Herunterladen Diese Seite drucken

SALICE Slider M35 Top Bedienungsanleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Slider M35 Top:

Werbung

[ITA] Agganciare le ante al meccanismo (1) e fissarle
con le apposite viti in dotazione (2).
L'operazione deve essere eseguita ad ante aperte.
1
[ITA] Aprire completamente ciascuna anta e inserire
le rotelle dei bracci di trasmissione nelle scanalature
dei profili guida (1).
1
[ENG] Fix the doors to the mechanism (1) with the
screws provided (2). This operation must be carried
out with the doors in the open position.
[DEU] Die Türen mit den montierten
Ausrichtbeschlägen am Führungsmechanismus
(1) einhängen und mit den dazu bestimmten
Gewindeschrauben (2) befestigen. Der Vorgang muss
bei geöffneter Tür durchgeführt werden.
[FRA] Accrocher les portes au mécanisme (1) et fixer
avec les vis appropriées (2). Cette opération doit se
faire avec les portes complètement ouvertes.
1
2
[ENG] Fully open each door and insert the wheels of
the transmission brackets into the profile slots (1).
[DEU] Jede Tür komplett öffnen und die Röllchen
der Antriebsarme in die Nut der Führungsprofile (1)
einführen.
[FRA] Ouvrir complétement chaque porte et insérer
les galets des bras de transmission dans la rainure
du profilé (1).
[SPA] Colgar las puertas al mecanismo (1) y fijarlas
con los tornillos incluidos en dotación (2).
La operación debe ser ejecutada con las puertas
abiertas.
[PORT] Engate as portas ao mecanismo (1) e fixa-as
com os parafusos fornecidos com o sistema (2).
A operação deve ser executada com as portas
abertas.
[ZH] 将门板安装至滑动机构 (1),使用配备的专用螺
丝固定 (2)。此操作须在门板打开时进行。
2
[SPA] Abrir completamente cada puerta e insertar
las ruedas de los brazos de transmisión en las
ranuras de los perfiles guía (1).
[PORT] Abrir completamente cada porta e inserir as
roldanas dos braços de transmissão no canal dos
perfis guia (1).
[ZH] 完全打开门板,将联动支架上的转轮滑入门板导
向轨的滑槽内 (1)。
1
17

Werbung

loading

Verwandte Produkte für SALICE Slider M35 Top