Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Terraillon MultiThermo 50 Bedienungsanleitung

3-in-1-infrarotthermometer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
72-T24MN-012 150506-01.qxd
5/19/2006
MultiThermo 50
Thermomètre infrarouge 3 en 1
Thermomètre infrarouge 3 en 1
3 in 1 infrared thermometer
3-in-1-Infrarotthermometer
Termometro a raggiinfrarossi 3 in 1
Termómetro infrarrojo 3 en 1
3-in-1-infraroodthermometer
5:43 PM
Page 1
p 2
..................................
p 7
..........................................
p 12
..........................................
p 17
........................
p 22
....................................
p 27
......................................

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Terraillon MultiThermo 50

  • Seite 1 72-T24MN-012 150506-01.qxd 5/19/2006 5:43 PM Page 1 MultiThermo 50 Thermomètre infrarouge 3 en 1 Thermomètre infrarouge 3 en 1 ........3 in 1 infrared thermometer .......... 3-in-1-Infrarotthermometer p 12 .......... Termometro a raggiinfrarossi 3 in 1 p 17 ......Termómetro infrarrojo 3 en 1 p 22 ........
  • Seite 2: Description Du Produit

    (F° ou C°) ? p. 6. La sonde infrarouge du Multithermo 50 relève la chaleur émise par le tympan (celui-ci reflète la PRISE DE LA température du centre nerveux situé dans le cerveau qui règle la température du corps) ou émise T E M P É...
  • Seite 3: Des Symboles

    Température hors conditions de serv i c e que l’appareil bip, cela signifie que la pile est afin de redresser le conduit et tourner légèrement 6. Le Multithermo 50 ne sert qu’à prendre la (16-40°C) usée et qu’il faut la changer. Appuyez sur "...
  • Seite 4: In 1 Infraredt H E R M O M E T E R

    Mémoire " " s'affiche. réclamation, veuillez contacter en premier lieu Multithermo 50’s infrared sensor detects and measures the heat on the forehead or generated by le magasin où vous avez effectué votre achat. C O N S T R U C T E U R the eardrum (it shares the same blood supply with the temperature control centre in the brain and Testée en laboratoire agréé, la sonde du...
  • Seite 5: Product Description

    72-T24MN-012 150506-01.qxd 5/19/2006 5:43 PM Page 8 2. Ear Mode PRODUCT - Push the " " button to select. M E M O R Y DESCRIPTION Remove the protective cap. The unit is now in ear - Push the “time setting” button again to set. To display the last temperature taken, press the m o d e .
  • Seite 6: Display Symbols

    Clock M A N U FA C T U R E R diagnostic tool. Make sure that any unusual This Multithermo 50 probe is antibacterial and has been tested by an approved laboratory. Reading in Celsius readings...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    3. Wie ist die Messeinheit für die Te m p e r a t u r Die Infrarotsonde des Multithermo 50 misst die Wärme, die vom Trommelfell (das die Te m p e r a t u r (F° oder C°) zu wählen? p. 16.
  • Seite 8 Gehörgang etwas erweitert ausgetauscht werden. Drücken Sie dann auf Temperatur außerhalb der Betriebsbedingungen 6. Der Multithermo 50 ist nur für die Messung der wird, und dann die Sonde vorsichtig in den einen der Knöpfe, um den Signalton abzuschalten.
  • Seite 9: Gentile Cliente

    Reklamationen setzen Sie sich bitte zuerst mit Das Thermometer ist betriebsbereit, wenn das dem Geschäft in Verbindung, in dem Sie das La sonda a raggi infrarossi Multithermo 50 rileva il calore emesso dal timpano (quest’ultimo misura Symbol Speicher " " angezeigt wird. Produkt gekauft haben.
  • Seite 10: Descrizione Del Prodotto

    72-T24MN-012 150506-01.qxd 5/19/2006 5:44 PM Page 18 - C o n f e rm ate premendo sul tasto d’impostazione 2. Auricolare DESCRIZIONE dell’orologio. Le cifre dei minuti lampeggiano. DEL PRODOTTO Togliete il cappuccio protettivo. L’ a p p a r e c c h i o - Premete sul tasto "...
  • Seite 11: Dati Tecnici

    5. EN 1441:1997 (Risk Analysis) normalmente. Condizioni d’utilizzo: da 16 a 40°C 15-95% RH 6. Il Multithermo 50 serve solo per rilevare la Temperatura al di fuori della scala d’utilizzo temperatura auricolare e frontale. Non Condizioni di conservazione: - da 20 a 50°C 15-95% RH (16-40°C)
  • Seite 12: Descripción Del Producto

    (F° o C°) p. 26. temperatura La sonda infrarrojo del Multithermo 50 mide el calor emitido por el tímpano (éste refleja la MEDICIÓN DE LA TEMPERAT U R A temperatura del centro nervioso situado en el cerebro que regula la temperatura del cuerpo) o emitido a la superficie de la frente.
  • Seite 13: Cambio De Pil A

    6. El Multithermo 50 sólo sirve para tomar la oreja con el fin de enderezar el conducto y girar necesario cambiarla. Pulse uno de los botones Temperatura fuera de las condiciones de temperatura auricular y frontal.
  • Seite 14: Datos Técnicos

    Memoria " " aparece. mos contacte en primer lugar con el almacén De infraroodsonde van de Multithermo 50 meet de warmte die het trommelvlies uitstraalt (deze donde usted ha realizado su compra. weerspiegelt de temperatuur van het zenuwcentrum in de hersenen dat de lichaamstemperatuur...
  • Seite 15 72-T24MN-012 150506-01.qxd 5/19/2006 5:44 PM Page 28 2. Oor PRODUCTBESCHRIJVING - Druk op de toets " " van de thermometer om Ve rwijder de beschermdop. Het toestel schakelt de minuten in te stellen. Sonde automatisch over op temperatuurname in het oor. - Bevestig door te drukken op de knop om het Dopje van - D ruk op de knop voor temperatuurname "...
  • Seite 16 Stand voor temperatuurname op het voorh o o f d controleren, wat niet toelaat een diagnose te De sonde van de Multithermo 50 is getest in FA B R I K A N T stellen of een behandeling voor te schrijven.
  • Seite 17: Service Après-Vente

    HERTFORDSHIRE, HP1 1LF - UK TEL: + 44 (0) 1442 270444 - SALES@HANSONUK.COM TERRAILLON DEUTSCHLAND GMBH GEHLENGRABEN 2 D-22415 HAMBURG TEL: + 49 (0)40 53 300 600 - INFO@TERRAILLON.DE TERRAILLON SPA VIALE SARCA 45 MILANO - ITALY TEL: + 39 02 66114199...

Inhaltsverzeichnis