Handspritz-becherpistole mit austauschbarer kunststoffdüse (32 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Durr EcoGun 116
Seite 1
EcoGun 116 Handspritz-Becherpistole Betriebsanleitung MSG00017DE, V02 www.durr.com N36200006V...
Seite 2
Abbildungen können von der technischen Ausführung abweichen. Gültigkeitsbereich des Dokuments Dieses Dokument beschreibt folgende Pro- dukte: N36200006V EcoGun 116 Hotline und Kontakt Wenden Sie sich für Fragen und technische Auskünfte an Ihren Händler oder Vertriebs- partner. 2/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Abb. 1: Überblick zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Luftkappe Überwurfmutter Materialanschluss für Fließbecher WARNUNG! Flachstrahlregulierung Situationen mit einem mittleren Risiko, die Materialmengenregulierung zu schweren Verletzungen oder zum Tod Luftanschluss führen können. Gesamtluftregulierung Abzugshebel 4/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Bestimmungsgemäße Druckluft-Schnellkupplungen ausschließ- Verwendung lich bei Materialien auf Wasserbasis ver- Die Spritzpistole EcoGun 116 dient aus- wenden, bei denen keine statische Elekt- schließlich zum handgeführten Beschichten rizität abgeführt werden muss. von Oberflächen. Der Materialauftrag erfolgt mit Hilfe von Druckluft.
System gegen Wiedereinschalten betraut: sichern. Anlage/Produkt bedienen und überwa- chen. Lärm Maßnahmen bei Störungen einleiten. Der im Betrieb auftretende Lärmpegel kann Anlage/Produkt reinigen. schwere Gehörschäden verursachen. Gehörschutz tragen. Nicht länger als notwendig im Arbeitsbe- reich aufhalten. 6/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Der Arbeitsort muss über eine technische Unversehrtheit prüfen. Lüftung verfügen. Mängel umgehend reklamieren Ä „Hotline Arbeitsumgebung und Erdung und Kontakt“. Fußboden des Arbeitsbereichs muss antista- tisch gemäß DIN EN 50050-1:2014-03, Mes- sung nach DIN EN 1081:1998-04, sein. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 7/44...
2. Spritzbildprobe auf einem Probewerk- stück erstellen. Abb. 2: Montieren 2. Fließbecher auf das Gewinde des Materi- alanschlusses (1) schrauben. 3. Luftschlauch am Luftanschluss (2) anschließen. 4. Sitz des Luftschlauchs prüfen. Inbetriebnahme Personal: Bediener + Zusatzqualifikation Explosionsschutz 8/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Seite 9
Linksdrehung: flacheres Spritzbild Sie können die Flachstrahlregulie- rung stufenlos drehen und das Spritzbild von Flach- bis Rund- strahl einstellen. Kennlinien Die Kennlinien zeigen die Luftdurchflussrate für verschiedene Düsensätze und Luft- kappen bei unterschiedlichem Luftdruck. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 9/44...
Schwere Verletzungen und Tod Beschichtungsstoffe auf Lösemittelbasis (1- können die Folge sein. Komponentenlacke und 2-Komponenten- – Nur Spülmittel und Reinigungsmittel lacke) und Wasserbasis, wenn höhere Aus- verwenden, die keine Halogen-Kohlen- flussraten erforderlich sind. wasserstoffe enthalten. 10/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Abstand von 15 bis max. 25 cm zur Augenschutz Oberfläche einhalten. Atemschutzgerät Arbeitsschutzkleidung Der Abstand kann bei Effektla- ckierungen abweichen. Schutzhandschuhe Spritzpistole spülen: Nach Arbeitsende Vor jedem Materialwechsel Vor der Reinigung Vor dem Zerlegen Vor längerer Nichtbenutzung Vor Einlagerung 12/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Seite 13
3. Luftkappe (1) abnehmen. fachgerecht entsorgen. Spülen 8. Luftschlauch an die Spritzpistole 4. Auffangwanne bereitstellen. anschließen. 9. Abzugshebel betätigen, bis kein Spül- mittel mehr austritt. Abschließende Arbeiten 10. Luftkappe (1) aufsetzen. 11. Überwurfmutter (1) festziehen. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 13/44...
Halogen-Kohlenwasserstoff-Basis können mit Aluminiumbauteilen des Pro- dukts chemisch reagieren. Chemische Reaktionen können Explosionen verursa- chen. Schwere Verletzungen und Tod können die Folge sein. – Nur Spülmittel und Reinigungsmittel verwenden, die keine Halogen-Kohlen- wasserstoffe enthalten. 14/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Bürste entfernen. benem Verdünner entfernen. 5. Spritzpistole mit einem weichen Tuch Bei Reinigung mit entzündbarem Reini- trocknen. gungsmittel nicht in einen geschlossenen Behälter spritzen. In geschlossenen Behältern kann sich ein explosionsfä- higes Gas-Luft-Gemisch bilden. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 15/44...
Seite 16
3. Filter (1) in den Materialanschluss ein- 7. Gereinigte Luftkappe mit einem Tuch setzen und herunterdrücken, bis er fest trocknen. sitzt. 8. Düse (2) im Reinigungsbad reinigen. Luftkappe und Düse reinigen Personal: Bediener + Zusatzqualifikation Explosionsschutz 16/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
– Ausbaureihenfolge beachten (Nadel – teile beinhalten, schmieren. Düse). Empfohlenes Schmiermittel: SYN- – Einbaureihenfolge beachten (Düse – THESO GLEP 1 Ä 10.8 „Betriebs- Nadel). und Hilfsstoffe“ – Düse und Nadel immer zusammen tau- schen. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 17/44...
Seite 18
Sachschäden durch unsachgemäße enden Bauteilen mit der Nadel ver- Handhabung meiden. Nadel und Düse können durch mechani- – Bauteile nicht übermäßig fest sche Belastung beschädigt werden. anziehen. – Beim Ein- und Ausbau vorsichtig vor- gehen. 18/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
ð Die Dichtung (5) wird aus der Buchse (4) herausgedrückt. Abb. 16: Ventildichtung demontieren 2. Buchse (4) herausschrauben. 3. Druckfeder (2) entnehmen. 4. Um den O-Ring (3) zu tauschen, O-Ring (3) mit einem spitzen Gegenstand aus dem Gehäuse heraushebeln. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 23/44...
Seite 24
Gehäuse schieben. Dichtung einpressen. häuse schieben. 19. Montageschlüssel (8) herausziehen. 12. Abzugshebel durchdrücken. ð Die Dichtung (10) verbleibt im ð Die innenliegende Dichtung wird auf Gehäuse. den Montageschlüssel (8) gedrückt. 13. Nadel (9) herausziehen. 24/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Verletzungen die Folge sein. Vor allen Arbeiten: – System, in dem die Spritzpistole einge- baut ist, von Druckluft und Materialver- sorgung trennen. – System gegen Wiedereinschalten sichern. – Leitungen entlasten. 26/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Alumi- altemperatur bei Betrieb nium mit hitzebeständigen Schutzhandschuhen Materialberührende PTFE Dichtungen 10.4 Emissionen Dichtungen ohne PE, PTFE Materialkontakt Angabe Wert Emissions-Schalldruck- 86 dB pegel L , A-bewertet nach EN 14462 Unsicherheit K 5 dB 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 27/44...
Seite 31
Düsensätze mit Luftkappe AL Düsendurchmesser Pos.-Nr. Materialnr. 1,0 mm 1, 2, 22 M09800148 1,2 mm M09800149 1,3 mm M09800150 1,4 mm M09800151 1,6 mm M09800152 1,8 mm M09800153 2,0 mm M09800154 2,2 mm M09800155 1,4 mm* M09800156 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 31/44...
Seite 32
M09800246 1,2 mm M09800247 1,3 mm M09800248 1,4 mm M09800249 1,5 mm M09800403 1,6 mm M09800251 1,8 mm M09800252 2,0 mm M09800254 2,2 mm M09800255 1,4 mm* M09800250 1,8 mm* M09800253 2,2 mm* M09800256 32/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Seite 33
Ventil-Set N36960105 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Ventilstift Dichtung, schwarz O-Ring 13x1 Montagedorn Reparatur-Set Nadeldichtung N36960023 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Nadelstopfbuchse Federführung Stopfbuchsenfeder Stopfbuchsenschraube Dicht-Set Düse und Luftkappe N36960109 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl O-Ring 33,3x1,6 O-Ring 10x1 O-Ring 8,4x1,78 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 33/44...
M01010187 (ASIA) Stecknippel für Schnellschlusskupplung, schwenkbar und M01300006 drehbar schwenkbar D7,2 d10/12 Stecknippel für Schnellschlusskupplung, schwenkbar und M01300005 drehbar schwenkbar D5 d8/11 (US) Stecknippel für Schnellschlusskupplung, schwenkbar und M01300007 drehbar schwenkbar D7,5 d11/13 (ASIA) 36/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Seite 37
1,0 mm M19140014 250-8 Verlängerung NS M19140015 250-8 Verlängerung NP 10 mm 320 g 1,2 mm M19140016 250-10 Verlängerung NS M19140017 250-10 Verlängerung 300 mm 18 mm 230 g 2,2 mm M19140010 LPS 300 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 37/44...
Seite 38
Ersatzteile, Werkzeuge und Zubehör Verlängerung NP 250-8/-10 M19140014/M19140016 und NS 250-8/-10 M19140015/ M19140017 Abb. 25: Verlängerung NP/NS Pos. Bezeichnung Materialnr. Überwurfmutter Dichtring Ø36,5xØ32,7x1 Kontermutter Gehäuse Dichtung Ø33,7xØ30,6x1 Rohr außen 38/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Seite 39
– Nadelfeder, Lager und Anschlagschraube wieder einsetzen Ä 8.3.1 „Nadel und Düse tauschen“. – Pistole mit Lösemittel spülen Ä 6.7 „Spülen“. – Materialmenge einstellen Ä 5 „Inbetriebnahme“. Düsensatz NP/NS 250-8 M09800433 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Rohr innen mit Düse Dichtung Nadel 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 39/44...
Seite 40
Ersatzteile, Werkzeuge und Zubehör Düsensatz NP/NS 250-10 M09800434 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Rohr innen mit Düse Dichtung Nadel Dichtungs-Set für Verlängerung NP/NS N36960181 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Dichtring Ø36,5xØ32,7x1 Dichtung Ø33,7xØ30,6x1 Dichtung Kegeldichtung 40/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Seite 41
Ersatzteile, Werkzeuge und Zubehör Verlängerung LPS 300 M19140010 Abb. 26: Verlängerung LPS Das Zubehör-Set beinhaltet Teile, die nicht für EcoGun 116 mit Fließbecher geeignet sind (siehe Tabelle). Ein Mindestmaterialdruck wird benötigt. Pos. Bezeichnung Materialnr. Überwurfmutter Luftkappe Düse Ø2,2 mm Prallteller (nicht für EcoGun 116 mit Fließbecher) Luftkappe (nicht für EcoGun 116 mit Fließbecher)
Seite 42
– Pistole mit Lösemittel spülen Ä 6.7 „Spülen“. – Materialmenge einstellen Ä 5 „Inbetriebnahme“. Düsensatz C für LPS 300 M09800444 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Prallteller Luftkappe Einsatz Nadel Düsensatz R für LPS 300 M09800438 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Überwurfmutter Luftkappe 42/44 EcoGun 116 - MSG00017DE 05/2018...
Schwere Verletzungen und Tod können die Folge sein. – Ausschließlich Originalersatzteile ver- wenden. Bestellung von Ersatzteilen, Werkzeugen und Zubehör sowie Informationen zu den Produkten, die ohne Bestellnummer aufge- führt sind Ä „Hotline und Kontakt“. 05/2018 EcoGun 116 - MSG00017DE 43/44...
Seite 44
Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 74321 Bietigheim-Bissingen Germany www.durr.com Telefon: +49 7142 78-0 Originalbetriebsanleitung Weitergabe und Vervielfältigung dieses Dokuments sowie Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung vor- behalten.