Herunterladen Diese Seite drucken

SALICE Slider M35 Top Bedienungsanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Slider M35 Top:

Werbung

[ITA] Posizionare le cover delle basi di rotazione.
[ITA] La velocità di rientro delle ante può essere
regolata modificando la posizione delle molle situate
sui carrelli.
[ENG] Fix the caps on the plates for the rotation.
[DEU] Die Abdeckungen der Ausschwenkplatten
positionieren.
[FRA] Fixer le cache sur l'embase de rotation.
[ENG] The closing speed of the doors can be
adjusted changing the position of the springs located
on the carriages.
[DEU] Die Geschwindigkeit des Türeinzugs kann
durch die Änderung der auf den Laufwagen
eingebauten Feder verstellt werden.
[FRA] La vitesse de fermeture de la porte peut être
réglée en changeant la position du ressort situé sur
la ferrure de coulissement.
[SPA] Posicionar las tapas de cobertura de las
bases de rotación.
[PORT] Posicionar as capas nas bases de rotação.
[ZH] 盖上联动支架底座上的盖板。
[SPA] La velocidad de cierre de las puertas puede
ser regulada modificando la posición de los muelles
puestos sobre los carros.
[PORT] A velocidade de fechamento das portas pode
ser regulada modificando a posição das molas que
se encontram no carrinho.
[ZH] 通过调整滑动组件上弹簧卡钩的位置,以调节关
门速度。
-
0
+
23

Werbung

loading

Verwandte Produkte für SALICE Slider M35 Top