Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Climbing Technology UP ROLL Handbuch Seite 25

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Šio prietaiso naudojimo instrukciją sudaro bendri ir specialūs nurodymai, abu juos
reikia atidžiai perskaityti ir suprasti prieš naudojimą. Dėmesio! Šiame informaci-
niame lapelyje aprašytos tik konkrečios instrukcijos.
SPECIALIOS INSTRUKCIJOS UP LOCK / UP ROLL / UP YOU GO.
Šioje pastaboje yra reikiama informacija teisingai naudoti šį produktą: „Up Roll"
skriemulys; „Up Lock" skriemulio / virvės spaustukas; „Up You Go" gabenimo
sistema.
1) TAIKYMO SRITIS.
Šis produktas yra asmeninis apsaugos prietaisas (PPE) nuo kritimo iš aukščio; jis
atitinka (ES) 2016/425 Reglamentą. EN 567:2013 - Alpinizmo įranga: virvės
gnybtai. EN 12278:2007 - Alpinizmo įranga: skriemuliai. Turi būti naudojamas
su: ø 8 ÷ 11 mm (šerdis + apvalkalas) statiniais arba žemo tempimo (EN 1891)
arba dinaminiais (EN 892) lynais; ø 8 mm EN 564 priedų virvelės.
2) INFORMUOTOS INSTITUCIJOS.
Žiūrėkite legendą, pateiktą bendruosiuose nurodymuose (9 punktas / D lentelė):
M4; N1.
3) NOMENKLATŪRA (pav. 2.1÷2.3).
A) Viršutinė jungties anga. B) Judanti šoninė plokštė. C) Pritvirtinta šoninė plokštė.
D) Skriemulys. E) Velenas. F) Pagalbinė jungties anga. G) Šoninės plokštės apsau-
gos nuo sukimosi / blokavimo kaištis. H) Užrakinimas kumštelis. I) Jungtis. L) Virvė
/ aksesuaras. M) Apsauginė rankovė. N) Etiketė su žymėjimu.
3.1 - Pagrindinės medžiagos. Žiūrėkite bendrosiose instrukcijose pateiktą legen-
dą (paragrafas 2.4): 2; 3 (prietaisas) / 7 (virvė / aksesuaras).
4) ŽENKLINIMAI.
Skaičiai / raidės be antraščių: žr. legendą, pateiktą bendrosiose instrukcijose (5
paragrafas).
4.1 - Bendra (pav. 2.3-2.4). Indikacijos: 1; 4; 6; 7; 11; 12; 30) piktograma,
rodanti maksimalią prietaiso apkrovą (kN) skriemulio režimu; 31) teisinga atida-
rymo kryptis; 32) leistinų lynų skersmenų diapazonas; 33) Piktograma, rodanti
maksimalią prietaiso apkrovą (kN), kai veikia virvės gnybtas.
4.2 - Atsekamumas (pav. 2.3-2.4). Indikacijos: T1; T3; T8.
5) PATIKRINIMAI.
Toliau išvardytiems patikrinimams laikykitės nurodymų, pateiktų bendrosiose ins-
trukcijose (3 dalis).
Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar: fiksavimo kumštelis, jei toks yra, juda
neužsiblokavęs tarp skriemulio ir virvės spaustuko padėties; ar yra visi kumštelių
dantys ir neturi jokių nusidėvėjimo požymių; naudojamos jungtys veikia tinkamai
ir simetriškai.
Kiekvieno naudojimo metu įsitikinkite, kad skriemulys ir virvė nenukrypsta nuo aš-
trių briaunų ir šlifavimo medžiagų ir jų nenusitrins (6.3 pav.); įsitikinkite, kad virvė
yra įtempta, kad sumažėtų kritimai; įsitikinkite, kad tarp inkaro ir naudotojo nėra
virvės.
6) NAUDOJIMO INSTRUKCIJA „ROLL / UP" UŽRAKINIMAS.
„Up Roll" yra dvigubas skriemulys, sertifikuotas EN 12278. „Up Lock" yra dvi-
gubas skriemulys su fiksavimo / progresinio fiksavimo funkcija, sertifikuota EN
12278 ir EN 567. Sujungus du skriemulius, galima nustatyti traukimo sistemas,
netgi savaime užsifiksuojančias (3 pav.). Norėdami nustatyti traukimo sistemą,
galite naudoti tik EN 362 jungtis, EN 567 virvių spaustukus (jei tokių yra) ir EN
892 arba EN 1891 virves, kurių skersmuo nuo 8 iki 11 mm (šerdis + apvalkalas),
arba EN 564 priedų laidą su 8 mm skersmens.
6.1 - „Up Lock" veikimas. „Up Lock" gali būti naudojamas skriemulio režime arba
virvės spaustuko režime. Norėdami pereiti iš vieno režimo į kitą, tiesiog paspauski-
te užrakto kumštelį, kad jį įjungtumėte (4.1-4.2 pav.). Skriemulio režime virvė gali
laisvai slysti į abi puses; skriemulio / virvės spaustuko režimu virvė gali slysti tik
viena kryptimi, o sugauta - kita.
7) ATSIŽVELIKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS.
„Up You Go" yra savaime užsifiksuojanti iš anksto pritvirtinta traukimo sistema,
kurią galima nustatyti norint gauti mechaninį pranašumą 4: 1 arba 5: 1. Įranga
skirta pakelti ir išlaisvinti krovinį ar sunkumų patiriantį asmenį.
7.1 - Veikimas. 1) Viršutinę jungtį pritvirtinkite prie tvirtinimo taško, atitinkančio
EN 795 (3.1 pav.). 2) Jei reikia, ištempkite gabenimo sistemą, kad jos apatinė
jungtis būtų pritvirtinta prie EN 361 tvirtinimo taško, prie kurio reikia išgelbėti
žmogų. 3) Perkelkite „Up Lock" modelio kumštelį į skriemulio / virvės spaustuko
padėtį (4.1-4.2 pav.). 4) Norėdami pakelti auką į norimą aukštį, patraukite laisvą
traukimo virvės pusę.
7.2 - Užrakto funkcijos išjungimas. Norėdami išjungti užrakinimo funkciją ir įjung-
ti skriemulio režimą, turite stumti „Up Lock" kumštelį, visada tvirtai laikydami ranko-
je virvės, išeinančios iš įrenginio, šoną. Norėdami vėl įjungti fiksavimo funkciją,
dar kartą paspauskite kumštelį. Dėmesio! Išjungę užrakinimo funkciją, išgelbėtas
operatorius ar krovinys gali nukristi, todėl būtina ranka tvirtai laikyti ranka virvės,
išeinančios iš įrenginio, pusę.
7.3 - „Fix Pro". „Up You Go" gabenimo sistemose yra jungčių padėties nustatymo
įtaisas „Fix Pro". Jie padeda jungtims, įdėtoms į skriemulius, išlaikyti teisingą padė-
tį. Dėmesio! „Fix Pro" padėties nustatymo įtaisai nėra AAP (asmeninės apsaugos
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
LIETUVIŲ
www.climbingtechnology.com
priemonės) ir nėra skirti išlaikyti vartotojo svorį. Diagramos parodo, kaip teisingai
jas įdiegti (8.1 pav. - 8.5 pav.). Dėmesio! Įdiegimo klaida gali sukelti labai rimtų
padarinių, draudžiamas bet koks diegimo būdas, išskyrus kaip nurodyta.
8) SIMBOLIAI.
Žiūrėkite bendrosiose instrukcijose pateiktą legendą (paragrafas 16): F1; F2; F3;
F9.
IST24-2P671CT_rev.2 05-21
25/27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Up lockUp you go

Inhaltsverzeichnis