Seite 1
EcoGun AL MAN 300 Hochdruck-Handspritzpistole Betriebsanleitung MSG00016DE, V01 www.durr.com N36240002V...
Seite 2
Ausführung abweichen. Gültigkeitsbereich des Dokuments Dieses Dokument beschreibt folgendes Pro- dukt: N36240002V EcoGun AL MAN 300 Hotline und Kontakt Wenden Sie sich für Fragen und technische Auskünfte an Ihren Händler oder Vertriebs- partner. 2/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Das zu zerstäubende Material wird über HINWEIS! Hochdruckleitungen zugeführt und mit einem Situationen, die zu Sachschäden führen Druck von bis zu 300 bar zerstäubt. Die können. Spritzpistole wird in der Hand gehalten. 4/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Funken, offene Flammen oder heiße Ober- betrieben werden Ä 10 „Technische Daten“. flächen können in explosionsfähiger Atmo- Die Spritzpistole EcoGun AL MAN 300 ist für sphäre Explosionen verursachen. Schwere den Einsatz in den Ex-Zonen 1 und 2 zuge- Verletzungen und Tod können die Folge lassen.
Der im Betrieb auftretende Lärmpegel kann schwere Gehörschäden verursachen. Gehörschutz tragen. + Zusatzqualifikation Hochdruck Zusätzlich kennt die Fachkraft die Bestim- Nicht länger als notwendig im Arbeitsbe- mungen und Sicherheitsvorkehrungen Hoch- reich aufhalten. drucksystemen >20 bar. 6/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Mängel umgehend reklamieren Ä „Hotline ein Haken oder eine Öse vorhanden sein. und Kontakt“. Arbeitsumgebung und Erdung Fußboden des Arbeitsbereichs muss antista- tisch gemäß DIN EN 50050-1:2014-03, Mes- sung nach DIN EN 1081:1998-04, sein. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 7/44...
3. Filter für Farbrohr wählen Ä „Filter“. Die Maschenweite des Filters Inbetriebnahme muss kleiner als die Düsengröße sein. Personal: Bediener 4. Spritzpistole spülen Ä 6.5 „Spülen“. + Zusatzqualifikation Explosionsschutz + Zusatzqualifikation Hochdruck Schutzausrüstung: Arbeitsschutzkleidung 8/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Aluminiumbauteilen des Pro- dukts chemisch reagieren. Chemische Reaktionen können Explosionen verursa- chen. Schwere Verletzungen und Tod können die Folge sein. – Nur Spülmittel und Reinigungsmittel verwenden, die keine Halogen-Kohlen- wasserstoffe enthalten. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 9/44...
Seite 10
Vor Arbeiten am Produkt: – Nicht rauchen. – System, in dem das Produkt eingebaut ist, von Materialversorgung trennen. – System gegen Wiedereinschalten sichern. – Maximal zulässigen Betriebsdruck des Produkts beachten. – Leitungen entlasten. 10/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Kreuzgang aufgetragen werden. nenten mit einer Flüssigkeit von inneren Ver- Durch den Wechsel von waage- schmutzungen befreit. rechten und senkrechten Spritz- streifen (Abb. 8) entsteht ein einheit- liches und geschlossenes Spritzbild. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 13/44...
– Sicherstellen, dass die technische Lüf- Schutzausrüstung: tung und Brandschutzanlagen in Arbeitsschutzkleidung Betrieb sind. Sicherheitsschuhe – Keine Zündquellen und kein offenes Licht verwenden. Schutzhandschuhe – Nicht rauchen. Augenschutz Atemschutzgerät Voraussetzung: Materialdruck steht an. 14/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Seite 15
– System gegen Wiedereinschalten benem Verdünner entfernen. sichern. Bei Reinigung mit entzündbarem Reini- – Leitungen entlasten. gungsmittel nicht in einen geschlossenen Behälter spritzen. In geschlossenen Behältern kann sich ein explosionsfä- higes Gas-Luft-Gemisch bilden. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 15/44...
3. Bei starker Verschmutzung den Düsen- dichtsitz und die Düse ausbauen und gesondert reinigen Ä „Düsendichtsitz und Düse reinigen“. 4. Spritzpistole vorsichtig mit Reinigungs- mittel reinigen. Mit einem weichen Tuch trocknen. 16/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
3. Filter einbauen Ä 8.3.4 „Filter tauschen“. 7. Abzugshebel (3) durchziehen. Gedrückt halten. Wartung 7.3.1 Wartungsplan Die Intervalle einiger Wartungsarbeiten sind abhängig von den verwendeten Materialien. Sie können an die Betriebsbedingungen angepasst werden. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 17/44...
Wenn Sie nur die Nadel oder nur den Düsendichtsitz tauschen, können Bauteile der Spritzpistole beschädigt werden. Die Spritzpistole kann undicht werden. Das Spritzbild verschlechtert sich. – Düsendichtsitz und Nadel immer zusammen tauschen. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 19/44...
Seite 20
Nadel ausüben. Handhabung – Kollisionen von aus- und einzubau- Nadel und Düse können durch mechani- enden Bauteilen mit der Nadel ver- sche Belastung beschädigt werden. meiden. – Bauteile nicht übermäßig fest anziehen. 20/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Nadelstopfbuchse (8) ist Ä 8.3.3 „Nadel und Dichtungen tau- verschlissen. schen“. Abzugsstift und Bohrung im Abzugshebel lässt sich Abzugsstift (18) ist zu tro- Gehäuse schmieren Ä 7.3.3 schwer durchziehen. cken. „Abzugsstift schmieren“. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 21/44...
Seite 22
Kleinere Düse wählen. Düse ist zu groß. Düsenverstopfung entfernen Spritzstrahl ist unregelmäßig und Düsenöffnung ist teil- Ä 8.3.1 „Düsenverstopfung verwirbelt. weise verstopft. entfernen“. Düse ersetzen Ä 8.3.2 Düse ist verschlissen. „Düse tauschen“. 22/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Abb. 13: Düse freiblasen 1. Verstellhebel der Düse (1) drehen, sodass die Pfeilspitze nach hinten zeigt. 2. Spritzpistole kurz betätigen. 3. Verstellhebel der Düse (1) drehen, sodass die Pfeilspitze nach vorne zeigt. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 23/44...
Abb. 14: Düse tauschen 2. Verstellhebel der Düse (1) um 90° drehen, sodass die Pfeilspitze zur Seite zeigt. 3. Düse (1) nach oben herausziehen. 4. Verschlissene oder defekte Düse ersetzen. 24/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Spritzpistole ist von der Materialversor- 3. Druckfeder (3) entnehmen. gung getrennt. Demontieren Abb. 17: Verschlussnadel demontieren 4. Mit Montageschlüssel den Düsendichtsitz (5) herausschrauben. Abb. 15: Spritzstrahlabschirmung demon- tieren 1. Spritzstrahlabschirmung (1) abschrauben und entnehmen. 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 25/44...
Seite 26
Abb. 20: Nadelstopfbuchse demontieren 8. Nadelstopfbuchse (8) nach vorne heraus- drücken. Ggf. Montageschlüssel ver- wenden. 9. Um den O-Ring (9) zu tauschen, O-Ring (9) mit einem spitzen Gegenstand aus dem Gehäuse heraushebeln. 26/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Verletzungen die Folge sein. Vor allen Arbeiten: – System, in dem die Spritzpistole einge- baut ist, von Druckluft und Materialver- sorgung trennen. – System gegen Wiedereinschalten sichern. – Leitungen entlasten. 28/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Verlängerung) entsorgen. – Im Zweifel örtliche Entsorgungsbe- Materialdruck, max. (bei 250 bar hörden hinzuziehen. Gebrauch einer Verlänge- rung) Technische Daten 10.1 Gewicht Angabe Wert Gewicht (abhängig 655 bis 730 g von Zuführung) 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 29/44...
Ersatzteile, Werkzeuge und Zubehör Ersatzteile, Werkzeuge und Zubehör 11.1 Ersatzteile Abb. 24: Explosionsdarstellung Klüber Syntheso GLEP1 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 31/44...
Seite 32
Nadelstopfbuchse Sicherungsscheibe Ventilstiftdichtung M08280057 Ventilsitzdichtung M35010264 Ventilstift Nadel hinten M32020209 O-Ring 13x1 M08030864 Druckfeder Nadel Verschlusskappe Sicherungsscheibe 3,2 mm Abzugsstift Abzugshebel Scheibe 2,5 mm Sicherungshebel Sicherungshebelstift Gehäuse Farbrohrhalterung Halterungsschraube Halterungsstift Einlass Farbrohr 32/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Seite 33
0,33 0,013 30° 152 bis 203 0,60 M09020489 0,33 0,013 40° 203 bis 254 0,60 M09020490 0,33 0,013 50° 254 bis 305 0,60 M09020491 0,33 0,013 60° 305 bis 356 0,60 M09020492 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 33/44...
Seite 34
0,48 0,019 70° 356 bis 406 1,30 M09020516 0,48 0,019 80° 406 bis 457 1,30 M09020517 0,53 0,021 30° 152 bis 203 1,60 M09020518 0,53 0,021 40° 203 bis 254 1,60 M09020519 34/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Seite 35
0,68 0,027 70° 356 bis 406 2,70 M09020543 0,68 0,027 80° 406 bis 457 2,70 M09020544 0,68 0,027 90° 457 bis 508 2,70 M09020545 0,73 0,029 30° 152 bis 203 3,10 M09020546 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 35/44...
Seite 36
- Volumenstrom bei 100 bar Druck mit Wasser - Zur Volumenstromberechnung (Q2) bei neuem Arbeitsdruck (P2) folgende Formel ver- wenden: Q2 = Q1*√(P2/P1). P1 = 100 bar, Q1 = Volumenstrom laut Tabelle. 36/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Farbrohr ohne Filter M16x1,5 M34040010 Farbrohr kurz mit Filter M16x1,5 M34040011 Farbrohr lang mit Filter M16x1,5 M34040012 Filter Pos. Bezeichnung Materialnummer Filter 200 msh rot lang M13060010 Filter 100 msh gelb lang M13060011 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 37/44...
Seite 38
Ventilsatz S (niedrigviskose Medien) Anschlussgewinde 11/16" – 16 UN N36960055 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Düsendichtsitz S Nadel S Reparatursatz Nadeldichtung N36960057 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl O-Ring 10,82x1,78 Nadelstopfbuchse Sicherungsscheibe Abzugssatz N36960053 Bezeichnung Pos.-Nr. Anzahl Sicherungsscheibe 3,2 mm Abzugsstift Abzugshebel 38/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
W33130004 Reinigungsnadeln 33 mm 0,017" bis 0,021" (12 Stück) W33130005 Ventilsätze Bezeichnung Pos. Materialnr. Anschlussgewinde 11/16" – 24 UNEF (2-teilig) 4, 5 N36960173 Anschlussgewinde 7/8" – 14 UNF (2-teilig) 4, 5 N36960174 40/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Seite 41
Abb. 27: Verlängerungen Pos.-Nr. Bezeichnung Materialnr. O-Ring 9,5x1,8 Einsatz Überwurfmutter 11/16" – 16 UN Dichtung Rohr O-Ring 6,3x1,78 1, 4, 6 Dichtungs-Set N36960179 150 mm M19140001 300 mm M19140002 450 mm M19140003 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 41/44...
Die Verlängerungen lassen sich mit folgenden Kombinationen betreiben: Zwei Verlängerungen mit Drehgelenk und Übergangsstück (A) Verlängerung mit Übergangsstück (B) Verlängerung mit Drehgelenk (C) Übergangsstück Abb. 28: Übergangsstück Bezeichnung Materialnr. 11/16" – 16 UN M01010201 1/2" – 20 UNF 42/44 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 05/2018...
Seite 43
Drehgelenk Abb. 29: Explosionsdarstellung Drehgelenk Pos.-Nr. Bezeichnung Materialnr. Mutter Drehteil 11/16" – 16 UN Schraube Dichtungs-Set N36960180 Festteil 1/2" – 20 UNF Drehgelenk 11/16" – 16 UN M22150012 1/2" – 20 UNF 05/2018 EcoGun AL MAN 300 - MSG00016DE 43/44...
Seite 44
Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 74321 Bietigheim-Bissingen Germany www.durr.com Telefon: +49 7142 78-0 Originalbetriebsanleitung Weitergabe und Vervielfältigung dieses Dokuments sowie Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung vor- behalten.