Seite 1
Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual CO2-Sensor, 230 V S. 2 CO2 Sensor, 230 V p. 32 HmIP-SCTH230...
Hinweise zur Anleitung Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home- matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An- leitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über- lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Seite 12
Gefahrenhinweise Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von au- ßen erkennbare Schäden, z. B. am Gehäuse, an Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen ausweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft prüfen. Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein- fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte...
Seite 13
Gefahrenhinweise Das Gerät ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der Planung und Errichtung sind die einschlägigen Normen und Richtlinien des Landes zu beachten. Der Betrieb des Geräts ist ausschließlich am 230 V/50 Hz-Wechselspannungsnetz zulässig. Arbeiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer Elektrofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen.
Seite 14
Gefahrenhinweise Für den Anschluss des Geräts an das Netz sowie an den Verbraucher sind Arbeiten an im Betrieb netzspannungsführenden Teilen notwendig. Vor dem Anschließen des Geräts muss die Sicherung im Sicherungskasten herausgenommen werden. Das Gerät darf nur mit der dazugehörigen Abde- ckung betrieben werden.
Seite 15
Gefahrenhinweise An die Relaisausgänge dürfen keine SELV/PELV- Stromkreise angeschossen werden. Geräte mit elektronischen Netzteilen (z. B. Fern- seher oder Hochvolt-LED-Leuchtmittel) stellen keine ohmschen Lasten dar. Sie können Ein- schaltströme von über 100 A erzeugen. Schalten solcher Verbraucher führt zu vorzeitigem Ver- schleiß...
Gerät die Steuerung eines angeschlossenen Verbrau- chers, wie z. B. einer Leuchte. Die Leuchte kann einfach über Fernbedienungen, Wandtaster, Bewegungsmelder oder über die Homematic IP App geschaltet werden. So kann eine Unterputzdose gleichzeitig für den CO2-Sen- sor sowie für die Lichtsteuerung verwendet werden.
Anschlussklemme für 2 (Lampe/Korrespondie- rende (Normally Open)) Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Sys- tems und kommuniziert über das Homematic IP Funk- protokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Mög- lichkeit, Homematic IP Geräte über die Zentrale CCU2/...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Installationshinweise Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Installation beginnen. Bitte notieren Sie sich vor der Installation die auf dem Gerät angebrachte Gerätenummer (SGTIN) und den Installationsort, damit Sie das Gerät im Nachhinein leichter zuordnen können. Alternativ steht die Gerätenummer auch auf dem beiliegen- den QR-Code-Aufkleber.
Seite 19
Inbetriebnahme Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken; • Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen Schutzausrüstung; • Auswertung der Messergebnisse; • Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel- lung der Abschaltbedingungen; • IP-Schutzarten;...
• Haben Sie keine leere Unterputzdose zur Ver- fügung, können Sie alternativ einen bereits ver- bauten Schalter gegen die smarte Lösung von Homematic IP austauschen. • Ziehen Sie dafür die Wippe vom Rahmen des verbauten Schalters ab. Ziehen Sie anschließend den Rahmen mitsamt Klemm-/Haltestück vom...
Seite 21
Inbetriebnahme Um die Demontage zu erleichtern, kann ein fla- cher spitzer Gegenstand, z. B. ein Schlitzschrau- bendreher, zur Hilfe genommen werden. • Lösen Sie die Befestigung des bestehenden Schalters und ziehen Sie den Schalter vorsichtig aus der Unterputzdose. • Lösen Sie die bestehende Verdrahtung vom Schalter.
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen. Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Hinweise zur CO2-Belastung Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (E) kurz drücken (s. Abbildung 11). • Das Gerät erscheint automatisch in der Home- matic IP App. • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code.
Seite 24
Messwerten vorzubeugen. Das Intervall, in dem dieser Abgleich erfolgt, ist standardmäßig für alle 8 Tage festgelegt. Es lässt sich über die Homematic IP App oder über die WebUI individuell anpassen oder deaktivieren. CO2-Belastungen können sich bereits ab 1000 ppm durch Müdigkeit, Konzentrationsschwäche und Kopfschmerzen bemerkbar machen durch.
Fehlerbehebung ppm = Indikator für die Luftqualität Der maximale Wert in Innenräumen sollte 1500 ppm nicht überschreiten. Der CO2-Sensor verfügt über eine konfigurierba- re Schaltschwelle. Diese kann über die Homema- tic IP App oder über die WebUI individuell festge- legt werden, um z. B. ab einer bestimmten CO2-Belastung eine Leuchte einzuschalten.
Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1-%-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor- menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht.
Fehlerbehebung Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes oranges Funkübertra- Warten Sie, bis Blinken gung/ die Übertragung Sendeversuch/ beendet ist. Datenübertra- gung 1x langes Vorgang Sie können mit grünes Leuch- bestätigt der Bedienung fortfahren. 1x langes rotes Vorgang Versuchen Sie es Leuchten fehlgeschlagen erneut („7.1 Befehl...
Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu- schließen. Das Gerät führt einen Neustart durch. Nach dem Neustart können Sie das Gerät wieder in Ihr Homematic IP System integrieren. Wartung und Reinigung Das Gerät ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine Re-...
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Vor Ausbau des Geräts unbedingt Netzspannung freischalten (Sicherungsautomat abschalten)! Arbeiten am 230 V-Netz dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffge- häuse und die Beschriftung können dadurch angegriffen werden.
Technische Daten Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homema- tic IP HmIP-SCTH230 der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä- rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung:...
Seite 31
Technische Daten Abmessungen (B x H x T): Ohne Rahmen 71 x 71 x 54 mm Mit Rahmen 86 x 86 x 54 mm (Tiefe Unterputz: 32 mm) Gewicht: 125 g Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz Max. Funk-Sendeleistung: 10 dBm Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ.
Seite 33
Table of contents Information about this manual........34 Hazard information ............34 Function and device overview ........38 General system information ........40 Start-up ................40 Installation instructions ............. 40 Installation ................42 Teaching-in ................44 Information on CO2 pollution ........46 Troubleshooting ............48 Command not confirmed ..........
Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- eration with your Homematic IP component. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, hand over this manual as well.
Seite 35
Hazard information Do not use the device if there are signs of dam- age to the housing, control elements or connect- ing sockets, for example. If you have any doubts, have the device checked by an expert. The device may only be operated in dry and dust- free environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, cold and mechanical...
Seite 36
Hazard information The device is part of the building installation. Ob- serve the relevant national standards and direc- tives during planning and set-up. The device has been designed solely for operation on a 230 V/50 Hz AC supply. Only qualified electricians (to VDE 0100) are permitted to carry out work on the 230 V mains.
Seite 37
Hazard information In order for the device to be connected to the supply voltage and the consumer load work needs to be carried out on live voltage-carrying parts. Before connecting the device, remove the fuse from the fuse box. The device may only be operated with the associ- ated cover.
Function and device overview The Homematic IP CO2 Sensor reliably and accurately measures the CO2 concentration, temperature and humidity in your smart home. This enables automatic monitoring of the indoor air quality.
Seite 39
The light can be easily switched via remote controls, wall-mounted push-but- tons, motion detectors or via the Homematic IP app. A flush-mounted box can thus be used simultaneously for the CO2 sensor and for light control.
General system information General system information This device is part of the Homematic IP smart home system and works with the Homematic IP protocol. All devices of the system can be configured comforta- bly and individually with the user interface of the Cen-...
Seite 41
Start-up Incorrect installation can put • your own life at risk; • and the lives of other users of the electrical system. Incorrect installation also means that you are running the risk of serious damage to property, e.g. because of a fire. You may be personally liable in the event of injuries or damage to property.
Start-up The circuit to which the device and the load will be connected has to be secured by a cable pro- tection switch in accordance with EN60898-1 (tripping characteristic B or C, max. 16 A rated current, min. 6 kA interrupting rating, energy lim- iting class 3).
Seite 43
If you do not have an empty flush-mounted box available, you can alternatively replace an al- ready installed switch by the smart solution from Homematic IP. • Therefore, pull the rocker off the frame of the in- stalled switch. Then pull the frame off the switch together with the clamping/retaining piece.
Teaching-in Read this entire section before starting the teach-in procedure. First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, refer to the operating manual of the Access Point.
Seite 45
Start-up To teach-in the device, please proceed as follows: • Open the Homematic IP app on your smart- phone. Select the menu item “Teach-in device”. • • After installation, the teach-in mode remains ac- tivated for 3 minutes. You can manually start the teach-in mode for an- other 3 minutes by pressing the system button (E) briefly (see figure 11).
The interval at which this calibration takes place is set to every 8 days by default. The function can be individually adjusted or deactivated via the Homematic IP app or the WebUI. CO2 pollution can become noticeable already from 1000 ppm through tiredness, lack of con-...
Seite 47
1500 ppm. The CO2 sensor provides a configurable switch- ing threshold. This can be defined individually via the Homematic IP app or via the WebUI, e.g. in order to switch on a light once a certain CO2 lev- el is reached.
Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached.
Troubleshooting If the duty cycle is exceeded, this is indicated by one long red lighting of the device LED (E), and may manifest itself in the device temporarily working incorrectly. The device starts working correctly again after a short period (max. 1 hour).
4 seconds, until the LED lights up green (see fig- ure 13). • Release the system button to finish the proce- dure. The device will perform a restart. After the restart, you can again integrate your device into your Homematic IP system.
Maintenance and cleaning Maintenance and cleaning The product does not require any maintenance. Enlist the help of an expert to carry out any repairs. The mains voltage must be disconnected before the device is removed (trip the miniature circuit- breaker). Only qualified electricians (to VDE 0100) are permitted to carry out work on the 230 V mains.
Hereby, eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/Germa- ny declares that the radio equipment type Homemat- ic IP HmIP-SCTH230 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of con- formity is available at the following internet address:...
Technical specifications Technical specifications Device short name: HmIP-SCTH230 Supply voltage: 230 V/50 Hz Current consumption: 5 A max. Standby power consumption: 0.55 W Max. switching capacity: 1150 W Kind of load: ohmic load Relay: changeover contact Cable type and cross section: rigid and flexible cable, 0.75-1.5 mm²...
Seite 54
Technical specifications Subject to technical changes. Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domes- tic waste! Electronic equipment must be dis- posed of at local collection points for waste elec- tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.
Seite 55
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...