Allgemeine Sicherheitshinweise rauf, daß Griffe trocken, sauber und frei von Öl oder Schmiere sind. 15. Trennen Sie Werkzeuge vom Netz. Bevor die Werkzeuge WARNUNG! Während der Arbeit mit elektrischen gewartet werden oder ihr Zubehör, wie Klingen, Schnei- Werkzeugen müssen stets grundlegende Sicher- den und Teile, ausgetauscht wird, ist der Netzstecker heitsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko herauszuziehen, wenn die Werkzeuge nicht benutzt...
Installation Installation der Verlängerungsstützen 1. Schieben Sie Endanschlag ➀ auf die hintere Schiene Lernen Sie Ihre Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunk- ➁ der Verlängerungsstütze. (Abb. 3) tion kennen (Abb. 1) 2. Ziehen Sie zur Befestigung der Verlängerungsstütze 1. Zugschlitten Schraube ➀ an. (Abb. 4) 2.
Einstellung der Anlagefläche Grundlegender Betrieb der Kapp- und Gehrungssäge mit Zugfunktion 1. Senken Sie den Schneidkopf und drücken Sie die Sperrraste ein. Stellen Sie sicher, daß der Tisch einen 1. Benutzen Sie zum Festspannen des Werkstücks im- Gehrungswinkel von 0° hat. mer die Spannbacke ➀.
Sockelgesims Schnitt mit Zugfunktion 1. Fußleisten können senkrecht an der Anlagefläche WARNUNG: oder flach auf dem Tisch geschnitten werden. Bezie- hen Sie sich auf die Tabelle. 1. Ziehen Sie nie den Schneidkopfsatz und das rotierende Sägeblatt während des Sägens auf sich zu.
Uhrzeigersinn drehen. Der Dornriegel rastet nach Dre- Wartung hen des Schraubenschüssels ein. 5. Nehmen Sie die Dornschraube, die Unterlegscheibe WARNUNG: Schalten Sie zu Ihrer eigenen Sicher- und den Außenflansch ab. heit den Schalter ab und ziehen Sie den Stecker aus der Stromquelle, bevor Sie Ihre Kapp- und Gehrungssäge warten oder schmieren.
Seite 38
EG-conformiteitsverklaring Nous soussignés, Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Hiermede verklaren wij, Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen Déclarons que le modèle de machine mentionné ci-après et en vente sur dat de onderstaand aangeduide machine op grond van haar constructie en le marché...
EF-overensstemmelseserklæring Dichiarazione di conformità alle norme CE Hermed erklærer vi, Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Con la presente la Scheppach, Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen Günzburger Str. 69, D 89335 Ichenhausen at den nedenfor nævnte maskine i sin konstruktion og udformning samt i dichiara che la concezione e la costruzione e la versione dell’apparecchio...
Seite 43
Garantie für Original original scheppach la garantie que pour solo per parti originali tie op originele onderde- scheppach-Teile. parts. les pièces scheppach scheppach. len van scheppach. d’origine. 2. Kein Garantieanspruch 2. The guarantee does not 2. La garantie ne prend pas 2.