Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stanley NB08PT-18 Bedienungsanleitung

Stanley NB08PT-18 Bedienungsanleitung

Touch screen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NB08PT-18:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 311
NB08PT-18 Insert Nut Tool
PB2500Smart Blind Rivet Tool
Battery Power Tool
Instruction Manual
Battery Power Tool
EN
Herramienta de batería
ES
Outil électrique alimenté par batterie
FR
Ferramenta eléctrica com bateria
PT
Akkutyökalu
FI
Batteridrevet verktøy
NO
Touch Screen
Batteridrevet værktøj
DA
Elektronarzędzie akumulatorowe
PL
Akkuwerkzeug
DE
Elettroutensile a batteria
IT
Accugereedschap
NL
Batteridrivet verktyg
SV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley NB08PT-18

  • Seite 1 Battery Power Tool Batteridrevet værktøj Herramienta de batería Elektronarzędzie akumulatorowe Outil électrique alimenté par batterie Akkuwerkzeug Ferramenta eléctrica com bateria Elettroutensile a batteria Akkutyökalu Accugereedschap Batteridrevet verktøy Batteridrivet verktyg NB08PT-18 Insert Nut Tool PB2500Smart Blind Rivet Tool Battery Power Tool...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    6.15 EXTRACTING THE DATA ..................................22 6.16 BATTERY LEVEL AND ALARM ................................24 6.17 RESTORING TO FACTORY SETTINGS ..............................25 NB08PT-18 SPECIAL TOOL SETTINGS ........................26 CHOOSING CONTROL MODE (STROKE OR FORCE OR MULTI) ....................26 SETTING STROKE AND FORCE ................................28 ENFORCED SPIN OFF ....................................
  • Seite 3: Safety Definitions

    STANLEY Engineered Fastening. The information provided is based on the data known at the moment of the introduction of this product. STANLEY Engineered Fastening pursues a policy of continuous product improvement and therefore the products may be subject to change. The information provided is applicable to the product as delivered by STANLEY Engineered Fastening.
  • Seite 4: Personal Safety

    E N G L I S H • When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
  • Seite 5: Battery Tool Use And Care

    E N G L I S H • Do not operate the tool or the charger in an environment allowing exposure to moisture or rain to avoid risk of electric shock. • Do not abuse the tool by dropping or using it as a hammer. •...
  • Seite 6: Important Safety Instructions For All Battery Packs

    E N G L I S H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL BATTERY PACKS When ordering replacement battery packs, be sure to include catalog number and voltage. The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions below.
  • Seite 7: Specifications

    STANLEY Engineered Fastening policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specifi cation of any product without prior notice. 2. SPECIFICATIONS...
  • Seite 8: Outline

    Additionally, 500,000 setting data can be stored in a memory in the tool and they can be extracted through USB connection to in your PC. Capability and Nose equipment are common with the current PB2500. You can also use Wi-Fi or Bluetooth (BLE) function by downloading an Android App “Stanley Super Visor” in Google Play. 4. PRECAUTIONS FOR USE NB08PT-18 The values set for stroke and force are only indicator, so the actual fastening stroke and force on are not guaranteed.
  • Seite 9: Screen Instruction

    WARNING: Smart tool operates with the screen displays a counter only, if it does not operate even if you pull the trigger, check the screen if it shows a counter. Other instructions or Cautions for the tool, Read the instruction manual for the tool. 5. SCREEN INSTRUCTION NB08PT-18 Counters (Home Screen) Date Time...
  • Seite 10 E N G L I S H PB2500Smart Counters (Home Screen) AR: Auto return ON W: WiFi ON Date Time B: Bluetooth(BLE) ON Counter setting value Battery level Key icon Counter name Present count value Process curve icon Up-Down icon Setting icon Process curve and Assessment results screen Max scale 10kN...
  • Seite 11: Tool Use And Set Up

    FR lever POWER ON NB08PT-18 PB2500Smart Pull trigger and release to ON. “Stanley Engineered Fastening” logo will appear on the screen. The tool returns home automatically. After showing logo for a few seconds, the screen is switched to counter screen automatically.
  • Seite 12: Choosing A Counter

    E N G L I S H CHOOSING A COUNTER NB08PT-18 Switch the type of counters with Up-Down arrowhead. Only the counters with ON in Counter ON/OFF menu are displayed. Daily, Monthly, Total cannot be turned OFF. (Refer to next page) •...
  • Seite 13 E N G L I S H PB2500Smart Switch the kind of counters with Up-Down icons. Only the counters with “ON” in Counter ON/OFF menu are displayed. Daily, Monthly and Total cannot be turned off . In case all counters are ON, •...
  • Seite 14: On/Off Counters

    E N G L I S H ON/OFF COUNTERS NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Settings” icon to go to the setting menu. Touch “2. Counter”. If the screen does not show “2. Counter”, switch the menu by touching arrowheads. Back icon Turn ON or OFF the counters you need or not while switching the page by the arrowhead.
  • Seite 15: Setting Counter Values

    E N G L I S H SETTING COUNTER VALUES NB08PT-18 PB2500Smart Choose a counter which you want to change the value and touch “Key” icon. (Example: Poka-Yoke) The screen is switched to input password screen. Touch the fi gure you want to change and change the numbers by touching the Up-Down arrowhead icons.
  • Seite 16: Setting Date And Time

    E N G L I S H SETTING DATE AND TIME NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Date and Time” from the setting menu. Touch the part (Day, Month, Year, Hour, Minute) you want to change and set date and time with “Up-Down arrowhead” icons.
  • Seite 17: Setting Password

    E N G L I S H 6.10 SETTING PASSWORD NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Password” from the setting menu. Input current password. *Default password: 2000 Touch the fi gure you want to change and change the numbers by using the Up-Down arrowhead icons.
  • Seite 18: Serial Number And Software Version

    E N G L I S H 6.11 SERIAL NUMBER AND SOFTWARE VERSION NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Information” from the setting menu. Software versions and Serial number are Software version displayed. After checking, touch “Back” icon. Serial number 6.12 ON/OFF LED LIGHT...
  • Seite 19: Counter Operation

    E N G L I S H 6.13 COUNTER OPERATION 6.13.1 In case of Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart After setting, “OK” character is shown in blue and count up with one-time buzzer. *If the tool is operated without fastener/ nut, it does not count.
  • Seite 20: In Case Of Mandrel, Jaws And Overhaul

    E N G L I S H 6.13.2 In case of MANDREL, JAWS and OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart It counts up the counter despite the assessment result is OK or NOK. If the counter value reaches a setting value, the following alarm messages are shown in the screen.
  • Seite 21: Reset Counter Values

    6.14 RESET COUNTER VALUES You can reset the counter values on the way before reaching the setting values. 6.14.1 In case of Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Touch the current counter value The screen switches to “Reset conformation”...
  • Seite 22: Extracting The Data

    E N G L I S H 6.15 EXTRACTING THE DATA NB08PT-18 PB2500Smart The number of nuts set are If Smart function is enabled, the memorized each day and month process curve Maximum 500,000 into the tool. data are stored into the tool.
  • Seite 23 E N G L I S H 6.15.1 Standard tools NB08PT-18 PB2500Smart When Smart is disabled Data for number of fasteners Do not use After completing the data reading, you can see the data stored in the tool like a picture below.
  • Seite 24: Battery Level And Alarm

    CAUTION: Only copying is allowed. You cannot delete or write any fi les into the tool. If you try to delete or write, your PC might freeze. So, do not do this. 6.16 BATTERY LEVEL AND ALARM NB08PT-18 PB2500Smart Battery level Battery level Battery level can be seen in the screen.
  • Seite 25: Restoring To Factory Settings

    It will reboot to the restored setting to factory settings. If it fails, try again. If the Stanley screen freezes and does not start, do the same before the Stanley screen is fully displayed. Remove the battery to turn OFF the power.
  • Seite 26: Nb08Pt-18 Special Tool Settings

    7. NB08PT-18 SPECIAL TOOL SETTINGS CHOOSING CONTROL MODE (STROKE OR FORCE OR MULTI) CAUTION: The following instruction must be read in conjunction with the NB08PT-18 instruction manual and the insert rivet data sheets which can be found on the website: www.StanleyEngineeredFastening.com CAUTION: It is the responsibility of the customer that trials must be undertaken in sample pieces to determine whether the 'pull to stroke' or 'pull to force' setting is required.
  • Seite 27 E N G L I S H NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Settings” icon to move to the setting Not Available menu. Touch “Control” character string. If you cannot see the “Control”, touch “arrowhead” to switch the menu. The screen is switched to input password screen.
  • Seite 28: Setting Stroke And Force

    E N G L I S H SETTING STROKE AND FORCE NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Nut” icon to check the current setting Not Available values. Current setting value The screen will be switched to the setting screen for Stroke and Force.
  • Seite 29: Enforced Spin Off

    E N G L I S H NB08PT-18 PB2500Smart After changing, touch “Key” icon to fi x the Not Available setting value and lock again. Locked After setting, touch “Home back” icon and get back to counter screen. *Please refer to Instruction Manual for inserting a blind insert nut prior to placing.
  • Seite 30: Pb2500Smart Special Tool Settings

    Note: If the smart function is turned ON, Rivets / Charge decreases, and the rivet setting speed slows compared with it is turned OFF. The cycle time might also slow because it takes time to save the process data. NB08PT-18 PB2500Smart Touch ”Settings” icon to move to the setting Not Available menu.
  • Seite 31: Setting Assessment Criteria (Average Mode) *In Case Of Smart Function On

    E N G L I S H SETTING ASSESSMENT CRITERIA (AVERAGE MODE) *IN CASE OF SMART FUNCTION ON NB08PT-18 PB2500Smart Open “Smart Function” menu from the setting menu Not Available Touch “Assessment”. Turn ON Average mode and Touch “Average mode”...
  • Seite 32: Setting Assessment Criteria(Free Setting Mode) *Smart Function On

    E N G L I S H SETTING ASSESSMENT CRITERIA(FREE SETTING MODE) *SMART FUNCTION ON NB08PT-18 PB2500Smart Open “Smart Function” menu from the setting menu Not Available Touch “Assessment”. Turn ON Free setting and Touch ”Free setting”. (Blue: ON, Black: OFF) Possible to set the ranges for Stroke and Force freely.
  • Seite 33: On/Off Auto Return Mode

    *If you often see the mandrel protruding from the nosepiece after riveting or if the tool cannot detect the rivet setting correctly, turn off this mode. NB08PT-18 PB2500Smart Not Available Touch “Auto Return” from the setting menu.
  • Seite 34: Checking Rivet Curve And Assessment Result

    E N G L I S H CHECKING RIVET CURVE AND ASSESSMENT RESULT NB08PT-18 PB2500Smart Touch “Process curve” icon to switch to “Rivet Not Available Curve window”. OK range Stroke Shows last riveting curve in the screen. Inside of Green line shows OK range.
  • Seite 35: Nb08Pt-18 Troubleshooting Guide

    E N G L I S H 9. NB08PT-18 TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING: Read instruction manual for tool itself together to understand the troubleshooting of tool. Faulty Causes Solutions Page Power does not turn 1. Battery is not fully attached. Remove battery and re-insert. Reset Refer tool manual tool to home.
  • Seite 36 No power. Screen do not show 1. Screen is malfunction Contact a local service centre. anything (Tool can operate but screen is all white) WARNING: Contact Stanley Engineered Fastening local service centre, if you cannot recover troubles from troubleshooting above.
  • Seite 37: Pb2500Smart Troubleshooting Guide

    Mount battery and reset tool to use or defect home. Screen freezes in 1. Data reading fails Remove battery and re-insert. Press Stanley Engineered trigger to turn on. Fastening Logo. 2. Smart screen is defective Contact a local service center 3. Trigger module is defective Replace motor &...
  • Seite 38 E N G L I S H Symptom Cause Remedy Page Tool does not count 1. Rivet break load is too small, it is under Counter function cannot be used in correctly (does not 2,000N very low break load rivet. count or counts even if 2.
  • Seite 39: Others

    “Gyro”, “Wi-Fi”, “Bluetooth” in setting menu cannot be used at this moment, so do not use these menus. • “Manufacturer” in ”Others” menu is for administration in “Stanley Engineered Fastening”, so do not use this menu. STANLEY Engineered Fastening policy is one of continuous product development and improvement and we reserve...
  • Seite 40 ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL MODO DE RETORNO AUTOMÁTICO ................. 33 COMPROBACIÓN DE LA CURVA DE REMACHADO Y DEL RESULTADO DE LA EVALUACIÓN ........34 GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE NB08PT-18 ..................35 10. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE PB2500SMART .................. 37...
  • Seite 41: Traducción De Las Instrucciones Originales

    (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con batería (sin cable). • No use la herramienta para otros fi nes distintos al previsto de colocación de remaches de STANLEY Engineered Fastening. • Use solamente piezas, remaches y accesorios recomendados por el fabricante.
  • Seite 42: Seguridad Eléctrica

    ESPAÑOL SEGURIDAD ELÉCTRICA • Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponderse con la toma de corriente. No modifi que nunca el enchufe de ninguna forma. No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas conectadas a tierra (con puesta a masa). Los enchufes no modifi cados y las tomas de corriente correspondientes reducen el riesgo de descarga eléctrica.
  • Seite 43: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta De Batería

    ESPAÑOL • Desconecte la batería de la herramienta antes de realizar cualquier mantenimiento o intento de ajuste, o antes de colocar o extraer un conjunto de boquilla. • Antes del uso, compruebe que no haya ninguna desalineación o bloqueo de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de la herramienta.
  • Seite 44: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Todas Las Baterías

    ESPAÑOL AVISO: En determinadas circunstancias, cuando el cargador está conectado a la red eléctrica, los contactos de carga internos pueden entrar en cortocircuito debido a materiales extraños. Los materiales conductores extraños, como, por ejemplo, a título enunciativo pero no limitativo, lana de acero, papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas, deben mantenerse alejados de las cavidades del cargador.
  • Seite 45: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Baterías De Iones De Litio (Li-Ion)

    DEWALT®/POP®Avdel® con un cargador DEWALT®/POP®Avdel® puede causar explosiones u otras situaciones peligrosas. STANLEY Engineered Fastening aplica una política de desarrollo y mejora continua de productos y se reserva el derecho de variar las especifi caciones de todos sus productos sin previo aviso.
  • Seite 46: Especificaciones

    Los siguientes recuadros son ejemplos, que también tienen una explicación: NB08PT-18 Aplicable solo a la remachadora NB08PT-18 PB2500Smart Aplicable solo a la remachadora PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Aplicable a las remachadoras NB08PT-18 y PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Toque el valor actual del No disponible contador Aplicable solo a NB08PT-18...
  • Seite 47: Resumen

    Esta herramienta tiene capacidad de comprobar las mediciones. STANLEY Engineered Fastening no asegura la cifra ni la precisión de la carga de rotura ni la carrera mostradas. Además, STANLEY Engineered Fastening no puede indicar un intervalo de carga de rotura ni de carrera para cada remache. Los límites los establecerá el operario de la herramienta como un medio para evitar la aplicación de productos defectuosos y fi jaciones anómalas o para detectar fallos de la herramienta.
  • Seite 48: Instrucciones De La Pantalla

    ESPAÑOL 5. INSTRUCCIONES DE LA PANTALLA NB08PT-18 Contadores (Pantalla de inicio) Fecha Hora Valor de ajuste del contador Nivel de batería Icono de candado Nombre del contador Valor de recuento actual Icono de confi guración de tuercas Icono de fl echa arriba y fl echa abajo Icono de menú...
  • Seite 49 ESPAÑOL PB2500Smart Contadores (Pantalla de inicio) AR: Retorno automático activado W: WiFi activado Fecha Hora B: Bluetooth (BLE) activado Valor de ajuste del contador Nivel de batería Icono de candado Nombre del contador Valor de recuento actual Icono de curva de proceso Icono de fl echa arriba y fl echa abajo Icono de confi guración Curva de proceso y pantalla de resultados de la evaluación...
  • Seite 50: Uso Y Configuración De La Herramienta

    ENCENDIDO NB08PT-18 PB2500Smart Apriete el gatillo y suéltelo para encender la herramienta. Aparecerá en la pantalla el logotipo de “Stanley Engineered Fastening”. La herramienta vuelve automáticamente al inicio. Después de mostrar el logotipo unos segundos, la pantalla cambia automáticamente a la pantalla del contador.
  • Seite 51: Elegir Un Contador

    ESPAÑOL ELEGIR UN CONTADOR NB08PT-18 Cambie el tipo de contador con la fl echa arriba o abajo. Se muestran solo los contadores activados en el menú Contador activado/desactivado. Daily, Monthly y Total no pueden desactivarse. (Consulte la página siguiente) •...
  • Seite 52 ESPAÑOL PB2500Smart Cambie el tipo de contador con los iconos de fl echa arriba/ abajo. En el menú Contador activado/desactivado se muestran solo los contadores activados. Diario, Mensual y Total no pueden desactivarse. En caso de que todos los contadores estén activados. •...
  • Seite 53: Activación/Desactivación De Contadores

    ESPAÑOL ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE CONTADORES NB08PT-18 PB2500Smart Toque el icono “Confi guración” para ir al menú de confi guración. Toque “2. Counter”. Si la pantalla no muestra “2. Counter”, cambie de menú usando las fl echas. Icono Atrás Active o desactive los contadores que necesite cuando cambie de página con las fl echas.
  • Seite 54: Configuración De Los Valores De Los Contadores

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DE LOS VALORES DE LOS CONTADORES NB08PT-18 PB2500Smart Elija el contador cuyo valor desee modifi car y toque el icono “Candado”. (Por ejemplo, Poka-Yoke) La pantalla cambia a la pantalla de introducción de la contraseña. Toque la cifra que desee cambiar y cambie los números...
  • Seite 55: Configuración De Fecha Y Hora

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA NB08PT-18 PB2500Smart Toque “Date and Time” en el menú de confi guración. Toque la parte (día, mes, año, hora, minuto) que desee cambiar y ajuste la fecha y la hora con los iconos de fl echa arriba y abajo.
  • Seite 56: Configuración De La Contraseña

    ESPAÑOL 6.10 CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA NB08PT-18 PB2500Smart Toque “Password” en el menú de confi guración. Introduzca la contraseña actual. *Contraseña predeterminada: 2000 Toque la cifra que desea cambiar y cambie los números utilizando los iconos de fl echa arriba y abajo.
  • Seite 57: Número De Serie Y Versión Del Software

    ESPAÑOL 6.11 NÚMERO DE SERIE Y VERSIÓN DEL SOFTWARE NB08PT-18 PB2500Smart Toque “Information” en el menú de confi guración. Se muestran las versiones de software y el Versión del software número de serie. Después de comprobarlos, toque el icono Número de serie “Atrás”.
  • Seite 58: Funcionamiento De Los Contadores

    ESPAÑOL 6.13 FUNCIONAMIENTO DE LOS CONTADORES 6.13.1 En caso de Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Después de la confi guración, se muestra “OK” en azul y cuenta con un solo pitido. *Si la herramienta funciona sin remache/ tuerca, no cuenta. No hay ninguna respuesta “NOK”.
  • Seite 59 ESPAÑOL 6.13.2 En caso de MANDREL, JAW y OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart El contador cuenta independientemente de que el resultado de la evaluación sea OK o NOK. Si el valor del contador alcanza el valor confi gurado, en la pantalla se muestran los siguientes mensajes de alarma.
  • Seite 60: Restablecimiento De Los Valores Del Contador

    6.14 RESTABLECIMIENTO DE LOS VALORES DEL CONTADOR Puede restablecer los valores del contador antes de alcance los valores confi gurados. 6.14.1 En caso de Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Toque el valor actual del contador La pantalla cambia a la pantalla “Reset conformation”.
  • Seite 61: Extracción De Datos

    ESPAÑOL 6.15 EXTRACCIÓN DE DATOS NB08PT-18 PB2500Smart Si la función Smart está activada, El número de tuercas colocadas se se guardan como máximo 500.000 memoriza por día y por mes en la datos de la curva de proceso en la herramienta.
  • Seite 62 ESPAÑOL 6.15.1 Herramientas estándar NB08PT-18 PB2500Smart Cuando Smart está deshabilitado Datos del número de remaches No usar Después de completar la lectura de datos, puede ver los datos guardados en la herramienta como se muestra en la imagen de abajo. El archivo “date_counter_log” incluye el número de remaches colocados en un día o...
  • Seite 63: Nivel De Carga De Batería Y Alarma

    PRECAUCIÓN: Se permite solo la copia. No se puede borrar ni escribir ningún archivo de la herramienta. Si intenta borrar o escribir archivos, es probable que su PC se congele. Por lo tanto, no lo haga. 6.16 NIVEL DE CARGA DE BATERÍA Y ALARMA NB08PT-18 PB2500Smart Nivel de batería Nivel de batería...
  • Seite 64: Restablecimiento De La Configuración De Fábrica

    Engineered Fastening durante unos segundos. Se reiniciará a la confi guración establecida de fábrica. Si falla, vuelva a intentarlo. Si la pantalla de Stanley se congela y no se inicia, haga lo mismo antes de que la pantalla de Stanley se muestre por completo.
  • Seite 65: Configuración De Herramientas Especiales Con Nb08Pt-18

    ELECCIÓN DEL MODO DE CONTROL (CARRERA, FUERZA O MÚLTIPLE) PRECAUCIÓN: Las siguientes instrucciones deben leerse junto con el manual de instrucciones de la NB08PT-18 y las hojas de datos de los remaches de inserción, que se encuentran en el sitio web: www.StanleyEngineeredFastening.com PRECAUCIÓN: Es responsabilidad del cliente realizar pruebas en piezas de muestra para determinar si se requiere la...
  • Seite 66 ESPAÑOL NB08PT-18 PB2500Smart Toque el icono “Confi guración” para ir al No disponible menú de confi guración. Toque “Control”. Si no ve “Control”, toque la fl echa para cambiar de menú. La pantalla cambia a la pantalla de introducción de la contraseña. Toque la cifra que desee cambiar y cambie los números...
  • Seite 67: Configuración De Carrera Y Fuerza

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DE CARRERA Y FUERZA NB08PT-18 PB2500Smart Toque el icono “Tuerca” para comprobar los No disponible valores de ajuste actuales. Valor de ajuste actual La pantalla cambiará a la pantalla de confi guración de Carrera y Fuerza. Toque el icono “Candado” para comprobar los valores de ajuste actuales.
  • Seite 68: Desenroscado Forzoso

    ESPAÑOL NB08PT-18 PB2500Smart Después de efectuar el cambio, toque el icono “Candado” para establecer el valor del No disponible ajuste y bloquearlo nuevamente. Bloqueado Después de efectuar la confi guración, toque el icono “Volver al inicio” para volver a la pantalla del contador.
  • Seite 69: Configuración De Herramientas Especiales De Pb2500Smart

    Nota: Si la función inteligente está activada, los remaches/carga disminuyen y la velocidad de colocación de remaches disminuye en comparación a cuando está desactivada. El tiempo del ciclo también puede ralentizarse porque tarda en guardar los datos del proceso. NB08PT-18 PB2500Smart Toque el icono “Confi guración” para ir al No disponible menú...
  • Seite 70: Establecer Los Criterios De Evaluación (Modo Promedio) *En Caso De Función Smart Activada

    ESPAÑOL ESTABLECER LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN (MODO PROMEDIO) *EN CASO DE FUNCIÓN SMART ACTIVADA NB08PT-18 PB2500Smart Abra el menú “Smart Function” del menú de confi guración No disponible Toque “Assessment”. Encienda el modo promedio y toque “Average mode”. (Azul: Activado, Negro: Desactivado) Establezca 5 remaches que utilice para recoger los datos de remachado.
  • Seite 71: Establecer Los Criterios De Evaluación (Modo Promedio) *En Caso De Función Smart Activada

    ESPAÑOL ESTABLECER LOS CRITERIOS DE EVALUACIÓN (MODO PROMEDIO) *EN CASO DE FUNCIÓN SMART ACTIVADA NB08PT-18 PB2500Smart Abra el menú “Smart Function” del menú de confi guración No disponible Toque “Assessment”. Active la confi guración libre y toque “Free Setting”. (Azul: Activado, Negro: Desactivado) Es posible establecer los intervalos de carrera y fuerza libremente.
  • Seite 72: Activación/Desactivación Del Modo De Retorno Automático

    *Si ve frecuentemente que el vástago sobresale de la boquilla después de remachar o si la herramienta no puede detectar el ajuste del remache correctamente, desactive este modo. NB08PT-18 PB2500Smart Toque “Auto Return” en el menú de No disponible confi guración.
  • Seite 73: Comprobación De La Curva De Remachado Y Del Resultado De La Evaluación

    ESPAÑOL COMPROBACIÓN DE LA CURVA DE REMACHADO Y DEL RESULTADO DE LA EVALUACIÓN NB08PT-18 PB2500Smart Toque el icono “Process Curve” para ir a la No disponible “Ventana "Rivet Curve”. Intervalo OK Muestra la última curva de remachado en Carrera la pantalla.
  • Seite 74: Guía De Resolución De Problemas De Nb08Pt-18

    ESPAÑOL 9. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE NB08PT-18 ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones de la herramienta para entender la resolución de problemas. Fallo Causas Soluciones Página La alimentación no se 1. La batería no está colocada Extraiga la batería y vuelva a colocarla.
  • Seite 75 (la técnica local. herramienta funciona, pero la pantalla está totalmente en blanco) ADVERTENCIA: Contacte con el centro de servicio local de Stanley Engineered Fastening, si no puede resolver los problemas recurriendo a la sección de solución de problemas anterior.
  • Seite 76: Guía De Resolución De Problemas De Pb2500Smart

    La pantalla se congela 1. Error al leer los datos Extraiga la batería y vuelva a en el logotipo de colocarla. Presione el gatillo para Stanley Engineered encender la herramienta. Fastening. 2. Fallo de la pantalla Smart Contacte con el centro de asistencia técnica local...
  • Seite 77 ESPAÑOL Síntoma Causa Solución Página La herramienta 1. El ajuste de la escala de valoración no Establecer correctamente el intervalo 15, 16 muestra NOK, aunque es correcto de valoración coloque el remache 2. El ajuste del intervalo de valoración no Establezca el intervalo correcto 15, 16 correctamente.
  • Seite 78: Otros

    • “Manufacturer” en el menú ”Others” es para uso de “Stanley Engineered Fastening”, por lo tanto no utilice este menú. STANLEY Engineered Fastening aplica una política de desarrollo continuo y mejora de productos y se reserva el derecho de variar las especifi caciones de todos los productos sin previo aviso.
  • Seite 79 6.16 NIVEAU DE LA BATTERIE ET ALARME ............................... 24 6.17 RÉINITIALISER LES PARAMÈTRES D'USINE ............................. 25 PARAMÈTRES OUTIL SPÉCIAL NB08PT-18 ......................26 CHOISIR LE MODE DE COMMANDE (COURSE, FORCE OU MULTI) ..................26 PARAMÉTRER LA COURSE ET LA FORCE ............................28 FORCER LE DÉVISSAGE ..................................
  • Seite 80: Définitions Liées À La Sécurité

    (électronique ou mécanique) sans autorisation préalable, expresse et écrite, de STANLEY Engineered Fastening. Les informations fournies sont issues des données connues au moment de la sortie de ce produit. STANLEY Engineered Fastening applique une politique d'amélioration permanente de ses produits et ces derniers peuvent donc faire l'objet de modifi cations.
  • Seite 81: Sécurité Électrique

    FRANÇAIS • Maintenez les enfants et les personnes à proximité éloignés lorsque les outils électriques sont en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifi ez jamais la prise d'aucune sorte.
  • Seite 82: Utilisation Et Entretien Des Outils Fonctionnant Sur Batterie

    FRANÇAIS • L'outil doit en permanence être conservé en bon état de marche, l'absence de dommages et son bon fonctionnement doivent être vérifi és à intervalles réguliers par des personnes qualifi ées. Les opérations de démontage sont réservées aux seuls personnes qualifi ées.
  • Seite 83: Consignes De Sécurité Importantes Propres À Tous Les Blocs-Batteries

    FRANÇAIS ATTENTION : Risque de brûlure. Afi n de réduire le risque de blessures, ne rechargez que les batteries rechargeables DEWALT®. D'autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages. ATTENTION : Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. REMARQUE : Dans certaines conditions, lorsque le chargeur est branché...
  • Seite 84: Consignes De Sécurité Spécifiques Propres Aux Batteries Lithium-Ion (Li-Ion)

    FRANÇAIS ATTENTION : Lorsqu'il n'est pas utilisé, posez l’outil, à plat, sur une surface stable d'où il ne pourra faire tomber ou trébucher personne. Certains outils équipés d’un gros bloc-batterie peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais ils manquent alors de stabilité. 1.10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 85: Caractéristiques

    FRANÇAIS La politique de STANLEY Engineered Fastening prévoit le développement et l'amélioration constants des produits et nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques techniques de tous les produits sans notifi cation préalable. 2. CARACTÉRISTIQUES Chaque section de cette notice d'utilisation intègre un encadré qui met en avant à quel outil la consigne s'applique. Les encadrés qui suivent sont des exemples, accompagnés d'une explication :...
  • Seite 86: Présentation

    Cet outil a la capacité de vérifi er des mesures. STANLEY Engineered Fastening ne peut cependant pas garantir l'exactitude et la précision des valeurs affi chées pour la charge de rupture et la course. De plus, STANLEY Engineered Fastening n'est pas en mesure de fournir la plage des charges de ruptures et des courses pour chaque rivet.
  • Seite 87: Instructions Pour L'écran

    FRANÇAIS 5. INSTRUCTIONS POUR L'ÉCRAN NB08PT-18 Compteurs (Écran Accueil) Date Heure Valeur Compteur Niveau batterie paramétrée Icône Cadenas Nom Compteur Valeur Comptage en cours Icône Paramètres Écrou Icône fl èches Haut/Bas Icône Menu Paramètres Icône Dévissage Écran Pose Écrou Icône Cadenas Valeur Course paramétrée...
  • Seite 88 FRANÇAIS PB2500Smart Compteurs (Écran Accueil) AR : Retour auto ON W : Wi-Fi ON Date Heure B : Bluetooth (BLE) ON Valeur Compteur paramétrée Niveau batterie Icône Cadenas Compteur Valeur Comptage en cours Icône Courbe cycle Icône fl èches Haut/Bas Icône Paramètres Écran Courbe cycle et Résultats évaluation Échelle maxi 10kN...
  • Seite 89: Utilisation Et Configuration De L'outil

    MISE EN MARCHE NB08PT-18 PB2500Smart Enfoncez puis relâchez la gâchette pour mettre en marche. Le logo "Stanley Engineered Fastening" apparaît sur l'écran. L'outil revient automatiquement en position d'accueil. Après l'affi chage du logo pendant quelques secondes, l'écran passe automatiquement sur l'écran Compteur.
  • Seite 90: Choisir Un Compteur

    FRANÇAIS CHOISIR UN COMPTEUR NB08PT-18 Permutez entre les diff érents types de compteurs à l'aide des fl èches Haut/Bas. Il n'y a que les compteurs paramétrés sur "ON" dans le menu Counter ON/OFF qui apparaissent. Les options Jour, Mois, Total ne peuvent pas être désactivées.
  • Seite 91 FRANÇAIS PB2500Smart Permutez entre les diff érents types de compteurs à l'aide des icônes Haut/Bas. Il n'y a que les compteurs paramétrés sur "ON" dans le menu Counter ON/OFF qui apparaissent. Les options Jour, Mois, Total ne peuvent pas être désactivées. Si tous les compteurs sont sur ON, •...
  • Seite 92: Compteurs On/Off

    FRANÇAIS COMPTEURS ON/OFF NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur l'icône "Paramètres" pour accéder au menu Paramètres. Appuyez sur "2. Counter”. Si l'écran n'affi che pas "2. Counter", changez de menu à l'aide des fl èches. Icône Retour Activez ou désactivez les compteurs dont vous avez besoin en faisant défi ler les pages à...
  • Seite 93: Paramétrer La Valeur Des Compteurs

    FRANÇAIS PARAMÉTRER LA VALEUR DES COMPTEURS NB08PT-18 PB2500Smart Choisissez le compteur dont vous voulez modifi er la valeur et appuyez sur l'icône "Cadenas". (Exemple : Poka-Yoke) L'écran passe sur l'écran de saisie du mot de passe. Appuyez sur le chiff re que vous souhaitez modifi er et changer les chiff res en appuyant sur les icônes des fl èches Haut/Bas.
  • Seite 94: Régler La Date Et L'heure

    FRANÇAIS RÉGLER LA DATE ET L'HEURE NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur "Date and Time" dans le menu Paramètres. Appuyez sur la partie (jour, mois, année, heures, minutes) que vous souhaitez modifi er et réglez la date et l'heure à l'aide des icônes "Flèches Haut/Bas".
  • Seite 95: Paramétrer Le Mot De Passe

    FRANÇAIS 6.10 PARAMÉTRER LE MOT DE PASSE NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur "Password" dans le menu Paramètres. Saisissez le mot de passe actuel. *Mot de passe par défaut : 2000 Appuyez sur le chiff re que vous souhaitez modifi er et changer les chiff res à l'aide des icônes des fl èches Haut/Bas.
  • Seite 96: Numéro De Série Et Version Du Logiciel

    FRANÇAIS 6.11 NUMÉRO DE SÉRIE ET VERSION DU LOGICIEL NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur "Information" dans le menu Paramètres. La version du logiciel et le numéro de série Version logicielle apparaissent. Après les avoir vérifi és, appuyez sur l'icône Numéro de série "Retour".
  • Seite 97: Fonctionnement Du Compteur

    FRANÇAIS 6.13 FONCTIONNEMENT DU COMPTEUR 6.13.1 Pour Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Après le paramétrage, OK est affi ché en bleu et le compteur s'incrémente avec un bip à chaque fois. *Si l'outil est actionné sans fi xation/écrou, le comptage n'a pas lieu.
  • Seite 98 FRANÇAIS 6.13.2 Pour MANDREL, JAWS et OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Le comptage s'eff ectue sans prendre en compte les résultats OK ou NOK. Quand la valeur du compteur atteint la valeur paramétrée, les messages d'alarme suivants apparaissent à l'écran. Utilisez ces alarmes comme guide pour les intervalles de maintenance, etc.
  • Seite 99: Réinitialiser Les Compteurs

    FRANÇAIS 6.14 RÉINITIALISER LES COMPTEURS Vous pouvez réinitialiser les compteurs avant qu'ils aient atteint les valeurs paramétrées. 6.14.1 Pour Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur la valeur actuelle du compteur L'écran passe sur l'écran "Reset conformation".
  • Seite 100: Extraire Les Données

    FRANÇAIS 6.15 EXTRAIRE LES DONNÉES NB08PT-18 PB2500Smart Le nombre d'écrous posés est Si la fonction Smart est activée, les mémorisé chaque jour et chaque données de 500 000 courbes de mois dans l'outil. cycles maximum sont enregistrées Ces données peuvent être dans l'outil.
  • Seite 101 FRANÇAIS 6.15.1 Outils standard NB08PT-18 PB2500Smart Lorsque la fonction Smart est désactivée Données pour le nombre de fi xations Ne pas utiliser Après avoir fi ni de lire les données, vous pouvez visualiser les données enregistrées dans l'outil, comme le montre l'image ci-dessous. Le fi chier "date_counter_log"...
  • Seite 102: Niveau De La Batterie Et Alarme

    ATTENTION : Il n'y a que la copie qui soit autorisée. Vous ne pouvez ni supprimer, ni ajouter aucun fi chiers dans l'outil. Il se peut que votre PC plante si vous tenter de supprimer ou d'ajouter un fi chier. Veillez à ne pas le faire. 6.16 NIVEAU DE LA BATTERIE ET ALARME NB08PT-18 PB2500Smart Niveau batterie Niveau batterie Le niveau de la batterie peut être lu sur l'écran.
  • Seite 103: Réinitialiser Les Paramètres D'usine

    Le système redémarre en restaurant les paramètres d'usine. En cas d'échec, réessayez. Si l'écran Stanley se fi ge et que le système ne démarre pas, eff ectuez la même procédure mais avant que l'écran Stanley ne soit complètement affi ché.
  • Seite 104: Paramètres Outil Spécial Nb08Pt-18

    7. PARAMÈTRES OUTIL SPÉCIAL NB08PT-18 CHOISIR LE MODE DE COMMANDE (COURSE, FORCE OU MULTI) ATTENTION : La consigne qui suit doit être lue conjointement à la notice d'utilisation du NB08PT-18 et au feuillet technique du rivet à poser disponible sur le site : www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Seite 105 FRANÇAIS NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur l'icône "Settings" pour accéder Indisponible au menu Paramètres. Appuyez sur "Control". Si vous ne voyez pas "Control", appuyez sur les fl èches pour faire défi ler le menu. L'écran passe sur l'écran de saisie du mot de passe.
  • Seite 106: Paramétrer La Course Et La Force

    FRANÇAIS PARAMÉTRER LA COURSE ET LA FORCE NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur l'icône "Écrou" pour contrôler Indisponible les valeurs actuellement paramétrée. Valeur paramétrée actuelle L'écran Paramètres pour la course et la force apparaît. Appuyez sur l'icône "Cadenas" pour accéder au menu Paramètres.
  • Seite 107: Forcer Le Dévissage

    FRANÇAIS NB08PT-18 PB2500Smart Une fois la modifi cation faite, appuyez sur l'icône "Cadenas" pour fi ger la valeur Indisponible paramétrée et pour refermer le cadenas. Verrouillé Une fois le paramétrage terminé, appuyez sur l'icône "Retour Accueil" pour revenir à l'écran Compteur.
  • Seite 108: Paramètres Outil Spécial Pb2500Smart

    Remarque : Si la fonction Smart est activée, le nombre de Rivets / Charges diminue et la vitesse de pose des rivets ralentie par rapport à quand la fonction est désactivée. Il se peut que la durée du cycle ralentisse car la collecte des données des cycles prend du temps. NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur l'icône "Paramètres" pour Indisponible accéder au menu Paramètres.
  • Seite 109: Critères Pour Le Paramétrage Des Évaluations (Mode Moyenne) *Si La Fonction Smart Est Active

    FRANÇAIS CRITÈRES POUR LE PARAMÉTRAGE DES ÉVALUATIONS (MODE MOYENNE) *SI LA FONCTION SMART EST ACTIVE NB08PT-18 PB2500Smart Ouvrez le menu "Smart Function" à partir du menu Paramètres Indisponible Appuyez sur "Assessment". Activez la fonction Average mode et appuyez sur "Average mode"...
  • Seite 110: Critères Pour Le Paramétrage Des Évaluations (Mode Paramétrage Libre) *Si La Fonction Smart Est Active

    FRANÇAIS CRITÈRES POUR LE PARAMÉTRAGE DES ÉVALUATIONS (MODE PARAMÉTRAGE LIBRE) *SI LA FONCTION SMART EST ACTIVE NB08PT-18 PB2500Smart Ouvrez le menu "Smart Function" à partir du menu Paramètres Indisponible Appuyez sur "Assessment". Activez l'option "Free setting" et appuyez sur "Free Setting".
  • Seite 111: On/Off Mode Retour Auto

    à sa position d'accueil après le rivetage. *Si le mandrin ressort fréquemment de la pointe de l'embout après le rivetage ou si l'outil ne détecte pas correctement la pose du rivet, désactivez ce mode. NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur "Auto Return" dans le menu Indisponible Paramètres.
  • Seite 112: Contrôler La Courbe Du Rivetage Et Le Résultat De L'évaluation

    FRANÇAIS CONTRÔLER LA COURBE DU RIVETAGE ET LE RÉSULTAT DE L'ÉVALUATION NB08PT-18 PB2500Smart Appuyez sur l'icône "Process curve" pour Indisponible accéder à la fenêtre "Rivet Curve". Plage OK La dernière courbe de rivetage est affi chée à Course l'écran. Force Dans l'encadré...
  • Seite 113: Guide De Dépannage Nb08Pt-18

    FRANÇAIS 9. GUIDE DE DÉPANNAGE NB08PT-18 AVERTISSEMENT : Veillez à lire la notice d'utilisation de l'outil lui-même en parallèle pour bien comprendre comment dépanner l'outil. Défaut Causes Solutions Page Allumage impossible 1. La batterie n'est pas bien installée. Retirez la batterie et réinsérez-la.
  • Seite 114 1. Dysfonctionnement de l'écran Contactez un centre d'assistance local. (l'outil fonctionne mais l'écran est tout blanc) AVERTISSEMENT : Contactez un centre d'assistance Stanley Engineered Fastening local, si vous ne parvenez pas à solutionner les problèmes avec le guide de dépannage ci-dessus.
  • Seite 115: Guide De Dépannage Pb2500Smart

    Réinstallez la batterie et réinitialisez l'outil à sa position initiale. L'écran reste fi gé 1. Échec de la lecture des données Retirez la batterie et réinsérez-la. sur le logo Stanley Enfoncez la gâchette pour mettre Engineered Fastening. l'outil en marche. 2. Écran Smart défectueux...
  • Seite 116 FRANÇAIS Symptôme Cause Remède Page L'outil n'indique pas 1. La plage d'évaluation n'est pas Paramétrez correctement la plage 15, 16 NOK, alors que le rivet correctement paramétrée d'évaluation est mal posé 2. La plage d'évaluation est trop grande Paramétrez une plage correcte 15, 16 3.
  • Seite 117: Autres

    "Gyro", "Wi-Fi", "Bluetooth" dans le menu Paramètres sont indisponibles pour le moment, n'utilisez pas ces menus. • "Manufacturer" dans le menu "Others" est réservé à l'administrateur dans "Stanley Engineered Fastening", n'utilisez pas ce menu. La politique de STANLEY Engineered Fastening prévoit le développement et l'amélioration constants des produits et nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques techniques de tous les produits, sans notifi cation...
  • Seite 118 LIGAR/DESLIGAR O MODO RETORNO AUTOMÁTICO........................ 33 VERIFICAR A CURVA DE REBITAGEM E O RESULTADO DA AVALIAÇÃO ................34 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO MODELO NB08PT-18 ................ 35 10. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO MODELO PB2500SMART ..............37 11. OUTROS ..................................39...
  • Seite 119: Definições De Segurança

    A STANLEY Engineered Fastening não aceita qualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes das actividades executadas por terceiros. Os nomes autorizados, nomes comerciais, marcas registadas, etc., utilizados pela STANLEY Engineered Fastening não devem ser considerados gratuitos, de acordo com a legislação no que respeita à protecção das marcas comerciais.
  • Seite 120: Segurança Eléctrica

    PORTUGUÊS SEGURANÇA ELÉCTRICA • As fi chas da ferramenta eléctrica têm de corresponder à tomada. Nunca modifi que a fi cha de forma alguma. Não utilize fi chas adaptadoras com ferramentas com ligação à terra. As fi chas não modifi cadas e a tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos.
  • Seite 121: Utilização E Cuidados A Ter Com A Bateria

    PORTUGUÊS • Desligue a bateria da ferramenta antes de efectuar qualquer manutenção, ajuste, instalação ou remoção de um conjunto de ponteira. • Antes de utilizar a ferramenta, verifi que se as peças móveis da ferramenta estão alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento da mesma.
  • Seite 122: Instruções De Segurança Importantes Para Todas As Baterias

    PORTUGUÊS NOTIFICAÇÃO: Em determinadas condições, quando o carregador está ligado à fonte de alimentação, os contactos de carregamento expostos no interior do carregador podem entrar em curto-circuito se houver contacto com materiais estranhos. Os materiais estranhos condutores, como, mas não limitados a, lã de aço, folha de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser mantidos afastados das entradas do carregador.
  • Seite 123: Instruções De Segurança Específicas Para Baterias De Iões De Lítio (Iões-Lítio)

    A política da STANLEY Engineered Fastening promove o desenvolvimento e o melhoramento contínuo de produtos e reservamo-nos o direito de alterar as especifi cações de quaisquer produtos sem aviso prévio.
  • Seite 124: Características Técnicas

    Cada secção deste manual de instruções tem uma caixa que indica a que ferramenta se referem a instrução, bem como uma explicação: NB08PT-18 Aplica-se apenas à ferramenta NB08PT-18 PB2500Smart Aplica-se apenas à ferramenta PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Aplica-se às ferramentas NB08PT-18 e PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Toque no valor indicado Não disponível no contador Aplica-se apenas à ferramenta NB08PT-18 NB08PT-18 PB2500Smart Toque no ícone...
  • Seite 125: Resumo

    A ponteira e a fi xação do produto no modelo PB2500Smart são semelhantes ao do modelo PB2500. Pode transferir a aplicação Android “Stanley Super Visor” no Google Play para utilizar a função de Wi-Fi ou Bluetooth (BLE). 4. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO NB08PT-18 Os valores defi nidos para curso e força servem apenas de referência, o curso e a força de fi xação não são garantidos.
  • Seite 126: Instruções No Ecrã

    PORTUGUÊS 5. INSTRUÇÕES NO ECRÃ NB08PT-18 Contadores (ecrã inicial) Data Hora Valor de defi nição Nível de carga da do contador bateria Ícone de cadeado Nome do contador Valor de contagem actual Ícone de defi nições das porcas Ícone para cima e para baixo Ícone do menu de defi nições...
  • Seite 127 PORTUGUÊS PB2500Smart Contadores (ecrã inicial) AR: Retorno automático ligado W: Wi-Fi ligada Data Hora B: Bluetooth(BLE) ligado Valor de defi nição do contador Nível de carga da bateria Ícone de cadeado Nome do contador Valor de contagem actual Ícone da curva de processo Ícone para cima e para baixo Ícone de defi nições...
  • Seite 128: Utilização E Configuração Da Ferramenta

    LIGAR NB08PT-18 PB2500Smart Carregue no gatilho e liberte para a posição Ligado. É apresentado o logótipo “Stanley Engineered Fastening” no ecrã. A ferramenta muda automaticamente para o modo inicial. Depois de apresentar o logótipo durante alguns segundos, o ecrã muda automaticamente para o ecrã...
  • Seite 129: Escolher Um Contador

    PORTUGUÊS ESCOLHER UM CONTADOR NB08PT-18 Pode alterar o tipo de contador com as setas para cima e para baixo. São apresentados apenas os contadores no modo Ligado no menu Counter ON/OFF. Daily, Monthly e Total não podem ser desligados. (Consulte a página seguinte) •...
  • Seite 130 PORTUGUÊS PB2500Smart Pode alterar o tipo de contador com os ícones para cima e para baixo. São apresentados apenas os contadores no modo “ON” no menu Counter ON/OFF. Daily, Monthly e Total não podem ser desligados. No caso de todos os contadores estarem ligados, •...
  • Seite 131: Ligar/Desligar Contadores

    PORTUGUÊS LIGAR/DESLIGAR CONTADORES NB08PT-18 PB2500Smart Toque no ícone ”Defi nições” para aceder ao menu de defi nições. Toque em “2. Counter”. Se o ecrã não apresentar “2. Counter”, toque nas setas de direcção para mudar de ecrã. Ícone Voltar Quando mudar de página com as setas de direcção, pode ligar ou desligar os contadores...
  • Seite 132: Definir Os Valores Dos Contadores

    PORTUGUÊS DEFINIR OS VALORES DOS CONTADORES NB08PT-18 PB2500Smart Escolha o contador em que pretende alterar o valor e toque no ícone “Chave”. (Exemplo: Poka-Yoke) É apresentado um ecrã para introduzir a palavra-passe. Toque no número que pretende alterar e utilize os ícones de seta para cima ou baixo para modifi cá-los.
  • Seite 133: Definir A Data E A Hora

    PORTUGUÊS DEFINIR A DATA E A HORA NB08PT-18 PB2500Smart Toque em “Date and Time” no menu de defi nições. Toque na secção (Day, Month, Year, Hour, Minute) que pretende alterar e defi na a data e a hora com os ícones de setas para cima e para baixo.
  • Seite 134: Definir A Palavra-Passe

    PORTUGUÊS 6.10 DEFINIR A PALAVRA-PASSE NB08PT-18 PB2500Smart Toque em “Password” no menu de defi nições. Introduza a palavra-passe actual. *Palavra-passe predefi nida: 2000 Toque no número que pretende alterar e mude os números com os ícones de seta para cima ou baixo.
  • Seite 135: Número De Série E Versão Do Software

    PORTUGUÊS 6.11 NÚMERO DE SÉRIE E VERSÃO DO SOFTWARE NB08PT-18 PB2500Smart Toque em “Information” no menu de defi nições. É apresentada a versão do software e Versão do software o número de série. Depois de verifi car, toque no ícone “Voltar”.
  • Seite 136: Funcionamento Do Contador

    PORTUGUÊS 6.13 FUNCIONAMENTO DO CONTADOR 6.13.1 No caso de Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Depois de defi nir, a opção “OK” é apresentada a azul e é iniciada a contagem crescente com a campainha de toque único. *Se a ferramenta for utilizada sem um prego/ porca, o contador não é...
  • Seite 137 PORTUGUÊS 6.13.2 No caso de MANDREL, JAWS e OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart O número no contador aumenta, independentemente do resultado da avaliação ser OK ou NOK. Se o valor do contador atingir o valor de defi nição, são apresentadas as seguintes mensagens de alarme no ecrã.
  • Seite 138: Repor Os Valores Dos Contadores

    6.14 REPOR OS VALORES DOS CONTADORES Pode repor os valores dos contadores antes de atingir os valores de defi nição. 6.14.1 No caso de Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Toque no valor indicado no contador É apresentado o ecrã “Reset confi rmation”.
  • Seite 139: Extrair Os Dados

    PORTUGUÊS 6.15 EXTRAIR OS DADOS NB08PT-18 PB2500Smart Se a função Smart estiver activada, O número de porcas inseridas é a curva de processo Máximo de memorizado todos os dias e meses 500 000 dados são armazenados na na ferramenta. ferramenta.
  • Seite 140 PORTUGUÊS 6.15.1 Ferramentas padrão NB08PT-18 PB2500Smart Quando a opção Smart está desligada Dados do número de fi xadores Não utilizar Depois de concluir a leitura dos dados, pode ver os dados armazenados na ferramenta como indicado na fi gura abaixo. O fi cheiro “date_ counter_log”...
  • Seite 141: Nível De Carga Da Bateria E Alarme

    AVISO: Só é permitido copiar. Não pode alterar ou gravar fi cheiros na ferramenta. Se tentar eliminá-los ou gravá-los, o computador pode bloquear. Por isso, não o faça. 6.16 NÍVEL DE CARGA DA BATERIA E ALARME NB08PT-18 PB2500Smart Nível de carga da bateria Nível de carga da bateria...
  • Seite 142: Repor Para As Definições De Origem

    O sistema vai ser reiniciado para as defi nições de origem. Se falhar, tente de novo. Se o ecrã Stanley bloquear e não for iniciado, efectue o mesmo procedimento antes do ecrã Stanley ser apresentado por completo. Retire a bateria para desligar a alimentação.
  • Seite 143: Nb08Pt-18 Definições Especiais Da Ferramenta

    ESCOLHER O MODO DE CONTROLO (STROKE, FORCE OU MULTI) AVISO: A seguinte instrução deve ser lida em conjunto com o manual de instruções do modelo NB08PT-18 e as fi chas de dados do rebite de fi xação, que estão disponíveis no Website: www.StanleyEngineeredFastening.com AVISO: É...
  • Seite 144 PORTUGUÊS NB08PT-18 PB2500Smart Toque no ícone ”Defi nições” para aceder ao Não disponível menu de defi nições. Toque na opção “Control”. Se no aparecer a opção “Control”, toque na seta de direcção para activar o menu. É apresentado um ecrã para introduzir a palavra-passe.
  • Seite 145: Definir O Curso E A Força

    PORTUGUÊS DEFINIR O CURSO E A FORÇA NB08PT-18 PB2500Smart Toque no ícone “Nut” para verifi car os valores Não disponível de defi nição actuais. Valor de defi nição actual O ecrã muda para o ecrã de defi nição de curso e força.
  • Seite 146: Inversão Forçada

    PORTUGUÊS NB08PT-18 PB2500Smart Depois de alterar, toque no ícone “Chave” para corrigir o valor de defi nição e Não disponível bloqueie-o novamente. Bloqueado Depois de defi nir, toque no ícone “Voltar para a página inicial” e volte para o ecrã do contador.
  • Seite 147: Definições Especiais Da Ferramenta Pb2500Smart

    Nota: Se a função Smart estiver ligada, o número de rebites/carga diminui e a velocidade de fi xação dos rebites diminui em comparação quando é desligada. A duração do ciclo também pode ser lenta porque a gravação dos dados do processo é demorada. NB08PT-18 PB2500Smart Toque no ícone “Defi nições” para aceder ao Não disponível...
  • Seite 148: Definir Os Critérios De Avaliação (Modo Average) *No Caso Da Função Smart Estar Ligada

    PORTUGUÊS DEFINIR OS CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO (MODO AVERAGE) *NO CASO DA FUNÇÃO SMART ESTAR LIGADA NB08PT-18 PB2500Smart Abra o menu “Smart Function” no menu de defi nições Não disponível Toque em “Assessment”. Ligue o modo Average e toque em “Average mode”...
  • Seite 149: Definir Os Critérios De Avaliação (Modo Free Setting) *Função Smart Ligada

    PORTUGUÊS DEFINIR OS CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO (MODO FREE SETTING) *FUNÇÃO SMART LIGADA NB08PT-18 PB2500Smart Abra o menu “Smart Function” no menu de defi nições Não disponível Toque em “Assessment”. Ligue a defi nição Free e toque em ”Free setting”. (Azul: ligado, preto: desligado) Pode defi nir os intervalos de curso e força...
  • Seite 150: Ligar/Desligar O Modo Retorno Automático

    *Se, depois de rebitar, verifi car que o mandril costuma fi car saliente em relação à ponteira ou se a ferramenta não conseguir detectar a defi nição de rebite correctamente, desligue este modo. NB08PT-18 PB2500Smart Toque em “Auto Return” no menu de Não disponível...
  • Seite 151: Verificar A Curva De Rebitagem E O Resultado Da Avaliação

    PORTUGUÊS VERIFICAR A CURVA DE REBITAGEM E O RESULTADO DA AVALIAÇÃO NB08PT-18 PB2500Smart Toque no ícone “Process curve” para mudar Não disponível para “Rivet Curve window”. Intervalo OK Mostra a última curva de rebitagem no ecrã. Curso O interior do quadrado verde mostra o Força...
  • Seite 152: Guia De Resolução De Problemas Do Modelo Nb08Pt-18

    PORTUGUÊS 9. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO MODELO NB08PT-18 ATENÇÃO: Leia o manual de instruções da ferramenta na íntegra para saber como resolver problemas que possam ocorrer na ferramenta. Avaria Causas Soluções Página A alimentação não é 1. A bateria não está totalmente...
  • Seite 153 1. O ecrã está avariado Contacte um centro de assistência ecrã (a ferramenta não local. funciona, mas o ecrã aparece a branco) ATENÇÃO: Se não conseguir resolver os problemas através da secção indicada acima, contacte o centro de assistência local da Stanley Engineered Fastening.
  • Seite 154: Guia De Resolução De Problemas Do Modelo Pb2500Smart

    O ecrã bloqueia 1. Erro de leitura dos dados Retire a bateria e volte a inseri-la. quando o logótipo Carregue no gatilho para ligar a da Stanley ferramenta. Engineered 2. O ecrã Smart está defeituoso Contacte um centro de assistência Fastening é...
  • Seite 155 PORTUGUÊS Sintoma Causa Solução Página A ferramenta 1. A defi nição do intervalo de avaliação Defi na o intervalo de avaliação 15, 16 não apresenta a não está correcta correctamente mensagem NOK, 2. A defi nição do intervalo de avaliação é Defi na o intervalo adequado 15, 16 mesmo que fi xe um...
  • Seite 156: Outros

    • A opção “Manufacturer” no menu “Others” deve ser utilizada apenas para fi ns administrativos em “Stanley Engineered Fastening”, por isso não utilize este menu. A política da STANLEY Engineered Fastening promove o desenvolvimento e o melhoramento contínuo de produtos e...
  • Seite 157 6.15 TIETOJEN PURKAMINEN ..................................21 6.16 AKUN VIRTATASO JA HÄLYTYS ................................23 6.17 TEHDASASETUSTEN PALAUTTAMINEN ............................24 NB08PT-18 ERITYISET TYÖKALUN ASETUKSET ...................... 25 KÄYTTÖTILAN VALITSEMINEN (ISKU- TAI VOIMA- TAI MONITILA) ..................25 ISKUN JA VOIMAN ASETTAMINEN ..............................27 PAKOTETTU KIERTO ....................................28 PB2500SMART-MALLIN ERITYISET TYÖKALUASETUKSET ..................
  • Seite 158: Alkuperäisten Ohjeiden Käännös

    STANLEY Engineered Fastening pyrkii jatkuvaan tuotekehittelyyn ja tämän vuoksi tuotteita saatetaan muuttaa. Annetut tiedot soveltuvat tuotteeseen siinä muodossa, kuin STANLEY Engineered Fastening on sen toimittanut. Tämän vuoksi STANLEY Engineered Fasteningia ei voida pitää vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat poikkeamista tuotteen alkuperäisistä...
  • Seite 159: Henkilösuojaus

    SUOMI • Älä vaurioita sähköjohtoa. Älä kanna työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta sähköjohdon avulla. Suojaa sähköjohto kuumuudelta ja öljyltä, ja pidä se kaukana terävistä reunoista tai liikkuvista osista. Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa. • Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää...
  • Seite 160: Akkukäyttöisen Työkalun Käyttö Ja Hoito

    SUOMI • Älä käytä työkalua tai laturia paikassa, jossa se altistuu kosteudelle tai sateelle sähköiskuvaaran välttämiseksi. • Älä käytä työkalua väärin pudottamalla se tai käyttämällä sitä vasarana. • Pidä lika ja vieraat esineet poissa työkalun ilmankiertoaukoista, koska ne voivat aiheuttaa työkalun toimintahäiriön. •...
  • Seite 161: Akkujen Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    SUOMI • Laturi on tarkoitettu toimimaan standardilla kotitalouksien verkkovirralla (ks. laturin tekniset tiedot). Älä yritä käyttää mitään muuta kuin määritettyä jännitettä. Tämä ei koske autolaturia. AKKUJEN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Kun tilaat uutta akkua, ilmoita tuotenumero ja jännite. Pakkauksen akkua ei ole ladattu täyteen. Lue alla olevat turvallisuusohjeet ennen akkulaturin ja laturin käyttöä. Noudata sen jälkeen annettuja latausohjeita.
  • Seite 162: Määritykset

    DEWALT®/POP®Avdel®-akkujen lataaminen DEWALT®/POP®Avdel®-laturilla voi aiheuttaa niiden räjähtämisen tai muita vaaratilanteita. STANLEY Engineered Fastening pyrkii jatkuvasti kehittämään ja parantamaan tuotteitaan, pidätämme oikeuden tuotteen teknisten tietojen muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. 2. MÄÄRITYKSET Tämän ohjekirjan jokaisessa osassa on ruutu, joka osoittaa ohjeita koskevan mallin sekä selityksen alla olevien esimerkkien...
  • Seite 163: Yleiskuvaus

    Työkalun muistiin on mahdollista tallentaa 500 000 asetusta ja ne voidaan siirtää tietokoneeseen USB-muistitikun avulla. PB2500Smart-mallin kärkilaitteisto ja tuotesijoitus vastaavat PB2500-mallia. Voit käyttää myös Wi-Fi- tai Bluetooth (BLE) -toimintoa lataamalla Android-sovelluksen “Stanley Super Visor” Google Playstä. 4. KÄYTTÖÄ KOSKEVAT VAROTOIMET NB08PT-18 Isku- ja voima-asetukset ovat ainoastaan viitteellisiä, varsinaista isku- tai voima-arvoa ei täten taata.
  • Seite 164: Näytön Ohjeet

    SUOMI VAROITUS: Älytyökalu toimii vain laskimen näkyessä näytössä, jos se ei toimi liipaisinta painaessa, tarkista laskimen näkyvyys näytöstä. Lue lisäohjeita ja muita varotoimia työkalun ohjekirjasta. 5. NÄYTÖN OHJEET NB08PT-18 Laskimet (Alkunäyttö) Aika Laskimen asetusarvo Akun virtataso Avain-kuvake Laskimen nimi Nykyinen laskimen arvo Mutterin asetuskuvake Ylös-/alaskuvake...
  • Seite 165 SUOMI PB2500Smart Laskimet (Alkunäyttö) AR: Automaattinen palautus päällä W: WiFi päällä Aika B: Bluetooth(BLE) päällä Laskimen asetusarvo Akun virtataso Avain-kuvake Laskimen nimi Nykyinen laskimen arvo Prosessikäyrän kuvake Ylös-/alaskuvake Asetusten kuvake Prosessikäyrän ja arviointitulosten näyttö Maks. asteikko 10 kN Iskun arvo Voiman arvo Prosessikäyrän numero Valintakytkin...
  • Seite 166: Työkalun Käyttö Ja Asetus

    FR-vipu KÄYNNISTÄMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Käynnistä painamalla liipaisimesta ja vapauttamalla se. “Stanley Engineered Fastening” -logo tulee näkyviin näyttöön. Työkalu palautuu automaattisesti lähtöasentoon. Kun logo on näkynyt muutaman sekunnin, laskinnäyttö tulee automaattisesti näkyviin. *Virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä 3 minuutin kuluttua liipaisimen painamisesta tai...
  • Seite 167: Laskimen Valitseminen

    SUOMI LASKIMEN VALITSEMINEN NB08PT-18 Vaihda laskintyyppiä ala- ja ylänuolikuvakkeilla. Näytössä näkyvät vain laskimet, jotka on kytketty päälle ON/OFF-valikossa. Daily, Monthly, Total -asetuksia ei voi kytkeä pois päältä. (Katso seuraava sivu) • Poka-Yoke: Käytä tätä Poka-Yoke-laskimena • Service1: Käytä tätä vapaana laskimena •...
  • Seite 168 SUOMI PB2500Smart Vaihda laskintyyppiä ala- ja ylänuolikuvakkeilla. Näytössä näkyvät vain laskimet, jotka on kytketty päälle ON/ OFF-valikossa. Päivittäin, kuukausittain ja yhteensä -asetuksia ei voi kytkeä pois päältä. Jos kaikki laskimet ovat päällä. • Poka-Yoke: Käytä tätä Poka-Yoke-laskimena • Service1: Käytä tätä vapaana laskimena •...
  • Seite 169: On/Off-Laskimet

    SUOMI ON/OFF-LASKIMET NB08PT-18 PB2500Smart Siirry asetusvalikkoon koskettamalla asetuskuvaketta. Kosketa “2. Counter”. Jos näytössä ei näy “2. Counter”, vaihda valikkoa nuolikuvakkeita koskettamalla. Takaisin-kuvake Kytke laskimet päälle tai pois päältä tarpeidesi mukaan vaihtamalla sivua nuolikuvakkeilla. (Sininen: päällä, musta: pois päältä) Kosketa Takaisin-kuvakkeita valintojen jälkeen.
  • Seite 170: Laskinten Arvojen Asettaminen

    SUOMI LASKINTEN ARVOJEN ASETTAMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Valitse säädettävä laskin ja kosketa lukkokuvaketta. (Esimerkki: Poka-Yoke) Näkyviin tulee salasanan syöttönäyttö. Kosketa säädettävää kuvaa ja säädä arvoa koskettamalla ylä-/alanuolikuvakkeita. *Oletussalasana: 2000 Kosketa Takaisin-kuvaketta syöttämisen jälkeen. Harmaa tausta Avaa Harmaa tausta Avaa Tarkista, että lukko on avattu ja asetusarvon tausta on harmaa laskinikkunassa.
  • Seite 171: Päivämäärän Ja Ajan Asettaminen

    SUOMI PÄIVÄMÄÄRÄN JA AJAN ASETTAMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Kosketa “Date and Time” asetusvalikossa. Kosketa säädettävää valintaa (Day, Month, Year, Hour, Minute) ja aseta päivämäärä ja aika ylä-/alanuolikuvakkeilla. Kosketa Takaisin-kuvaketta asettamisen jälkeen. GYRO-TOIMINTO NB08PT-18 PB2500Smart Gyro-toiminto Ei saatavilla Ei saatavilla WI-FI-TOIMINTO NB08PT-18...
  • Seite 172: Salasanan Asettaminen

    SUOMI 6.10 SALASANAN ASETTAMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Kosketa “Password” asetusvalikossa. Syötä nykyinen salasana. *Oletussalasana: 2000 Kosketa säädettävää kuvaa ja säädä arvoa koskettamalla ylä-/alanuolikuvakkeita. Kosketa Takaisin-kuvaketta syöttämisen jälkeen. Jos oikea salasana on syötetty, näkyviin tulee Salasanan asetus Salasanan asetus “Password setting” -näyttö.
  • Seite 173: Sarjanumero Ja Ohjelmistoversio

    SUOMI 6.11 SARJANUMERO JA OHJELMISTOVERSIO NB08PT-18 PB2500Smart Kosketa “Information” asetusvalikossa. Ohjelmistoversio ja sarjanumero tulevat Ohjelmistoversio näkyviin. Kosketa Takaisin-kuvaketta tarkistamisen Sarjanumero jälkeen. 6.12 ON/OFF LED-MERKKIVALO NB08PT-18 PB2500Smart LED-merkkivalo voidaan kytkeä päälle ja pois päältä sen mukaisesti. *LED-merkkivalo osoittaa tilan joko ennen mutterin asentamista työkaluun tai ennen...
  • Seite 174: Laskimen Toiminta

    SUOMI 6.13 LASKIMEN TOIMINTA 6.13.1 Valinnat Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Asettamisen jälkeen näkyviin tulee “OK” sinisellä ja laskin käynnistyy yhden äänimerkin ohella. *Laskin ei käynnisty, jos työkalua käytetään ilman kiinnitintä/mutteria. Ei “NOK”-arvoa. Jos laskin saavuttaa asetusarvon, “Complete” näkyy sinisellä ja sinisellä taustalla, äänimerkki kuuluu jaksoittain.
  • Seite 175 SUOMI 6.13.2 Valinnat MANDREL, JAWS ja OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Aktivoi laskimen riippumatta siitä, onko arviointitulos OK tai NOK. Jos laskimen arvo saavuttaa asetusarvon, seuraavat hälytysviestit näkyvät näytössä. Voit käyttää näitä hälytyksiä huoltotarpeen jne. viitteenä. Kosketa näyttöä hälytyksen poistamiseksi ja suorita vaaditut huoltotoimenpiteet.
  • Seite 176: Laskinten Arvojen Nollaaminen

    SUOMI 6.14 LASKINTEN ARVOJEN NOLLAAMINEN Laskimen arvot voidaan nollata ennen asetusarvojen saavuttamista. 6.14.1 Valinnat Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Kosketa nykyistä laskurin arvoa Näkyviin tulee “Reset conformation” -näyttö. Jos kosketat valintaa “Yes”, laskimen arvo nollautuu ja alkunäyttö tulee näkyviin.
  • Seite 177: Tietojen Purkaminen

    SUOMI 6.15 TIETOJEN PURKAMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Jos älytoiminto on käytössä, Kiinnitettyjen mutterien määrä työkaluun tallentuu enintään tallentuu työkaluun päivittäin ja 500 000 prosessikäyrän tietoa. kuukausittain. Ne voidaan siirtää tietokoneeseen Voit tarkistaa ne liittämällä B-tyylin CSV-muodossa käyttämällä B-tyylin Mikro-USB:n tietokoneeseesi. Mikro-USB:ta. Kosketa “USB Connect” asetusvalikossa.
  • Seite 178 SUOMI 6.15.1 Perusmalliset työkalut NB08PT-18 PB2500Smart Kun älytoiminto on pois käytöstä Kiinnitinmäärän tiedot Älä käytä Kun tiedot on luettu, työkaluun tallennetut tiedot näkyvät alla olevan kuvan mukaisesti. “date_counter_log” -tiedosto sisältää kiinnitysten määrät päivä- tai kuukausikohtaisesti. Ne voidaan tarkistaa Windows Notepadista jne. Irrota USB-kaapeli työkalusta toimenpiteiden päättyessä.
  • Seite 179: Akun Virtataso Ja Hälytys

    HUOMIO: Älä kopioi tiedostoja “.cnts”, “.force”, “.passwd”, “.snum”, “.stngs”, koska ne ovat asetustiedostoja HUOMIO: Vain kopiointi on sallittua. Tiedostoja ei voi poistaa tai kirjoittaa työkalussa. Jos yrität poistaa tai kirjoittaa niitä, tietokone voi lukittua. Sitä on täten vältettävä. 6.16 AKUN VIRTATASO JA HÄLYTYS NB08PT-18 PB2500Smart Akun virtataso Akun virtataso Voit tarkistaa akun virtatason näytöstä.
  • Seite 180: Tehdasasetusten Palauttaminen

    Engineered Fastening -logo näkyy muutaman sekunnin ajan. Se käynnistyy uudelleen palauttaen tehdasasetukset. Jos tämä epäonnistuu, yritä uudelleen. Jos Stanley-näyttö lukittuu ja se ei käynnisty, toimi samoin ennen kuin Stanley-näyttö näkyy kokonaan. Irrota akku ja kytke virta pois päältä. Tietoja puretaan Tietoja puretaan Kun olet palauttanut tehdasasetukset, työkalun...
  • Seite 181: Nb08Pt-18 Erityiset Työkalun Asetukset

    7. NB08PT-18 ERITYISET TYÖKALUN ASETUKSET KÄYTTÖTILAN VALITSEMINEN (ISKU- TAI VOIMA- TAI MONITILA) HUOMIO: Seuraava ohje tulee lukea yhdessä NB08PT-18-ohjekirjan ja niittauksen tietolomakkeen ohella, ne ovat saatavilla osoitteessa: www.StanleyEngineeredFastening.com HUOMIO: Asiakkaan vastuulla on kokeilla työkalua koekappaleisiin määrittääkseen, onko valittava 'pull to stroke' vai 'pull to force' -asetus.
  • Seite 182 SUOMI NB08PT-18 PB2500Smart Siirry asetusvalikkoon koskettamalla Ei saatavilla asetuskuvaketta. Kosketa “Control”-valintaa. Jos valintaa “Control” ei näy, siirry valikkoon koskettamalla nuolikuvaketta. Näkyviin tulee salasanan syöttönäyttö. Kosketa säädettävää kuvaa ja säädä arvoa koskettamalla ylä-/alanuolikuvakkeita. *Oletussalasana: 2000 Kosketa Takaisin-kuvaketta syöttämisen jälkeen. Ota “Stroke control” tai “Force control”...
  • Seite 183: Iskun Ja Voiman Asettaminen

    SUOMI ISKUN JA VOIMAN ASETTAMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Tarkista nykyiset asetusarvot koskettamalla Ei saatavilla “Nut”-kuvaketta. Nykyinen asetusarvo Näkyviin tulee iskun ja voiman asetusnäyttö. Voit muuttaa asetusarvoja koskettamalla lukkokuvaketta. *Voit muuttaa ainoastaan “Choosing control mode” -kohdassa valittua tilaa. Näkyviin tulee salasanan syöttönäyttö.
  • Seite 184: Pakotettu Kierto

    SUOMI NB08PT-18 PB2500Smart Kosketa säätämisen jälkeen uudelleen lukkokuvaketta asetuksen tallentamiseksi ja Ei saatavilla lukitse uudelleen. Lukittu Kosketa Takaisin etusivulle-kuvaketta asettamisen jälkeen ja palaa laskinnäyttöön. *Aseta sokkomutteri ennen kiinnittämistä noudattamalla ohjekirjan ohjeita. PAKOTETTU KIERTO NB08PT-18 PB2500Smart Jos työkalua ei voida irrottaa pohjamateriaalista tai mutterin kierteet ovat vääntyneet ja se on juuttunut työkaluun, voit...
  • Seite 185: Pb2500Smart-Mallin Erityiset Työkaluasetukset

    Älytoiminto sisältää arviointitoiminnot ja keräysyksikön prosessikäytön, jotka voidaan kytkeä päälle ja pois päältä. Voit käyttää ainoastaan laskintoimintoa. Huomaa: Jos älytoiminto on kytketty päälle, niitit/lataus pienenevät ja niittiasetuksen nopeus laskee tavalliseen tilaan verrattuna. Käyttöjakson aika voi myös hidastua, koska prosessitietojen tallennus vie aikaa. NB08PT-18 PB2500Smart Siirry asetusvalikkoon koskettamalla Ei saatavilla asetuskuvaketta.
  • Seite 186: Arviointikriteerien Asettaminen (Average Mode) *Älytoiminnon Ollessa Päällä

    SUOMI ARVIOINTIKRITEERIEN ASETTAMINEN (AVERAGE MODE) *ÄLYTOIMINNON OLLESSA PÄÄLLÄ NB08PT-18 PB2500Smart Avaa “Smart Function” -valikko asetusvalikosta Ei saatavilla Kosketa “Assessment”. Kytke keskimääräinen tila päälle koskettamalla “Average mode” (Sininen: päällä, musta: pois päältä) Kiinnitä 5 niittiä niittaustietojen saamiseksi. Osoitin siirtyy automaattisesti oikealle kiinnityksestä.
  • Seite 187: Arviointikriteerien Asettaminen (Free Setting Mode) *Älytoiminto Päällä

    SUOMI ARVIOINTIKRITEERIEN ASETTAMINEN (FREE SETTING MODE) *ÄLYTOIMINTO PÄÄLLÄ NB08PT-18 PB2500Smart Avaa “Smart Function” -valikko asetusvalikosta Ei saatavilla Kosketa “Assessment”. Kytke vapaa asetus päälle koskettamalla ”Free setting”. (Sininen: päällä, musta: pois päältä) Voit asettaa isku- ja voima-alueet vapaasti. Kosketa säädettävää arvoa ja aseta arvo koskettamalla ylä-/alanuolikuvakkeita.
  • Seite 188: Automaattisen Palautustilan Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä

    Jos tämä toiminto on kytketty päälle, työkalu jatkaa niittien kiinnitysjaksoa, vaikka liipaisin vapautettaisiin. Se palaa niittauksen jälkeen automaattisesti lähtöasentoon, vaikka liipaisinta painettaisiin edelleen. *Jos kara tulee usein ulos kärkikappaleesta niittauksen jälkeen tai jos työkalu ei tunnista niittiasetusta oikein, kytke tämä tila pois päältä. NB08PT-18 PB2500Smart Ei saatavilla Kosketa “Auto Return” asetusvalikossa.
  • Seite 189: Niittauskäyrän Ja Arviointituloksen Tarkistaminen

    SUOMI NIITTAUSKÄYRÄN JA ARVIOINTITULOKSEN TARKISTAMINEN NB08PT-18 PB2500Smart Kosketa “Process curve” -kuvaketta Ei saatavilla siirtyäksesi “Rivet Curve window” -ikkunaan. OK-alue Isku Näyttää viimeisimmän niittauskäyrän. Vihreän linjan sisäpuolinen alue on OK. Voima S: Iskun arviointitulos F: Voiman arviointitulos Voit tarkastella edellisiä käyriä koskettamalla “Number”.
  • Seite 190: Nb08Pt-18 Vianmääritysohjeet

    SUOMI 9. NB08PT-18 VIANMÄÄRITYSOHJEET VAROITUS: Lue työkalun vianmääritysohjeet työkalun ohjekirjasta. Vika Ratkaisu Sivu Virta ei kytkeydy päälle 1. Akku ei ole kokonaan paikoillaan. Poista akku ja aseta se takaisin. Palauta Katso ohjekirja työkalu lähtöasentoon. 2. Akkua ei ole ladattu kokonaan.
  • Seite 191 Ota yhteyttä paikalliseen työkalu ei toimi. Ei virtaa. huoltopalveluun. Näytössä ei näy mitään 1. Näytön toimintahäiriö Ota yhteyttä paikalliseen (työkalu toimii, mutta huoltopalveluun. näyttö on kokonaan valkoinen) VAROITUS: Ota yhteyttä paikalliseen Stanley Engineered Fastening -huoltopalveluun, jos yllä mainittuja vikoja ei voi korjata.
  • Seite 192: Pb2500Smart Vianmääritysohjeet

    Asenna akku ja palauta työkalu tai vian vuoksi lähtöasentoon. Näyttöön lukittuu 1. Tietojen lukuvirhe Poista akku ja aseta se takaisin. Kytke Stanley Engineered virta päälle liipaisinta painamalla. Fastening -logo. 2. Älynäyttö on viallinen Ota yhteyttä paikalliseen huoltopalveluun. 3. Viallinen liipaisinmoduuli Vaihda moottori- ja moduulikokoonpano.
  • Seite 193 SUOMI Ongelma Korjaustoimenpide Sivu Prosessikäyrä ei näy 1. Älytoiminto on kytketty pois päältä. Kytke älytoiminto päälle näytössä tai se näkyy 2. Niittien murtumiskuorma on pieni, se Kytke älytoiminto pois päältä, jos 8, 14 virheellisesti. on alle 3 000 N käytät alhaisen murtumiskuorman niittejä...
  • Seite 194: Muut

    “Gyro”, “Wi-Fi”, “Bluetooth” -valintoja ei voi käyttää asetusvalikossa tällä hetkellä, vältä siis niiden käyttöä. • “Manufacturer”-valinta ”Others”-valikossa on tarkoitettu “Stanley Engineered Fastening” -palvelun käyttöön, älä siis käytä tätä valikkoa. STANLEY Engineered Fastening pyrkii jatkuvasti kehittämään ja parantamaan tuotteitaan, pidätämme oikeuden...
  • Seite 195 6.15 HENTE UT DATA ......................................21 6.16 BATTERINIVÅ OG ALARM ..................................23 6.17 TILBAKESTILLE TIL FABRIKKINNSTILLINGER ..........................24 NB08PT-18 SPESIELLE VERKTØYINNSTILLINGER ....................25 VELGE KONTROLLMODUS (SLAGLENGDE ELLER KRAFT ELLER MULTI) ................25 STILLE INN SLAGLENGDE OG KRAFT ..............................27 TVUNGEN AVSKRUING ................................... 28 PB2500SMART SPESIELLE VERKTØYINNSTILLINGER ....................
  • Seite 196: Sikkerhetsdefinisjoner

    Informasjonen her er sammenstilt med størst mulig nøyaktighet. Men STANLEY Engineered Fastening tar intet ansvar med hensyn til eventuelle feil i informasjonen eller for konsekvenser av slike feil. STANLEY Engineered Fastening tar intet ansvar for handlinger utført av tredjepart. Arbeidsnavn, handelsnavn, registrerte varemerker osv. som brukes av STANLEY Engineered Fastening skal ikke regnes som frie, men er underlagt lovgivning med hensyn til beskyttelse av varemerker.
  • Seite 197: Personlig Sikkerhet

    NORSK • Unngå kroppskontakt med jordete overfl ater slik som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det fi nnes en økt risiko for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet. • Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våte forhold. Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verktøy vil det øke risikoen for elektrisk støt.
  • Seite 198: Bruk Og Stell Av Batteriverktøy

    NORSK • Kle deg korrekt. Ikke bruk løse klær eller smykker. Hold hår, antrekk og hansker borte fra bevegelige deler. Løse klær, smykker eller langt hår kan feste seg i bevegelige deler. • Stå godt i en stødig posisjon før du bruker verktøyet. •...
  • Seite 199: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner For Alle Batteripakker

    NORSK • Ikke bruk laderen dersom den har fått et slag, er mistet i gulvet eller skadet på annen måte. Lever den på et autorisert serviceverksted. • Ikke ta laderen fra hverandre; lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges. Å sette den sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller brann.
  • Seite 200: Spesifikasjoner

    DEWALT®/POP®Avdel® lader kan føre til at de sprekker, eller til andre farlige situasjoner. STANLEY Engineered Fastenings policy er å drive kontinuerlig produktutvikling og forbedringer, og vi forbeholder oss retten til å endre spesifi kasjonene for alle produkter uten forhåndsvarsel. 2. SPESIFIKASJONER Hvert avsnitt i denne bruksanvisningen har en boks med forklaring av hvilket verktøy det gjelder, følgende er eksemplet...
  • Seite 201: Oversikt

    I tillegg kan data om 500 000 innsettinger lagres i verktøyets minne og senere overføres til en PC via USB. Neseutstyr og produktinnsetting for verktøyet PB2500Smart er det samme som for PB2500. Du kan også bruke Wi-Fi eller Bluetooth (BLE) funksjonen ved å laste ned en Android-app “Stanley Super Visor” i Google Play. 4. FORHOLDSREGLER FOR BRUK NB08PT-18 Innstilte verdier for slaglengde og kraft er kun indikasjoner, så...
  • Seite 202: Skjermanvisning

    For fl ere anvisninger og advarsler, les verktøyets bruksanvisning. PB2500Smart Dette verktøyet har mulighet for å verifi sere målinger. STANLEY Engineered Fastening garanterer ikke de viste verdiene og nøyaktigheten til brudd-belastning og slaglengde. Dessuten kan STANLEY Engineered Fastening ikke fastslå området for brudd-belastning og slaglengde for ulike popnagler.
  • Seite 203 NORSK PB2500Smart Tellere (Home Screen) AR: Autoretur PÅ W: WiFi PÅ Dato B: Bluetooth (BLE) PÅ Tellerinnstilling verdi Batterinivå Tast-symbol Tellernavn Aktuell tellerverdi Symbol for prosesskurve Opp-ned symbol Symbol for innstilling Skjerm for prosesskurve og vurderingsresultater Maks skala 10 kN Slaglengdeverdi Kraftverdi Nummer på...
  • Seite 204: Bruk Og Oppsett Av Verktøyet

    FR-spak STRØM PÅ NB08PT-18 PB2500Smart Trekk i avtrekkeren og slipp til PÅ. "Stanley Engineered Fastening" logoen vises på skjermen. Verktøyet går automatisk til hjem-skjermen. Etter å ha vist logoen i noen sekunder skifter skjermen automatisk til å vise telleren. *Strømmen slås AV automatisk etter 3 minutter etter siste bruk av avtrekkeren eller berøring av...
  • Seite 205: Velge En Teller

    NORSK VELGE EN TELLER NB08PT-18 Skift mellom ulike typer tellere med opp- og ned-pilen. Kun tellere som er PÅ i teller PÅ/AV menyen vises. Daglig, månedlig og total kan ikke slås av. (Se neste side) • Poka-Yoke: Bruk som en Poka-Yoke teller •...
  • Seite 206 NORSK PB2500Smart Skift mellom ulike typer tellere med opp- og ned-symbol. Kun tellere som er "ON" i teller PÅ/AV menyen vises. Daglig, månedlig og total kan ikke slås av. I tilfelle alle tellere er PÅ, • Poka-Yoke: Bruk som en Poka-Yoke teller •...
  • Seite 207: Tellere På/Av

    NORSK TELLERE PÅ/AV NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Settings" for å gå til innstillingsmenyen. Trykk på "2. Counter". Dersom skjermen ikke viser "2. Counter", skift meny ved å trykke på pilene. Tilbake-symbol Slå PÅ og AV tellerne etter som hvilke du trenger ved å...
  • Seite 208: Innstilling Tellerverdier

    NORSK INNSTILLING TELLERVERDIER NB08PT-18 PB2500Smart Velg en teller som du vil endre verdien på og trykk på "Key" symbolet. (Eksempel: Poka-Yoke) Skjermen skifter til innlegging av passord. Trykk på siff eret du vil endre og skift tall ved å trykke på opp- og ned-pilene.
  • Seite 209: Stille Inn Dato Og Tid

    NORSK STILLE INN DATO OG TID NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Date and Time" i innstillingsmenyen. Trykk på det du vil endre (dag, måned, år, time, minutt) og still inn dato og tid med symbolene "Up-Down arrowhead". Etter innstilling, trykk på "Back" symbolet.
  • Seite 210: For Å Sette Passord

    NORSK 6.10 FOR Å SETTE PASSORD: NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på “Password” i innstillingsmenyen. Legg inn eksisterende passord. *Standard passord: 2000 Trykk på siff eret du vil endre og skift tall ved hjelp av opp- og ned-pilene. Etter innlegging, trykk på symbolet "Back".
  • Seite 211: Serienummer Og Programvareversjon

    NORSK 6.11 SERIENUMMER OG PROGRAMVAREVERSJON NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Information" i innstillingsmenyen. Programvareversjon Programvareversjon og serienummer vises. Etter sjekk, trykk på symbolet "Back". Serienummer 6.12 PÅ/AV LED-LYS NB08PT-18 PB2500Smart LED-lyset slås PÅ eller AV respektivt. *LED-lyset viser status enten før montering av mutter på...
  • Seite 212: Tellerbruk

    NORSK 6.13 TELLERBRUK 6.13.1 Dersom Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Etter innstilling, vises "OK" i blått og opptelling med engangs summelyd. *Dersom verktøyet brukes uten nagle/ mutter, telles det ikke. Det foretas ingen "NOK" vurdering. Dersom tellerverdien når en innstilt verdi, vises "Complete"...
  • Seite 213 NORSK 6.13.2 Dersom MANDREL, JAWS eller OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Telleren teller opp enten resultatet er OK eller NOK. Når tellerverdien når en innstilt verdi vil følgende alarmmeldinger vises på skjermen. Bruk disse alarmene som en rettledning for vedlikeholdstid etc. Trykk hvor som helst på skjermen og foreta nødvendig vedlikehold.
  • Seite 214: Tilbakestille Tellerverdier

    NORSK 6.14 TILBAKESTILLE TELLERVERDIER Du kan tilbakestille tellerverdiene før du når de innstilte verdiene. 6.14.1 Dersom Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på aktuell tellerverdi Skjermen skifter til "Reset conformation". Når du trykker på "Yes" blir tellerverdien tilbakestilt og går tilbake til hjemme-...
  • Seite 215: Hente Ut Data

    NORSK 6.15 HENTE UT DATA NB08PT-18 PB2500Smart Dersom Smart-funksjonen er Antall innsatte muttere lagres i aktivert vil prosesskurvens verktøyets minne for hver dag og maksimale 500 000 datapunkt måned. lagres i verktøyet. Du kan sjekke ved å koble til en PC De kan hentes ut via Micro USB type ved hjelp av Micro USB type B.
  • Seite 216 NORSK 6.15.1 Standard verktøy NB08PT-18 PB2500Smart Dersom Smart er deaktivert Data for antall nagler Ikke bruk Etter fullført overføring av data kan du se på de lagrede data i verktøyet som vist på bildet under. Filen "date_counter_log" inkluderer antall innsettinger pr. dag eller måned. Du kan se på...
  • Seite 217: Batterinivå Og Alarm

    FORSIKTIG: Ikke kopier fi lene ".cnts", ".force", ".passwd", ".snum", ".stngs", dette er innstillings-fi ler FORSIKTIG: Du kan kun kopiere. Du kan ikke slette eller skrive noen fi ler på verktøyet. Dersom du forsøker å slette eller skrive, kan PC-en fryse. Ikke prøv på dette. 6.16 BATTERINIVÅ OG ALARM NB08PT-18 PB2500Smart Batterinivå Batterinivå...
  • Seite 218: Tilbakestille Til Fabrikkinnstillinger

    Det vil starte om igjen med tilbakestilling til fabrikkinnstillinger. Dersom det feiler, forsøk igjen. Dersom skjermen fryser med Stanley logoen og ikke starter, forsøk det samme før Stanley logoen vises. Ta ut batteriet for å slå AV strømmen. Hente ut data Hente ut data Etter tilbakestilling til fabrikkinnstillingene, må...
  • Seite 219: Nb08Pt-18 Spesielle Verktøyinnstillinger

    7. NB08PT-18 SPESIELLE VERKTØYINNSTILLINGER VELGE KONTROLLMODUS (SLAGLENGDE ELLER KRAFT ELLER MULTI) FORSIKTIG: Følgende anvisning må leses i sammenheng med bruksanvisningen for NB08PT-18 og databladet for naglen som brukes, det fi nnes på nettsiden: www.StanleyEngineeredFastening.com FORSIKTIG: Det er kundens ansvar å foreta forsøk på teststykker for å avgjøre om innstillingen for slaglengde eller kraft er korrekt.
  • Seite 220 NORSK NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Settings" for å gå til Ikke tilgjengelig innstillingsmenyen. Trykk på "Control". Dersom du ikke kan se "Control", trykk på en pil for å skifte i menyen. Skjermen skifter til innlegging av passord. Trykk på siff eret du vil endre og skift tall ved å...
  • Seite 221: Stille Inn Slaglengde Og Kraft

    NORSK STILLE INN SLAGLENGDE OG KRAFT NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Nut"-symbolet for å sjekke aktuelle Ikke tilgjengelig innstilte verdier. Aktuell innstillingsverdi Skjermen skifter til innstillingsskjerm for slanglengde og kraft. Trykk på "Key"-symbolet for å sjekke aktuelle innstilte verdier. *Kun modus som valgt i "Choosing control mode"...
  • Seite 222: Tvungen Avskruing

    NORSK NB08PT-18 PB2500Smart Etter endring, trykk på "Key" symbolet for Ikke tilgjengelig å låse endringen og lukke. Låst Etter innstilling, trykk på "Home back" symbolet for å gå tilbake til tellerskjermen. *Se bruksanvisningen for å innsetting av en popnagle-mutter før bruk.
  • Seite 223: Pb2500Smart Spesielle Verktøyinnstillinger

    Merk: Dersom smart-funksjonen er PÅ, vil antall nagler pr. lading reduseres og hastighet for innsetting blir lavere sammenlignet med AV. Syklustiden kan også øke da det tar tid å lagre prosessdata. NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Settings" for å gå til Ikke tilgjengelig innstillingsmenyen.
  • Seite 224: Stille Inn Vurderingskriterier (Average Mode) *Dersom Smart-Funksjon På

    NORSK STILLE INN VURDERINGSKRITERIER (AVERAGE MODE) *DERSOM SMART-FUNKSJON PÅ NB08PT-18 PB2500Smart Åpne menyen "Smart Function" fra innstillingsmenyen Ikke tilgjengelig Trykk på "Assessment". Slå gjennomsnittsmodus PÅ og trykk på "Average mode" (Blå: PÅ, svart: AV) Sett inn 5 nagler for å få data om naglingen.
  • Seite 225: Stille Inn Vurderingskriterier (Free Setting Mode) *Smart-Funksjon På

    NORSK STILLE INN VURDERINGSKRITERIER (FREE SETTING MODE) *SMART-FUNKSJON PÅ NB08PT-18 PB2500Smart Åpne menyen "Smart Function" fra innstillingsmenyen Ikke tilgjengelig Trykk på "Assessment". Slå På fri innstilling og trykk på "Free setting". (Blå: PÅ, svart: AV) Still inn område for slaglengde og kraft fritt.
  • Seite 226: På/Av Autoreturmodus

    å holde på avtrekkeren, vil den automatisk gå tilbake etter ferdig nagling. *Dersom du ofte ser et skaft stikke ut av nesestykket etter nagling eller dersom verktøyet ikke kan registrere nagleinnsettingen korrekt, slå av denne modusen. NB08PT-18 PB2500Smart Ikke tilgjengelig Trykk på...
  • Seite 227: Sjekke Naglekurve Og Vurderingsresultat

    NORSK SJEKKE NAGLEKURVE OG VURDERINGSRESULTAT NB08PT-18 PB2500Smart Trykk på "Process curve" for å skifte til Ikke tilgjengelig vinduet med naglekurven. OK område Slaglengde Viser siste naglekurven på skjermen. Innenfor den grønne kurven er OK-området. Kraft S: Resultat av slaglengdevurdering F: Resultat av kraftvurdering Du kan se på...
  • Seite 228: Nb08Pt-18 Feilsøkingsguide

    NORSK 9. NB08PT-18 FEILSØKINGSGUIDE ADVARSEL: Les bruksanvisningen for selve verktøyet for å forstå feilretting på verktøyet. Feil Årsak Løsninger Side Strømmen kommer 1. Batteriet er ikke godt festet. Ta ut batteriet og sett det inn igjen. Se verktøyets ikke PÅ...
  • Seite 229 Kontakt et servicesenter. verktøyet fungerer ikke. Ikke strøm. Skjermen viser 1. Skjermen er defekt Kontakt et servicesenter. ingenting (verktøyet kan brukes med skjermen er helt hvit) ADVARSEL: Kontakt Stanley Engineered Fastening servicesenter dersom feilen ikke kan rettes ved tiltakene over.
  • Seite 230: Pb2500Smart Feilsøkingsguide

    NORSK 10. PB2500SMART FEILSØKINGSGUIDE ADVARSEL: Les bruksanvisningen for selve verktøyet for å forstå feilretting på verktøyet. Symptom Årsak Utbedring Side Strømmen kommer 1. Batteriet er ikke helt satt inn Ta ut batteriet og sett det inn igjen. Se verktøyets ikke på. Nullstill verktøyet.
  • Seite 231 NORSK Symptom Årsak Utbedring Side Verktøyet viser ikke 1. Innstilling av vurderingsområde ikke Still inn vurderingsområde korrekt 15, 16 NOK selv om naglen korrekt settes inn feil 2. Innstilling av vurderingsområde for Still inn passende område 15, 16 høyt 3. Ikke satt inn 5 nagler i Sett inn 5 nagler, ved feil, gjør det en gjennomsnittsmodus gang til...
  • Seite 232: Annet

    "Gyro", "Wi-Fi", "Bluetooth" i innstillingsmenyen kan ikke brukes for øyeblikket, så ikke bruk disse menyene. • "Manufacturer" i menyen "Others" er kun for admin i "Stanley Engineered Fastening", ikke bruk denne menyen. STANLEY Engineered Fastenings policy er å drive kontinuerlig produktutvikling og forbedringer, og vi forbeholder...
  • Seite 233 6.15 EKSTRAHERING AF DATAENE ................................22 6.16 BATTERINIVEAU OG ALARM ................................24 6.17 GENDANNELSE AF FABRIKSINDSTILLINGER ..........................25 NB08PT-18 SPECIELLE VÆRKTØJSINDSTILLINGER ....................26 VALG AF KONTROLTILSTAND (STROKE ELLER FORCE ELLER MULTI) .................. 26 INDSTILLING AF STROKE OG FORCE ..............................28 TVUNGET AFDREJNING ..................................
  • Seite 234: Sikkerhedsinstruktioner

    STANLEY Engineered Fastening. De foreliggende oplysninger er baseret på de data, der er kendt på tidspunktet for introduktionen af dette produkt. STANLEY Engineered Fastening fører en politik om løbende produktforbedringer, derfor kan og vil produkterne løbende blive ændret. De foreliggende oplysninger gælder for produktet, leveret af STANLEY Engineered Fastening.
  • Seite 235: Elektrisk Sikkerhed

    DANSK ELEKTRISK SIKKERHED • Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modifi ceres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodifi cerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød. •...
  • Seite 236: Anvendelse Og Vedligeholdelse Af Batteriværktøj

    DANSK • Kontrollér, om der forekommer fejltilpasninger, eller om bevægelige dele er bevægelige, beskadigelse eller andre forhold, der kan påvirke værktøjets funktion inden brug. Få værktøjet serviceret før brug, hvis det er beskadiget. Fjern alle justerings- og skruenøgler inden brug. •...
  • Seite 237: Vigtige Sikkerhedsanvisninger For Alle Batteripakker

    DANSK • Træk i stikket i stedet for ledningen, når opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen. • Sørg for at ledningen er placeret, så den ikke bliver trådt på, snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader eller belastning.
  • Seite 238: Andre Risici

    POP®Avdel® batterier med en DEWALT®/ POP®Avdel® oplader, er det muligt at de brister eller der opstår andre farlige situationer. STANLEY Engineered Fastening har en politik om løbende produktudvikling og forbedring, og forbeholder retten til at ændre specifi kationen af ethvert produkt uden forudgående varsel.
  • Seite 239: Specifikationer

    Hvert enkelt afsnit i denne brugsvejledning indeholder et felt, der fremhæver for hvilket værktøj, vejledningen i de følgende felter er eksempler for, også med en forklaring: NB08PT-18 Gælder kun for NB08PT-18-værktøjet PB2500Smart Gælder kun for PB2500Smart-værktøjet NB08PT-18 PB2500Smart Gælder for både NB08PT-18 og PB2500Smart-værktøjer NB08PT-18 PB2500Smart Berør den aktuelle Ikke tilgængelig tællerværdi Gælder kun for NB08PT-18 NB08PT-18 PB2500Smart Berør ikonet...
  • Seite 240: Oversigt

    Derudover kan der lagres 500.000 indstillingsdata i en hukommelse i værktøjet, og de kan ekstraheres via en USB- forbindelse til din PC. Næseudstyret og produktplaceringen af PB2500Smart er den samme som PB2500 værktøjet. Du kan også bruge funktionen Wi-Fi eller Bluetooth (BLE) ved at downloade en Android-app “Stanley Super Visor” i Google Play. 4. FORHOLDSREGLER VED BRUG NB08PT-18 De indstillede værdier for slaglængde og eff ekt er kun vejledende, så...
  • Seite 241: Vejledning Til Skærm

    DANSK 5. VEJLEDNING TIL SKÆRM NB08PT-18 Tællere (Hjem-skærm) Dato Tællerindstillingsværdi Batteriniveau Nøgleikon Tællernavn Forudindstillet tællingsværdi Ikon for indstilling af nitter Op-Ned-ikon Ikon for indstillingsmenu Afdrejningsikon Skærm til indstilling af nitter Nøgleikon Slagindstillingsværdi Eff ektindstillingsværdi Ikon for at vende hjem Op-Ned-ikon...
  • Seite 242 DANSK PB2500Smart Tællere (Hjem-skærm) AR: Auto return ON W: WiFi ON Dato B: Bluetooth(BLE) ON Tællerindstillingsværdi Batteriniveau Nøgleikon Tællernavn Forudindstillet tællingsværdi Proceskurveikon Op-Ned-ikon Indstillingsikon Proceskurve og skærm til vurdering af resultater Maks. skala 10 kN Slagværdi Eff ektværdi Nummer af proceskurve Vælgerkontakt Linjer vurderet...
  • Seite 243: Anvendelse Af Værktøj Og Opsætning

    FR-greb TÆND NB08PT-18 PB2500Smart Træk i udløseren og skift til ON. “Stanley Engineered Fastening”-logoet vises på skærmen. Værktøjet vender automatisk hjem. Når logoet er blevet vist i et par sekunder, skifter skærmen automatisk til tællerskærm. *Strømmen slukkes automatisk, 3 minutter efter udløseren blev trukket, eller skærmen...
  • Seite 244: Valg Af En Tæller

    DANSK VALG AF EN TÆLLER NB08PT-18 Skift til typen af tællere med Op-Ned-pilen. Kun tællere med ON i menuen Counter ON/OFF vises. Daily, Monthly, Total kan ikke stilles på OFF. (Se næste side) • Poka-Yoke: Brug denne som Poka-Yoke- tæller •...
  • Seite 245 DANSK PB2500Smart Skift til typen af tællere med Op-Ned-ikoner. Kun tællere med “ON” i menuen Counter ON/OFF vises. Daily, Monthly og Total kan ikke slås fra. I tilfælde alle tællere er ON, • Poka-Yoke: Brug denne som Poka-Yoke-tæller • Service1: Brug denne som Fri tæller •...
  • Seite 246: Slå Tællere On/Off

    DANSK SLÅ TÆLLERE ON/OFF NB08PT-18 PB2500Smart Berør ikonet “Indstillinger” for at gå til indstillingsmenuen. Berør “2. Counter”. Hvis skærmen ikke viser “2. Counter”, kan du skifte menuen ved at berøre pilene. Tilbage-ikon Vælg ON eller OFF for de tællere, du har brug for eller ej, mens du skifter siden med pilen.
  • Seite 247: Indstilling Af Tællerværdier

    DANSK INDSTILLING AF TÆLLERVÆRDIER NB08PT-18 PB2500Smart Vælg en tæller, du vil ændre værdien for, og berør “Nøgle”-ikonet. (Eksempel: Poka-Yoke) Skærmen ændres til indtastning af adgangskode. Berør den fi gur, du vil ændre, og skift numrene ved at berøre Op-Ned- pileikonerne.
  • Seite 248: Indstilling Af Dato Og Klokkeslæt

    DANSK INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT NB08PT-18 PB2500Smart Berør “Date and Time” i indstillingsmenuen. Berør den del (Day, Month, Year, Hour, Minute), du vil ændre, og indstil dato og klokkeslæt med “Op-Ned-pile”-ikonerne. Efter indstilling skal du trykke på “Tilbage”- ikonet.
  • Seite 249: Indstilling Af Adgangskode

    DANSK 6.10 INDSTILLING AF ADGANGSKODE NB08PT-18 PB2500Smart Berør “Password” i indstillingsmenuen. Indtast den aktuelle adgangskode. *Standard adgangskode: 2000 Berør den fi gur, du vil ændre, og skift numrene ved hjælp af Op-Ned-pileikonerne. Efter indtastning skal du trykke på “Tilbage”- ikon.
  • Seite 250: Serienummer Og Softwareversion

    DANSK 6.11 SERIENUMMER OG SOFTWAREVERSION NB08PT-18 PB2500Smart Berør “Information” i indstillingsmenuen. Softwareversioner og serienummer vises. Softwareversion Efter kontrollen skal du trykke på “Tilbage”- ikon. Serienummer 6.12 SLÅ LED-LYS ON/OFF NB08PT-18 PB2500Smart LED-lys kan slås ON eller OFF. *LED-lys viser status enten før nittemontering på...
  • Seite 251: Brug Af Tæller

    DANSK 6.13 BRUG AF TÆLLER 6.13.1 I tilfælde af Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Efter indstilling vises “OK” med blå farve og tæller op med en engangssummer. *Hvis værktøjet bruges uden en møtrik/ nitte, tæller det ikke. Der er ingen “NOK”- vurdering.
  • Seite 252 DANSK 6.13.2 I tilfælde af MANDREL, JAWS og OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Tælleren tæller op, selvom vurderingsresultatet er OK eller NOK. Hvis tællerværdien når en indstillingsværdi, vises de følgende alarmbeskeder på skærmen. Brug disse alarmer som en vejledning for at kende tidspunktet for vedligeholdelse osv.
  • Seite 253: Nulstil Tællerværdier

    DANSK 6.14 NULSTIL TÆLLERVÆRDIER Du kan nulstille tællerværdierne undervejs, inden de når indstillingsværdierne. 6.14.1 I tilfælde af Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Berør den aktuelle tællerværdi Skærmen skifter til “Reset conformation”. Hvis ordet “Yes” berøres, nulstilles tællerværdien og vender tilbage til...
  • Seite 254: Ekstrahering Af Dataene

    DANSK 6.15 EKSTRAHERING AF DATAENE NB08PT-18 PB2500Smart Hvis Smart-funktion er aktiveret, Antallet af nitter lagres hver dag og gemmes proceskurven med måned i værktøjets hukommelse. maksimalt 500.000 data i værktøjet. Disse kan kontrolleres ved at slutte De kan ekstraheres gennem Micro Micro USB B-typen til din PC.
  • Seite 255 DANSK 6.15.1 Standardværktøjer NB08PT-18 PB2500Smart Når Smart er deaktiveret Data for antal af fastgørelser Brug ikke Efter gennemførelsen af datalæsningen kan du se de data, der er lagret i værktøjet som et billede herunder. “date_counter_log”-fi len indeholder antallet af nitninger på en dag eller på...
  • Seite 256: Batteriniveau Og Alarm

    PAS PÅ: Kun kopiering er tilladt. Du kan ikke slette eller skrive fi ler ind i værktøjet. Hvis du forsøger at slette eller skrive, kan din PC fryse. Derfor bør du ikke gøre dette. 6.16 BATTERINIVEAU OG ALARM NB08PT-18 PB2500Smart Batteriniveau Batteriniveau Batteriniveauet kan ses på...
  • Seite 257: Gendannelse Af Fabriksindstillinger

    Engineered Fastening i nogle få sekunder. Det genstarter og gendanner fabriksindstillingerne. Prøv igen, hvis det mislykkedes. Hvis Stanley-skærmen fryser og ikke starter, skal du gøre det samme, før Stanley-skærmen vises helt. Fjern batteriet for at slukke for strømmen. Ekstrahering af dataene Ekstrahering af dataene Efter gendannelse af fabriksindstillingerne skal dataene i værktøjets hukommelse nulstilles.
  • Seite 258: Nb08Pt-18 Specielle Værktøjsindstillinger

    7. NB08PT-18 SPECIELLE VÆRKTØJSINDSTILLINGER VALG AF KONTROLTILSTAND (STROKE ELLER FORCE ELLER MULTI) PAS PÅ: Følgende instruktion skal læses sammen med brugsvejledningen til NB08PT-18 og databladene til nitten, som kan fi ndes på websiden: www.StanleyEngineeredFastening.com PAS PÅ: Det er kundens ansvar at foretage tests i prøveemner for at afgøre, om 'træk for slag' eller 'træk for eff ekt' er påkrævet.
  • Seite 259 DANSK NB08PT-18 PB2500Smart Berør ikonet “Indstillinger” for at gå til Ikke tilgængelig indstillingsmenuen. Berør ordet “Control”. Hvis du ikke kan se “Control”, skal du berøre “pil” for at skifte menuen. Skærmen ændres til indtastning af adgangskode. Berør den fi gur, du vil ændre, og skift numrene ved at berøre Op-Ned-...
  • Seite 260: Indstilling Af Stroke Og Force

    DANSK INDSTILLING AF STROKE OG FORCE NB08PT-18 PB2500Smart Berør “Nitte”-ikonet for at kontrollere de Ikke tilgængelig aktuelle indstillingsværdier. Aktuel indstillingsværdi Skærmen vil blive skiftet til indstillingsskærmen for Stroke og Force. Berør “Nøgle”-ikonet for at ændre indstillingsværdierne. *Kun tilstanden valgt i “Choosing control mode”...
  • Seite 261: Tvunget Afdrejning

    DANSK NB08PT-18 PB2500Smart Når du har ændret den, skal du berøre “Nøgle”-ikonet for at fastsætte Ikke tilgængelig indstillingsværdien og låse igen. Låst Efter indstilling skal du trykke på “Hjem tilbage”-ikonet og vende tilbage til tællerskærmen. *Se brugsvejledningen for isætning af en blindnitte inden placering.
  • Seite 262: Pb2500Smart Specielle Værktøjsindstillinger

    Bemærk: Hvis smart-funktionen står på ON, reduceres nitter/opladning, og nitteindstillingshastigheden reduceres sammenlignet med, når den står på OFF. Cyklustiden kan også blive langsom, da det tager tid at gemme procesdataene. NB08PT-18 PB2500Smart Berør ikonet ”Indstillinger” for at gå til Ikke tilgængelig indstillingsmenuen.
  • Seite 263: Indstilling Af Vurderingskriterier (Average Mode) *I Tilfælde Af Smart-Funktion On

    DANSK INDSTILLING AF VURDERINGSKRITERIER (AVERAGE MODE) *I TILFÆLDE AF SMART- FUNKTION ON NB08PT-18 PB2500Smart Åbn menuen “Smart Function” fra indstillingsmenuen Ikke tilgængelig Berør “Assessment”. Sæt Average mode på ON og berør “Average mode” (Blå: ON, Sort: OFF) Indstil 5 nitter, du vil bruge for at indsamle nittedata.
  • Seite 264: Indstilling Af Vurderingskriterier (Free Setting Mode) *Smart-Funktion On

    DANSK INDSTILLING AF VURDERINGSKRITERIER (FREE SETTING MODE) *SMART-FUNKTION ON NB08PT-18 PB2500Smart Åbn menuen “Smart Function” fra indstillingsmenuen Ikke tilgængelig Berør “Assessment”. Sæt Free setting på ON og berør ”Free setting”. (Blå: ON, Sort: OFF) Indstil om muligt områderne for Stroke og Force frit.
  • Seite 265: Slå Auto Return Mode On/Off

    *Hvis du ofte ser dornen stikke ud af næsestykket efter nitning, eller hvis værktøjet ikke kan detektere nitteindstillingen korrekt, bør du slå denne tilstand fra. NB08PT-18 PB2500Smart Ikke tilgængelig Berør “Auto Return”...
  • Seite 266: Kontrol Af Nittekurve Og Vurderingsresultat

    DANSK KONTROL AF NITTEKURVE OG VURDERINGSRESULTAT NB08PT-18 PB2500Smart Berør “Proceskurve”-ikonet for at skifte til Ikke tilgængelig “Rivet Curve window”. OK-område Slag Viser den sidste nitningskurve på skærmen. Inde i den grønne linje vises OK-området. Styrke S: Resultat af slagvurdering F: Resultat af eff ektvurdering Du kan se tidligere kurver ved at berøre...
  • Seite 267: Nb08Pt-18 Fejlfindingsvejledning

    DANSK 9. NB08PT-18 FEJLFINDINGSVEJLEDNING ADVARSEL: Læs brugsvejledningen for selve værktøjet for at forstå fejlfi ndingen af værktøjet. Defekt Årsager Løsninger Side Strøm bliver ikke tændt 1. Batteriet er ikke helt fastsat. Fjern batteriet og sæt det ind igen. Se værktøjets Nulstil værktøjet til home.
  • Seite 268 Ingen strøm. Skærm viser ikke noget 1. Skærm har funktionsfejl Kontakt et lokalt servicecenter. (Værktøj kan fungere, men skærm er helt hvid) ADVARSEL: Kontakt Stanley Engineered Fastening lokalt servicecenter, hvis du ikke kan løse problemer med ovenstående fejlfi nding.
  • Seite 269: Pb2500Smart Fejlfindingsvejledning

    Skærm fryser fast på 1. Datalæsning svigter Fjern batteriet og sæt det ind igen. logoet for Stanley Tryk på udløser for at tænde. Engineered Fastening. 2. Smart skærm er defekt Kontakt et lokalt servicecenter 3.
  • Seite 270 DANSK Symptom Årsag Afhjælpning Side Værktøj viser ikke NOK, 1. Indstilling af vurderingsområde er ikke Indstil vurderingsområde korrekt 15, 16 selv hvis det indstiller korrekt forkert nitte 2. Indstilling af vurderingsområde er for Indstil det passende område 15, 16 stor 3.
  • Seite 271: Andre

    “Gyro”, “Wi-Fi”, “Bluetooth” i indstillingsmenu kan ikke anvendes på dette tidspunkt, så brug ikke disse menuer. • “Manufacturer” i menuen ”Others” er til administration i “Stanley Engineered Fastening”, så brug ikke denne menu. STANLEY Engineered Fastening har en politik om løbende produktudvikling og forbedring, og forbeholder retten til...
  • Seite 272 6.15 PRZESYŁANIE DANYCH ..................................22 6.16 POZIOM NAŁADOWANIA AKUMULATORA I ALARM ......................... 24 6.17 PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH ..........................25 SPECJALNE USTAWIENIA NARZĘDZIA NB08PT-18 ....................26 WYBÓR TRYBU STEROWANIA (SKOK, SIŁA LUB WIELOCZYNNIKOWY) ................26 USTAWIANIE SKOKU I SIŁY ..................................28 WYMUSZANE WYKRĘCANIE .................................
  • Seite 273: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Informacje przedstawione w niniejszym dokumencie dotyczą produktu dostarczonego przez STANLEY Engineered Fastening. Z tej przyczyny fi rma STANLEY Engineered Fastening nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody wynikające z modyfi kacji oryginalnych danych technicznych produktu.
  • Seite 274: Bezpieczeństwo Elektryczne

    POLSKI BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE • Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka. Nie wolno modyfi kować wtyczki w żaden sposób. Nie wolno używać żadnych adapterów wtyczek z uziemionymi elektronarzędziami. Niezmodyfi kowane wtyczki i dopasowane gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem. • Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, lodówki itp. W przypadku uziemienia ciała istnieje podwyższone ryzyko porażenia prądem.
  • Seite 275: Eksploatacja I Pielęgnacja Elektronarzędzia Akumulatorowego

    POLSKI • Nie wolno modyfi kować narzędzia w żaden sposób. Za wszelkie modyfi kacje narzędzia wykonane przez klienta odpowiada wyłącznie klient. Wszelkie modyfi kacje powodują unieważnienie wszelkich gwarancji. • Odłączyć akumulator od narzędzia przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, prób regulacji, montażu lub demontażu zespołu noska.
  • Seite 276: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa Wszelkich Akumulatorów

    POLSKI UWAGA: W pewnych warunkach, kiedy ładowarka jest podłączona do zasilania, może dojść do zwarcia odsłoniętych styków ładowania w ładowarce spowodowanego przez ciało obce. Przewodzące ciała obce, takie jak, w szczególności, wata stalowa, folia aluminiowa lub nagromadzone cząstki metalowe należy trzymać z dala od komór ładowarki. Zawsze odłączać ładowarkę od zasilania, kiedy w komorze ładowarki nie znajduje się...
  • Seite 277: Szczególne Instrukcje Dotyczące Akumulatorów Litowo-Jonowych (Li-Ion)

    DEWALT®/POP®Avdel® z użyciem ładowarki DEWALT®/POP®Avdel® może spowodować ich wybuch lub prowadzić do innych niebezpiecznych sytuacji. Firma STANLEY Engineered Fastening stosuje politykę ciągłego doskonalenia produktów i zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych produktu bez uprzedzenia.
  • Seite 278: Dane Techniczne

    We wszystkich rozdziałach tej instrukcji znajduje się pole wskazujące, którego narzędzia dotyczą instrukcje wraz z omówieniem: NB08PT-18 Dotyczy tylko narzędzia NB08PT-18 PB2500Smart Dotyczy tylko narzędzia PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Dotyczy zarówno narzędzia NB08PT-18, jak i narzędzia PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć bieżącej wartości Niedostępne licznika Dotyczy tylko narzędzia NB08PT-18 NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć...
  • Seite 279: Informacje Ogólne

    USB. Osprzęt noska i instalacja elementów złącznych PB2500Smart są takie same jak w narzędziu PB2500. Można również korzystać z funkcji Wi-Fi lub Bluetooth (BLE), pobierając aplikację „Stanley Super Visor” dla systemu Android z serwisu Google Play. 4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI NB08PT-18 Wartości ustawione dla skoku i siły są...
  • Seite 280: Omówienie Zawartości Ekranu

    POLSKI 5. OMÓWIENIE ZAWARTOŚCI EKRANU NB08PT-18 Liczniki (ekran główny) Data Godzina Wartość ustawienia Poziom naładowania licznika akumulatora Ikona kłódki Nazwa licznika Aktualna wartość licznika Ikona ustawień nakrętek Ikony strzałek do góry i w dół Ikona menu ustawień Ikona wykręcania Ekran instalacji nakrętek Ikona kłódki...
  • Seite 281 POLSKI PB2500Smart Liczniki (ekran główny) AR: Automatyczny powrót włączony W: WiFi włączone Data Godzina B: Bluetooth (BLE) włączone Wartość ustawienia licznika Poziom naładowania akumulatora Ikona kłódki Nazwa licznika Aktualna wartość licznika Ikona krzywej procesu Ikony strzałek do góry i w dół Ikona ustawień...
  • Seite 282: Eksploatacja I Przygotowanie Narzędzia

    Dźwignia FR WŁĄCZENIE ZASILANIA NB08PT-18 PB2500Smart Wcisnąć i zwolnić włącznik spustowy, aby włączyć narzędzie. Na ekranie pojawi się logo „Stanley Engineered Fastening”. Narzędzie automatycznie powróci do położenia wyjściowego. Po wyświetleniu logo przez kilka sekund, ekran automatycznie przełączy się na wyświetlanie ekranu licznika.
  • Seite 283: Wybór Licznika

    POLSKI WYBÓR LICZNIKA NB08PT-18 Przełączać między typami liczników za pomocą strzałek do góry i w dół. Wyświetlone są tylko liczniki z ustawieniem WŁ. w menu WŁ./WYŁ. licznika. Liczników „Daily”, „Monthly”, „Total” nie można wyłączyć. (Patrz następna strona) • Poka-Yoke: Używaj tego licznika jako licznika Poka-Yoke •...
  • Seite 284 POLSKI PB2500Smart Przełączać między typami liczników za pomocą ikon strzałek do góry i w dół. Wyświetlone są tylko liczniki z ustawieniem „WŁ. ” w menu WŁ./ WYŁ. licznika. Liczników „Daily”, „Monthly”, „Total” nie można wyłączyć. Jeśli wszystkie liczniki są włączone, •...
  • Seite 285: Włączanie/Wyłączanie Liczników

    POLSKI WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE LICZNIKÓW NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć ikony ustawień, aby przejść do menu ustawień. Dotknąć „2. Counter”. Jeśli na ekranie nie jest wyświetlone „2. Counter”, przełączyć menu, dotykając ikon strzałek. Ikona cofania Przestawiać ustawienia liczników na WŁ. lub WYŁ., w zależności od tego, które są potrzebne, przełączając ekrany za pomocą...
  • Seite 286: Ustawianie Wartości Liczników

    POLSKI USTAWIANIE WARTOŚCI LICZNIKÓW NB08PT-18 PB2500Smart Wybrać licznik, którego wartość ma zostać zmieniona i dotknąć ikony kluczy. (Przykład: Poka-Yoke) System przełączy się na ekran wprowadzania hasła. Dotknąć cyfry do zmiany i zmienić wartość liczbową, dotykając ikon strzałek do góry i w dół.
  • Seite 287: Ustawianie Daty I Godziny

    POLSKI USTAWIANIE DATY I GODZINY NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć „Date and Time” w menu ustawień. Dotknąć elementu (dzień, miesiąc, godzina, minuta) do zmiany i ustawić wybraną wartość za pomocą ikon strzałek do góry i w dół. Po ustawieniu dotknąć ikony cofania. FUNKCJA ŻYROSKOPU...
  • Seite 288: Ustawianie Hasła

    POLSKI 6.10 USTAWIANIE HASŁA NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć „Password” w menu ustawień. Wprowadzić bieżące hasło. *Domyślne hasło: 2000 Dotknąć cyfry do zmiany i zmienić wartość liczbową, dotykając ikon strzałek do góry i w dół. Po wpisaniu dotknąć ikony cofania. Jeśli wprowadzono prawidłowe hasło, Ustawienie hasła...
  • Seite 289: Numer Seryjny I Wersja Oprogramowania

    POLSKI 6.11 NUMER SERYJNY I WERSJA OPROGRAMOWANIA NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć „Information” w menu ustawień. Wyświetlona zostanie wersja Wersja oprogramowania oprogramowania oraz numer seryjny. Po sprawdzeniu dotknąć ikony cofania. Numer seryjny 6.12 WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE KONTROLKI LED NB08PT-18 PB2500Smart Kontrolkę LED można włączyć lub wyłączyć.
  • Seite 290: Obsługa Licznika

    POLSKI 6.13 OBSŁUGA LICZNIKA 6.13.1 Dotyczy liczników Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Po instalacji elementu złącznego niebieski napis „OK” pojawia się na ekranie i licznik zwiększa wartość o jeden, emitując krótki sygnał dźwiękowy. *Jeśli narzędzie zostanie uruchomione bez elementu złącznego/nakrętki, licznik nie zliczy tej operacji.
  • Seite 291 POLSKI 6.13.2 Dotyczy liczników MANDREL, JAWS i OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Licznik zlicza operacje, niezależnie od tego, czy wynik oceny to OK, czy NOK. Jeśli wartość licznika osiągnie ustawioną wartość, na ekranie pojawią się następujące komunikaty alarmowe. Używać tych alarmów jako pomocy w wyznaczaniu terminów przeglądów itp.
  • Seite 292: Zerowanie Wartości Liczników

    POLSKI 6.14 ZEROWANIE WARTOŚCI LICZNIKÓW Można wyzerować liczniki zanim osiągną ustawione wartości. 6.14.1 Dotyczy liczników Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć bieżącej wartości licznika System przełączy się na ekran potwierdzania zerowania. Po dotknięciu „Yes” wartość licznika zostanie wyzerowana i system powróci do ekranu...
  • Seite 293: Przesyłanie Danych

    POLSKI 6.15 PRZESYŁANIE DANYCH NB08PT-18 PB2500Smart Liczba zainstalowanych nakrętek Jeśli włączona jest funkcja Smart, jest zapisywana w pamięci w narzędziu zapisywane są dane narzędzia dla każdego dnia krzywej procesu dla maksymalnie i każdego miesiąca. 500 000 operacji. Te wartości można sprawdzić, Można je przesłać...
  • Seite 294 POLSKI 6.15.1 Standardowe narzędzia NB08PT-18 PB2500Smart Kiedy funkcja Smart jest wyłączona Dane dla liczby elementów złącznych Nie używać Po odczycie danych można zobaczyć dane zapisane w narzędziu zgodnie ze zrzutem ekranowym poniżej. Plik „date_counter_log” zawiera liczbę operacji instalacji wykonanych podczas dnia lub miesiąca. Plik można wyświetlić...
  • Seite 295: Poziom Naładowania Akumulatora I Alarm

    PRZESTROGA: Dane można tylko kopiować. Nie można usuwać żadnych plików z narzędzia ani zapisywać w nim żadnych plików. Próba usunięcia lub zapisania danych może spowodować zawieszenie komputera. Z tego powodu proszę nie podejmować takich prób. 6.16 POZIOM NAŁADOWANIA AKUMULATORA I ALARM NB08PT-18 PB2500Smart Poziom naładowania akumulatora Poziom naładowania akumulatora Poziom naładowania akumulatora można...
  • Seite 296: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Stanley Engineered Fastening. System przywróci wartości fabryczne ustawień. Jeśli pierwsza próba się nie powiedzie, spróbować ponownie. Jeśli logo Stanley pozostaje na ekranie i system nie uruchamia się, wykonać powyżej opisane czynności przed wyświetleniem ekranu z logo Stanley. Wyjąć akumulator, aby wyłączyć zasilanie.
  • Seite 297: Specjalne Ustawienia Narzędzia Nb08Pt-18

    POLSKI 7. SPECJALNE USTAWIENIA NARZĘDZIA NB08PT-18 WYBÓR TRYBU STEROWANIA (SKOK, SIŁA LUB WIELOCZYNNIKOWY) PRZESTROGA: Poniższą instrukcję należy przeczytać w połączeniu z instrukcją obsługi narzędzia NB08PT-18 oraz kartami danych nitów/elementów złącznych dostępnymi na witrynie internetowej: www.StanleyEngineeredFastening.com PRZESTROGA: Klient odpowiada za przeprowadzenie testów w próbkach materiałów w celu zdecydowania, które ustawienie, czyli „zaciąganie do skoku”...
  • Seite 298 POLSKI NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć ikony ustawień, aby przejść do Niedostępne menu ustawień. Dotknąć napisu „Control”. Jeśli nie widać napisu „Control”, dotknąć ikony strzałki, aby przełączyć menu. System przełączy się na ekran wprowadzania hasła. Dotknąć cyfry do zmiany i zmienić wartość liczbową, dotykając ikon strzałek do góry i w dół.
  • Seite 299: Ustawianie Skoku I Siły

    POLSKI USTAWIANIE SKOKU I SIŁY NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć ikony nakrętki, aby sprawdzić Niedostępne aktualne ustawione wartości. Aktualna wartość ustawienia System przełączy się na ekran ustawiania skoku i siły. Dotknąć ikony kłódki, aby zmienić ustawione wartości. *Zmienić można tylko tryb wybrany w ...
  • Seite 300: Wymuszane Wykręcanie

    POLSKI NB08PT-18 PB2500Smart Po zmianie wartości dotknąć ikony kłódki, Niedostępne aby ustawić i ponownie zablokować wartość. Blokada Po ustawieniu dotknąć ikony ekranu głównego, aby powrócić do ekranu licznika. *Skorzystać z instrukcji, aby uzyskać informacje na temat wkładania nitonakrętki przed jej instalacją.
  • Seite 301: Specjalne Ustawienia Narzędzia Pb2500Smart

    Uwaga: Jeśli funkcja Smart jest włączona, liczba nitów na ładowanie spaa, a prędkość instalacji nitów spada w porównaniu do sytuacji, gdy ta funkcja jest wyłączona. Czas cyklu również może się wydłużyć, ponieważ zapisywanie danych procesu wymaga czasu. NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć ikony ustawień, aby przejść do Niedostępne...
  • Seite 302: Ustawianie Kryteriów Oceny (Tryb Średniej) *Gdy Funkcja Smart Jest Włączona

    POLSKI USTAWIANIE KRYTERIÓW OCENY (TRYB ŚREDNIEJ) *GDY FUNKCJA SMART JEST WŁĄCZONA NB08PT-18 PB2500Smart Otworzyć menu „Smart Function” z menu ustawień Niedostępne Dotknąć „Assessment”. Włączyć tryb średniej, dotykając „Average mode” (Niebieski: WŁ., czarny: WYŁ.) Wprowadzić ustawienia dla 5 nitów używanych do gromadzenia danych o nitowaniu.
  • Seite 303: Ustawianie Kryteriów Oceny (Tryb Swobodnych Ustawień) *Gdy Funkcja Smart Jest Włączona

    POLSKI USTAWIANIE KRYTERIÓW OCENY (TRYB SWOBODNYCH USTAWIEŃ) *GDY FUNKCJA SMART JEST WŁĄCZONA NB08PT-18 PB2500Smart Otworzyć menu „Smart Function” z menu ustawień Niedostępne Dotknąć „Assessment”. Włączyć ustawienie swobodne, dotykając „Free setting”. (Niebieski: WŁ., czarny: WYŁ.) Można dowolnie ustawić zakresy dla skoku i siły.
  • Seite 304: Włączanie/Wyłączanie Trybu Automatycznego Powrotu

    *Jeśli często widać trzpień wystający z noska po instalacji nita lub jeśli narzędzi nie wykrywa prawidłowo instalacji nita, wyłączyć ten tryb. NB08PT-18 PB2500Smart Niedostępne Dotknąć „Auto Return” w menu ustawień.
  • Seite 305: Sprawdzanie Krzywej Nita I Wyniku Oceny

    POLSKI SPRAWDZANIE KRZYWEJ NITA I WYNIKU OCENY NB08PT-18 PB2500Smart Dotknąć ikony krzywej procesu, aby Niedostępne wyświetlić okno krzywej nita. Zakres OK Wyświetla ostatnią krzywą nitowania na Skok ekranie. Wartość oznaczona zieloną linią oznacza Siła zakres OK. S: Wynik oceny skoku F: Wynik oceny siły...
  • Seite 306: Rozwiązywanie Problemów Dotyczących Nb08Pt-18

    POLSKI 9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW DOTYCZĄCYCH NB08PT-18 OSTRZEŻENIE: Jednocześnie korzystać z instrukcji obsługi narzędzia, aby rozwiązać problem dotyczący narzędzia. Usterka Przyczyny Rozwiązania Strona Zasilanie nie włącza się 1. Akumulator nie jest całkowicie Wyjąć i ponownie włożyć akumulator. Skorzystać podłączony. Przestawić narzędzie w położenie z instrukcji...
  • Seite 307 Brak zasilania. Na ekranie nic nie 1. Wystąpiła usterka ekranu Skontaktować się z najbliższym widać (narzędzie może serwisem. działać, ale ekran jest biały) OSTRZEŻENIE: Skontaktować się z najbliższym serwisem Stanley Engineered Fastening, jeśli rozwiązanie problemu z użyciem powyższych informacji jest niemożliwe.
  • Seite 308: Rozwiązywanie Problemów Dotyczących Pb2500Smart

    Włożyć akumulator i przestawić narzędzie w położenie wyjściowe. Ekran zawiesza się 1. Błąd odczytu danych Wyjąć i ponownie włożyć na logo Stanley akumulator. Wcisnąć włącznik Engineered Fastening. spustowy, aby włączyć. 2. Ekran Smart jest uszkodzony Skontaktować się z najbliższym serwisem 3.
  • Seite 309 POLSKI Objaw Przyczyna Rozwiązanie Strona Narzędzie nie 1. Zakres ustawień oceny jest Ustawić prawidłowy zakres oceny 15, 16 wyświetla NOK nawet nieprawidłowy w razie błędnej 2. Zakres ustawień oceny jest za szeroki Ustawić właściwy zakres 15, 16 instalacji nita 3. Brak instalacji 5 nitów w trybie Zainstalować...
  • Seite 310: Inne

    Ustawienia „Gyro”, „Wi-Fi” i „Bluetooth” w menu ustawień są obecnie niedostępne, dlatego proszę nie korzystać z tych menu. • Menu „Manufacturer” w „Others” służy do zarządzania w fi rmie „Stanley Engineered Fastening”, dlatego proszę nie korzystać z tego menu. STANLEY Engineered Fastening stosuje politykę ciągłego doskonalenia produktów i zastrzega sobie prawo do...
  • Seite 311 6.15 EXTRAHIEREN DER DATEN..................................22 6.16 AKKUSTAND UND ALARM ..................................24 6.17 WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN ........................25 NB08PT-18 SPEZIELLE WERKZEUGEINSTELLUNGEN ..................... 26 AUSWAHL DES REGELUNGSMODUS (HUB ODER KRAFT ODER MEHRFACH) ..............26 EINSTELLUNG VON HUB UND KRAFT ............................... 28 ERZWUNGENES HERAUSDREHEN ..............................29 PB2500SMART SPEZIELLE WERKZEUGEINSTELLUNGEN ..................
  • Seite 312: Sicherheitsdefinitionen

    Produktverbesserung und somit können die Produkte Änderungen unterliegen. Die bereitgestellten Informationen gelten für das Produkt wie von STANLEY Engineered Fastening geliefert. Daher haftet STANLEY Engineered Fastening nicht für Schäden, die aus Abweichungen von den ursprünglichen Spezifi kationen des Produkts entstehen.
  • Seite 313: Elektrische Sicherheit

    DEUTSCH • Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie ein Elektrogerät betreiben. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen. Nehmen Sie niemals Veränderungen am Stecker vor. Verwenden Sie keinerlei Adapterstecker an geerdeten Elektrogeräten.
  • Seite 314: Anwendung Und Pflege Des Akkuwerkzeugs

    DEUTSCH • Verwenden Sie Elektrogeräte, Zubehör und Einsätze (Bits) usw. gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden, die nicht bestimmungsgemäß sind, kann dies zu gefährlichen Situationen führen. • Das Werkzeug muss jederzeit in einem sicheren Betriebszustand gehalten und in regelmäßigen Abständen von geschultem Personal auf Beschädigungen und Funktion überprüft werden.
  • Seite 315: Wichtige Sicherheitshinweise Für Alle Akkupacks

    DEUTSCH WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennfehlerstrom von maximal 30mA. VORSICHT: Verbrennungsgefahr. Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von DEWALT® verwendet werden. Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen. VORSICHT: Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Werkzeug spielen. HINWEIS: Unter bestimmten Umständen können bei an die Stromquelle angeschlossenem Ladegerät die Kontakte im Ladegerät durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden.
  • Seite 316: Besondere Sicherheitsanweisungen Für Lithiumionen (Li-Ion)-Akkus

    DEUTSCH WARNUNG: Brandgefahr. Lagern oder tragen Sie den Akku nicht so, dass Metallobjekte in Kontakt mit freiliegenden Batterieklemmen kommen können. Wenn Sie einzelne Akkus transportieren, stellen Sie sicher, dass die Batterieklemmen geschützt und gut von Materialien isoliert sind, die bei Kontakt mit ihnen einen Kurzschluss verursachen könnten.
  • Seite 317: Technische Daten

    Situationen entstehen. STANLEY Engineered Fastening verfolgt eine Politik der ständigen Produktweiterentwicklung und Verbesserung und wir behalten uns das Recht vor, die technischen Daten eines Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Seite 318: Hervorheben

    Die Mundstückausrüstung und die Kapazität des PB2500Smart sind dieselben wie die des Modells PB2500. Sie können auch die Wi-Fi- oder Bluetooth (BLE)-Funktion nutzen, indem Sie die Android-App „Stanley Super Visor“ aus Google Play herunterladen. 4. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG NB08PT-18 Die eingestellten Werte für Hub und Kraft sind nur Richtwerte, so dass der tatsächliche Hub und die Kraft der Befestigung...
  • Seite 319: Bildschirmanzeige

    DEUTSCH 5. BILDSCHIRMANZEIGE NB08PT-18 Zähler (Startbildschirm) Datum Uhrzeit Zählereinstellwert Akkustand Schloss-Symbol Name des Zählers Aktueller Zählwert Symbol für Mutterneinstellungen Aufwärts-/Abwärtspfeil Symbol für das Einstellungsmenü Symbol für „Herausdrehen“ Bildschirm Mutterneinstellungen Schloss-Symbol Hubeinstellwert Krafteinstellwert Symbol für Rückkehr zum Startbildschirm Aufwärts-/Abwärtspfeil...
  • Seite 320 DEUTSCH PB2500Smart Zähler (Startbildschirm) AR: Auto return EIN W: WiFi EIN Datum Uhrzeit B: Bluetooth (BLE) EIN Zählereinstellwert Akkustand Schloss-Symbol Name des Zählers Aktueller Zählwert Prozesskurvensymbol Aufwärts-/Abwärtspfeil Einstellungssymbol Bildschirm Prozesskurve und Bewertungsergebnisse Max. Skala 10kN Hubwert Kraftwert Nummer der Prozesskurve Auswahlschalter Beurteilte Linien...
  • Seite 321: Verwendung Und Einrichtung

    EINSCHALTEN NB08PT-18 PB2500Smart Zum Einschalten ziehen Sie den Auslöser und lassen ihn wieder los. Auf dem Bildschirm erscheint das Logo „Stanley Engineered Fastening“. Das Werkzeug wechselt automatisch zum Startbildschirm. Nachdem das Logo einige Sekunden lang angezeigt wurde, schaltet der Bildschirm automatisch zum Zählerbildschirm.
  • Seite 322: Auswahl Eines Zählers

    DEUTSCH AUSWAHL EINES ZÄHLERS NB08PT-18 Wechseln Sie mit den Aufwärts-/Abwärtspfeilen zwischen den Zählertypen. Es werden nur die Zähler angezeigt, die im Menü „Counter ON/OFF“ auf ON stehen. „Daily“, „Monthly“, „Total“ können nicht ausgeschaltet werden. (Siehe nächste Seite) • Poka-Yoke: Als Poka-Yoke-Zähler verwenden •...
  • Seite 323 DEUTSCH PB2500Smart Wechseln Sie mit den Aufwärts-/Abwärtspfeilen zwischen den Zählertypen. Es werden nur die Zähler angezeigt, die im Menü „Counter ON/OFF“ auf ON stehen. „Daily“, „Monthly“ und „Total“ können nicht ausgeschaltet werden. Falls alle Zähler auf ON stehen: • Poka-Yoke: Als Poka-Yoke-Zähler verwenden •...
  • Seite 324: Zähler Ein-/Ausschalten

    DEUTSCH ZÄHLER EIN-/AUSSCHALTEN NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie auf das Einstellungssymbol, um zum Einstellungsmenü zu gelangen. Tippen Sie auf „2. Counter”. Wenn der Bildschirm „2. Counter“ nicht anzeigt, wechseln Sie das Menü durch Berühren der Pfeile. Symbol „Zurück“ Schalten Sie die gewünschten Zähler ein oder aus, indem Sie mit den Pfeilen zwischen den Seiten wechseln.
  • Seite 325: Einstellung Der Zählerwerte

    DEUTSCH EINSTELLUNG DER ZÄHLERWERTE NB08PT-18 PB2500Smart Wählen Sie einen Zähler, dessen Wert Sie ändern möchten, und tippen Sie auf das „Schloss-Symbol“. (Beispiel: Poka-Yoke) Der Bildschirm wird auf die Anzeige für die Passworteingabe umgeschaltet. Tippen Sie auf die Zahl, die Sie ändern möchten, und ändern Sie sie durch Antippen der...
  • Seite 326: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    DEUTSCH EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie im Einstellungsmenü auf „Date and Time“. Berühren Sie den Teil (Day, Month, Year, Hour, Minute), den Sie ändern möchten, und stellen Sie Datum und Uhrzeit mit den Aufwärts-/Abwärtspfeilen ein. Tippen Sie nach der Einstellung auf das „Zurück“-Symbol.
  • Seite 327: Festlegen Eines Passworts

    DEUTSCH 6.10 FESTLEGEN EINES PASSWORTS NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie im Einstellungsmenü auf „Passwort“. Geben Sie das aktuelle Passwort ein. *Standardpasswort: 2000 Tippen Sie auf die Zahl, die Sie ändern möchten, und ändern Sie sie durch Verwenden der Aufwärts-/Abwärtspfeile. Tippen Sie nach der Eingabe auf das „Zurück“-Symbol.
  • Seite 328: Seriennummer Und Softwareversion

    DEUTSCH 6.11 SERIENNUMMER UND SOFTWAREVERSION NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie im Einstellungsmenü auf „Information“. Daraufhin werden Softwareversionen und Softwareversion Seriennummer angezeigt. Tippen Sie nach der Überprüfung auf das Seriennummer „Zurück“-Symbol. 6.12 LED-LEUCHTE EIN-/AUSSCHALTEN NB08PT-18 PB2500Smart Die LED-Leuchte kann nach Bedarf ein- oder ausgeschaltet werden.
  • Seite 329: Bedienung Des Zählers

    DEUTSCH 6.13 BEDIENUNG DES ZÄHLERS 6.13.1 Bei Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Nach der Einstellung wird das „OK“-Zeichen in Blau angezeigt und mit einem einmaligen Summerton hochgezählt. *Wenn das Werkzeug ohne Befestiger/ Mutter betrieben wird, erfolgt keine Zählung. Es gibt keine „NOK“-Beurteilung.
  • Seite 330: Bei Mandrel, Jaws Und Overhaul

    DEUTSCH 6.13.2 Bei MANDREL, JAWS und OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Der Zähler zählt hoch, obwohl das Bewertungsergebnis OK oder NOK ist. Wenn der Zählerwert einen Einstellwert erreicht, zeigt der Bildschirm die folgenden Alarmmeldungen. Verwenden Sie diese Alarme als Anhaltspunkt für den Zeitpunkt für die Wartung usw.
  • Seite 331: Zurücksetzen Der Zählerwerte

    DEUTSCH 6.14 ZURÜCKSETZEN DER ZÄHLERWERTE Sie können die Zählerwerte auch zurücksetzen, bevor Sie die Einstellwerte erreichen. 6.14.1 Bei Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie den aktuellen Zählerstand an Der Bildschirm wechselt zur „Reset“- Bestätigung. Durch Antippen von „Yes“ wird der Zählerwert zurückgesetzt und der...
  • Seite 332: Extrahieren Der Daten

    DEUTSCH 6.15 EXTRAHIEREN DER DATEN NB08PT-18 PB2500Smart Wenn die Smart-Funktion aktiviert Die Anzahl der gesetzten Muttern ist, wird die Prozesskurve mit wird für jeden Tag und jeden Monat maximal 500.000 Daten im im Werkzeug gespeichert. Werkzeug gespeichert. Diese Werte können Sie überprüfen, Sie können über ein Kabel mit...
  • Seite 333: Standardwerkzeuge

    DEUTSCH 6.15.1 Standardwerkzeuge NB08PT-18 PB2500Smart Wenn Smart deaktiviert ist Daten zur Anzahl der Befestigungselemente Nicht verwenden Nach der Datenauslesung sehen Sie die im Werkzeug gespeicherten Daten wie nachfolgend abgebildet. Die Datei „date_counter_log“ enthält die Anzahl der Befestigungen an einem Tag oder in einem Monat.
  • Seite 334: Akkustand Und Alarm

    VORSICHT: Nur das Kopieren ist erlaubt. Sie können keine Dateien aus dem Werkzeug löschen oder in das Werkzeug schreiben. Wenn Sie versuchen, sie zu löschen oder zu schreiben, kann Ihr PC einfrieren. Tun Sie dies also nicht. 6.16 AKKUSTAND UND ALARM NB08PT-18 PB2500Smart Akkustand...
  • Seite 335: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Auslöser, um das Gerät einzuschalten. Tippen Sie auf 1. oben links, 2. oben rechts, 3. unten links auf dem Bildschirm, während das Logo von Stanley Engineered Fastening für einige Sekunden angezeigt wird. Das Gerät wird neu gestartet, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.
  • Seite 336: Nb08Pt-18 Spezielle Werkzeugeinstellungen

    7. NB08PT-18 SPEZIELLE WERKZEUGEINSTELLUNGEN AUSWAHL DES REGELUNGSMODUS (HUB ODER KRAFT ODER MEHRFACH) VORSICHT: Die folgende Anweisung muss in Verbindung mit der Bedienungsanleitung des NB08PT-18 und den Datenblättern der Einsatzniete gelesen werden, die auf folgender Website zu fi nden sind: www.StanleyEngineeredFastening.com VORSICHT: Es liegt in der Verantwortung des Kunden, dass durch Versuche an Probestücken ermittelt wird, ob die...
  • Seite 337 DEUTSCH NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie auf das Einstellungssymbol, um Nicht vorhanden zum Einstellungsmenü zu gelangen. Tippen Sie auf „Control“. Wenn Sie die Option „Control“ nicht sehen können, tippen Sie auf den Pfeil, um zwischen den Menüs zu wechseln. Der Bildschirm wird auf die Anzeige für die Passworteingabe umgeschaltet.
  • Seite 338: Einstellung Von Hub Und Kraft

    DEUTSCH EINSTELLUNG VON HUB UND KRAFT NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie auf das Symbol „Mutter“, um die Nicht vorhanden aktuellen Einstellwerte zu überprüfen. Aktueller Einstellwert Der Bildschirm wechselt zum Einstellbildschirm für Stroke und Force. Tippen Sie auf das „Schloss-Symbol“, um die Einstellwerte zu ändern.
  • Seite 339: Erzwungenes Herausdrehen

    DEUTSCH NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie nach der Änderung auf das „Schloss-Symbol“, um den Einstellwert Nicht vorhanden festzulegen und wieder zu sperren. Gesperrt Tippen Sie nach der Einstellung auf das „Zurück zum Startbildschirm“-Symbol, um zum Zählerbildschirm zurückzukehren. *Bitte beachten Sie vor dem Setzvorgang die Betriebsanleitung zum Setzen von Blindnietmuttern.
  • Seite 340: Pb2500Smart Spezielle Werkzeugeinstellungen

    Hinweis: Wenn die Smart-Funktion eingeschaltet ist, verringert sich die Anzahl der Niete/Ladungen und die Geschwindigkeit des Nietsetzens verlangsamt sich im Vergleich zur deaktivierten Funktion. Auch die Zykluszeit kann sich verlangsamen, da das Speichern der Prozessdaten Zeit braucht. NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie auf das Einstellungssymbol, um Nicht vorhanden zum Einstellungsmenü...
  • Seite 341: Einstellung Der Bewertungskriterien (Average Mode) *Bei Aktivierter Smart-Funktion

    DEUTSCH EINSTELLUNG DER BEWERTUNGSKRITERIEN (AVERAGE MODE) *BEI AKTIVIERTER SMART-FUNKTION NB08PT-18 PB2500Smart Öff nen Sie im Einstellungsmenü das Menü „Smart Function“. Nicht vorhanden Tippen Sie auf „Assessment“. Schalten Sie den Durchschnittsmodus ein und tippen Sie auf „Average mode“. (Blau: EIN, Schwarz: AUS) Setzen Sie 5 Niete, die zur Erfassung der Nietdaten verwendet werden sollen.
  • Seite 342: Einstellung Der Bewertungskriterien (Freier Einstellmodus) *Aktivierte Smart-Funktion

    DEUTSCH EINSTELLUNG DER BEWERTUNGSKRITERIEN (FREIER EINSTELLMODUS) *AKTIVIERTE SMART-FUNKTION NB08PT-18 PB2500Smart Öff nen Sie im Einstellungsmenü das Menü „Smart Function“. Nicht vorhanden Tippen Sie auf „Assessment“. Tippen Sie zum Aktivieren der freien Einstellung auf „Free setting“. (Blau: EIN, Schwarz: AUS) Die Bereiche für Stroke und Force können nun frei eingestellt werden.
  • Seite 343: Auto Return-Modus Ein-/Ausschalten

    Auslöser weiter gezogen wird, kehrt es nach dem Nieten automatisch in den Ausgangszustand zurück. *Wenn es häufi g vorkommt, dass der Dorn nach dem Nieten aus dem Mundstück herausragt, oder wenn das Werkzeug die Nieteinstellung nicht richtig erkennen kann, schalten Sie diesen Modus aus. NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie im Einstellungsmenü auf „Auto Nicht vorhanden Return“.
  • Seite 344: Prüfen Von Nietkurve Und Bewertungsergebnis

    DEUTSCH PRÜFEN VON NIETKURVE UND BEWERTUNGSERGEBNIS NB08PT-18 PB2500Smart Tippen Sie auf das Symbol für die „Prozesskurve“, um zum Fenster für die Nicht vorhanden „Nietkurve“ zu wechseln. OK-Bereich Zeigt die letzte Nietkurve auf dem Bildschirm Innerhalb der grünen Linie ist der Bereich...
  • Seite 345: Nb08Pt-18 Fehlersuchanleitung

    DEUTSCH 9. NB08PT-18 FEHLERSUCHANLEITUNG WARNUNG: Nehmen Sie die Bedienungsanleitung für das Werkzeug selbst hinzu, um die Fehlersuchanleitung zu verstehen. Fehler Ursachen Lösungen Seite Gerät schaltet sich 1. Akku ist nicht richtig angebracht. Nehmen Sie den Akku heraus und Siehe nicht ein setzen ihn wieder ein.
  • Seite 346 1. Bildschirm ist defekt Kontaktieren Sie den Kundendienst nichts an (Werkzeug vor Ort. geht in Betrieb, aber Bildschirm ist komplett weiß) WARNUNG: Wenden Sie sich an den Kundendienst vor Ort von Stanley Engineered Fastening, wenn Sie die obigen Fehler nicht beheben können.
  • Seite 347: Pb2500Smart Fehlersuchanleitung

    Werkzeug in die Grundstellung zurück. Bildschirm mit dem 1. Fehler beim Lesen der Daten Nehmen Sie den Akku heraus und Stanley Engineered setzen ihn wieder ein. Drücken Sie Fastening-Logo zum Einschalten den Auslöser. friert ein. 2. Smart-Bildschirm ist defekt Kontaktieren Sie den Kundendienst vor Ort.
  • Seite 348 DEUTSCH Symptom Ursache Abhilfe Seite Werkzeug zeigt 1. Einstellung des Bewertungsbereichs Bewertungsbereich richtig einstellen 15, 16 kein NOK an, auch ist nicht korrekt wenn ein Niet falsch 2. Einstellung des Bewertungsbereichs Geeigneten Bereich einstellen 15, 16 gesetzt wird ist zu groß 3.
  • Seite 349: Andere

    „Gyro“, „Wi-Fi“, „Bluetooth“ im Einstellungsmenü können dabei nicht verwendet werden, verwenden Sie diese Menüs also nicht. • „Manufacturer“ im Menü „Others“ ist für die Verwaltung in „Stanley Engineered Fastening“ vorgesehen, also verwenden Sie dieses Menü nicht. STANLEY Engineered Fastening verfolgt eine Politik der ständigen Produktweiterentwicklung und Verbesserung...
  • Seite 350 ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ RITORNO AUTOMATICO ..............33 CONTROLLO DEI RISULTATI RELATIVI A CURVA DI PROCESSO E VALUTAZIONE ............34 NB08PT-18 - GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..................35 10. PB2500 SMART - GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................37 11. ALTRE INDICAZIONI ..............................39...
  • Seite 351: Definizioni Di Sicurezza

    Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli utensili alimentati tramite la rete elettrica (con cavo) sia a quelli alimentati a batteria (senza cavo). • Non utilizzare per scopi diversi dall'uso previsto per la messa in posa di elementi di fi ssaggio a strappo STANLEY Engineered Fastening. •...
  • Seite 352: Sicurezza Elettrica

    ITALIANO SICUREZZA ELETTRICA • La spina dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa di corrente. Non modifi care la spina in alcun modo. Non utilizzare spine con adattatore con gli elettroutensili dotati di messa a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modifi care le spine e utilizzare sempre le prese appropriate.
  • Seite 353: Uso E Manutenzione Della Batteria

    ITALIANO • Scollegare la batteria dall'utensile prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o regolazione dello stesso, e prima di inserire o rimuovere una testata. • Prima dell'uso, verifi care che le parti mobili non siano allineate male o inceppate, che non vi siano componenti rotti e qualsiasi altra condizione che possa infl uire negativamente sul funzionamento della rivettatrice.
  • Seite 354: Istruzioni Di Sicurezza Importanti Riguardanti Tutti I Pacchi Batteria

    ITALIANO accumulo di particelle metalliche, dovrebbero essere eliminati dalle cavità del caricabatterie. Scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di corrente quando il pacco batteria non è in sede. Scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente prima di cominciare a pulirlo. •...
  • Seite 355: Istruzioni Di Sicurezza Specifiche Per Le Batterie Agli Ioni Di Litio (Li-Ion)

    DEWALT®/POP®Avdel® potrebbe farli incendiare o provocare altre situazioni pericolose. Nell'ambito della propria politica di sviluppo e miglioramento continui dei prodotti, STANLEY Engineered Fastening si riserva il diritto di apportare modifi che alle specifi che di qualsiasi prodotto senza alcun preavviso.
  • Seite 356: Specifiche

    NB08PT-18 Applicabile solo alla Tirainserti NB08PT-18 PB2500 Smart Applicabile solo alla Rivettatrice PB2500 Smart NB08PT-18 PB2500 Smart Applicabile sia alla Tirainserti NB08PT-18 che alla Rivettatrice PB2500 Smart NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare il valore del Non disponibile contatore corrente Applicabile solo alla NB08PT-18...
  • Seite 357: Descrizione

    Questo utensile è in grado di verifi care le misure. STANLEY Engineered Fastening non assicura il valore e l'accuratezza dei dati riportati relativi al carico di rottura e alla corsa. Inoltre STANLEY Engineered Fastening non è in grado di fornire l'intervallo di valori relativi al carico di rottura e alla corsa per ciascun rivetto.
  • Seite 358: Istruzioni Relative Al Display

    ITALIANO 5. ISTRUZIONI RELATIVE AL DISPLAY NB08PT-18 Contatori (Schermata iniziale) Data Valore di Livello di carica impostazione batteria contatore Icona del lucchetto Nome del contatore Valore del conteggio corrente Icona "Impostazioni inserto" Icone "freccia su/giù" Icona del menu "Impostazioni" Icona "Estrazione forzata"...
  • Seite 359 ITALIANO PB2500 Smart Contatori (Schermata iniziale) AR: Ritorno automatico attivo W: Wi-Fi attivo Data B: Bluetooth (BLE) attivo Valore di impostazione Livello di carica contatore batteria Icona del lucchetto Nome del contatore Valore del conteggio corrente Icona "Curva di processo" Icone "freccia su/giù"...
  • Seite 360: Uso E Configurazione Dell'utensile

    Leva FR ACCENSIONE NB08PT-18 PB2500 Smart Tirare e rilasciare il grilletto per accendere l'utensile. Sul display compare il logo "Stanley Engineered Fastening". L'utensile torna automaticamente alla schermata iniziale. Dopo avere visualizzato tale logo per alcuni secondi, il display passa automaticamente alla schermata dei contatori.
  • Seite 361: Scelta Di Un Contatore

    ITALIANO SCELTA DI UN CONTATORE NB08PT-18 Scorrere i contatori toccando le icone "freccia su/giù". Nel menu "Counter ON/OFF sono visualizzati solo i contatori attivi (ON). I contatori Daily, Monthly e Total non possono essere disattivati (OFF). (Fare riferimento alla pagina seguente) •...
  • Seite 362 ITALIANO PB2500 Smart Scorrere i contatori toccando le icone "freccia su/giù". Nel menu Counter ON/OFF sono visualizzati solo i contatori attivi (ON). I contatori Daily, Monthly e Total non possono essere disattivati. Nel caso in cui siano attivi tutti i contatori, •...
  • Seite 363: Contatori Attivi/Disattivati (On/Off)

    ITALIANO CONTATORI ATTIVI/DISATTIVATI (ON/OFF) NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare l'icona "Impostazioni" per accedere al menu corrispondente. Toccare "2. Counter”. Se sul display non è visibile l'opzione "2. Counter”, scorrere il menu toccando le icone "freccia su/giù". Icona "Indietro" Attivare o disattivare i contatori desiderati, scorrendo la pagina con le icone "freccia su/...
  • Seite 364: Impostazione Dei Valori Dei Contatori

    ITALIANO IMPOSTAZIONE DEI VALORI DEI CONTATORI NB08PT-18 PB2500 Smart Selezionare un contatore per il quale si desidera modifi care il valore e toccare l'icona del lucchetto. (Esempio: Poka-Yoke) Il display passa alla schermata di immissione della password. Toccare la cifra che si desidera cambiare e modifi care i numeri toccando le icone "freccia su/giù".
  • Seite 365: Impostazione Di Data E Ora

    ITALIANO IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare "Date and Time" nel menu delle impostazioni. Toccare la parte che si desidera modifi care (Giorno, Mese, Anno, Ora, Minuti) e impostare la data e l'ora utilizzando le icone "freccia su/giù".
  • Seite 366: Impostazione Della Password

    ITALIANO 6.10 IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare "Password" nel menu delle impostazioni. Inserire la password corrente. *Password predefi nita: 2000 Toccare la cifra che si desidera cambiare e modifi care i numeri utilizzando le icone "freccia su/giù". Dopo avere inserito la password, toccare l'icona "Indietro".
  • Seite 367: Numero Di Serie E Versione Del Software

    ITALIANO 6.11 NUMERO DI SERIE E VERSIONE DEL SOFTWARE NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare "Information" nel menu delle impostazioni. Vengono visualizzate le versioni del software Versione software e il numero di serie. Dopo avere verifi cato toccare l'icona Numero di serie "Indietro".
  • Seite 368: Funzionamento Dei Contatori

    ITALIANO 6.13 FUNZIONAMENTO DEI CONTATORI 6.13.1 Nel caso dei contatori Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500 Smart Dopo la messa in posa viene visualizzata la scritta "OK" in blu e il valore del contatore sale di un'unità con l'emissione di un segnale acustico.
  • Seite 369 ITALIANO 6.13.2 Nel caso dei contatori MANDREL, JAW e OVERHAUL NB08PT-18 PB2500 Smart Il contatore sale di numero a prescindere che il risultato sia OK o NOK. Se il contatore raggiunge un determinato valore di impostazione, sul display compaiono i messaggi di allarme seguenti.
  • Seite 370: Resettaggio Dei Valori Dei Contatori

    6.14 RESETTAGGIO DEI VALORI DEI CONTATORI È possibile resettare i valori dei contatori mentre si lavora prima di raggiungere i valori impostati. 6.14.1 Nel caso dei contatori Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare il valore del contatore corrente Il display passa alla schermata di "Conferma...
  • Seite 371: Estrazione Dei Dati

    ITALIANO 6.15 ESTRAZIONE DEI DATI NB08PT-18 PB2500 Smart Se la funzionalità Smart è attiva Il numero di inserti messi in posa possono essere memorizzati viene memorizzato ogni giorno e nell'utensile al massimo 500.000 ogni mese nell'utensile. dati relativi alla curva di processo.
  • Seite 372 ITALIANO 6.15.1 Utensili standard NB08PT-18 PB2500 Smart Se la funzionalità Smart è disattivata Dati per il numero di elementi di fi ssaggio Non usare Dopo aver completato la lettura dei dati, i dati memorizzati nell'utensile saranno visualizzati come nell'immagine riportata a fi anco. Il fi le "date_counter_log"...
  • Seite 373: Livello Di Carica Della Batteria E Allarme

    ATTENZIONE: è consentito solo eff ettuare una copia. Non è possibile eliminare o creare dei fi le nell'utensile. Se si dovesse tentare di compiere tali operazioni il PC potrebbe bloccarsi, pertanto si raccomanda di non farlo. 6.16 LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA E ALLARME NB08PT-18 PB2500 Smart Livello di carica batteria Livello di carica batteria Il livello di carica della batteria è...
  • Seite 374: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    Al riavvio dell'utensile saranno ripristinate le impostazioni di fabbrica. Nel caso in cui l'operazione di ripristino non riesca, riprovare. Se la schermata con il logo di Stanley si blocca e non si avvia, compiere lo stesso procedimento prima che il logo Stanley sia visualizzato completamente.
  • Seite 375: Impostazioni Speciali Per La Tirainserti Nb08Pt-18

    SCELTA DELLA MODALITÀ DI CONTROLLO (CONTROLLO CORSA, CONTROLLO FORZA O CONTROLLO MULTIPLO) ATTENZIONE: le seguenti istruzioni devono essere lette insieme al manuale di istruzioni della Tirainserti NB08PT-18 e alle schede tecniche degli inserti disponibili sul sito web www.StanleyEngineeredFastening.com ATTENZIONE: spetta al cliente eff ettuare prove su pezzi campione per stabilire se è necessario impostare la tirainserti nella modalità...
  • Seite 376 ITALIANO NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare l'icona "Impostazioni" per accedere Non disponibile al menu corrispondente. Toccare la scritta "Control". Se sul display non è visibile l'opzione "Control", toccare le icone "freccia su/giù" per scorrere il menu. Il display passa alla schermata di immissione della password.
  • Seite 377: Impostazione Della Corsa E Della Forza

    ITALIANO IMPOSTAZIONE DELLA CORSA E DELLA FORZA NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare l'icona del lucchetto per controllare Non disponibile i valori di impostazione correnti. Valore di impostazione corrente Il display passerà alla schermata delle impostazioni di corsa e forza ("Stroke" e "Force").
  • Seite 378: Estrazione Forzata

    ITALIANO NB08PT-18 PB2500 Smart Una volta completata la modifi ca, toccare l'icona del lucchetto per confermare il valore Non disponibile impostato e bloccarlo di nuovo. Bloccato Al termine dell'impostazione, toccare l'icona "Ritorno alla schermata iniziale" per tornare alla schermata dei contatori.
  • Seite 379: Impostazioni Speciali Della Rivettatrice Pb2500 Smart

    Nota: se la funzionalità Smart è attiva (ON), il numero di rivetti per carica diminuisce e la velocità di installazione dei rivetti si abbassa rispetto a quando la funzionalità Smart è disattivata (OFF). Anche il tempo di ciclo potrebbe ridursi in quanto per salvare ed elaborare i dati si impiega del tempo. NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare l'icona "Impostazioni" per accedere Non disponibile al menu corrispondente.
  • Seite 380: Impostazione Dei Criteri Di Valutazione (Modalità Media) *Con La Funzionalità Smart Attiva

    ITALIANO IMPOSTAZIONE DEI CRITERI DI VALUTAZIONE (MODALITÀ MEDIA) *CON LA FUNZIONALITÀ SMART ATTIVA NB08PT-18 PB2500 Smart Aprire il menu "Smart Function" dal menu delle impostazioni Non disponibile Toccare “Assessment”. Attivare la modalità Media con l'interruttore ON/OFF e toccare "Average mode"...
  • Seite 381: Impostazione Dei Criteri Di Valutazione (Modalità Di Impostazione Libera) *Con La Funzionalità Smart Attiva

    ITALIANO IMPOSTAZIONE DEI CRITERI DI VALUTAZIONE (MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE LIBERA) *CON LA FUNZIONALITÀ SMART ATTIVA NB08PT-18 PB2500 Smart Aprire il menu "Smart Function" dal menu delle impostazioni Non disponibile Toccare “Assessment”. Attivare la modalità di Impostazione libera e toccare ”Free setting”.
  • Seite 382: Attivazione/Disattivazione Della Modalità Ritorno Automatico

    *Qualora si osservi spesso il tirante sporgere dal nasello dopo la rivettatura o nel caso in cui la rivettatrice non riesca a rilevare correttamente l'impostazione del rivetto, disattivare questa modalità. NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare "Auto Return" nel menu delle Non disponibile impostazioni.
  • Seite 383: Controllo Dei Risultati Relativi A Curva Di Processo E Valutazione

    ITALIANO CONTROLLO DEI RISULTATI RELATIVI A CURVA DI PROCESSO E VALUTAZIONE NB08PT-18 PB2500 Smart Toccare l'icona "Curva di processo" per accedere alla "fi nestra delle Curve di Non disponibile rivettatura". Range OK Mostra la curva dell'ultima rivettatura. Corsa All'interno della linea verde mostra il range Forza di valori OK.
  • Seite 384: Nb08Pt-18 - Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 9. NB08PT-18 - GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA: Leggere insieme al Manuale di istruzioni della tirainserti per comprendere l'anomalia riscontrata nell'utensile. Anomalia Cause Soluzioni Pagina L'utensile non si 1. La batteria non è completamente Rimuovere la batteria e reinserirla.
  • Seite 385 (l'utensile zona. si accende, ma lo schermo è tutto bianco) AVVERTENZA: laddove non si riesca a porre rimedio alle anomalie riscontrate seguendo le istruzioni della Guida di cui sopra, rivolgersi al centro di assistenza Stanley Engineered Fastening di zona.
  • Seite 386: Pb2500 Smart - Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    La schermata con 1. Errore di lettura dei dati Rimuovere la batteria e reinserirla. il logo Stanley Premere il grilletto per accendere. Engineered Fastening 2. Il display Smart non funziona Rivolgersi a un centro di assistenza si blocca.
  • Seite 387 ITALIANO Sintomo Causa Rimedio Pagina Sulla rivettatrice 1. L'impostazione del range di valori di Impostare il range di valori di 15, 16 viene visualizzato giudizio non è corretta giudizio correttamente il messaggio NOK 2. Il range di valori di giudizio impostato Impostare il range di valori adeguato 15, 16 nonostante i rivetti è...
  • Seite 388: Altre Indicazioni

    Le opzioni "Gyro", "Wi-Fi" e "Bluetooth" del menu delle impostazioni al momento non possono essere utilizzate, pertanto non usare tali menu. • L'opzione "Manufacturer" nel menu "Others" è riservata per uso interno in "Stanley Engineered Fastening", pertanto non usare tale menu. Nell’ambito della propria politica di sviluppo e miglioramento continui dei prodotti, STANLEY Engineered Fastening...
  • Seite 389 6.15 GEGEVENS OPVRAGEN ..................................22 6.16 ACCUNIVEAU EN ALARM ..................................24 6.17 HERSTELLEN VAN DE FABRIEKSINSTELLINGEN ..........................25 NB08PT-18 SPECIALE INSTELLINGEN VAN HET GEREEDSCHAP ................26 DE REGELMODUS SELECTEREN (SLAG, KRACHT OF MULTI) ....................26 HET INSTELLEN VAN DE SLAG EN KRACHT ............................ 28 GEFORCEERD ONGEDAAN MAKEN ..............................
  • Seite 390: Veiligheidsvoorschriften

    STANLEY Engineered Fastening voert een beleid van continue productverbetering, wijzigingen van producten zijn derhalve voorbehouden. De verstrekte informatie is geldig voor het product zoals dit door STANLEY Engineered Fastening is geleverd. STANLEY Engineered Fastening kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit afwijkingen van de oorspronkelijke specifi caties van het product.
  • Seite 391: Elektrische Veiligheid

    NEDERLANDS ELEKTRISCHE VEILIGHEID • Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok. •...
  • Seite 392: Gebruik En Onderhoud Van Accugereedschap

    NEDERLANDS • Het gereedschap moet te allen tijde in een veilige omgeving onderhouden worden en regelmatig door getraind personeel worden gecontroleerd op schade en werking. Demontage-werkzaamheden moeten altijd door getraind personeel worden uitgevoerd. Demonteer het gereedschap niet zonder eerst de onderhoudsinstructies te raadplegen. •...
  • Seite 393: Belangrijke Veiligheidsinstructies Voor Alle Accu's

    NEDERLANDS KENNISGEVING: Onder bepaalde omstandigheden kan er kortsluiting in de lader ontstaan door contact met vreemde materialen, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit. Houd vreemde materialen die geleidende eigenschappen hebben, zoals, maar niet beperkt tot, slijpstof, metaalsnippers, staalwol, aluminiumfolie of een ophoping van metaaldeeltjes, weg uit de uitsparingen in de lader.
  • Seite 394: Specifieke Veiligheidsinstructies Voor Lithium-Ion (Li-Ion)

    STANLEY Engineered Fastening voert een beleid van constante productontwikkeling en productverbetering, en behouden ons het recht voor de specifi caties van onze producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 395: Specificaties

    De volgende kaders zijn voorbeelden, met toelichting: NB08PT-18 Alleen van toepassing op NB08PT-18 PB2500Smart Alleen van toepassing op PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Zowel van toepassing op NB08PT-18 als op PB2500Smart NB08PT-18 PB2500Smart Druk op de huidige Niet beschikbaar waarde van de teller Uitsluitend van toepassing op NB08PT-18...
  • Seite 396: Overzicht

    De neusstukken evenals het plaatsen van het product van de PB2500Smart is identiek aan die van het gereedschap PB2500. U kunt ook Wi-Fi of de Bluetooth (BLE)-functie gebruiken door in Google Play de android app “Stanley Super Visor” te downloaden.
  • Seite 397: Schermaanwijzingen

    NEDERLANDS 5. SCHERMAANWIJZINGEN NB08PT-18 Tellers (startscherm/Home) Datum Tijd Instelwaarde van de teller Accuniveau Pictogram Hangslot Naam van de teller Vooraf ingestelde tellerwaarde Pictogram Moerinstellingen Pictogram Pijl omhoog/Pijl omlaag Pictogram menu Instellingen Pictogram Ongedaan maken Scherm - moerinstellingen Pictogram Hangslot Instelwaarde van de slag...
  • Seite 398 NEDERLANDS PB2500Smart Tellers (startscherm/Home) AR: Automatisch terug AAN W: Wi-Fi AAN Datum Tijd B: Bluetooth (BLE) AAN Instelwaarde van de teller Accuniveau Pictogram Hangslot Naam van de teller Vooraf ingestelde tellerwaarde Pictogram Voortgangscurve Pictogram Pijl omhoog/Pijl omlaag Pictogram Instellingen Scherm - Voortgangscurve en beoordelingsresultaten Max.
  • Seite 399: Gebruik Van Het Gereedschap En Instellingen

    FR-knop NB08PT-18 PB2500Smart Haal de trekker over tot AAN en laat de trekker vervolgens los. Het logo ‘Stanley Engineered Fastening’ verschijnt op het scherm. Het gereedschap keert automatisch terug naar de beginstand. Nadat het logo enkele seconden werd weergegeven, zal het scherm automatisch naar het scherm met de teller overschakelen.
  • Seite 400: Een Teller Selecteren

    NEDERLANDS EEN TELLER SELECTEREN NB08PT-18 Het type teller kan met behulp van pijl omhoog/omlaag worden geselecteerd. Alleen de tellers worden weergegeven die in het menu Teller AAN/UIT staan ingesteld op AAN. Daily, Monthly, Total kunnen niet op UIT worden ingesteld.
  • Seite 401 NEDERLANDS PB2500Smart Het type teller kan met behulp van pictogrammen omhoog/ omlaag worden geselecteerd. Alleen de tellers worden weergegeven die in het menu Teller AAN/UIT staan ingesteld op ‘AAN’ . Dagelijks, Maandelijks, Totaal kunnen niet uitgeschakeld worden. Indien alle tellers op AAN staan ingesteld. •...
  • Seite 402: Tellers Aan/Uit

    NEDERLANDS TELLERS AAN/UIT NB08PT-18 PB2500Smart Druk op het pictogram ‘Instellingen’ om naar het menu Instellingen te gaan. Druk op ‘2 Counter’ . Als het scherm niet ‘2 Counter’ toont, wissel dan met behulp van de pijlen van menu . Pictogram Terug...
  • Seite 403: Tellerwaarden Instellen

    NEDERLANDS TELLERWAARDEN INSTELLEN NB08PT-18 PB2500Smart Selecteer een teller waarvan u de waarde wilt wijzigen en druk op het pictogram ‘Hangslot’ . (Voorbeeld: Poka-Yoke) De weergave wisselt naar het scherm voor het invoeren van het wachtwoord. Druk op het getal dat u wilt wijzigen en wijzig het getal met behulp van de pictogrammen Pijl omhoog/Pijl omlaag.
  • Seite 404: Het Instellen Van De Datum En Tijd

    NEDERLANDS HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD NB08PT-18 PB2500Smart Druk in het menu Instellingen op ’Date and Time’ . Druk op het onderdeel dat u wilt wijzigen (dag, maand, jaar, uur, minuut) en stel de datum en tijd in met behulp van de pictogrammen ‘Pijl omhoog/Pijl omlaag' .
  • Seite 405: Wachtwoord Instellen

    NEDERLANDS 6.10 WACHTWOORD INSTELLEN NB08PT-18 PB2500Smart Druk in het menu Instellingen op ’Password‘ . Voer het huidige wachtwoord in. *Standaard wachtwoord: 2000 Druk op het getal dat u wilt wijzigen en wijzig het getal met behulp van de pictogrammen Pijl omhoog/Pijl omlaag.
  • Seite 406: Serienummer En Softwareversie

    NEDERLANDS 6.11 SERIENUMMER EN SOFTWAREVERSIE NB08PT-18 PB2500Smart Druk in het menu Instellingen op ’Information‘ . De softwareversie en het serienummer Softwareversie worden weergegeven. Druk na het instellen op het pictogram Serienummer ‘Terug‘ . 6.12 AAN/UIT - LED-LAMPJE NB08PT-18 PB2500Smart Led-lampje kan op AAN of UIT worden ingesteld.
  • Seite 407: Werking Van De Teller

    NEDERLANDS 6.13 WERKING VAN DE TELLER 6.13.1 In het geval van Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Na het instellen wordt ‘OK’ in blauw weergegeven en gaat de teller een getal omhoog en wordt een enkele keer het geluid van een zoemer weergegeven.
  • Seite 408 NEDERLANDS 6.13.2 In geval van MANDREL, JAW en OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart De teller wordt getotaliseerd, ondanks dat het beoordelingsresultaat OK of NOK is. Als de waarde van de teller de ingestelde waarde heeft bereikt, worden de volgende alarmmeldingen op het scherm weergegeven.
  • Seite 409: Tellerwaarden Resetten

    6.14 TELLERWAARDEN RESETTEN U kunt de waarden van de teller opnieuw instellen voordat de ingestelde waarden zijn bereikt. 6.14.1 In het geval van Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Druk op de huidige waarde van de teller Het scherm wisselt naar ‘Reset conformation’...
  • Seite 410: Gegevens Opvragen

    NEDERLANDS 6.15 GEGEVENS OPVRAGEN NB08PT-18 PB2500Smart Als de slimme functie is geactiveerd, Het aantal geplaatste moeren kan de voortgangscurve max. worden in het geheugen van het 500.000 gegevens in het gereedschap opgenomen, per dag gereedschap opslaan. en per maand. Deze gegevens kunnen in CSV-...
  • Seite 411 NEDERLANDS 6.15.1 Standaard gereedschappen NB08PT-18 PB2500Smart Als ‘Smart’ uitgeschakeld is. Gegevens over het aantal blindklinknagels Niet gebruiken Nadat de gegevens zijn gelezen, kunt u op de onderstaande afbeelding de gegevens zien die in het gereedschap zijn opgeslagen. Het bestand ‘date_counter_log’ bevat het aantal blindklinknagels per dag of per maand.
  • Seite 412: Accuniveau En Alarm

    LET OP: Alleen kopiëren is toegestaan. U kunt geen bestanden in het gereedschap verwijderen of aanmaken. Als u probeert of bestanden te verwijderen kan het zijn dat uw pc vast komt te staan. Doe dit daarom niet. 6.16 ACCUNIVEAU EN ALARM NB08PT-18 PB2500Smart Accuniveau...
  • Seite 413: Herstellen Van De Fabrieksinstellingen

    Het zal opnieuw opstarten, met de fabrieksinstellingen. Probeer het nogmaals als het niet is gelukt. Als het Stanley-scherm vast staat en niet start, voer dan dezelfde handelingen uit voordat het Stanley-scherm volledig wordt weergegeven. Verwijder de accu om het gereedschap op UIT in te stellen.
  • Seite 414: Nb08Pt-18 Speciale Instellingen Van Het Gereedschap

    7. NB08PT-18 SPECIALE INSTELLINGEN VAN HET GEREEDSCHAP DE REGELMODUS SELECTEREN (SLAG, KRACHT OF MULTI) LET OP: De volgende aanwijzinge moet in combinatie met de gebruiksaanwijzing van de NB08PT-18 en de bijgevoegde gegevensbladen van de blindklinknagels worden gelezen, die beschikbaar zijn op de volgende website: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Seite 415 NEDERLANDS NB08PT-18 PB2500Smart Druk op het pictogram ‘Settings’ om naar het Niet beschikbaar menu Instellingen te gaan. Druk op ‘Control’ . Als u ‘Control’ niet ziet staan, wissel dan van menu met behulp van de ‘Pijl’ . De weergave wisselt naar het scherm voor het invoeren van het Password.
  • Seite 416: Het Instellen Van De Slag En Kracht

    NEDERLANDS HET INSTELLEN VAN DE SLAG EN KRACHT NB08PT-18 PB2500Smart Druk op het pictogram ‘Moer’ om de huidige Niet beschikbaar instelwaarden te zien. Huidige instelwaarde Het scherm wisselt naar het scherm voor de instellingen van de Slag of Kracht. Druk op het pictogram ‘Hangslot’ om de instelwaarden te wijzigen.
  • Seite 417: Geforceerd Ongedaan Maken

    NEDERLANDS NB08PT-18 PB2500Smart Na het wijzigen, dient nogmaals op het pictogram ‘Hangslot’ gedrukt te worden Niet beschikbaar om de waarde de bevestigen en te vergrendelen. Vergrendeld Na het instellen dient op het pictogram ‘Terug naar beginstand' gedrukt te worden en dient teruggekeerd te worden naar het scherm met de teller.
  • Seite 418: Pb2500Smart - Speciale Gereedschapinstellingen

    Opmerking: Als de ‘Smart'- functie op AAN staat ingesteld, zal het aantal blindklinknagels/het laden verlagen en zal de snelheid van het bevestigen van de blindklinknagels verlagen. De cyclustijd kan ook verlagen, omdat meer ijd nodig is om de bewerkte gegevens op te slaan. NB08PT-18 PB2500Smart Druk op het pictogram ‘Instellingen’ om naar Niet beschikbaar het menu Settings te gaan.
  • Seite 419: Instellen Van De Beoordelingscriteria (Gemiddelde Modus) *In Geval De 'Smart'-Functie Is Ingesteld Op Aan

    NEDERLANDS INSTELLEN VAN DE BEOORDELINGSCRITERIA (GEMIDDELDE MODUS) *IN GEVAL DE ‘SMART'-FUNCTIE IS INGESTELD OP AAN NB08PT-18 PB2500Smart Open via het menu Instellingen, het menu van de ‘Smart Function' Niet beschikbaar Druk op ‘Assessment’ . Stel de Gemiddelde modus in op AAN en druk op ‘Average mode'...
  • Seite 420: Instellen Van De Beoordelingscriteria (Modus Vrije Instelling) *In Geval De 'Smart'-Functie Is Ingesteld Op Aan

    NEDERLANDS INSTELLEN VAN DE BEOORDELINGSCRITERIA (MODUS VRIJE INSTELLING) *IN GEVAL DE ‘SMART'-FUNCTIE IS INGESTELD OP AAN NB08PT-18 PB2500Smart Open via het menu Instellingen, het menu van de ‘Smart Function' . Niet beschikbaar Druk op ‘Assessment’ . Stel de vrij instelbare modus op AAN en druk op ‘Free setting’...
  • Seite 421: Aan/Uit - Modus Automatisch Terug

    *Als u vaak ziet dat de draadstift na het klinken uit het neusstuk steekt, of als het gereedschap niet de juiste bevestiging voor het klinken kan detecteren, dient deze modus uitgeschakeld te worden. NB08PT-18 PB2500Smart Druk in het menu Instellingen op ’Auto Niet beschikbaar Return’...
  • Seite 422: Controleren Van De Blindklinknagelcurve En Het Beoordelingsresultaat

    NEDERLANDS CONTROLEREN VAN DE BLINDKLINKNAGELCURVE EN HET BEOORDELINGSRESULTAAT NB08PT-18 PB2500Smart Druk op het pictogram ‘Process curve’ om naar het ‘venster Blindklinknagelcurve’ te Niet beschikbaar wisselen. O-reeks Toont de laatste blindklinknagelcurve op het Slag scherm. Kracht De groene lijn geeft de reeks aan de OK is.
  • Seite 423: Nb08Pt-18 Gids Voor Probleemoplossing

    NEDERLANDS 9. NB08PT-18 GIDS VOOR PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING: Lees de gebruiksaanwijzing van het gereedschap om de probleemoplossing van het gereedschap te begrijpen. Storing Oorzaken Oplossingen Pagina Het gereedschap kan 1. De accu is onjuist geplaatst. Verwijder de accu en plaats opnieuw.
  • Seite 424 1. Het scherm functioneert niet goed Neem contact op met een plaatselijk helemaal niets servicecentrum. (het gereedschap functioneert, maar het scherm is helemaal wit) WAARSCHUWING: Neem contact op met een servicecentrum van Stanley Engineered Fastening als de problemen niet met bovenstaande probleemoplossingen verholpen kunnen worden.
  • Seite 425: Pb2500Smart - Gids Voor Probleemoplossing

    1. Het lezen van de gegevens is mislukt Verwijder de accu en plaats opnieuw. vast met het Haal de trekker over om het logo van Stanley gereedschap in te schakelen. Engineered 2. Het ‘Smart'-scherm is defect Neem contact op met een plaatselijk Fastening.
  • Seite 426 NEDERLANDS Symptoom Oorzaak Oplossing Pagina Het gereedschap 1. De instelling voor de Stel de beoordelingsreeks correct in. 15, 16 toont NOK, zelfs als beoordelingsreeks is niet juist de plaatsing van 2. De instelling voor de Stel de juiste reeks in 15, 16 de blindklinknagel beoordelingsreeks is te klein...
  • Seite 427: Overige

    ‘Gyro’ , ‘Wi-Fi’ , Bluetooth’ in het menu Instellingen kunnen momenteel niet worden gebruikt, daarom dient u deze menu's niet te gebruiken. • ‘Manufacturer’ in het menu ‘Others’ is voor het beheer in ‘Stanley Engineered Fastening' , daarom dient dit menu niet gebruikt te worden. STANLEY Engineered Fastening voert een beleid van constante productontwikkeling en productverbetering, wij...
  • Seite 428 6.15 EXTRAHERA DATA ....................................22 6.16 BATTERINIVÅ OCH LARM ..................................24 6.17 ÅTERSTÄLL FABRIKSINSTÄLLNINGAR ............................... 25 NB08PT-18 SPECIALVERKTYGSINSTÄLLNINGAR ....................26 VÄLJA KONTROLLÄGE (STROKE ELLER FORCE ELLER MULTI) ....................26 INSTÄLLNING AV SLAG OCH KRAFT..............................28 TVINGAD SPIN OFF ....................................29 PB2500SMART INSTÄLLNINGAR FÖR SPECIALVERKTYG ..................
  • Seite 429: Säkerhetsdefinitioner

    Arbetsnamnen, varumärkesnamnen, registrerade varumärken etc. som används av STANLEY Engineered Fastening skall inte betraktas som fria utan används i enlighet med lagstiftningen som gäller för skydd av varumärken.
  • Seite 430: Elsäkerhet

    SVENSKA ELSÄKERHET • Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifi era aldrig kontakten på något sätt. Använd inte några adapterkontakter med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifi erade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt. • Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det fi nns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller jordad.
  • Seite 431: Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg

    SVENSKA • Före användning, kontrollera batteriet för skador. Tappa inte batteriet. Ett hårt slag kan leda till inre skador och leda till att batteriet går sönder i förtid. • Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. • Klä dig lämpligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar.
  • Seite 432: Viktiga Säkerhetsinstruktioner För Alla Batterier

    SVENSKA • Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att den på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas. • Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt. All annan användning kan resultera i brandrisk, elektriska stötar eller dödsfall av elektrisk ström.
  • Seite 433: Etiketter Och Symboler

    DEWALT®/POP®Avdel® -batterierna med en DEWALT®/POP®Avdel®-laddare kan leda till att de går sänder eller till andra farliga situationer. STANLEY Engineered Fastening policy strävar mot kontinuerlig produktutveckling och vi förbehåller oss rätten att ändra specifi kationen för någon produkt utan vidare meddelande.
  • Seite 434: Specifikationer

    Varje avsnitt i denna bruksanvisning har en ruta som belyser vilket verktyg denna instruktion följande rutor är exempel på, tillsammans med en förklaring: NB08PT-18 Gäller endast för verktyg NB08PT-18 PB2500Smart Gäller endast PB2500Smart verktyg NB08PT-18 PB2500Smart Gäller både NB08PT-18 och PB2500Smart verktyg NB08PT-18 PB2500Smart Peka på det aktuella Inte tillgänglig räknarvärdet Gäller endast för verktyg NB08PT-18 NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på...
  • Seite 435: Översikt

    Dessutom kan 500 000 inställningsdata lagras i ett minne i verktyget och de kan extraheras via USB-anslutning till din dator. Munstycksutrustningen och produktplaceringen för PB2500Smart är densamma som PB2500-verktyget. Du kan också använda Wi-Fi eller Bluetooth (BLE)-funktionen genom att ladda ner Android-appen ”Stanley Super Visor” i Google Play.
  • Seite 436: Skärminstruktion

    SVENSKA 5. SKÄRMINSTRUKTION NB08PT-18 Räknare (startskärm) Datum Räknarinställningsvärde Batterinivå Lås-ikon Räknarens namn Nuvarande räknarvärde Mutterinställningsikon Upp-ner-ikon Inställningsmenyikon Avsnurrningsikon Mutterinställningsskärm Lås-ikon Slaginställningsvärde Kraftinställningsvärde Ikon för att återgå till startsidan Upp-ner-ikon...
  • Seite 437 SVENSKA PB2500Smart Räknare (startskärm) AR: Auto return på W: WiFi på Datum B: Bluetooth (BLE) på Räknarinställningsvärde Batterinivå Lås-ikon Räknarens namn Nuvarande räknarvärde Processkurvikon Upp-ner-ikon Inställningsikon Skärmen för processkurva och utvärderingsresultat Max. skala 10 kN Slagvärde Kraftvärde Nummer på processkurva Väljaromkopplare Linjer bedömda Bedömningsintervall...
  • Seite 438: Användning Och Installation Av Verktyg

    FR-spak STRÖM PÅ NB08PT-18 PB2500Smart Dra avtryckaren och släpp den till PÅ. "Stanley Engineered Fastening"-logotypen visas på skärmen. Verktyget återvänder automatiskt till startläget. Efter att ha visat logotypen i några sekunder växlar skärmen automatiskt till räknarskärmen. *Strömmen stängs av automatiskt inom 3 minuter efter att avtryckaren aktiverades eller skärmen vidrördes senast.
  • Seite 439: Välja En Räknare

    SVENSKA VÄLJA EN RÄKNARE NB08PT-18 Byt typ av räknare med pil upp. Endast räknarna med ON i menyn Counter ON/OFF visas. Daily, Monthly, Total kan inte stängas av till OFF. (Se nästa sida) • Poka-Yoke: Använd detta som Poka-Yoke- räknare •...
  • Seite 440 SVENSKA PB2500Smart Byt typ av räknare med upp/ner-symboler. Endast räknarna med ON i menyn Counter ON/OFF visas. Daily, Monthly, Total kan inte stängas av. Om alla räknare är ON. • Poka-Yoke: Använd detta som Poka-Yoke-räknare • Service1: Använd detta som fri räknare •...
  • Seite 441: På/Av-Räknare

    SVENSKA PÅ/AV-RÄKNARE NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ikonen ”Inställningar” för gå till inställningsmenyn. Tryck på ”2. Counter”. Om skärmen inte visar ”2. Counter”, byt meny genom att trycka på pilarna. Tillbaka-ikon Slå PÅ eller AV de räknare du behöver eller inte när du byter sida med pilspetsen.
  • Seite 442: Inställning Av Räknarvärden

    SVENSKA INSTÄLLNING AV RÄKNARVÄRDEN NB08PT-18 PB2500Smart Välj en räknare som du vill ändra värdet och tryck på "Lås"-ikonen. (Exempel: Poka-Yoke) Skärmen växlas till inmatning av lösenordsskärm. Tryck på numret du vill ändra och ändra siff rorna genom att peka på...
  • Seite 443: Inställning Av Datum Och Tid

    SVENSKA INSTÄLLNING AV DATUM OCH TID NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ”Date & Time” från inställningsmenyn. Peka på den del (dag, månad, år, timme, minut) du vill ändra och ställ in datum och tid med uppåt-nedåtpilarna. Efter inställning, tryck på ikonen "Tillbaka".
  • Seite 444: Inställning Av Lösenord

    SVENSKA 6.10 INSTÄLLNING AV LÖSENORD NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ”Password” från inställningsmenyn. Ange nuvarande lösenord. *Fabriksinställt lösenord: 2000 Peka på numret du vill ändra och ändra siff rorna genom att använda uppåt- och nedåtpilarna. Efter inmatning, tryck på ikonen "Tillbaka".
  • Seite 445: Serienummer Och Programversion

    SVENSKA 6.11 SERIENUMMER OCH PROGRAMVERSION NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ”Information” från inställningsmenyn. Programversion Programversioner och serienummer visas. Efter inmatning, tryck på ikonen "Tillbaka". Serienummer 6.12 PÅ/AV LED-LAMPA NB08PT-18 PB2500Smart LED-lampan kan slås PÅ eller AV i enlighet med detta. *LED-lampan visar status antingen innan muttern monteras på...
  • Seite 446: Räknaranvändning

    SVENSKA 6.13 RÄKNARANVÄNDNING 6.13.1 VidPoka-Yoke, Service1, Service2, Service3 NB08PT-18 PB2500Smart Efter inställningen visas ”OK”-tecken i blått och räknas upp med en engångssummer. *Om verktyget används utan fästelement/ mutter räknas det inte. Det fi nns ingen ”NOK”-bedömning. Om räknevärdet når ett inställningsvärde visas ”Complete”...
  • Seite 447 SVENSKA 6.13.2 Vid MANDREL, JAWS och OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Det räknar upp räknaren trots att bedömningsresultatet är OK eller NOK. Om räknarvärdet når ett inställningsvärde visas följande larmmeddelanden på skärmen. Använd dessa larm som en guide för att känna till tidpunkten för underhåll etc.
  • Seite 448: Återställ Räknarvärden

    SVENSKA 6.14 ÅTERSTÄLL RÄKNARVÄRDEN Du kan återställa räknarvärdena på vägen innan du når inställningsvärdena. 6.14.1 Vid Poka-Yoke, Service1, Service2, Service3, MANDREL, JAW, OVERHAUL NB08PT-18 PB2500Smart Peka på det aktuella räknarvärdet Skärmen växlas till ”Reset” bekräftelseskärm. Om ”Yes” aktiveras återställs räknarvärdet och återgår till startskärmen.
  • Seite 449: Extrahera Data

    SVENSKA 6.15 EXTRAHERA DATA NB08PT-18 PB2500Smart Antalet inställda muttrar lagras i Om Smart-funktionen är aktiverad verktyget varje dag och månad. lagras processkurvan maximalt 500 Dessa kan kontrolleras genom att 000 uppgifter i verktyget. ansluta Micro USB B-typ till din De kan extraheras via Micro USB dator.
  • Seite 450 SVENSKA 6.15.1 Standardverktyg NB08PT-18 PB2500Smart När Smart är inaktiverad Data för antal fästelement Använd inte När du har slutfört dataläsningen kan du se data som sparats i verktyget som en bild nedan. "Date_counter_log"-fi len innehåller antalet fästningar på en dag eller en månad. Dessa kan ses i Windows Anteckningar etc.
  • Seite 451: Batterinivå Och Larm

    FÖRSIKTIGHET: Kopiera inte ".cnts", ".force", ".passwd", ".snum", ".stngs", eftersom de är inställningsfi ler FÖRSIKTIGHET: Endast kopiering är tillåten. Du kan inte ta bort eller skriva några fi ler i verktyget. Om du försöker ta bort eller skriva kan din dator frysa. Gör inte det. 6.16 BATTERINIVÅ OCH LARM NB08PT-18 PB2500Smart Batterinivå Batterinivå...
  • Seite 452: Återställ Fabriksinställningar

    Stanley Engineered Fastening i några sekunder. Detta startar om till fabriksinställningarna. Om det misslyckas, försök igen. Om Stanley-skärmen fryser och inte startar, gör samma sak innan Stanley-skärmen visas helt. Ta ut batteriet för att stänga av strömmen. Extrahera data Extrahera data Efter att ha återställt till fabriksinställningen...
  • Seite 453: Nb08Pt-18 Specialverktygsinställningar

    7. NB08PT-18 SPECIALVERKTYGSINSTÄLLNINGAR VÄLJA KONTROLLÄGE (STROKE ELLER FORCE ELLER MULTI) FÖRSIKTIGHET: Följande instruktioner måste läsas tillsammans med NB08PT-18 bruksanvisning och nitinsättningsdatabladet som fi nns på webbplatsen: www.StanleyEngineeredFastening.com FÖRSIKTIGHET: Det är kundens ansvar att prövningar måste utföras i provbitar för att avgöra om inställningen "drag till slag"...
  • Seite 454 SVENSKA NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ikonen ”Inställningar” för att fl ytta Inte tillgänglig till inställningsmenyn. Tryck på ”Control”. Om du inte kan se ”Control”, tryck på pilarna för att byta meny. Skärmen växlas till inmatning av lösenordsskärm. Tryck på numret du vill ändra och ändra siff rorna genom att peka på...
  • Seite 455: Inställning Av Slag Och Kraft

    SVENSKA INSTÄLLNING AV SLAG OCH KRAFT NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ikonen "Mutter" för att kontrollera Inte tillgänglig de aktuella inställningsvärdena. Aktuellt inställningsvärde Skärmen byts till inställningsskärmen för Stroke and Force. Tryck på ikonen "Lås" för att ändra inställningsvärdena. *Endast det läge som valts i ”Välja styrläge”...
  • Seite 456: Tvingad Spin Off

    SVENSKA NB08PT-18 PB2500Smart Efter ändring, tryck på "Lås"-ikonen för att Inte tillgänglig bekräfta inställningsvärdet och låsa igen. Låst Efter inställningen trycker du på ikonen "Tillbakatill Start" och återgår till räknarskärmen. *Se bruksanvisningen för att sätta in en blindinsatsmutter innan den placeras.
  • Seite 457: Pb2500Smart Inställningar För Specialverktyg

    Notera: Om smartfunktionen är PÅ, minskar nitar/laddning och nitinställningshastigheten saktar ner jämfört med när den stängs av. Cykeltiden kan också bli långsam eftersom det tar tid att spara processdata. NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ikonen ”Inställningar” för att fl ytta Inte tillgänglig till inställningsmenyn.
  • Seite 458: Inställning Av Bedömningskriterier (Average Mode) *Om Smart-Funktionen Är På

    SVENSKA INSTÄLLNING AV BEDÖMNINGSKRITERIER (AVERAGE MODE) *OM SMART-FUNKTIONEN ÄR PÅ NB08PT-18 PB2500Smart Öppna menyn ”Smart Function” från inställningsmenyn Inte tillgänglig Tryck på ”Assessment”. Sätt på genomsnittligt läge och tryck på ”Average mode” (Blå: PÅ Svart: AV.) Ställ in 5 nitar som du använder för att samla in nitningsdata.
  • Seite 459: Inställning Av Bedömningskriterier (Free Setting Mode) *Smart-Funktionen Är På

    SVENSKA INSTÄLLNING AV BEDÖMNINGSKRITERIER (FREE SETTING MODE) *SMART-FUNKTIONEN ÄR PÅ NB08PT-18 PB2500Smart Öppna menyn ”Smart Function” från inställningsmenyn Inte tillgänglig Tryck på ”Assessment”. Slå på fri inställning och tryck på ”Free setting”. (Blå: PÅ Svart: AV.) Möjlighet att ställa in intervallen för Stroke och Force fritt.
  • Seite 460: På/Av Auto Return-Läge

    återvänder den automatiskt hem efter nitning. *Om du ofta ser att dorn sticker ut från munstycket efter nitning eller om verktyget inte kan upptäcka nitinställningen korrekt, stäng av detta läge. NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ”Auto Return” från Inte tillgänglig...
  • Seite 461: Kontroll Av Nitningskurva Och Bedömningsresultat

    SVENSKA KONTROLL AV NITNINGSKURVA OCH BEDÖMNINGSRESULTAT NB08PT-18 PB2500Smart Tryck på ikonen ”Processkurva” för att växla Inte tillgänglig till fönstret ”Nitningskurva”. OK intervall Visar den senaste nitningskurvan på Slaglängd skärmen. Insidan av den gröna linjen visar OK- Kraft intervallet. S: Resultat av slagbedömning F: Resultat av kraftbedömning...
  • Seite 462: Nb08Pt-18 Felsökningsguide

    SVENSKA 9. NB08PT-18 FELSÖKNINGSGUIDE VARNING: Läs bruksanvisningen för själva verktyget för att förstå felsökningen av verktyget. Orsak Lösningar Sida Strömmen slås inte på 1. Batteriet sitter inte ordentligt Ta bort batteriet och sätt in igen. på plats. Återställ verktyg till utgångsläget.
  • Seite 463 Ingen ström. Skärmen visar inget 1. Skärmen fungerar inte Kontakta det lokala servicecentret. (Verktyget kan fungera men skärmen är helt vit) VARNING: Kontakta Stanley Engineered Fastening lokala servicecenter om du inte kan återställa problem med felsökningen ovan.
  • Seite 464: Pb2500Smart Felsökningsguide

    Skärmen fryser på 1. Dataläsfel Ta bort batteriet och sätt in igen. Stanley Engineered Tryck på avtryckaren för att slå på. Fastening-loggan. 2. Smart skärm är defekt Kontakta det lokala servicecentret 3. Avtryckarmodulen är defekt Byt ut motor- och modulenheten 4.
  • Seite 465 SVENSKA Symptom Orsak Åtgärd Sida Verktyget visar inte 1. Bedömningsintervallinställningen är Ställ in bedömningsintervallet 15, 16 NOK, även om det inte korrekt korrekt ställer in fel nit 2. Bedömningsintervallinställningen är Ställ in lämpligt intervall 15, 16 för stor 3. Fäst inte 5 nitar i genomsnittligt läge Fäst 5 nitar, om det uppstår ett fel, gör det igen 4.
  • Seite 466: Övrigt

    ”Gyro”, ”Wi-Fi”, ”Bluetooth” i inställningsmenyn kan inte användas just nu. • ”Manufacturer” i menyn ”Others” är för administration i "Stanley Engineered Fastening", så använd inte den här menyn. STANLEY Engineered Fastening strävar mot kontinuerlig produktutveckling och vi förbehåller oss rätten att ändra specifi kationen...
  • Seite 468 Avdel®, Avex®, Avibulb®, Avinox®, Bulbex®, Hemlok®, Interlock®, Klamp-Tite®, Monobolt®, POP®, ProSet®, Stavex® and T-Lok® are registered trademarks of Stanley Black & Decker, Inc. and its affi liates. The names and logos of other companies mentioned herein may be trademarks of their respective owners.

Diese Anleitung auch für:

Pb2500smart

Inhaltsverzeichnis