Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony SU-WL450 Installationsinformationen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SU-WL450:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 68
Wall-Mount
Bracket
Installation Information
Wall-Mount
Informations d'installation
Información de instalación
Bracket
Installationsinformationen
Installatie-informatie
Informazioni sull'installazione
Installationsinformation
Informacje dotyczące instalacji
Informações de instalação
Oplysninger om montering
Asennustiedot
Installasjonsveiledning
Πληροφορίες εγκατάστασης
Montaj Bilgileri
Szerelési információk
Instalační informace
Informácie týkajúce sa montáže
Informaţii de instalare
SU-WL450
GB
FR
ES
DE
NL
IT
SE
PL
PT
DK
FI
NO
GR
TR
HU
CZ
AR
AR
SK
PR
PR
RO
Информация за монтаж
Информация по установке
Інформація про встановлення
Paigaldusteave
Uzstādīšanas informācija
Montavimo informacija
Navodila za uporabo
Informacije za instalaciju
Installation Information
Орнату ақпараты
安装信息
Informacije za montažu
安裝資訊
Thông tin Lắp đặt
安装信息
安裝資訊
Informations d'installation
Thông tin Lắp đặt
Информация об установке
ข อ มู ล การติ ด ตั ้ ง
Informasi Pemasangan
Informasi Pemasangan
‫הוראות התקנה‬
‫معلومات التركيب‬
‫معلومات التركيب‬
‫اطالعات نصب‬
‫اطالعات نصب‬
BG
RU
UA
EE
LV
LT
SI
HR
GB
KZ
CS
SR
CT
Wall-
Wall-M
CS
VN
B
B
CT
FR
VN
RU
TH
TH
ID
ID
HE
AR
PR
F-377-100-12(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SU-WL450

  • Seite 1 Информация об установке Montaj Bilgileri ข อ มู ล การติ ด ตั ้ ง Szerelési információk Informasi Pemasangan Informasi Pemasangan Instalační informace ‫הוראות התקנה‬ Informácie týkajúce sa montáže ‫معلومات التركيب‬ ‫معلومات التركيب‬ Informaţii de instalare ‫اطالعات نصب‬ ‫اطالعات نصب‬ F-377-100-12(1) SU-WL450...
  • Seite 2: Supported Models

    Installation Information for Using Sony Wall-Mount Bracket (SU-WL450) Supported models*: * In the actual model names, the “x”/“xx” indicates numbers and/or characters specific to each model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 3 To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV or LCD Monitor be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
  • Seite 4  The TV or LCD Monitor may fall and cause during installation, the TV or LCD Monitor a serious injury such as a bruise or a may fall and cause serious injury. Sony is CAUTION fracture. not liable for any damage or injury  If the wall on which the Wall-Mount...
  • Seite 5 If you use The following instructions are for Sony exposed and cause a short circuit or an dealers only. Be sure to read safety electrical break. This may cause a fire or an substitute items, the electric shock.
  • Seite 6: Before Getting Started

    Before Getting Started  The TV or LCD Monitor illustrations shown in this manual are examples used to provide clear explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your actual TV or LCD Monitor. What Is Your Wall Made Of? Firstly, check the type of the wall to install the TV or LCD Monitor.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Checking the Parts Supplied with SU-WL450  Verify that all the parts are included.  Base (20) (×1)  Pulley (×2)  Screw (+PSW 6 × 20)  Spacer (20 mm) (×2) (×4)  Belt (×1)  Base Adaptor (×2)  Screw (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 8: Preparing For Installation

    Preparing for Installation  Have the TV’s or LCD Monitor’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation.  Confirm the installing position of your TV or LCD Monitor.  Prepare four or more screws of 8 mm diameter and one screw of 5 mm or equivalent (not supplied).
  • Seite 9: Base (20) (×1)

    If standard mounting (2-a) is Installing the Wall-Mount selected: Bracket to the Wall Fit Base Adaptor  by using Screw (+PSW 4 × 10)  to Base Decide on the installation (20) . location. • Refer ”Base Adapter  fitting location“ on Make sure that the wall has enough space page 22.
  • Seite 10 If slim mounting (2-b) is selected: Install the Base (20)  on the wall using suitable screws (not supplied). Note  Use four or more screws of 8 mm diameter or equivalent (not supplied).  Use a level to check whether the Base (20)  is level.
  • Seite 11: Belt (×1)

    TV or LCD Monitor. Attach the Attachment parts for Wall-Mount Bracket. Check the Attachment parts by referring to “Supplied with SU-WL450” in “Checking the Parts” on page Note Except XR-50X94J / 50X93J  Firmly secure the Attachment parts using screws.
  • Seite 12 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Connect the necessary cable(s) 55X94J / 55X93J only to the TV or LCD Monitor. • Remove one side of the Table-Top Stand Make sure to connect the cables before at a time. Firmly hold the Table-Top Stand installing the TV or LCD Monitor on the wall.
  • Seite 13 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / XR-50X94J / 50X93J only 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J only Detach the Table-Top Stand from the TV or LCD Monitor. The following illustration is an example of the operation. • Remove one side of the Table-Top Stand at a time.
  • Seite 14: Screw (+Psw 4 × 10)

    Attachment parts by referring working condition and can damage the TV or LCD Monitor. to “Supplied with SU-WL450” in  When detaching the Table-Top Stand from the TV “Checking the Parts” on page or LCD Monitor, hold the Table-Top Stand securely.
  • Seite 15 Connect the necessary cable(s) Installing the TV or LCD to the TV or LCD Monitor. Monitor on the Wall Make sure to connect the cables before installing the TV or LCD Monitor on the wall. KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, You will be unable to connect the cables XRM-75X9xJ only when the TV or LCD Monitor is installed.
  • Seite 16  Carry the TV or LCD Monitor with three people and • Release both hands slowly to ensure that the person who is in front of the TV or LCD Monitor the TV or LCD Monitor does not fall. leads the others to adjust the position. • After installing the TV or LCD Monitor on the wall, remove the masking tape, etc.
  • Seite 17: Spacer (20 Mm) (×2)

    If standard mounting (2-a) is selected:  Pulley  Spacer (60 mm)  Belt If slim mounting (2-b) is selected:  Pulley  Spacer (20 mm)  Belt − 17 (GB) −...
  • Seite 18 Preventing the bottom of the TV Lift the TV or LCD Monitor. • For the location of the Pulleys  to hang or LCD Monitor from shifting. on the Base (20)  or Base Adaptor , • Take up the slack of Belt  and attach it refer to ”Base Adapter ...
  • Seite 19 If standard mounting (2-a) is selected:  Pulley  Spacer (60 mm)  Belt If slim mounting (2-b) is selected:  Pulley  Spacer (20 mm)  Belt − 19 (GB) −...
  • Seite 20: Other Information

    Preventing the bottom of the TV Other Information or LCD Monitor from shifting. When removing the TV or LCD Monitor, reverse • Take up the slack of Belt  and attach it the previous installation procedure. to the wall tightly. ...
  • Seite 21 References Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Standard Slim mounting mounting Screen centre point (mm) Model Name KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 22 Base Adapter  fitting location Model Name Hook location Model Name Hook location KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 23 Wall marking for TV or LCD Monitor installation location (1000) (300) Screen centre point Masking tape (mm) Model Name KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (GB) −...
  • Seite 24: Modèles Pris En Charge

    Informations d’installation pour l’utilisation du Support de fixation murale Sony (SU-WL450) Modèles pris en charge*: * Dans les noms de modèles réels, le « x »/« xx » indique des numéros et/ou des caractères spécifiques à chaque modèle. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 25 LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation.
  • Seite 26 à l’installation en toute sécurité. Sony ne ou des dommages matériels. des dommages matériels. Le mur doit saurait être tenue responsable de tout pouvoir supporter un poids équivalent à...
  • Seite 27 électrique. Les instructions suivantes concernent les Un incendie ou l’électrocution pourrait en mode d’emploi. Si vous détaillants Sony uniquement. Lisez résulter. utilisez d’autres attentivement les consignes de sécurité ci-dessus et accordez une attention éléments de fixation, le...
  • Seite 28: Avant De Commencer

    Avant de commencer  Les illustrations du téléviseur ou du moniteur LCD montrées dans ce mode d’emploi sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent sembler différentes de votre téléviseur ou de votre moniteur LCD réel. De quoi est faite votre cloison ? Vérifiez d’abord le type de cloison où...
  • Seite 29: Vérification Des Pièces

    Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL450  Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces.  Base (20) (×1)  Poulie (×2)  Vis (+PSW 6 × 20) (×4)  Entretoise (20 mm) (×2)  Courroie (×1)  Adaptateur de base  Vis (+PSW 4 × 10) (×8) ...
  • Seite 30: Préparation De L'installation

    Préparation de l’installation  Gardez le Guide de référence du téléviseur ou moniteur LCD et le Guide d’installation à portée de main avant l’installation.  Vérifiez la position d’installation de votre téléviseur ou moniteur LCD.  Préparez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre et une vis de 5 mm ou équivalente (non fournies).
  • Seite 31 Si le montage standard (2-a) Installation du support de est sélectionné : fixation murale au mur Montez l’adaptateur de base  en utilisant la vis (+PSW 4 × 10) Choisissez l’emplacement  sur la base (20) . d’installation. • Reportez-vous à « Emplacement de Assurez-vous que le mur dispose d’un fixation de l’adaptateur de base ...
  • Seite 32 Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Installez la Base (20)  sur la cloison à l’aide des vis adaptées (non fournies). Remarque  Utilisez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre ou équivalentes (non fournies).  Utilisez un niveau pour vérifier si la Base (20)  est de niveau.
  • Seite 33 Installez les pièces de fixation du Support de fixation murale. Vérifiez les pièces de fixation en vous référant à « Fournies avec le SU-WL450 » dans « Vérification des pièces » à la page 7. Sauf XR-50X94J / 50X93J Remarque ...
  • Seite 34 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Raccordez le(s) câble(s) requis au 55X94J / 55X93J uniquement téléviseur ou moniteur LCD. • Retirez un côté du support de table à la Veillez à raccorder les câbles avant fois. Tenez fermement le support de table d’installer le téléviseur ou moniteur LCD au à...
  • Seite 35 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / XR-50X94J / 50X93J uniquement 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J uniquement Détachez le support de table du téléviseur ou moniteur LCD. L’illustration suivante montre un exemple de l’opération. • Retirez un côté du support de table à la fois.
  • Seite 36 LCD et la base du vous référant à « Fournies avec support de table sur une même surface le SU-WL450 » dans « Vérification horizontale, vous créez des conditions de travail instables et vous risquez d’endommager le des pièces »...
  • Seite 37 Raccordez le(s) câble(s) requis au Installation du téléviseur ou téléviseur ou moniteur LCD. moniteur LCD au mur Veillez à raccorder les câbles avant d’installer le téléviseur ou moniteur LCD au KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, mur. Vous ne pourrez plus raccorder les XRM-75X9xJ uniquement câbles une fois le téléviseur ou moniteur LCD installé.
  • Seite 38  Portez le téléviseur ou moniteur LCD avec trois • Retirez les deux mains lentement pour personnes, la personne se trouvant à l’avant du vous assurer que le téléviseur ou téléviseur ou moniteur LCD guidant les autres pour moniteur LCD ne tombe pas. ajuster la position.
  • Seite 39 Si le montage standard (2-a) est sélectionné :  Poulie  Entretoise (60 mm)  Courroie Si le montage fin (2-b) est sélectionné :  Poulie  Entretoise (20 mm)  Courroie − 17 (FR) −...
  • Seite 40 Maintien en place du dessous du Soulevez le téléviseur ou téléviseur ou moniteur LCD. moniteur LCD. • Supprimez le jeu de la courroie  et • Pour connaître l’emplacement des poulies  à accrocher à la base (20)  ou à attachez-la solidement au mur.
  • Seite 41 Si le montage standard (2-a) est sélectionné :  Poulie  Entretoise (60 mm)  Courroie Si le montage fin (2-b) est sélectionné :  Poulie  Entretoise (20 mm)  Courroie − 19 (FR) −...
  • Seite 42: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Maintien en place du dessous du téléviseur ou moniteur LCD. Lors du retrait du téléviseur ou moniteur LCD, • Supprimez le jeu de la courroie  et inversez la procédure d’installation décrite attachez-la solidement au mur. précédemment.  Courroie ...
  • Seite 43 Références Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Montage standard Montage fin Point central de l’écran (mm) Nom du modèle KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J /...
  • Seite 44 Emplacement de fixation de l’adaptateur de base  Emplacements Emplacements Nom du modèle Nom du modèle des crochets des crochets KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J...
  • Seite 45 Marquage mural de l’emplacement d’installation du téléviseur ou du moniteur LCD (1000) (300) Point central de l’écran Ruban de masquage (mm) Nom du modèle KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 46 Información de instalación para usar el Soporte de pared de Sony (SU-WL450) Modelos compatibles*: * En los nombres de modelo reales, “x”/“xx” indica los números y/o los carácteres específicos de cada modelo. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 47 Información para los clientes Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda encarecidamente que la instalación del televisor o monitor LCD la realice un distribuidor de Sony o un contratista autorizado. No intente realizar la instalación por su cuenta.
  • Seite 48 éste. de manera segura. Sony no se caerse y provocar daños personales o responsabiliza de ningún daño o lesión materiales. La pared debe ser capaz de No se apoye en el televisor o monitor LCD ni provocados por una manipulación o...
  • Seite 49: Instalación Del Soporte De Pared

    únicamente a los unidad y la pared o si se doblan o tuercen sujeción suministrados distribuidores de Sony. Asegúrese de con fuerza, es posible que los conductores siguiendo las leer las precauciones de seguridad...
  • Seite 50: Antes De Empezar

    Antes de empezar  Las ilustraciones del televisor o monitor LCD que se muestran en este manual son ejemplos utilizados para proporcionar explicaciones claras de las operaciones. Por este motivo, las ilustraciones pueden ser diferentes de su televisor o monitor LCD real. ¿De qué...
  • Seite 51 Verificación de las piezas Suministrado con SU-WL450  Compruebe que se hayan suministrado todas las piezas.  Base (20) (×1)  Polea (×2)  Tornillo (+PSW 6 × 20)  Separador (20 mm) (×4) (×2)  Correa (×1)  Adaptador de la base ...
  • Seite 52: Preparación Para La Instalación

    Preparación para la instalación  Tenga a mano la Guía de referencia y la Guía de configuración del televisor o monitor LCD antes de la instalación.  Confirme la posición de instalación del televisor o monitor LCD.  Prepare como mínimo cuatro tornillos de 8 mm de diámetro y uno de 5 mm o equivalente (no suministrado).
  • Seite 53: Base (20) (×1)

    Si se selecciona el montaje Instalación del soporte de estándar (2-a): pared en la pared Ajuste el adaptador de la base  fijando el tornillo (+PSW Decida la ubicación de 4 × 10)  a la base (20) . instalación. • Consulte “Ubicación de instalación del Asegúrese de que haya suficiente espacio adaptador de la base ”...
  • Seite 54: Adaptador De La Base

    Si se selecciona el montaje estrecho (2-b): Instale la base (20)  en la pared utilizando tornillos adecuados (no suministrados). Nota  Utilice cuatro o más tornillos de 8 mm de diámetro o equivalentes (no suministrados).  Utilice un nivel para comprobar si la base (20)  queda recta.
  • Seite 55: Tornillo (+Psw 6 × 50)

    Coloque las piezas de fijación del soporte de pared. Compruebe las piezas de fijación consultando “Suministrado con SU-WL450” en “Verificación de las piezas” en la página 7. Nota  Fije las piezas de fijación mediante tornillos. Excepto el modelo XR-50X94J / ...
  • Seite 56 Sólo XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Conecte los cables necesarios al 55X94J / 55X93J TV o monitor LCD. • Retire de a una las esquinas del soporte Asegúrese de conectar los cables antes de de sobremesa. Sujete con firmeza el instalar el televisor o monitor LCD en la soporte de sobremesa con ambas manos pared.
  • Seite 57 Sólo KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Sólo XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Desinstale el soporte de sobremesa del televisor o monitor LCD. La siguiente ilustración es un ejemplo de la operación. • Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa.
  • Seite 58: Tornillo (+Psw 4 × 10)

    “Suministrado con sobremesa se encuentren al mismo nivel sobre la SU-WL450” en “Verificación de superficie, las condiciones para trabajar serían inestables y podría dañarse el televisor o monitor las piezas”...
  • Seite 59 Conecte los cables necesarios al Instalación del televisor o TV o monitor LCD. monitor LCD en la pared Asegúrese de conectar los cables antes de instalar el televisor o monitor LCD en la Sólo KD-75X8xJ / 75X8xBJ, pared. No podrá conectarlos cuando el XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ televisor o monitor LCD se encuentre instalado.
  • Seite 60 • Suelte ambas manos lentamente para  Transporte el televisor o monitor LCD con tres personas. La persona que está delante del televisor asegurarse de que el televisor o monitor o monitor LCD guiará a los demás para ajustar la LCD no se caiga.
  • Seite 61 Si se selecciona el montaje estándar (2-a):  Polea  Separador (60 mm)  Correa Si se selecciona el montaje estrecho (2-b):  Polea  Separador (20 mm)  Correa − 17 (ES) −...
  • Seite 62 Cómo evitar que la parte inferior Levante el televisor o monitor del TV o monitor LCD se mueva. LCD. • Recoja la correa  y ajústela firmemente • Para la ubicación de las poleas  a colgar en la base (20)  o el adaptador de la a la pared.
  • Seite 63 Si se selecciona el montaje estándar (2-a):  Polea  Separador (60 mm)  Correa Si se selecciona el montaje estrecho (2-b):  Polea  Separador (20 mm)  Correa − 19 (ES) −...
  • Seite 64: Información Adicional

    Información adicional Cómo evitar que la parte inferior del TV o monitor LCD se mueva. Para retirar el televisor o monitor LCD, lleve a • Recoja la correa  y ajústela firmemente cabo el procedimiento de instalación a la a la pared. inversa.
  • Seite 65 Referencias Medición para la instalación del soporte de pared en la pared Las cifras de la tabla pueden ser distintas según la instalación. Montaje estándar Montaje estrecho Punto del centro de la pantalla (mm) Nombre del modelo KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J /...
  • Seite 66 Ubicación de instalación del adaptador de la base  Posición de los Posición de los Nombre del modelo Nombre del modelo ganchos ganchos KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J...
  • Seite 67 Marca de pared para la ubicación de instalación del televisor o monitor LCD (1000) (300) Punto del centro de la pantalla Cinta adhesiva (mm) Nombre del modelo KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 68: Unterstützte Modelle

    Installationsinformationen zum Verwenden der Wandhalterung (SU-WL450) von Sony Unterstützte Modelle*: * „x“/„xx“ steht für Zahlen und/oder Zeichen, die im eigentlichen Modellnamen für das jeweilige Modell eindeutig sind. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 69 Für den Kunden Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors von einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor selbst zu installieren. Für Sony-Händler und Montagefachleute Achten Sie bei der Installation, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung des Produkts in...
  • Seite 70: Wandhalterung

    Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf. Lehnen und hängen Sie sich nicht an das den Abbau des Fernsehgerät oder den LCD-Monitor, da es Produkte von Sony wurden im Hinblick auf Fernsehgeräts oder bzw. er auf Sie fallen und schwerwiegende die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte Verletzungen verursachen könnte.
  • Seite 71: Vorsichtshinweise

    LCD-Monitor herunterfallen und Wenn Schrauben locker sind oder Die folgenden Anweisungen gelten nur Personenschäden oder Schäden am herausfallen, kann die Wandhalterung für Sony-Händler. Lesen Sie sich Fernsehgerät oder LCD-Monitor verursachen. herunterfallen und Verletzungen oder unbedingt die oben aufgeführten Sachschäden verursachen. Verwenden Sie...
  • Seite 72 Achten Sie darauf, das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor an einer Wand zu montieren, die senkrecht und eben ist. Andernfalls kann das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor herunterfallen und Verletzungen verursachen. Sichern Sie die Kabel nach der ordnungsgemäßen Montage des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors ordnungsgemäß.
  • Seite 73: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen  Die in diesem Handbuch gezeigten Abbildungen von Fernsehgeräten oder LCD-Monitoren sind Beispiele, die zur anschaulichen Erläuterung der Bedienung dienen. Aus diesem Grund können die Abbildungen von Ihrem tatsächlichen Fernsehgerät oder LCD-Monitor abweichen. Woraus besteht Ihre Wand? Überprüfen Sie zuerst die Art der Wand, an der das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor installiert werden soll.
  • Seite 74: Mit Dem Fernsehgerät Oder Lcd-Monitor Geliefert

    Überprüfen der Teile Mit der SU-WL450 geliefert  Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind.  Grundplatte (20) (×1)  Rolle (×2)  Schraube  Abstandshalter (+PSW 6 × 20) (×4) (20 mm) (×2)  Gurt (×1)  Grundplattenadapter  Schraube ...
  • Seite 75: Vorbereitung Der Montage

    Vorbereitung der Montage  Halten Sie für die Installation die Referenzanleitung und das Einrichtungshandbuch des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors bereit.  Überprüfen Sie die Montageposition des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors.  Legen Sie mindestens vier Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und ein Schraube mit einem Durchmesser von 5 mm bzw.
  • Seite 76: Installation Der Wandhalterung An Der Wand

    WARNUNG Installation der  Wenn 2-b ausgewählt wird, ist der Zugriff auf die Wandhalterung an der Wand Anschlüsse an der Rückseite eingeschränkt. Legen Sie die Montageposition fest. Stellen Sie sicher, dass an der Wand genug Platz für das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor ist und dass die Wand eine Tragfähigkeit von mindestens dem Vierfachen des Gewichts des Fernsehgeräts...
  • Seite 77: Bringen Sie Die Grundplatte

    Wenn Standardanbringung (2-a) Bohren in Massivbeton oder ausgewählt ist: Betonblocksteinen: Verwenden Sie die Lochpositionen des 75 mm Grundplattenadapters . × 4 10 mm Z.B. Markierung an Position „a“ für die Anbringung der Grundplatte (20)  Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Bringen Sie die Grundplatte (20) ...
  • Seite 78: Außer Modell Kd-75X8Xj

    Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Außer Modell XR-50X94J / 50X93J Bringen Sie den Tischständer an, um das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor stehend zu platzieren. • Weitere Informationen finden Sie im Einrichtungshandbuch des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors. Entfernen Sie die Schrauben an Z.B.
  • Seite 79: Schließen Sie Die Notwendigen

    Wandhalterung an. Prüfen einem lizenzierten Fachmann ausführen.  Bündeln Sie die Verbindungskabel vor der der Anbringungsteile unter Wandbefestigung, damit nicht darauf getreten Bezug auf „Mit der SU-WL450 werden kann. geliefert“ in „Überprüfen der Nehmen Sie den Tischständer Teile“ auf Seite 8.
  • Seite 80 Nur XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J /  Wenden Sie beim Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät oder der LCD-Monitor keine großen 55X94J / 55X93J Kräfte an, anderenfalls kann das Fernsehgerät oder • Entfernen Sie immer nur eine Seite des der LCD-Monitor herunterfallen und Verletzungen Tischständers auf einmal.
  • Seite 81 WARNUNG Nur XR-50X94J / 50X93J  Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor aufrecht steht. Um Bildungleichmäßigkeiten zu vermeiden, Nehmen Sie den Tischständer darf das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor nicht vom Fernsehgerät oder mit nach unten weisendem LCD-Bildschirm eingeschaltet werden.
  • Seite 82: Montieren Des Fernsehgeräts Oder Lcd-Monitors An Der Wand

     Lassen Sie das Verlegen der Kabel in der Wand von einem lizenzierten Fachmann ausführen. der Anbringungsteile unter  Bündeln Sie die Verbindungskabel vor der Bezug auf „Mit der SU-WL450 Wandbefestigung, damit nicht darauf getreten werden kann. geliefert“ in „Überprüfen der Teile“...
  • Seite 83 • Achten Sie darauf, dass die Rückseite des Montieren Sie das Fernsehgerät Fernsehgeräts oder LCD-Monitors beim oder den LCD-Monitor auf der Halten des Fernsehgeräts oder LCD- Grundplatte (20)  oder dem Monitors die Grundplatte (20)  oder den Grundplattenadapter  berührt. Grundplattenadapter .
  • Seite 84 Wenn Standardanbringung (2-a) ausgewählt ist:  Rolle  Abstandshalter (60 mm)  Gurt Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist:  Rolle  Abstandshalter (20 mm)  Gurt − 18 (DE) −...
  • Seite 85 Verhindern Sie, dass sich die Heben Sie das Fernsehgerät oder Unterseite des Fernsehgeräts den LCD-Monitor an. • Die Position der Rollen  zum Aufhängen oder LCD-Monitors bewegt. an der Grundplatte (20)  oder dem • Spannen Sie den Gurt  und befestigen Grundplattenadapter ...
  • Seite 86 Wenn Standardanbringung (2-a) ausgewählt ist:  Rolle  Abstandshalter (60 mm)  Gurt Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist:  Rolle  Abstandshalter (20 mm)  Gurt − 20 (DE) −...
  • Seite 87: Sonstige Informationen

    Sonstige Informationen Verhindern Sie, dass sich die Unterseite des Fernsehgeräts Führen Sie die Montageschritte in umgekehrter oder LCD-Monitors bewegt. Reihenfolge durch, wenn Sie das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor abnehmen. • Spannen Sie den Gurt  und befestigen Sie ihn fest an der Wand. ...
  • Seite 88 Referenzen Maß für die Anbringung der Wandhalterung an der Wand Die Angaben in der Tabelle können je nach Installation etwas variieren. Standardanbringung Schmale Anbringung Bildschirm-Mittelpunkt (mm) Modellbezeichnung KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 89: Anbringungsort Für Grundplattenadapter

    Anbringungsort für Grundplattenadapter  Modellbezeichnung Hakenpositionen Modellbezeichnung Hakenpositionen KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J...
  • Seite 90: Wandmarkierung Für Den Einbauort Des Fernsehgeräts Oder Lcd-Monitors

    Wandmarkierung für den Einbauort des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors (1000) (300) Bildschirm-Mittelpunkt Abdeckband (mm) Modellbezeichnung KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 24 (DE) −...
  • Seite 91 Installatie-informatie voor de Sony-wandmontagesteun (SU-WL450) Ondersteunde modellen*: * In de werkelijke modelnamen staan in plaats van "x"/"xx" nummers en/of letters die voor elk model anders zijn. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 92 Aan de klanten Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan de tv of lcd-monitor te laten installeren door een Sony-dealer of een erkende installateur. Probeer de installatie niet zelf uit te voeren. Aan Sony-dealers en installateurs Let goed op de veiligheid tijdens installatie, periodiek onderhoud en inspectie van dit product.
  • Seite 93: Voorzorgsmaatregelen

    Bij het ontwerpen van producten houdt Sony dit reinigt of onderhoudt. lcd-monitor vallen, met letsels of rekening met de veiligheid. Als de producten beschadiging van eigendommen tot gevolg.
  • Seite 94 De volgende instructies gelden enkel worden veroorzaakt. Dit kan brand of voor Sony-dealers. Lees zeker de Als u andere elektrische schokken tot gevolg hebben. bovenstaande veiligheidsmaatregelen onderdelen gebruikt, en schenk extra aandacht aan de...
  • Seite 95: Voor U Aan De Slag Gaat

    Voor u aan de slag gaat  De illustraties van de tv of lcd-monitor die in deze handleiding worden getoond, zijn voorbeelden die worden gebruikt om de handelingen te verduidelijken. Daarom kunnen de afbeeldingen afwijken van uw werkelijke tv of lcd-monitor. Waaruit bestaat de muur? Ga eerst na aan welk type muur u de tv of lcd-monitor zult bevestigen.
  • Seite 96: De Onderdelen Controleren

    De onderdelen controleren Bijgeleverd bij SU-WL450  Ga na of alle onderdelen bijgeleverd zijn.  Basissteun (20) (×1)  Kabelschijf (×2)  Schroef (+PSW 6 × 20)  Afstandhouder (×4) (20 mm) (× 2)  Riem (×1)  Basissteunadapter (×2)  Schroef (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 97 De voorbereidingen treffen voor de installatie  Houd de referentiegids en de installatiehandleiding van de tv of lcd-monitor bij de hand vóór de installatie.  Bepaal waar u de tv of lcd-monitor zult installeren.  Zorg voor vier of meer schroeven met een diameter van 8 mm en een schroef met een diameter van 5 mm of gelijkwaardig (niet bijgeleverd).
  • Seite 98: Als Standaardmontage (2-A) Is Gekozen

    Als standaardmontage (2-a) is De wandmontagesteun aan gekozen: de wand bevestigen Monteer basissteunadapter  met schroef (+PSW 4 × 10)  op Bepaal waar u de tv of basissteun (20) . lcd-monitor zult installeren. • Zie "Locatie voor monteren van Voorzie voldoende ruimte voor de tv of basissteunadapter "...
  • Seite 99 Als smalle montage (2-b) is gekozen: Plaats de basissteun (20)  aan de muur met behulp van geschikte schroeven (niet bijgeleverd). Opmerking  Gebruik vier of meer schroeven met een diameter van 8 mm of gelijkwaardig (niet bijgeleverd).  Gebruik een waterpas om te controleren of de basissteun (20) ...
  • Seite 100: Riem (×1)

    Bevestig de bevestigingsonderdelen voor de wandmontagesteun. Controleer de onderdelen van de bevestigingsplaat aan de hand van "Bijgeleverd bij SU-WL450" en "De onderdelen controleren" Behalve XR-50X94J / 50X93J op pagina 7. Bevestig de tafelstandaard om Opmerking de tv of lcd-monitor rechtop te ...
  • Seite 101 Alleen XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Sluit de nodige kabels aan op de 65X93J / 55X94J / 55X93J tv of lcd-monitor. • Verwijder één zijde van de tafelstandaard Zorg ervoor dat alle kabels aangesloten zijn tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard voor u de tv of lcd-monitor aan de muur stevig vast met beide handen terwijl de bevestigt.
  • Seite 102 Alleen KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Alleen XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Maak de tafelstandaard los van de tv of lcd-monitor. De volgende afbeelding is een voorbeeld van deze handeling. • Verwijder één zijde van de tafelstandaard tegelijkertijd.
  • Seite 103: Schroef (+Psw 4 × 50)

     Wanneer u de tafelstandaard losmaakt van de tv of bevestigingsplaat aan de hand de LCD-monitor, houdt u de tafelstandaard stevig vast. van "Bijgeleverd bij SU-WL450" Verwijder de schroeven aan de en "De onderdelen controleren" achterkant van de tv of op pagina 7.
  • Seite 104 Als smalle montage (2-b) is gekozen: De tv of lcd-monitor aan de  Afstandhouder (20 mm) muur bevestigen  Schroef (+PSW 6 × 20) Alleen KD-75X8xJ / 75X8xBJ,  Schroef XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ (+PSW 6 × 20)  Kabelschijf WAARSCHUWING  Zorg dat tenminste twee personen (tenminste drie personen voor een tv of lcd-monitor van 189,3 cm (75 inch) of groter) de tv of lcd-monitor vasthouden tijdens het dragen.
  • Seite 105  Draag de tv of lcd-monitor met drie personen en • Laat beide handen langzaam los en zorg degene die vóór de tv of lcd-monitor staat, moet ervoor dat de tv of lcd-monitor niet valt. de anderen leiden om de positie aan te passen. • Nadat de tv of lcd-monitor op de wand is geïnstalleerd, kan het afplakband e.d.
  • Seite 106: Afstandhouder (20 Mm) (× 2)

    Als standaardmontage (2-a) is gekozen:  Kabelschijf  Afstandhouder (60 mm)  Riem Als smalle montage (2-b) is gekozen:  Kabelschijf  Afstandhouder (20 mm)  Riem − 17 (NL) −...
  • Seite 107 Voorkom dat de onderkant Til de tv of lcd-monitor op. • Voor de locatie van de kabelschijven  van de tv of lcd-monitor gaat om aan de basissteun (20)  of bewegen. basissteunadapter  te hangen, zie • Span de riem  goed aan en bevestig "Locatie voor monteren van deze stevig aan de muur.
  • Seite 108 Als standaardmontage (2-a) is gekozen:  Kabelschijf  Afstandhouder (60 mm)  Riem Als smalle montage (2-b) is gekozen:  Kabelschijf  Afstandhouder (20 mm)  Riem − 19 (NL) −...
  • Seite 109: Extra Informatie

    Extra informatie Voorkom dat de onderkant van de tv of lcd-monitor gaat Voer de hiervoor beschreven bewegen. installatieprocedure omgekeerd uit om de tv of lcd-monitor van de muur te verwijderen. • Span de riem  goed aan en bevestig deze stevig aan de muur. ...
  • Seite 110 Referenties Afmeting om de wandmontagesteun aan de wand te monteren De waarden in de tabel kunnen licht afwijken afhankelijk van de installatie. Standaardmontage Smalle montage Middelpunt van het beeldscherm (mm) Modelnaam KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 111 Locatie voor monteren van basissteunadapter  Modelnaam Plaats van de haak Modelnaam Plaats van de haak KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 112 Wandmarkering voor de installatieplaats van tv of lcd-monitor (1000) (300) Middelpunt van het beeldscherm Afplakband (mm) Modelnaam KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (NL) −...
  • Seite 113: Modelli Supportati

    Informazioni sull’installazione per l’utilizzo della staffa di montaggio a parete Sony (SU-WL450) Modelli supportati*: * Nei nomi dei modelli, “x”/“xx” indica numeri e/o caratteri utilizzati per designare i singoli modelli. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 114 Ai Clienti Per la protezione del prodotto e per motivi di sicurezza, Sony consiglia caldamente di far realizzare l’installazione del televisore o del monitor LCD da rivenditori Sony o distributori autorizzati. Non cercare di installare il televisore o il monitor LCD da soli.
  • Seite 115 Qualora lo spostamento o lo smontaggio del Tenere queste parti fuori dalla portata dei televisore o del monitor LCD vengano I prodotti Sony sono progettati per essere bambini. eseguiti da personale non autorizzato, il sicuri. Ciononostante, è possibile che, se i...
  • Seite 116 CA o il Le seguenti istruzioni si rivolgono dotazione rispettando cavo di collegamento non esclusivamente ai rivenditori Sony. le istruzioni contenute Accertarsi di leggere le precauzioni per rimangano incastrati. la sicurezza descritte in precedenza e in questo manuale di...
  • Seite 117: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari  Le illustrazioni del televisore o monitor LCD mostrate in questo manuale sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro le operazioni. Per questo motivo, le illustrazioni potrebbero apparire diverse da quelle del televisore o del monitor LCD effettivi. Di cosa è...
  • Seite 118: Controllo Degli Elementi

    Controllo degli elementi In dotazione con SU-WL450  Verificare che tutti gli elementi necessari siano inclusi.  Base (20) (×1)  Gancio (×2)  Vite (+PSW 6 × 20) (×4)  Distanziale (20 mm) (×2)  Cinghia (×1)  Adattatore della base  Vite (+PSW 4 × 10) (×8) ...
  • Seite 119: Preparazione Per L'installazione

    Preparazione per l’installazione  Tenere la Guida di riferimento e la guida di installazione del televisore o del monitor LCD a portata di mano prima dell’installazione.  Controllare la posizione di installazione del televisore o del monitor LCD.  Preparare almeno quattro viti con diametro di 8 mm e una vite con diametro di 5 mm o equivalenti (non in dotazione).
  • Seite 120 Se è selezionato il montaggio Installazione della staffa di standard (2-a): montaggio a parete alla Fissare l’adattatore della base  parete utilizzando la vite (+PSW 4 × 10)  sulla base (20) . Scegliere la posizione di • Fare riferimento a “Posizione di installazione.
  • Seite 121 Se è selezionato il montaggio sottile (2-b): Installare la base (20)  sulla parete utilizzando viti adatte (non in dotazione). Nota  Utilizzare almeno quattro viti con diametro di 8 mm o equivalenti (non in dotazione).  Utilizzare una livella per verificare che la base (20) ...
  • Seite 122 Fissare gli elementi di fissaggio per la staffa di montaggio a parete. Controllare gli elementi di fissaggio facendo riferimento a “In dotazione con SU-WL450” in “Controllo degli elementi” a pagina 7. Nota Tranne XR-50X94J / 50X93J  Fissare saldamente gli elementi di fissaggio usando le viti.
  • Seite 123 Solo XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Collegare i(l) cavi(o) necessari(o) 55X94J / 55X93J al televisore o al monitor LCD. • Rimuovere un lato del supporto da tavolo Accertarsi di collegare i cavi prima di alla volta. Tenere saldamente il supporto installare il televisore o il monitor LCD sulla da tavolo con entrambe le mani mentre le parete.
  • Seite 124 Solo KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Solo XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Rimuovere il supporto da tavolo dal televisore o dal monitor LCD. L’illustrazione seguente è un esempio dell’operazione. • Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta.
  • Seite 125 “In dotazione con SU-WL450” televisore o il monitor LCD.  Durante la rimozione del supporto da tavolo dal in “Controllo degli elementi” a televisore o dal monitor LCD, tenere il supporto da pagina 7.
  • Seite 126 Collegare i(l) cavi(o) necessari(o) Installazione del televisore o al televisore o al monitor LCD. del monitor LCD a parete Accertarsi di collegare i cavi prima di installare il televisore o il monitor LCD sulla Solo KD-75X8xJ / 75X8xBJ, parete. Non sarà più possibile collegare i XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ cavi dopo l’installazione del televisore o del monitor LCD.
  • Seite 127  Trasportare il televisore o il monitor LCD con tre • Rilasciare entrambe le mani lentamente persone e la persona che si trova davanti al per assicurarsi che il televisore o il televisore o al monitor LCD conduce gli altri a monitor LCD non cada.
  • Seite 128 Se è selezionato il montaggio standard (2-a):  Gancio  Distanziale (60 mm)  Cinghia Se è selezionato il montaggio sottile (2-b):  Gancio  Distanziale (20 mm)  Cinghia − 17 (IT) −...
  • Seite 129 Evitare che il fondo del televisore Sollevare il televisore o il monitor o del monitor LCD si sposti. LCD. • Sollevare la cinghia  e fissarla • Per la posizione dei ganci  da cui appendere la base (20)  o l’adattatore saldamente alla parete.
  • Seite 130 Se è selezionato il montaggio standard (2-a):  Gancio  Distanziale (60 mm)  Cinghia Se è selezionato il montaggio sottile (2-b):  Gancio  Distanziale (20 mm)  Cinghia − 19 (IT) −...
  • Seite 131: Altre Informazioni

    Altre informazioni Evitare che il fondo del televisore o del monitor LCD si sposti. Per rimuovere il televisore o il monitor LCD, • Sollevare la cinghia  e fissarla attenersi alla procedura di installazione saldamente alla parete. descritta in precedenza, ma in ordine inverso. ...
  • Seite 132 Riferimenti Misura per l’installazione della staffa di montaggio a parete I numeri nella tabella potrebbero variare leggermente a seconda dell’installazione. Montaggio Montaggio standard sottile Punto centrale dello schermo (mm) Nome del modello KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J...
  • Seite 133 Posizione di montaggio dell’adattatore della base  Posizione dei Posizione dei Nome del modello Nome del modello ganci ganci KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 134 Marcatura a parete per la posizione di installazione del televisore o del monitor LCD (1000) (300) Punto centrale dello schermo Nastro adesivo (mm) Nome del modello KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 135 Installationsinformation för användning av Sony Väggfäste (SU-WL450) Modeller som stöds*: * I aktuella modellnamn anger ”x”/”xx” siffror och/eller tecken som är specifika för varje modell. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 136 Till kunder För att skydda produkten och av säkerhetsskäl rekommenderar Sony starkt att TV:n eller LCD- bildskärmen installeras av Sony-återförsäljare eller licensierade installatörer. Försök inte att installera den själv. Till Sony-återförsäljare och installatörer Ägna full uppmärksamhet åt säkerheten under installation, periodiskt underhåll och undersökning av denna produkt.
  • Seite 137 TV:n eller väggmaterialet. LCD-bildskärmen  Om du tar bort väggfästet från väggen Produkter från Sony är utformade med tanke efter installationen finns skruvhålen kvar i på säkerhet. Om produkterna emellertid monterats. väggen.
  • Seite 138 Följande instruktioner gäller bara för strömavbrott. Det kan i sin tur leda till brand Sony-återförsäljare. Läs ovanstående eller elektrisk stöt. blir använda på rätt säkerhetsföreskrifter noga och släpp aldrig tanken på säkerheten, vare sig sätt.
  • Seite 139: Innan Du Börjar

    Innan du börjar  De bilder av TV-apparater och LCD-bildskärmar som visas i denna bruksanvisning är exempel avsedda att förtydliga anvisningarna. Det kan därför hända att bilderna skiljer sig från den aktuella TV:ns eller LCD-bildskärmens verkliga utseende. Vad är din vägg byggd av? Kontrollera först vilken typ av vägg TV:n eller LCD-bildskärmen ska installeras på.
  • Seite 140: Kontrollera Delarna

    Kontrollera delarna Medföljer SU-WL450  Kontrollera så att alla delar medföljer.  Bas (20) (×1)  Block (×2)  Skruv (+PSW 6 × 20)  Distans (20 mm) (×2) (×4)  Rem (×1)  Basadapter (×2)  Skruv (+PSW 4 × 10)  Distans (60 mm) (×2) (×8)
  • Seite 141: Förbereda Installationen

    Förbereda installationen  Ha TV:ns eller LCD-bildskärmens referensguide och startguide till hands före installation.  Kontrollera din TV:s eller LCD-bildskärms monteringsplats.  Förbered minst fyra skruvar med en diameter på 8 mm och en skruv med en diameter på 5 mm eller liknande (medföljer ej).
  • Seite 142 Om standardmontering (2-a) är Montera väggfästet på valt: väggen Montera basadapter  med skruv (+PSW 4 × 10)  i bas Välj installationsplats. (20) . Kontrollera att väggen är stor nog för TV:n eller LCD-bildskärmen och att den är stark • Se ”Monteringsplats för basadapter ” på nog för en vikt som är fyra gånger TV:ns sidan 22.
  • Seite 143 Om väggnära montering (2-b) är valt: Installera basen (20)  på väggen med lämpliga skruvar (medföljer ej). Obs!  Förbered minst fyra skruvar med en diameter på 8 mm eller liknande (medföljer ej).  Använd ett vattenpass för att kontrollera att basen (20) ...
  • Seite 144 LCD-bildskärmen. från barn. Fäst monteringsdetaljerna för väggfästet. Kontrollera monteringsdetaljerna enligt ”Medföljer SU-WL450” under ”Kontrollera delarna” på sidan Obs!  Fäst monteringsdetaljerna ordentligt med skruvar.  Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du Förutom XR-50X94J / 50X93J ställa in vridmomentet på...
  • Seite 145 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Anslut nödvändiga kablar till 55X94J / 55X93J endast TV:n eller LCD-bildskärmen. • Avlägsna en sida av bordsstativet åt Se till så att du ansluter kablarna innan du gången. Håll ett fast och säkert tag om monterar TV:n eller LCD-bildskärmen på...
  • Seite 146 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / XR-50X94J / 50X93J endast 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J endast Ta loss bordsstativet från TV:n eller LCD-bildskärmen. Bilden nedan visar ett exempel på tillvägagångssätt. • Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången.
  • Seite 147 över kanten på ytan. Om TV:n eller monteringsdetaljerna enligt LCD-bildskärmen placeras med skärmen nedåt med bordsstativets bas på samma plana yta blir ”Medföljer SU-WL450” under arbetsförhållandet instabilt och detta kan skada ”Kontrollera delarna” på sidan TV:n eller LCD-bildskärmen.  När du tar loss bordsstativet från TV:n eller LCD-bildskärmen ska du hålla stadigt i...
  • Seite 148 Anslut nödvändiga kablar till Montera TV:n eller LCD- TV:n eller LCD-bildskärmen. bildskärmen på väggen Se till så att du ansluter kablarna innan du monterar TV:n eller LCD-bildskärmen på KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, väggen. Det går inte att ansluta kablarna XRM-75X9xJ endast när TV:n eller LCD-bildskärmen är monterad.
  • Seite 149  Bär TV:n eller LCD-bildskärmen med tre personer • Frigör båda händerna sakta för att och personen framför TV:n eller LCD-bildskärmen säkerställa att TV:n eller LCD-bildskärmen guidar de andra för att justera läget. inte faller ner. • Efter montering av TV:n eller LCD- bildskärmen på...
  • Seite 150 Om standardmontering (2-a) är valt:  Block  Distans (60 mm)  Rem Om väggnära montering (2-b) är valt:  Block  Distans (20 mm)  Rem − 17 (SE) −...
  • Seite 151 Förhindra att TV:ns eller LCD- Lyft TV:n eller LCD-bildskärmen. • Angående placering av blocken  som bildskärmens nedre del flyttar ska hänga på basen (20)  eller sig. basadaptern  hänvisas till • Spänn åt remmen  och fäst den ”Monteringsplats för basadapter ”...
  • Seite 152 Om standardmontering (2-a) är valt:  Block  Distans (60 mm)  Rem Om väggnära montering (2-b) är valt:  Block  Distans (20 mm)  Rem − 19 (SE) −...
  • Seite 153: Övrig Information

    Övrig information Förhindra att TV:ns eller LCD- bildskärmens nedre del flyttar Ta bort TV:n eller LCD-bildskärmen genom att sig. utföra installationsförfarandet i omvänd ordning. • Spänn åt remmen  och fäst den ordentligt i väggen.  Rem  Rem • Använd en skruv på 5 mm i diameter eller liknande (medföljer ej).
  • Seite 154 Referenser Mått för montering av väggfäste på väggen Värdena i tabellen kan variera en aning beroende på installationen. Väggnära Standardmontering montering Skärmens mittpunkt (mm) Modellnamn KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462...
  • Seite 155 Monteringsplats för basadapter  Modellnamn Hakens placering Modellnamn Hakens placering KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J...
  • Seite 156 Väggmärkning för TV:ns eller LCD-bildskärmens installationsplats (1000) (300) Skärmens mittpunkt Maskeringstejp (mm) Modellnamn KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (SE) −...
  • Seite 157 Informacje dotyczące instalacji w celu korzystania z uchwytu ściennego firmy Sony (SU-WL450) Obsługiwane modele*: * Symbol „x”/„xx” w rzeczywistych nazwach modeli wskazuje cyfry i/lub znaki specyficzne dla danego modelu. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 158 Do Klientów W celu zapewnienia ochrony produktu i bezpieczeństwa firma Sony zdecydowanie zaleca przeprowadzenie montażu telewizora lub monitora LCD przez dystrybutorów Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie należy podejmować samodzielnych prób montażu. Do dystrybutorów Sony i wykonawców Podczas montażu, okresowej konserwacji i sprawdzania tego produktu należy przestrzegać...
  • Seite 159 LCD obrażenia lub uszkodzenia mienia. licencjonowanym Produkty firmy Sony są projektowane z myślą  Niewykorzystane części należy przechować o zapewnieniu bezpieczeństwa. wykonawcom. w bezpiecznym miejscu do późniejszego Nieprawidłowe korzystanie z produktów wykorzystania.
  • Seite 160: Środki Ostrożności

    ścianą albo ich zginania lub Poniższe instrukcje są przeznaczone skręcania na siłę może dojść do odsłonięcia prawidłowy sposób, wyłącznie dla dystrybutorów Sony. wewnętrznych żył, a co za tym idzie do zgodnie ze Należy przeczytać powyższe środki zwarcia lub przerwy w obwodzie. Może to ostrożności, zwracając szczególną...
  • Seite 161: Przed Rozpoczęciem

    Przed rozpoczęciem  Ilustracje telewizora lub monitora LCD przedstawione w niniejszej instrukcji to jedynie przykłady wykorzystane w celu zapewnienia skutecznego objaśnienia wymaganych czynności. Z tego powodu urządzenia na ilustracjach mogą wyglądać inaczej od rzeczywistego telewizora lub monitora LCD. Z jakiego materiału wykonana jest ściana? Sprawdzić, z jakiego materiału wykonana jest ściana, na której będzie zawieszany telewizor lub monitor LCD.
  • Seite 162 Sprawdzenie elementów Dostarczone z uchwytem SU-WL450  Sprawdzić, czy wszystkie elementy zostały dostarczone.  Podstawa (20) (×1)  Kółko (×2)  Śruba (+PSW 6 × 20)  Podkładka (×4) dystansowa (20 mm) (×2)  Pasek (×1)  Adapter podstawy (×2)  Śruba (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 163: Przygotowanie Do Montażu

    Przygotowanie do montażu  W czasie instalacji należy mieć do dyspozycji Instrukcję telewizora lub monitora LCD oraz Przewodnik ustawień.  Wybrać miejsce montażu telewizora lub monitora LCD.  Przygotować cztery lub więcej śruby o średnicy 8 mm oraz jedną śrubę o średnicy 5 mm lub odpowiedniki (niedostarczone).
  • Seite 164 W przypadku wyboru Montaż uchwytu ściennego standardowego montażu (2-a): na ścianie Zamocuj adapter podstawy  za pomocą śruby (+PSW 4 × 10)  Wybrać miejsce montażu. do podstawy (20) . Upewnić się, że na ścianie jest wystarczająco dużo miejsca dla telewizora • Patrz „Miejsce montażu adaptera lub monitora LCD, a także że ściana jest w podstawy ”...
  • Seite 165 W przypadku wyboru płaskiego montażu Zamontuj podstawę (20)  (2-b): na ścianie za pomocą odpowiednich wkrętów (nie należą do wyposażenia). Uwaga  Użyć czterech lub więcej śrub o średnicy 8 mm lub odpowiedników (niedostarczone).  Użyj poziomnicy, aby sprawdzić, czy podstawa (20) ...
  • Seite 166: Pasek (×1)

    50X93J dla uchwytu ściennego. Sprawdź elementy mocujące zgodnie z Przymocuj podstawę do sekcją „Dostarczone z uchwytem telewizora lub monitora LCD, SU-WL450” w rozdziale co pozwoli na postawienie „Sprawdzenie elementów” na urządzenia. stronie 7. • Patrz Przewodnik ustawień telewizora lub monitora LCD.
  • Seite 167: Śruba (+Psw 6 × 50)

    W przypadku wyboru płaskiego montażu Odkręć podstawę od telewizora (2-b): lub monitora LCD.  Kółko Poniższa ilustracja przedstawia przykład wykonania czynności.  Śruba (+PSW 6 × 20) Wyjątkiem modelu KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 65X94J / 65X93J / 65X92J / 55X94J / 55X93J / 55X92J / ...
  • Seite 168 Tylko model XR-75X94J / 75X93J / 65X94J /  Zachowaj ostrożność, unosząc telewizor lub monitor LCD i odłączając podstawę. Łatwo ją 65X93J / 55X94J / 55X93J można przewrócić i spowodować obrażenia. • Usuń boki podstawy pojedynczo. Chwyć  Uważaj podczas odłączania podstawy od podstawę...
  • Seite 169: Śruba (+Psw 4 × 50)

    Jeśli przednia część telewizora lub podstawa LCD i baza podstawy znajdą się na tej samej płaskiej sekcją „Dostarczone z uchwytem powierzchni, może to być przyczyną braku SU-WL450” w rozdziale stabilności i spowodować uszkodzenie telewizora lub monitora LCD. „Sprawdzenie elementów” na ...
  • Seite 170 Podłączyć niezbędne kable do Montaż telewizora lub telewizora lub monitora LCD. monitora LCD na ścianie Kable należy podłączyć przed zamontowaniem telewizora lub monitora Tylko model KD-75X8xJ / 75X8xBJ, LCD na ścianie. Po zamontowaniu XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ telewizora lub monitora LCD podłączenie kabli będzie niemożliwe. OSTRZEŻENIE Uwaga ...
  • Seite 171 • Powoli odsuń ręce, aby mieć pewność, że  Przenieście telewizor lub monitor LCD w trzy osoby. telewizor lub monitor LCD nie spadnie. Ta, która jest z przodu telewizora lub monitora LCD powinna kierować pozostałymi, tak aby ustalić właściwą pozycję urządzenia. • Po zamontowaniu telewizora lub monitora LCD na ścianie, zdejmij ze ściany taśmę...
  • Seite 172: Podkładka Dystansowa (20 Mm) (×2)

    W przypadku wyboru standardowego montażu (2-a):  Kółko  Podkładka dystansowa (60 mm)  Pasek W przypadku wyboru płaskiego montażu (2-b):  Kółko  Podkładka dystansowa (20 mm)  Pasek − 17 (PL) −...
  • Seite 173 Zapobieganie odchylaniu się Unieś telewizor lub monitor LCD. • Aby uzyskać informacje o umiejscowieniu dolnej części telewizora lub kółek  do zawieszenia na podstawie monitora LCD. (20)  lub adapterze podstawy , patrz • Naciągnąć pasek  i zamocować go „Miejsce montażu adaptera podstawy ”...
  • Seite 174 W przypadku wyboru standardowego montażu (2-a):  Kółko  Podkładka dystansowa  Pasek (60 mm) W przypadku wyboru płaskiego montażu (2-b):  Kółko  Podkładka dystansowa  Pasek (20 mm) − 19 (PL) −...
  • Seite 175: Pozostałe Informacje

    Pozostałe informacje Zapobieganie odchylaniu się dolnej części telewizora lub W celu zdemontowania telewizora lub monitora LCD. monitora LCD należy wykonać procedurę montażu w odwrotnej kolejności. • Naciągnąć pasek  i zamocować go mocno do ściany.  Pasek  Pasek • Użyć śruby o średnicy 5 mm lub odpowiednika (niedostarczona).
  • Seite 176 Materiały pomocnicze Wymiary do instalacji uchwytu ściennego na ścianie Wartości podane w tabeli mogą się różnić minimalnie w zależności od instalacji. Standardowy Płaski montaż montaż Środkowy punkt ekranu (mm) Nazwa modelu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 177 Miejsce montażu adaptera podstawy  Nazwa modelu Położenie haka Nazwa modelu Położenie haka KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 178 Oznaczenie miejsca instalacji telewizora lub monitora LCD na ścianie (1000) (300) Środkowy punkt ekranu Taśma maskująca (mm) Nazwa modelu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (PL) −...
  • Seite 179 Informações de instalação para Utilizar o Suporte de parede Sony (SU-WL450) Modelos suportados*: * Nos nomes de modelos actuais, o “x”/“xx” indica números e/ou caracteres específicos a cada modelo. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 180 Para os clientes Para proteção do produto e por motivos de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor ou Monitor LCD seja efetuada por agentes ou técnicos licenciados da Sony. Não tente instalá-lo sozinho. Para os agentes e técnicos da Sony Deve ser dada total atenção à...
  • Seite 181 Monitor LCD é Mantenha-as afastadas de crianças. Os produtos da Sony são concebidos para feito por duas ou mais pessoas (três ou mais oferecer a máxima segurança. No entanto, se pessoas para televisor ou Monitor LCD de Não faça demasiada força...
  • Seite 182 Pode provocar um incêndio As seguintes instruções destinam-se Se utilizar outros ou choque eléctrico. apenas aos agentes da Sony. Leia as acessórios, o televisor precauções de segurança na íntegra e preste muita atenção às medidas de ou Monitor LCD pode segurança que é...
  • Seite 183: Antes De Começar

    Antes de começar  As ilustrações de televisor ou Monitor LCD mostradas neste manual são exemplos utilizados para proporcionar explicações claras das operações. Por este motivo, as ilustrações podem parecer diferentes do televisor ou Monitor LCD real. Qual é o material da sua parede? Comece por verificar qual é...
  • Seite 184: Verificação Das Peças

    Verificação das peças Fornecido com o SU-WL450  Verifique se todas as peças estão incluídas.  Base (20) (×1)  Polia (×2)  Parafuso  Espaçador (20 mm) (+PSW 6 × 20) (×4) (×2)  Cinta (×1)  Adaptador de base  Parafuso (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 185: Preparar A Instalação

    Preparar a instalação  Tenha o Guia de referência do Televisor ou Monitor LCD e o Guia de configuração à mão antes da instalação.  Confirme a posição de instalação do seu televisor ou Monitor LCD.  Prepare quatro ou mais parafusos de 8 mm de diâmetro e um parafuso de 5 mm ou equivalente (não fornecido).
  • Seite 186 Se a montagem padrão (2-a) Instalar o Suporte de parede for selecionada: na parede Instale o Adaptador de Base  utilizando o Parafuso Decida sobre a localização da (+PSW 4 × 10)  na Base (20) . instalação. • Consulte “Localização de instalação do Certifique-se de que a parede tem espaço Adaptador de Base ”...
  • Seite 187 Se a montagem curta (2-b) for Instale a Base (20)  na parede selecionada: com os parafusos adequados (não fornecidos). Nota  Utilize quatro ou mais parafusos de 8 mm de diâmetro ou equivalente (não fornecido).  Utilize um nível para verificar se a Base (20)  está nivelada.
  • Seite 188 Monitor LCD. Instale as peças de fixação do Suporte de Parede. Verifique as peças de fixação consultando “Fornecido com o SU-WL450” em “Verificação das peças” na página 7. Nota Exceto para XR-50X94J / 50X93J  Aperte firmemente as peças de fixação utilizando parafusos.
  • Seite 189 Apenas nos modelos XR-75X94J / 75X93J / Ligue o(s) cabo(s) necessário(s) 65X94J / 65X93J / 55X94J / 55X93J ao televisor ou Monitor LCD. • Remova um lado do Suporte de Mesa do Certifique-se de que liga os cabos antes de Televisor ou Monitor LCD de cada vez.
  • Seite 190 Apenas nos modelos KD-75X82J / 65X82J / Apenas nos modelos XR-50X94J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 50X93J 65X92J / 55X92J / 50X92J Separe o Suporte de Fixação para Mesas do televisor ou Monitor LCD. A seguinte ilustração é um exemplo da operação.
  • Seite 191 Mesa ao mesmo nível, pode criar condições de peças de fixação consultando trabalho instáveis e danificar o Televisor ou Monitor LCD. “Fornecido com o SU-WL450”  Quando retirar o Suporte de Mesa do Televisor ou em “Verificação das peças” na Monitor LCD, segure o Suporte de Mesa cuidadosamente.
  • Seite 192 Ligue o(s) cabo(s) necessário(s) Instalação do televisor ou ao televisor ou Monitor LCD. Monitor LCD na parede Certifique-se de que liga os cabos antes de instalar o televisor ou Monitor LCD na Apenas nos modelos KD-75X8xJ / parede. Não poderá ligar os cabos quando 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ o televisor ou Monitor LCD estiver instalado.
  • Seite 193  Transporte o televisor ou Monitor LCD com três • Liberte ambas as mãos lentamente para pessoas e a pessoa que está na frente do televisor assegurar que o televisor ou Monitor LCD ou Monitor LCD lidera os outros para ajustar a não cai.
  • Seite 194 Se a montagem padrão (2-a) for selecionada:  Polia  Espaçador (60 mm)  Cinta Se a montagem curta (2-b) for selecionada:  Polia  Espaçador (20 mm)  Cinta − 17 (PT) −...
  • Seite 195 Evitar que a parte de baixo do Levante o televisor ou Monitor televisor ou Monitor LCD se LCD. • Para a localização das Polias  para mova. suspender a Base (20)  ou o Adaptador • Elimine a folga da Cinta  e prenda-a de Base , consulte “Localização de firmemente à...
  • Seite 196 Se a montagem padrão (2-a) for selecionada:  Polia  Espaçador (60 mm)  Cinta Se a montagem curta (2-b) for selecionada:  Polia  Espaçador (20 mm)  Cinta − 19 (PT) −...
  • Seite 197: Outras Informações

    Outras informações Evitar que a parte de baixo do televisor ou Monitor LCD se Quando remover o televisor ou Monitor LCD, mova. inverta o procedimento de instalação anterior. • Elimine a folga da Cinta  e prenda-a firmemente à parede. ...
  • Seite 198 Referências Medição para a instalação do Suporte de parede na parede Os números da tabela podem variar ligeiramente dependendo da instalação. Montagem Montagem padrão curta Ponto central do ecrã (mm) Nome do modelo KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675...
  • Seite 199 Localização de instalação do Adaptador de Base  Localização do Localização do Nome do modelo Nome do modelo gancho gancho KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J...
  • Seite 200 Marcação na parede para localização de instalação do televisor ou Monitor LCD (1000) (300) Ponto central do ecrã Fita de pintura (mm) Nome do modelo KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 201 Oplysninger om montering med Sonys Beslag til vægmontering (SU-WL450) Understøttede modeller*: * "x"/"xx" i modelnavnene angiver tal og/eller tegn for den enkelte model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 202 Til kunder Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af TV'et eller LCD-skærmen udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv. Til Sony-forhandlere og installatører Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
  • Seite 203 Læs denne vejledning enheden falde ned og forårsage grundigt for at udføre monteringen på personskade eller materiel skade. sikker vis. Sony kan ikke holdes ansvarlig FORSIGTIG for personskader eller materielle skader Flytning eller forårsaget af ukorrekt behandling eller Hvis følgende forholdsregler ikke...
  • Seite 204 Hvis du bruger andre ADVARSEL strømafbrydelse. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. dele, kan TV'et eller Følgende anvisninger er kun til Sony-forhandlere. Sørg for at læse LCD-skærmen falde ovennævnte sikkerhedsforskrifter ned og forårsage grundigt, og vær særlig opmærksom på sikkerheden under montering,...
  • Seite 205: Før Du Går I Gang

    Før du går i gang  Illustrationer af TV'et eller LCD-skærmen, der vises i denne brugervejledning, er eksempler, som anvendes til at give tydelige forklaringer på funktionerne. Af denne grund kan illustrationerne synes forskellige fra dit faktiske TV eller din faktiske LCD-skærm. Hvad er din væg lavet af? Undersøg først typen af væggen, hvor TV'et eller LCD-skærmen skal monteres.
  • Seite 206: Kontrol Af Dele

    Kontrol af dele Følger med SU-WL450  Kontroller, at alle dele forefindes.  Base (20) (×1)  Trisse (×2)  Skrue (+PSW 6 × 20)  Afstandsstykke (×4) (20 mm) (×2)  Bælte (×1)  Baseadapter (×2)  Skrue (+PSW 4 × 10)  Afstandsstykke (×8)
  • Seite 207 Klargøring for installation  Sørg for at have TV'ets eller LCD-skærmens referencevejledning og installationsvejledningen klar inden installation.  Bekræft TV'ets eller LCD-skærmens installationsposition.  Klargør mindst fire skruer med en diameter på 8 mm og en skrue på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
  • Seite 208 Hvis der er valgt Montering af beslaget til standardmontering (2-a): vægmontering på væggen Tilpas baseadapter  med en skrue (+PSW 4 × 10)  til base Find TV'ets eller LCD-skærmens (20) . placering. • Se "Monteringssted for baseadapter " Sørg for, at der er nok plads til TV'et eller på...
  • Seite 209 Hvis der er valgt smal-montering (2-b): Monter basen (20)  på væggen med egnede skruer (medfølger ikke). Bemærk  Brug mindst fire skruer med en diameter på 8 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).  Brug et vaterpas til at kontrollere, om basen (20)  er i vater.
  • Seite 210 Montér de tilhørende dele til beslaget til vægmontering. Kontrollér monteringsdelene ved at kigge på "Følger med SU-WL450" i "Kontrol af dele" på side 7. Bemærk  Fastgør monteringsdelene med skruer.  Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal Undtaget XR-50X94J / 50X93J drejningsmomentet indstilles til ca.
  • Seite 211 Kun XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Slut de nødvendige kabler til 55X94J / 55X93J TV'et eller LCD-skærmen. • Fjern én side af foden af gangen. Hold Sørg for at tilslutte kablerne før montering godt fast på foden med begge hænder, af TV'et eller LCD-skærmen på væggen. Du mens de andre personer løfter TV'et eller kan ikke tilslutte kablerne, når TV'et eller LCD-skærmen op.
  • Seite 212 Kun KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Kun XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Afmonter TV'ets eller LCD- skærmens fod. Følgende illustration er et eksempel på betjeningen. • Fjern én side af foden af gangen. Anvend en skruetrækker til at hjælpe dig med at afmontere TV-foden.
  • Seite 213 TV'et eller LCD-skærmen beskadiges af ved at kigge på "Følger med den ulige vægtfordeling. SU-WL450" i "Kontrol af dele" på  Når TV-foden afmonteres fra TV'et eller LCD- skærmen, skal du holde godt fast i TV-foden. side 7.
  • Seite 214 Slut de nødvendige kabler til Vægmontering af TV'et eller TV'et eller LCD-skærmen. LCD-skærmen Sørg for at tilslutte kablerne før montering af TV'et eller LCD-skærmen på væggen. Du Kun KD-75X8xJ / 75X8xBJ, kan ikke tilslutte kablerne, når TV'et eller XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ LCD-skærmen er monteret. Bemærk ADVARSEL ...
  • Seite 215  Vær tre personer til at bære TV'et eller LCD- • Slip begge hænder langsomt for at sikre, skærmen, og den person, der er foran TV'et eller at TV'et eller LCD-skærmen ikke falder. LCD-skærmen, fører de andre til at justere placeringen.
  • Seite 216 Hvis der er valgt standardmontering (2-a):  Trisse  Afstandsstykke (60 mm)  Bælte Hvis der er valgt smal-montering (2-b):  Trisse  Afstandsstykke (20 mm)  Bælte − 17 (DK) −...
  • Seite 217 Sådan forhindres, at TV'ets eller Løft TV'et eller LCD-skærmen. • For placering af trisserne , der skal LCD-skærmens bund flytter sig. hænges på basen (20)  eller • Fastgør bæltet  ordentligt til væggen. baseadapteren , se "Monteringssted for baseadapter " på side 22. • Sørg for, at bagsiden af TV'et eller LCD-skærmen berører basen (20) ...
  • Seite 218 Hvis der er valgt standardmontering (2-a):  Trisse  Afstandsstykke (60 mm)  Bælte Hvis der er valgt smal-montering (2-b):  Trisse  Afstandsstykke (20 mm)  Bælte − 19 (DK) −...
  • Seite 219: Flere Oplysninger

    Flere oplysninger Sådan forhindres, at TV'ets eller LCD-skærmens bund flytter sig. Hvis TV'et eller LCD-skærmen skal afmonteres, • Fastgør bæltet  ordentligt til væggen. udføres monteringsproceduren i omvendt rækkefølge.  Bælte  Bælte • Brug en skrue med en diameter på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
  • Seite 220 Referencer Måling til montering af beslag til vægmontering på væggen Tallene i oversigten kan variere en smule afhængigt af monteringen. Standardmontering Smal-montering Skærmmidtpunkt (mm) Modelnavn KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462...
  • Seite 221 Monteringssted for baseadapter  Modelnavn Krogplacering Modelnavn Krogplacering KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 50X90J / XRM-50X90J 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / KM-43X80J...
  • Seite 222 Vægmarkering for installationssted for TV'et eller LCD-skærmen (1000) (300) Skærmmidtpunkt Afdækningstape (mm) Modelnavn KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (DK) −...
  • Seite 223 Asennustiedot Sonyn seinäasennuskiinnittimen (SU-WL450) käyttämiseksi Tuetut mallit*: * Kyseisissä mallinimissä ”x”/”xx” tarkoittaa kunkin mallin numeroita ja/tai merkkejä. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ XR-75X9xJ / 65X9xJ / 65X9xSJ / 55X9xJ / 55X9xSJ / 50X9xJ XRM-75X9xJ / 65X9xJ / 55X9xJ / 50X9xJ −...
  • Seite 224 Asiakkaille Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että TV:n tai LCD-näytön asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. Sony-jälleenmyyjille ja urakoitsijoille Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja tarkastuksen aikana. Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö...
  • Seite 225 Jätä pudota ja aiheuttaa henkilö- tai aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. asennus luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. omaisuusvahingon. Sony ei ole vastuussa vahingoista tai  TV tai LCD-näyttö saattaa pudota ja loukkaantumisesta, joka johtuu aiheuttaa mustelmia, murtumia tai muun Älä nojaa TV:hen tai virheellisestä...
  • Seite 226 Jos on oikosulku tai katkos. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. käytät korvaavia osia, Seuraavat ohjeet ovat ainoastaan Sony-jälleenmyyjille. Muista lukea edellä TV tai LCD-näyttö olevat turvallisuusvarotoimet ja kiinnitä saattaa pudota ja erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja aiheuttaa tarkastuksen aikana.
  • Seite 227: Ennen Aloittamista

    Ennen aloittamista  Tässä käyttöoppaassa olevat TV:n tai LCD-näytön kuvitukset ovat esimerkkejä, joiden on tarkoitus auttaa antamaan selkeä käsitys toiminnoista. Tästä syystä kuvissa esitetty TV tai LCD-näyttö voi näyttää erilaiselta kuin todellinen TV tai LCD-näyttö. Mistä seinä on tehty? Tarkista ensin seinätyyppi, johon TV tai LCD-näyttö asennetaan. Kipsilevyseinä, jossa on koolaus Betoniseinä...
  • Seite 228: Osien Tarkistaminen

    Osien tarkistaminen Toimitetaan SU-WL450:n mukana  Tarkista, että kaikki osat on toimitettu.  Jalusta (20) (×1)  Hihnapyörä (×2)  Ruuvi (+PSW 6 × 20)  Välike (20 mm) (×2) (×4)  Hihna (×1)  Jalustan sovitin (×2)  Ruuvi (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 229: Asennuksen Valmistelu

    Asennuksen valmistelu  Ota TV:n tai LCD-näytön viiteopas ja asetusopas esille ennen asennusta.  Tarkista TV:n tai LCD-näytön asennuskohta.  Pidä valmiina vähintään neljä halkaisijaltaan 8 mm:n ja yksi 5 mm:n ruuvi tai vastaava (lisävaruste). Valitse seinämateriaalille sopivat ruuvit.  Ota esille seuraavat työkalut: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m...
  • Seite 230 Jos on valittu normaali asennus Seinäasennuskiinnittimen (2-a): asentaminen seinälle Kiinnitä jalustan sovitin  ruuvilla (+PSW 4 × 10)  Määritä asennuspaikka. jalustaan (20) . Varmista, että seinä on riittävän iso TV:lle tai LCD-näytölle ja pystyy kantamaan • Katso kohta ”Jalustan sovittimen  vähintään neljä...
  • Seite 231 Jos on valittu kapea asennus (2-b): Asenna jalusta (20)  seinälle sopivilla ruuveilla (ei sisälly toimitukseen). Huomautus  Käytä vähintään neljää halkaisijaltaan 8 mm:n tai vastaavaa ruuvia (lisävaruste).  Tarkista vatupassilla, että jalusta (20)  on suorassa. Jos on valittu normaali asennus (2-a): Asenna neljä...
  • Seite 232 LCD-näytön vahingoittumiseen. ulottuvilta. Kiinnitä seinäasennuskiinnittimen kiinnitysosat. Tarkista kiinnitysosat sivun 7 kappaleen ”Toimitetaan SU-WL450:n mukana” kohdasta ”Osien tarkistaminen”. Huomautus  Kiinnitä kiinnitysosat tukevasti käyttämällä ruuveja. Paitsi XR-50X94J / 50X93J  Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 233 Vain XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Liitä tarvittava(t) kaapeli(t) 55X94J / 55X93J TV:hen tai LCD-näyttöön. • Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Muista liittää kaapelit ennen TV:n tai Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla LCD-näytön asennusta seinään. Kaapeleita käsillä, kun toiset henkilöt nostavat TV:tä ei voi liittää sen jälkeen, kun TV tai tai LCD-näyttöä.
  • Seite 234 Vain KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Vain XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Irrota pöytäjalusta TV:stä tai LCD-näytöstä. Seuraavassa kuvassa on esimerkki toiminnasta. • Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Käytä ruuvimeisseliä apuna pöytäjalustan irrottamisessa. Huomautus  Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä.
  • Seite 235 7 ovat epävakaat ja televisio tai LCD-näyttö voi kappaleen ”Toimitetaan vahingoittua.  Kun irrotat pöytäjalustaa televisiosta tai SU-WL450:n mukana” kohdasta LCD-näytöstä, pidä pöytäjalustasta tukevasti kiinni. ”Osien tarkistaminen”. Irrota ruuvit TV:n tai LCD-näytön Huomautus takaa.
  • Seite 236 Liitä tarvittava(t) kaapeli(t) TV:n tai LCD-näytön asennus TV:hen tai LCD-näyttöön. seinään Muista liittää kaapelit ennen TV:n tai LCD-näytön asennusta seinään. Kaapeleita Vain KD-75X8xJ / 75X8xBJ, ei voi liittää sen jälkeen, kun TV tai XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ LCD-näyttö on asennettu. Huomautus VAROITUS  Anna kaapeleiden seinään asentaminen luvallisen ...
  • Seite 237  Varmista, että TV:n tai LCD-näytön kantamiseen • Varmista, että TV tai LCD-näyttö ei putoa, osallistuu kolme henkilöä, ja kanna laitetta siten, irrottamalla otteesi varovasti. että TV:n tai LCD-näytön edessä seisova henkilö opastaa muita asennon säätämisessä. • Poista maalarinteippi seinästä, kun TV tai LCD-näyttö...
  • Seite 238 Jos on valittu normaali asennus (2-a):  Hihnapyörä  Välike (60 mm)  Hihna Jos on valittu kapea asennus (2-b):  Hihnapyörä  Välike (20 mm)  Hihna − 17 (FI) −...
  • Seite 239 TV:n tai LCD-näytön alaosan Nosta TV tai LCD-näyttö liikkumisen estäminen. paikoilleen. • Poista löysät hihnasta  ja kiinnitä se • Katso kohdasta ”Jalustan sovittimen  tukevasti seinään. asennuspaikka” sivulta 22 hihnapyörien  ripustuskohdat jalustassa (20)  tai jalustan sovittimessa . • Varmista TV:tä...
  • Seite 240 Jos on valittu normaali asennus (2-a):  Hihnapyörä  Välike (60 mm)  Hihna Jos on valittu kapea asennus (2-b):  Hihnapyörä  Välike (20 mm)  Hihna − 19 (FI) −...
  • Seite 241: Muuta Tietoa

    Muuta tietoa TV:n tai LCD-näytön alaosan liikkumisen estäminen. TV tai LCD-näyttö irrotetaan asennukseen • Poista löysät hihnasta  ja kiinnitä se nähden päinvastaisessa järjestyksessä. tukevasti seinään.  Hihna  Hihna • Käytä halkaisijaltaan 5 mm:n ruuvia tai vastaavaa (lisävaruste). Huomautus ...
  • Seite 242 Viitteet Mitat seinäasennuskiinnittimen seinälle asentamista varten Taulukon arvot voivat vaihdella hieman asennuksen mukaan. Normaali asennus Kapea asennus Ruudun keskipiste (mm) Mallinimi KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462 65X80AJ / KM-65X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J /...
  • Seite 243 Jalustan sovittimen  asennuspaikka Mallinimi Koukun sijainti Mallinimi Koukun sijainti KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J...
  • Seite 244 TV:n tai LCD-näytön asennuspaikan seinämerkintä (1000) (300) Ruudun keskipiste Maalarinteippi (mm) Mallinimi KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (FI) −...
  • Seite 245 Installasjonsveiledning for bruk med Sony veggmonteringsbrakett (SU-WL450) Støttede modeller*: * I de faktiske modellnavnene, indikerer "x"/"xx" tall og/eller bokstaver som gjelder spesielt for hver modell. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 246 Til kunder Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en eller LCD- skjermen installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -leverandører Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Seite 247 LCD-skjermen falle ned og forårsake  Hvis veggen som Sony er ikke ansvarlige for skade eller personskade eller skade på eiendom. veggmonteringsbraketten installeres på er personskade forårsaket av feil ustabil, ujevn eller ikke vinkelrett til gulvet, håndtering eller installasjon, eller...
  • Seite 248 Sørg for at du bruker eller de inkluderte skruene veggmonteringsbraketten forbindelsesledningen og tilkoblingsdelene komme i klem. Til Sony-forhandlere på riktig måte etter Hvis strømledningen eller anvisningene som er forbindelsesledningen blir klemt mellom enheten og veggen, eller blir bøyd eller vridd ADVARSEL...
  • Seite 249 Før du kommer i gang  Illustrasjonene for TV-en eller LCD-skjermen vist i denne håndboken er eksempler brukt for å gi tydelige forklaringer av operasjonene. Derfor kan illustrasjonene se annerledes ut enn din faktiske TV eller LCD-skjerm. Hva er veggen laget av? Kontroller først type vegg hvor TV-en eller LCD-skjermen skal monteres.
  • Seite 250 Kontrollere delene Inkludert med SU-WL450  Bekreft at alle deler følger med.  Sokkel (20) (×1)  Trinse (×2)  Skrue (+PSW 6 × 20)  Avstandsstykke (×4) (20 mm) (×2)  Belte (×1)  Sokkeladapter (×2)  Skrue (+PSW 4 × 10)  Avstandsstykke (×8)
  • Seite 251: Forberede Installasjonen

    Forberede installasjonen  Sørg for å ha TV-ens eller LCD-skjermens referanseveiledning og innstillingsveiledningen tilgjengelig før installasjonen.  Bekreft posisjonen TV-en eller LCD-skjermen skal installeres i.  Gjør klar fire eller flere skruer av 8 mm diameter og én skrue på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
  • Seite 252: Sokkel (20) (×1)

    Dersom standard montering Installere (2-a) er valgt: veggmonteringsbraketten på Monter sokkeladapter  ved veggen hjelp av skrue (+PSW 4 × 10)  til sokkel (20) . Bestemme installasjonsstedet. • Se "Monteringssted for sokkeladapter " Sørg for at veggen har nok plass for TV-en på...
  • Seite 253 Dersom tynn montering (2-b) er valgt: Monter sokkel (20)  på veggen med passende skruer (medfølger ikke). Merknad  Bruk fire eller flere skruer av 8 mm diameter eller tilsvarende (medfølger ikke).  Bruk et vater for å sjekke om sokkelen (20)  er plan.
  • Seite 254: Belte (×1)

    LCD-skjermen. Fest tilkoblingsdelene for veggmonteringsbraketten. Kontroller festedelene ved å henvise til "Inkludert med SU-WL450" i "Kontrollere delene" på side 7. Merknad  Fest tilkoblingsdelene sikkert med skruer. Gjelder ikke XR-50X94J / 50X93J  Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca.
  • Seite 255 Kun XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Koble de(n) nødvendige 55X94J / 55X93J kabelen(e) til TV-en eller • Fjern den ene siden av bordstativet om LCD-skjermen. gangen. Hold bordstativet godt fast med begge hender mens den andre personen Sørg for at kablene kobles til før du løfter opp TV-en eller LCD-skjermen.
  • Seite 256 Kun KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Kun XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Demonter bordstativet fra TV-en eller LCD-skjermen. Den følgende illustrasjonen er et eksempel på operasjonen. • Fjern den ene siden av bordstativet om gangen.
  • Seite 257: Skrue (+Psw 4 × 50)

    TV-en eller LCD-skjermen og sokkelen til bordstativet er på samme overflate i ett plan, vil å henvise til "Inkludert med det skape et ustabilt arbeidsforhold og TV-en eller SU-WL450" i "Kontrollere delene" LCD-skjermen kan skades.  Hold fast bordstativet når du demonterer på side 7.
  • Seite 258 Koble de(n) nødvendige Installere TV-en eller kabelen(e) til TV-en eller LCD-skjermen på veggen LCD-skjermen. Sørg for at kablene kobles til før du Kun KD-75X8xJ / 75X8xBJ, installerer TV-en eller LCD-skjermen på XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ veggen. Du kan ikke koble til kablene når TV-en eller LCD-skjermen er installert.
  • Seite 259  Bruk tre personer når TV-en eller LCD-skjermen • Slipp med begge hender langsomt for å løftes, mens personen foran TV-en eller LCD- sikre at TV-en eller LCD-skjermen ikke skjermen leder de andre for å justere posisjonen. faller. • Etter installasjon av TV-en eller LCD-skjermen på...
  • Seite 260: Avstandsstykke (20 Mm) (×2)

    Dersom standard montering (2-a) er valgt:  Trinse  Avstandsstykke (60 mm)  Belte Dersom tynn montering (2-b) er valgt:  Trinse  Avstandsstykke (20 mm)  Belte − 17 (NO) −...
  • Seite 261 Forhindre at bunnen på TV-en Løft TV-en eller LCD-skjermen. • For plassering av trinsene  som skal eller LCD-skjermen forskyves. henges på sokkelen (20)  eller • Ta opp slakken på belte  og fest det sokkeladapteren , se "Monteringssted stramt til veggen.
  • Seite 262 Dersom standard montering (2-a) er valgt:  Trinse  Avstandsstykke (60 mm)  Belte Dersom tynn montering (2-b) er valgt:  Trinse  Avstandsstykke (20 mm)  Belte − 19 (NO) −...
  • Seite 263: Annen Informasjon

    Annen informasjon Forhindre at bunnen på TV-en eller LCD-skjermen forskyves. Når du fjerner TV-en eller LCD-skjermen, utfører • Ta opp slakken på belte  og fest det du installasjonen i motsatt rekkefølge. stramt til veggen.  Belte  Belte • Bruk en skrue med 5 mm diameter eller tilsvarende (følger ikke med).
  • Seite 264 Referanser Måling for montering av veggmonteringsbrakett på veggen Tallene i tabellen kan variere noe avhengig av installasjonen. Standard montering Tynn montering Skjermsenterpunkt (mm) Modellnavn KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462 65X80AJ / KM-65X80J...
  • Seite 265 Monteringssted for sokkeladapter  Modellnavn Krokplassering Modellnavn Krokplassering KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J...
  • Seite 266 Veggmerking for monteringssted for TV eller LCD-skjerm (1000) (300) Skjermsenterpunkt Maskeringstape (mm) Modellnavn KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (NO) −...
  • Seite 267 Πληροφορίες εγκατάστασης για τη Χρήση της Επιτοίχιας βάσης της Sony (SU-WL450) Υποστηριζόμενα μοντέλα*: * Στις πραγματικές ονομασίες των μοντέλων, το "x"/"xx" υποδεικνύει τους αριθμούς ή/και χαρακτήρες του συγκεκριμένου μοντέλου. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 268 Προς τους πελάτες Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας. Προς τους αντιπροσώπους της Sony και τους τεχνικούς...
  • Seite 269 εγκατάσταση, η τηλεόραση ή η οθόνη LCD μπορεί να πέσει και να προκαλέσει εξουσιοδοτημένους Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να σοβαρό τραυματισμό. Η Sony δεν φέρει προκληθεί πτώση της τηλεόρασης ή της τεχνικούς και κρατήστε καμία ευθύνη για τυχόν υλική ζημιά ή...
  • Seite 270 την τοποθέτηση της. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να Οι ακόλουθες οδηγίες αφορούν μόνον προκληθεί πτώση και θραύση της τους αντιπροσώπους της Sony. τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Επίσης, Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφάλειας υπάρχει πιθανότητα τραυματισμού. που περιγράφονται παραπάνω και...
  • Seite 271 Τοποθετήστε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD σε τοίχο ο οποίος είναι κατακόρυφος προς το δάπεδο και επίπεδος. Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πτώση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD με συνέπεια τραυματισμούς. Αφού τοποθετήσετε σωστά την τηλεόραση ή την...
  • Seite 272: Πριν Ξεκινήσετε

    Πριν ξεκινήσετε  Οι εικόνες της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD που εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο είναι παραδείγματα που χρησιμοποιούνται για την παροχή σαφών επεξηγήσεων για τις λειτουργίες. Για αυτόν τον λόγο, οι εικόνες ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικές από την πραγματική...
  • Seite 273: Έλεγχος Των Εξαρτημάτων

    Έλεγχος των εξαρτημάτων Παρέχονται με το μοντέλο SU-WL450  Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα.  Βάση (20) (×1)  Τροχαλία (×2)  Βίδα (+PSW 6 × 20)  Διαχωριστικό (×4) (20 mm) (×2)  Ιμάντας (×1)  Προσαρμογέας βάσης  Βίδα (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 274 Προετοιμασία για τοποθέτηση  Να έχετε κοντά σας τον Οδηγό αναφοράς και τον Οδηγό εγκατάστασης της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD πριν από την εγκατάσταση.  Επαληθεύστε τη θέση τοποθέτησης της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD.  Ετοιμάστε τέσσερις ή περισσότερες βίδες διαμέτρου 8 mm και μία βίδα διαμέτρου 5 mm ή ισοδύναμη...
  • Seite 275 Εάν επιλεγεί η τυπική Εγκατάσταση της Επιτοίχιας τοποθέτηση (2-a): Βάσης στον τοίχο Προσαρμόστε τον Προσαρμογέα βάσης  Καθορίστε τη θέση χρησιμοποιώντας τη Βίδα τοποθέτησης. (+PSW 4 × 10)  στη Βάση (20) Βεβαιωθείτε ότι στον τοίχο υπάρχει αρκετός χώρος για την τηλεόραση ή την .
  • Seite 276 Εάν επιλεγεί η τυπική τοποθέτηση (2-a): Τρύπημα σε συμπαγές τσιμέντο ή Χρησιμοποιήστε τις θέσεις οπών του τσιμεντόλιθους: Προσαρμογέα βάσης . 75 mm × 4 10 mm Π.χ., σήμανση στην τοποθεσία "a" για εφαρμογή στη Βάση (20)  Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b): Τοποθετήστε...
  • Seite 277 Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b): Προετοιμασία για την τοποθέτηση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD Σημείωση  Αποθηκεύστε τις βίδες που αφαιρέσατε και τα μη χρησιμοποιημένα εξαρτήματα σε ένα ασφαλές σημείο και φυλάξτε τα μακριά από παιδιά. Π.χ., τοποθέτηση Βάσης (20)  στη θέση "a" Μόνο...
  • Seite 278 πατήσετε πριν από την επιτοίχια τοποθέτηση. προσάρτησης, ανατρέχοντας Αφαιρέστε τη Βάση στην παράγραφο "Παρέχονται επιτραπέζιας τοποθέτησης από με το μοντέλο SU-WL450" στο την τηλεόραση ή την οθόνη LCD. " Έλεγχος των εξαρτημάτων" Η παρακάτω εικόνα είναι ένα παράδειγμα στη σελίδα 8.
  • Seite 279 Μόνο για το μοντέλο KD-75X82J / 65X82J / • Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης 65X92J / 55X92J / 50X92J επιτραπέζιας τοποθέτησης. Μόνο για το μοντέλο XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / 55X94J / 55X93J • Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης...
  • Seite 280 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μόνο για το μοντέλο XR-50X94J /  Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση ή η οθόνη LCD είναι 50X93J σε κατακόρυφη θέση πριν να την ενεργοποιήσετε. Η τηλεόραση ή η οθόνη LCD δεν πρέπει να ενεργοποιηθούν με την οθόνη LCD στραμμένη Αφαιρέστε...
  • Seite 281 οθόνης LCD στον τοίχο. Δεν θα μπορείτε να στην παράγραφο "Παρέχονται συνδέσετε τα καλώδια ενώ έχει τοποθετηθεί η τηλεόραση ή η οθόνη LCD. με το μοντέλο SU-WL450" στο " Έλεγχος των εξαρτημάτων" Σημείωση  Αναθέστε τη δρομολόγηση των καλωδίων στον...
  • Seite 282  Η τηλεόραση ή η οθόνη LCD πρέπει να Τοποθέτηση της τηλεόρασης μεταφερθεί από τρία άτομα και το άτομο που βρίσκεται μπροστά από την τηλεόραση ή την ή της οθόνης LCD στον τοίχο οθόνη LCD καθοδηγεί τους υπόλοιπους για να προσαρμόζει...
  • Seite 283 • Αφήστε αργά και τα δύο χέρια ώστε να βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση ή η οθόνη LCD δεν πέφτει. • Αφού εγκαταστήσετε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στον τοίχο, αφαιρέστε τη χαρτοταινία, κ.λπ. από τον τοίχο. − 18 (GR) −...
  • Seite 284 Εάν επιλεγεί η τυπική τοποθέτηση (2-a):  Τροχαλία  Διαχωριστικό (60 mm)  Ιμάντας Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b):  Τροχαλία  Διαχωριστικό (20 mm)  Ιμάντας − 19 (GR) −...
  • Seite 285 Αποτρέψτε την μετατόπιση του Σηκώστε την τηλεόραση ή την κάτω μέρους της τηλεόρασης ή οθόνη LCD. • Για να τοποθετήσετε τις Τροχαλίες  της οθόνης LCD. στη Βάση (20)  ή στον Προσαρμογέα • Τεντώστε τον Ιμάντα  και συνδέστε τον βάσης...
  • Seite 286 Εάν επιλεγεί η τυπική τοποθέτηση (2-a):  Τροχαλία  Διαχωριστικό (60 mm)  Ιμάντας Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b):  Τροχαλία  Διαχωριστικό (20 mm)  Ιμάντας − 21 (GR) −...
  • Seite 287: Επαλήθευση Της Ολοκλήρωσης Των Εργασιών Τοποθέτησης

    Άλλες πληροφορίες Αποτρέψτε την μετατόπιση του κάτω μέρους της τηλεόρασης ή Κατά την αφαίρεση της τηλεόρασης ή της της οθόνης LCD. οθόνης LCD, ακολουθήστε τα βήματα της διαδικασίας τοποθέτησης με την αντίστροφη • Τεντώστε τον Ιμάντα  και συνδέστε τον σειρά.
  • Seite 288 Αναφορές Μέτρηση για τοποθέτηση Επιτοίχιας Βάσης στον τοίχο Οι τιμές του πίνακα ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς ανάλογα με την εγκατάσταση. Τυπική Λεπτή τοποθέτηση τοποθέτηση Κεντρικό σημείο οθόνης (mm) Όνομα μοντέλου KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 289 Θέση τοποθέτησης Προσαρμογέα βάσης  Όνομα μοντέλου θέση άγκιστρου Όνομα μοντέλου θέση άγκιστρου KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 290 Σήμανση τοίχου για τοποθεσία εγκατάστασης τηλεόρασης ή οθόνης LCD (1000) (300) Κεντρικό σημείο οθόνης Χαρτοταινία (mm) Όνομα μοντέλου KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 25 (GR) −...
  • Seite 291 Sony Duvar Askı Aparatını Kullanma Hakkında Montaj Bilgileri (SU-WL450) Desteklenen modeller*: * Gerçek model adlarında “x”/“xx”, bir modele özgü numara ve/veya karakterleri ifade eder. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 292 Müşterilerimize Ürünü koruma ve güvenlik nedenleriyle, Sony TV'nizin veya LCD Monitörünüzün montajının Sony satıcıları veya lisanslı yükleniciler tarafından gerçekleştirilmesini önemle önerir. Kendiniz kurmaya çalışmayın. Sony Satıcıları ve Yüklenicilerine Montaj, periyodik bakım ve bu ürünün incelenmesi sırasında güvenliğe son derece dikkat edin.
  • Seite 293 Duvar Askı Aparatı Televizyonu veya LCD Monitörü monte ettikten Güvenlik sonra vidaları, vb. İthalatçı Firma: Sony Eurasia Pazarlama A.Ş. çıkarmayın. Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Adres: Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. Çıkarırsanız, televizyon veya LCD Monitör Ahmet Tevfik İleri Cad.
  • Seite 294 Sony Bayilerine Televizyon veya LCD Monitör doğru şekilde UYARI monte edildikten sonra, kabloları doğru şekilde Aşağıdaki talimatlar yalnızca Sony Birlikte verilen vidaları bayiileri içindir. Bu ürünün montajı, sabitleyin. ve ek parçaları bu bakımı ve kontrolü sırasında, yukarıda belirtilen güvenlik tedbirlerini Kişiler veya nesneler kablolara takılırsa,...
  • Seite 295: Başlamadan Önce

    Başlamadan önce  Bu kılavuzda gösterilen Televizyon veya LCD Monitör resimleri, işlemlere dair net açıklamalar sağlamak için kullanılan örneklerdir. Bu nedenle, resimler gerçek Televizyonunuz veya LCD Monitörünüzden farklı görünebilir. Duvarınızın malzemesi nedir? Öncelikle, TV’nin veya LCD Monitörün monte edileceği duvarın tipini kontrol edin. Metal çerçeveli kuru duvar İçi Dolu Beton veya Beton Blok Tedbirler...
  • Seite 296 Parçaları kontrol etme SU-WL450 ile birlikte verilir  Tüm parçaların bulunduğundan emin olun.  Taban (20) (×1)  Makara (×2)  Vida (+PSW 6 × 20)  Ara Parçası (20 mm) (×4) (×2)  Kayış (×1)  Taban Adaptörü (×2)  Vida (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 297 Montaj için hazırlanma  Kurulumdan önce televizyonun veya LCD Monitörün Başvuru Kılavuzunu ve Kurulum Kılavuzunu hazır bulundurun.  Televizyonun veya LCD Monitörün montaj konumunu onaylayın.  8 mm çapında dört veya daha fazla vida ve 5 mm çapında veya eşdeğer bir vida hazırlayın (birlikte verilmez).
  • Seite 298 Standart montaj (2-a) seçilirse: Duvar Askı Aparatının duvara Vidayı (+PSW 4 × 10)  montajı kullanarak Taban Adaptörünü  Tabana (20)  takın. Montaj konumuna karar verin. • 22. sayfadaki “Taban Adaptörünün  Duvarda TV veya LCD Monitör için yeterince takılacağı konum” bölümüne başvurun. alan olduğundan ve duvarın TV’nin veya LCD Monitörün ağırlığının en az dört katı...
  • Seite 299 İnce montaj (2-b) seçilirse: Taban (20) ’yı uygun vidalar (birlikte verilmez) kullanarak duvara monte edin.  8 mm çapında veya eşdeğer dört veya daha fazla vida kullanın (birlikte verilmez).  Bir su terazisi kullanarak Taban (20) ’nın düz olup olmadığını kontrol edin. Standart montaj (2-a) seçilirse: Dört vidayı...
  • Seite 300 Duvar Askı Aparatı için olan ek parçaları takın. 7. sayfada “Parçaları kontrol etme” içindeki “SU-WL450 ile birlikte verilir” bölümüne başvurarak Ek parçaları kontrol edin.  Ek parçaları vidaları kullanarak sıkı bir şekilde sabitleyin.
  • Seite 301 Sadece XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Gerekli kabloyu(kabloları) 65X93J / 55X94J / 55X93J televizyona veya LCD Monitöre • Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir bağlayın. seferde kaldırın. Diğer insanlar televizyonu veya LCD Monitörü kaldırırken Televizyonu veya LCD Monitörü duvara iki elinizle Masa Üstü Sehpayı sıkıca ve monte etmeden önce kabloları...
  • Seite 302 Sadece KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Sadece XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Masa Üstü Sehpasını televizyondan veya LCD Monitörden sökün. Aşağıdaki resim bir çalışma örneğidir. • Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde kaldırın. Masa Üstü Sehpadan ayırmanıza yardımcı...
  • Seite 303 LCD Monitörün yüzü ve Masa Üstü Sehpasının “Parçaları kontrol etme” içindeki tabanı aynı seviyede tutulursa, çalışma durumunun dengesi bozulur ve televizyon veya LCD Monitör “SU-WL450 ile birlikte verilir” hasar görebilir. bölümüne başvurarak Ek  Masa Üstü Sehpasını televizyondan veya LCD Monitörden sökerken, Masa Üstü...
  • Seite 304 Gerekli kabloyu(kabloları) Televizyonu veya LCD televizyona veya LCD Monitöre Monitörü duvara monte etme bağlayın. Televizyonu veya LCD Monitörü duvara Sadece KD-75X8xJ / 75X8xBJ, monte etmeden önce kabloları XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ bağladığınızdan emin olun. Televizyon veya LCD Monitör monte edildiğinde kabloları UYARI bağlayamayacaksınız. ...
  • Seite 305  Televizyonu veya LCD Monitörü üç kişiyle taşıyın ve • Televizyonun veya LCD Monitörün televizyonun veya LCD Monitörün önündeki kişi, düşmeyeceğinden emin olmak için her iki diğerlerinin konumu ayarlaması için kılavuzluk etsin. elinizi de yavaşça bırakın. • Televizyonu veya LCD Monitörü duvara taktıktan sonra maskeleme bandını...
  • Seite 306 Standart montaj (2-a) seçilirse:  Makara  Ara Parçası (60 mm)  Kayış İnce montaj (2-b) seçilirse:  Makara  Ara Parçası (20 mm)  Kayış − 17 (TR) −...
  • Seite 307 Televizyonun veya LCD Televizyonu veya LCD Monitörü Monitörün altının kaymasını kaldırın. • Makaraların , Taban (20)  veya Taban önleme. Adaptörü  üzerinde asılacağı konum • Kayışın  gevşek tarafını tutun ve duvara için 22. sayfadaki “Taban Adaptörünün sıkıca takın. ...
  • Seite 308 Standart montaj (2-a) seçilirse:  Makara  Ara Parçası (60 mm)  Kayış İnce montaj (2-b) seçilirse:  Makara  Ara Parçası (20 mm)  Kayış − 19 (TR) −...
  • Seite 309: Diğer Bilgiler

    Diğer bilgiler Televizyonun veya LCD Monitörün altının kaymasını Televizyonu veya LCD Monitörü çıkarırken, önleme. önceki kurulum prosedürünü ters yönde izleyin. • Kayışın  gevşek tarafını tutun ve duvara sıkıca takın.  Kayış  Kayış • 5 mm çapında veya eşdeğer vida kullanın (birlikte verilmez).
  • Seite 310 Referanslar Duvar Askı Aparatının duvara montajı için ölçüm Tablodaki şekiller montaja bağlı olarak biraz değişebilir. Standart montaj İnce montaj Ekran merkez noktası (mm) Model adı KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462...
  • Seite 311 Taban Adaptörünün  takılacağı konum Model adı Kanca konumu Model adı Kanca konumu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 312 Televizyon veya LCD Monitör montaj konumu için duvar işaretlemesi (1000) (300) Ekran merkez noktası Maskeleme bandı (mm) Model adı KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (TR) −...
  • Seite 313 Szerelési információk a Sony fali konzol (SU-WL450) használatához Támogatott modellek*: * Az adott típusnévben szereplő „x”/„xx” a típusra jellemző számokat és/vagy karaktereket jelöli. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 314 Vásárlóink figyelmébe Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a TV vagy LCD monitor üzembe helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését. Sony viszonteladók és alvállalkozók figyelmébe A termék üzembe helyezésekor, rendszeres karbantartásakor és vizsgálatakor maradéktalanul tartson be minden biztonsági óvintézkedést.
  • Seite 315 A biztonságos erre felhatalmazott munkavégzés érdekében alaposan Ne nyomja meg nagy erővel a TV vagy LCD olvassa el ezt az útmutatót. A Sony nem vállalkozó végezze. monitor felső részét. Ellenkező esetben a TV tehető felelőssé a helytelen kezelés és vagy LCD monitor leeshet, és személyi...
  • Seite 316 A fali konzolt ne szerelje A fali konzolt a használati fel olyan helyen, ahol a útmutató utasításainak TV vagy LCD monitor szigorú betartásával, sarkai vagy oldalai helyesen szerelje össze. kilóghatnak a fal síkjából. Ha valamelyik csavar laza, vagy kiesik, akkor a TV vagy LCD monitor leeshet, és személyi A falra függesztő...
  • Seite 317 A felszerelés megkezdése előtt  A jelen útmutatóban foglalt, TV-t vagy LCD-monitort ábrázoló ábrák például szolgálnak, hogy egyértelmű magyarázatot nyújtsanak a műveletekről. Ezért előfordulhat, hogy az ábrák nem egyeznek az Ön TV-jével vagy LCD-monitorával. Mi a fal anyaga? Először is ellenőrizze a fal típusát, amelyre fel szeretné szerelni a TV-t vagy LCD monitort. Gipszkarton, oszlopfákkal Tömör beton, vagy betonelem Biztonsági előírások...
  • Seite 318 Az alkatrészek ellenőrzése A SU-WL450 modellhez mellékelve  Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megtalálható-e.  Alap (20) (×1)  Tárcsa (×2)  Csavar (+PSW 6 × 20)  Távtartó (20 mm) (×2) (×4)  Pánt (×1)  Alap illesztőkeret (×2)  Csavar (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 319 A felszerelés előkészületei  A felszerelés előtt készítse elő a TV vagy LCD monitor referencia útmutatóját és a beállítási útmutatóját.  Döntse el, hol helyezkedjen el a TV vagy LCD monitor.  Készítsen elő négy vagy több 8 mm átmérőjű, és egy 5 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs mellékelve).
  • Seite 320 Normál rögzítés (2-a) A fali konzol falra szerelése kiválasztása esetén: Illessze fel az alap illesztőkeretet Határozza meg a felszerelés  a csavar (+PSW 4 × 10)  helyét. használatával az alapra (20) . Győződjön meg arról, hogy a falon elegendő hely van a TV-nek vagy LCD • Lásd az 22.
  • Seite 321 Falhoz közeli rögzítés (2-b) kiválasztása A megfelelő méretű csavarokkal esetén: (nincs mellékelve) rögzítse a falra az alapot (20) . Megjegyzés  Használjon négy vagy több 8 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs mellékelve).  Vízmértékkel ellenőrizze az alap (20)  vízszintes helyzetét.
  • Seite 322 TV-ben vagy LCD-monitorban. Csatlakoztassa a fali konzol csatlakozóelemeit. Ellenőrizze a csatlakozóelemeket a 7. oldalon található „Az alkatrészek ellenőrzése” rész „A SU-WL450 modellhez mellékelve” szakaszának megtekintésével. Megjegyzés Kivéve a XR-50X94J / 50X93J  A csavarok használatával szorosan rögzítse a modellt csatlakozóelemeket.
  • Seite 323 Csak a XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Csatlakoztassa a szükséges 65X93J / 55X94J / 55X93J esetén kábel(eke)t a TV-hez vagy LCD • Egyszerre csak az asztali állvány egyik monitorhoz. oldalát távolítsa el. Fogja meg erősen és tartsa meg biztonságosan az asztali Mindenképpen csatlakoztassa a kábeleket, állványt mindkét kezével, miközben a mielőtt felszereli a TV-t vagy LCD monitort a többiek felemelik a TV-t vagy LCD...
  • Seite 324 Csak a KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Csak a XR-50X94J / 50X93J esetén 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J esetén Válassza le az asztali állványt a TV-ről vagy LCD monitorról. Az alábbi ábra a működésre mutat egy példát. • Egyszerre csak az asztali állvány egyik oldalát távolítsa el.
  • Seite 325 és ezért a TV vagy oldalon található „Az alkatrészek LCD monitor megsérülhet. ellenőrzése” rész „A SU-WL450  Az asztali állvány TV-ről vagy LCD monitorról történő leválasztásakor tartsa az asztali állványt modellhez mellékelve”...
  • Seite 326 Csatlakoztassa a szükséges A TV vagy LCD monitor kábel(eke)t a TV-hez vagy LCD felszerelése a falra monitorhoz. Mindenképpen csatlakoztassa a kábeleket, Csak a KD-75X8xJ / 75X8xBJ, mielőtt felszereli a TV-t vagy LCD monitort a XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ esetén falra. A TV vagy LCD monitor felszerelése után már nem tudja csatlakoztatni a FIGYELMEZTETÉS kábeleket.
  • Seite 327  A TV-t vagy LCD monitort három ember szállítsa és • Óvatosan engedje el mindkét kézzel, a TV-vel vagy LCD monitorral szemben álló személy ügyelve arra, hogy a TV vagy LCD monitor irányítsa a többieket a pozíció beállítása közben. nem esik le. • Miután a TV-t vagy LCD monitort felszerelte a falra, távolítsa el a maszkolószalagot, vagy egyéb eszközöket...
  • Seite 328 Normál rögzítés (2-a) kiválasztása esetén:  Tárcsa  Távtartó (60 mm)  Pánt Falhoz közeli rögzítés (2-b) kiválasztása esetén:  Tárcsa  Távtartó (20 mm)  Pánt − 17 (HU) −...
  • Seite 329 Teendők a TV vagy LCD monitor Emelje meg a TV-t vagy LCD aljának elmozdulása ellen. monitort. • A laza pántot  rögzítse feszesen a • Az alap (20)  vagy alap illesztőkeret  felfüggesztésére szolgáló tárcsák  falhoz. elhelyezéséhez lásd a 22. oladlon található...
  • Seite 330 Normál rögzítés (2-a) kiválasztása esetén:  Tárcsa  Távtartó (60 mm)  Pánt Falhoz közeli rögzítés (2-b) kiválasztása esetén:  Tárcsa  Távtartó (20 mm)  Pánt − 19 (HU) −...
  • Seite 331: Egyéb Információk

    Egyéb információk Teendők a TV vagy LCD monitor aljának elmozdulása ellen. A TV vagy LCD monitor eltávolításakor • A laza pántot  rögzítse feszesen a visszafelé hajtsa végre az eljárást. falhoz.  Pánt  Pánt • Használjon egy 5 mm átmérőjű vagy annak megfelelő...
  • Seite 332 Hivatkozások Mérés a fali konzol falra szereléséhez A felszereléstől függően a táblázat adataihoz képest kisebb eltérés mutatkozhat. Normál rögzítés Falhoz közeli rögzítés A képernyő középpontja (mm) Típusnév KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 333 Alap adapter  rögzítésének helye Típusnév Kampók helye Típusnév Kampók helye KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 334 Fal megjelölése a TV vagy LCD-monitor felszerelési helyéhez (1000) (300) A képernyő középpontja Maszkolószalag (mm) Típusnév KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (HU) −...
  • Seite 335 Instalační informace k používání nástěnného držáku Sony (SU-WL450) Podporované modely*: * U jednotlivých názvů modelů označuje „x“/„xx“ čísla a/nebo znaky popisující jednotlivé konkrétní modely. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 336 Pro zákazníky Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru nebo LCD monitoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami. Pro prodejce a dodavatele Sony Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost.
  • Seite 337: Bezpečnostní Opatření

    LCD monitor spadnout a nebo poškození majetku. Přenášení nebo způsobit zranění nebo poškození majetku. Produkty od společnosti Sony jsou navrženy demontáž televizoru nebo LCD monitoru s ohledem na bezpečnost. Pokud nebudete musí provádět dvě nebo více osob (tři nebo produkt správně...
  • Seite 338 LCD toho může dojít k požáru nebo úrazu monitor může elektrickým proudem. Následující pokyny jsou určeny pouze pro prodejce společnosti Sony. Pročtěte spadnout a způsobit si výše uvedené pokyny a během zranění osob nebo montáže, údržby a kontroly tohoto produktu věnujte zvýšenou pozornost...
  • Seite 339: Než Začnete

    Než začnete  Obrázky televizoru či LCD monitoru uvedené v tomto návodu jsou příklady, které mají za úkol jasně vysvětlit ovládání přístroje. Z tohoto důvodu se mohou obrázky od vašeho skutečného televizoru či LCD monitoru lišit. Z čeho je vaše stěna vyrobena? Nejdříve zjistěte typ stěny, na kterou chcete televizor nebo LCD monitor instalovat.
  • Seite 340: Kontrola Součástí

    Kontrola součástí Dodáno s modelem SU-WL450  Zkontrolujte, že žádná součást nechybí.  Základna (20) (×1)  Kladka (×2)  Šroub (+PSW 6 × 20)  Rozpěrka (20 mm) (×2) (×4)  Pás (×1)  Adaptér základny (×2)  Šroub (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 341 Příprava na montáž  Před instalací mějte po ruce referenční příručku a průvodce nastavením televizoru nebo LCD monitoru.  Zkontrolujte montážní polohu televizoru nebo LCD monitoru.  Připravte si nejméně čtyři šrouby o průměru 8 mm a jeden šroub o průměru 5 mm nebo ekvivalentní...
  • Seite 342 Pokud se rozhodnete pro Instalace nástěnného držáku běžnou montáž (2-a): na stěnu Připevněte adaptér základny  pomocí šroubu (+PSW 4 × 10)  Rozhodněte se, kam chcete k základně (20) . konzolu upevnit. • Viz „Místo pro osazení adaptéru základny Ujistěte se, že je na zdi na televizor nebo “...
  • Seite 343 Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny Namontujte základnu (20)  na (2-b): zeď pomocí vhodných šroubů (není součástí dodávky). Poznámka  Připravte si nejméně čtyři šrouby o průměru 8 mm nebo ekvivalentní (nejsou součástí balení).  Pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je základna (20) ...
  • Seite 344 či LCD monitoru. Připojte části příslušenství nástěnného držáku. Zkontrolujte části příslušenství v odstavci „Dodáno s modelem SU-WL450“ části „Kontrola součástí“ na straně 7. Poznámka Kromě XR-50X94J / 50X93J  Pevně zajistěte díly příslušenství pomocí šroubů.
  • Seite 345 Pouze modely XR-75X94J / 75X93J / Zapojte příslušné kabely 65X94J / 65X93J / 55X94J / 55X93J k televizoru nebo LCD monitoru. • Odstraňte jednu stranu stolního stojanu. Před montáží televizoru nebo LCD monitoru Držte pevně a bezpečně stolní stojan na zeď nezapomeňte zkontrolovat, zda jsou oběma rukama, zatímco ostatní lidé kabely připojeny.
  • Seite 346 Pouze modely KD-75X82J / 65X82J / Pouze modely XR-50X94J / 50X93J 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Odmontujte stolní stojan od televizoru nebo LCD monitoru. Následující ilustrace je příkladem provedení tohoto úkonu. • Odstraňte jednu stranu stolního stojanu. Při snímání...
  • Seite 347 části příslušenství v odstavci by se obrazovka televizoru nebo LCD monitoru opírala o stejný rovný povrch jako stojan, došlo by „Dodáno s modelem SU-WL450“ ke vzniku nestabilních pracovních podmínek a k části „Kontrola součástí“ na možnému poškození televizoru nebo LCD monitoru.
  • Seite 348 Zapojte příslušné kabely Montáž televizoru nebo LCD k televizoru nebo LCD monitoru. monitoru na zeď Před montáží televizoru nebo LCD monitoru na zeď nezapomeňte zkontrolovat, zda jsou Pouze modely KD-75X8xJ / kabely připojeny. Po montáži televizoru 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ nebo LCD monitoru nebude možné kabely zapojit.
  • Seite 349  Televizor nebo LCD monitor by měli držet tři lidé a • Pomalu uvolněte obě ruce a ujistěte se, že osoba, která stojí před televizorem nebo LCD nedojde k pádu televizoru nebo LCD monitorem, by měla ostatní navádět do správné monitoru.
  • Seite 350 Pokud se rozhodnete pro běžnou montáž (2-a):  Kladka  Rozpěrka (60 mm)  Pás Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny (2-b):  Kladka  Rozpěrka (20 mm)  Pás − 17 (CZ) −...
  • Seite 351 Zajistěte, aby se dolní část Zvedněte televizor nebo LCD televizoru nebo LCD monitoru monitor. • Ohledně umístění kladky  pro zavěšení neposunovala. na základnu (20)  nebo na adaptér • Uchopte kus pásu  a pevně ho základny  viz „Místo pro osazení upevněte ke zdi.
  • Seite 352 Pokud se rozhodnete pro běžnou montáž (2-a):  Kladka  Rozpěrka (60 mm)  Pás Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny (2-b):  Kladka  Rozpěrka (20 mm)  Pás − 19 (CZ) −...
  • Seite 353: Další Informace

    Další informace Zajistěte, aby se dolní část televizoru nebo LCD monitoru Při demontáži televizoru nebo LCD monitoru neposunovala. proveďte uvedený postup v obráceném sledu. • Uchopte kus pásu  a pevně ho upevněte ke zdi.  Pás  Pás • Použijte šroub o průměru 5 mm nebo ekvivalentní...
  • Seite 354 Referenční údaje Měření pro montáž nástěnného držáku na zeď Hodnoty v tabulce se v závislosti na instalaci mohou mírně lišit. Běžná montáž Montáž u stěny Střed obrazovky (mm) Název modelu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 355 Místo pro osazení adaptéru základny  Název modelu Umístění háku Název modelu Umístění háku KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 356 Značky na zeď v místě montáže televizoru nebo LCD monitoru (1000) (300) Střed obrazovky Maskovací páska (mm) Název modelu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (CZ) −...
  • Seite 357 Informácie týkajúce sa používania montážnej konzoly na stenu Sony (SU-WL450) Podporované modely*: * V názvoch modelov označujú znaky „x“/„xx“ čísla alebo znaky špecifické pre jednotlivé modely. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 358 Pre zákazníkov Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu televízneho prijímača alebo LCD monitora vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho nainštalovať sami. Pre predajcov a dodávateľov spoločnosti Sony Počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť bezpečnosti.
  • Seite 359 LCD monitor môže alebo škody na majetku. spadnúť a spôsobiť vážne poranenie. dodávateľovi a dbajte na Spoločnosť Sony nie je zodpovedná za Montážnu konzolu to, aby sa v blízkosti žiadnu škodu ani poranenie spôsobené nesprávnou manipuláciou alebo nezaťažujte ničím okrem...
  • Seite 360 Ak Nasledujúce pokyny sú určené len pre predajcov produktov spoločnosti Sony. použijete náhradné Dôkladne si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené vyššie a počas diely, TV prijímač alebo montáže, údržby a kontroly tohto LCD monitor môže...
  • Seite 361: Skôr Než Začnete

    Skôr než začnete  Obrázky TV prijímača alebo LCD monitora uvedené v tejto príručke sú príklady použité kvôli poskytnutiu jasných vysvetlení pre činnosti. Z tohto dôvodu sa obrázky môžu líšiť od skutočného TV prijímača alebo LCD monitora. Z čoho je vaša stena skonštruovaná? Najprv skontrolujte typ steny, na ktorú...
  • Seite 362 Kontrola dielov Položky dodávané s montážnou konzolou na stenu SU-WL450  Skontrolujte, či boli dodané všetky diely.  Podstavec (20) (×1)  Kladka (×2)  Skrutka (+PSW 6 × 20)  Dištančná vložka (×4) (20 mm) (×2)  Remeň (×1)  Adaptér podstavca ...
  • Seite 363: Príprava Na Montáž

    Príprava na montáž  Pred inštaláciou si pripravte referenčnú príručku a sprievodcu nastavením televízneho prijímača alebo LCD monitora.  Stanovte montážnu polohu TV prijímača alebo LCD monitora.  Pripravte si štyri alebo viac skrutiek s priemerom 8 mm a jednu skrutku s priemerom 5 mm alebo ekvivalentné...
  • Seite 364 Pri voľbe štandardnej montáže Inštalácia montážnej konzoly (2-a): na stenu na stenu Pripevnite adaptér podstavca  pomocou skrutky (+PSW 4 × 10) Určte miesto montáže.  k podstavcu (20) . Stena musí byť dostatočne priestranná a mať nosnosť minimálne štvornásobku • Pozrite si „Vhodné umiestnenie adaptéra hmotnosti televízneho prijímača alebo LCD podstavca “...
  • Seite 365 Pri voľbe montáže s krátkou Namontujte podstavec (20)  vzdialenosťou (2-b): na stenu pomocou vhodných skrutiek (nedodávajú sa). Poznámka  Použite minimálne štyri skrutky s priemerom 8 mm alebo ekvivalentné skrutky (nedodávajú sa).  Pomocou vodováhy skontrolujte, či je podstavec (20)  vo vodorovnej polohe. Pri voľbe štandardnej montáže (2-a): Vložte štyri skrutky do otvorov na adaptéri podstavca ...
  • Seite 366 TV prijímača alebo LCD monitora. Pripevnite upevňovacie časti montážnej konzoly na stenu. Skontrolujte upevňovacie časti podľa časti „Položky dodávané s montážnou konzolou na stenu SU-WL450“ v „Kontrola dielov“ na strane 7. Okrem modelov XR-50X94J / Poznámka 50X93J  Pevne zaistite upevňovacie časti pomocou skrutiek.
  • Seite 367 Len XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Pripojte k TV prijímaču alebo LCD 55X94J / 55X93J monitoru potrebné káble. • Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr Káble pripojte pred montážou TV prijímača odmontujete jednu stranu, potom druhú. alebo LCD monitora na stenu. Po montáži Pevne držte stolový...
  • Seite 368 Len KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Len XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Odmontujte stolový stojan od TV prijímača alebo LCD monitora. Nasledujúci obrázok je príkladom prevedenia. • Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr odmontujete jednu stranu, potom druhú. Pomocou skrutkovača odpojte stolový...
  • Seite 369 úrovni povrchu, vznikne nestabilita, s montážnou konzolou na stenu následkom ktorej sa môže TV prijímač alebo LCD monitor poškodiť. SU-WL450“ v „Kontrola dielov“ na  Pri odpájaní stolového stojana od TV prijímača strane 7. alebo LCD monitora pevne držte stolový stojan.
  • Seite 370 Pripojte k TV prijímaču alebo LCD Montáž TV prijímača alebo monitoru potrebné káble. LCD monitora na stenu Káble pripojte pred montážou TV prijímača alebo LCD monitora na stenu. Po montáži Len KD-75X8xJ / 75X8xBJ, TV prijímača alebo LCD monitora k nemu XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ nebude možné...
  • Seite 371 • Pomaly uvoľnite obe ruky a uistite sa, že  Televízny prijímač alebo LCD monitor nech držia traja ľudia a osoba, ktorá je pred televíznym televízny prijímač alebo LCD monitor prijímačom alebo LCD monitorom, nech riadi nespadne. ostatných pri nastavovaní polohy. • Po inštalácii televízneho prijímača alebo LCD monitora na stenu odstráňte zo steny kryciu pásku a pod.
  • Seite 372 Pri voľbe štandardnej montáže (2-a):  Kladka  Dištančná vložka (60 mm)  Remeň Pri voľbe montáže s krátkou vzdialenosťou (2-b):  Kladka  Dištančná vložka (20 mm)  Remeň − 17 (SK) −...
  • Seite 373 Zabráňte zdvihnutiu spodnej Zodvihnite televízny prijímač časti TV prijímača alebo LCD alebo LCD monitor. • Umiestnenie kladky  na zavesenie na monitora. podstavec (20)  alebo adaptér • Napnite remeň  a pevne ho pripevnite k podstavca  nájdete v časti „Vhodné stene.
  • Seite 374 Pri voľbe štandardnej montáže (2-a):  Kladka  Dištančná vložka (60 mm)  Remeň Pri voľbe montáže s krátkou vzdialenosťou (2-b):  Kladka  Dištančná vložka (20 mm)  Remeň − 19 (SK) −...
  • Seite 375: Ďalšie Informácie

    Ďalšie informácie Zabráňte zdvihnutiu spodnej časti TV prijímača alebo LCD Pri demontáži TV prijímača alebo LCD monitora monitora. zopakujte postup montáže v opačnom poradí. • Napnite remeň  a pevne ho pripevnite k stene.  Remeň  Remeň • Použite skrutku s priemerom 5 mm alebo ekvivalentnú...
  • Seite 376 Referencie Meranie pri inštalácii montážnej konzoly na stenu Čísla v tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť. Štandardná Montáž s krátkou montáž vzdialenosťou Stredový bod obrazovky (mm) Názov modelu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 377 Vhodné umiestnenie adaptéra podstavca  Názov modelu Umiestnenie háka Názov modelu Umiestnenie háka KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 378 Označenie na stene pre miesto inštalácie TV prijímača alebo LCD monitora (1000) (300) Stredový bod obrazovky Krycia páska (mm) Názov modelu KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (SK) −...
  • Seite 379 Informaţii de instalare pentru utilizarea dispozitivului de montare pe perete Sony (SU-WL450) Modele acceptate*: * Pentru numele modelului actual, „x”/„xx” indică numărul și/sau caracterele specifice pentru fiecare model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 380 Pentru clienţi Pentru protecţia produsului și din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului sau monitorului dumneavoastră LCD să fie efectuată de distribuitori sau contractori licenţiaţi Sony. Nu încercaţi să îl instalaţi personal. Pentru distribuitorii și contractorii Sony Acordaţi atenţie totală...
  • Seite 381  Dacă peretele pe care este instalat instrucţiuni, pentru a efectua operaţiile dispozitivul de montare este instabil, nu de instalare în siguranţă. Sony nu este stânga/dreapta, sus/jos. este plan sau nu este perpendicular pe responsabilă pentru niciun fel de daune podea, aparatul poate cădea și poate...
  • Seite 382: Măsuri De Precauție

    în curent urmând instrucţiunile Următoarele instrucţiuni sunt destinate alternativ şi nici a cablului numai distribuitorilor Sony. Citiţi măsurile din acest manual de de precauţie descrise mai sus și acordaţi de conexiune. o atenţie specială siguranţei în timpul instrucţiuni.
  • Seite 383: Înainte De A Începe

    Înainte de a începe  Ilustrațiile televizoarelor sau monitoarelor LCD prezentate în acest manual sunt exemple utilizate pentru a oferi explicații clare ale operațiilor. Din acest motiv, ilustrațiile pot apărea diferite față de cele ale televizorului sau monitorului dumneavoastră LCD real. Din ce este realizat peretele? Mai întâi, verificați tipul peretelui pe care veți instala televizorul sau monitorul LCD.
  • Seite 384 Verificarea pieselor Furnizat cu SU-WL450  Verificaţi dacă sunt incluse toate piesele.  Bază (20) (×1)  Scripete (×2)  Şurub (+PSW 6 × 20)  Distanţier (20 mm) (×4) (×2)  Curea (×1)  Adaptor bază (×2)  Şurub (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 385: Pregătirea Pentru Instalare

    Pregătirea pentru instalare  Ţineţi la îndemână ghidul de referinţă și ghidul de configurare a televizorului sau monitorului LCD înainte de a începe instalarea.  Confirmaţi poziţia de instalare a televizorului sau monitorului LCD.  Pregătiţi patru sau mai multe șuruburi cu diametrul de 8 mm și un șurub cu diametrul de 5 mm sau echivalent (nu sunt furnizate).
  • Seite 386: Bază (20) (×1)

    Dacă se selectează montajul Instalarea pe perete a standard (2-a): Dispozitivului de montare pe Montați adaptorul de bază  cu perete ajutorul șurubului (+PSW 4 × 10)  pe baza (20) . Stabiliţi locaţia de instalare. • Consultați „Locul de montare a Asiguraţi-vă...
  • Seite 387 Dacă se selectează montajul pe suport Instalați baza (20)  pe perete subțire (2-b): folosind șuruburi adecvate (nu sunt furnizate). Notă  Utilizaţi patru sau mai multe șuruburi cu diametrul de 8 mm sau echivalent (nu sunt furnizate).  Folosiți o nivelă pentru a verifica dacă baza (20)  este orizontală.
  • Seite 388: Curea (×1)

    LCD. Montaţi piesele de fixare pentru dispozitivul de montare pe perete. Verificați piesele de fixare consultând „Furnizat cu SU-WL450” din „Verificarea pieselor” de la pagina 7. Notă Cu excepţia modelului XR-50X94J /  Fixaţi bine piesele de prindere folosind șububuri.
  • Seite 389 Numai XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Conectaţi la televizor sau la 65X93J / 55X94J / 55X93J monitorul LCD cablul necesar sau • Scoateţi pe rând câte o parte laterală a cablurile necesare. suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce Conectaţi cablurile înainte de instalarea persoana sau persoanele care vă...
  • Seite 390 Numai KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Numai XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Demontaţi suportul de masă de la televizor sau monitorul LCD. Următoarea ilustrație este un exemplu de operațiune. • Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă.
  • Seite 391: Şurub (+Psw 4 × 10)

    LCD.  La detașarea suportului de masă de pe televizor fixare consultând „Furnizat cu sau de pe monitorul LCD, ţineţi bine suportul de SU-WL450” din „Verificarea masă. pieselor” de la pagina 7. Demontaţi șuruburile din partea din spate a televizorului sau Notă...
  • Seite 392 Conectaţi la televizor sau la Instalarea televizorului sau monitorul LCD cablul necesar sau monitorului LCD pe perete cablurile necesare. Conectaţi cablurile înainte de instalarea Numai KD-75X8xJ / 75X8xBJ, televizorului sau monitorului LCD pe perete. XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ Nu veţi putea conecta cablurile când televizorul sau monitorul LCD este instalat.
  • Seite 393  Televizorul sau monitorul LCD trebuie ţinut de trei • Luaţi încet mâinile de pe televizor sau de persoane, iar persoana din faţa televizorului sau pe monitorul LCD, pentru a vă asigura că monitorului LCD trebuie să le indice celorlalţi cum acesta nu cade.
  • Seite 394 Dacă se selectează montajul standard (2-a):  Scripete  Distanţier (60 mm)  Curea Dacă se selectează montajul pe suport subțire (2-b):  Scripete  Distanţier (20 mm)  Curea − 17 (RO) −...
  • Seite 395 Prevenirea alunecării părţii de jos Ridicaţi televizorul sau monitorul a televizorului sau monitorului LCD. • Pentru amplasarea scripeților  pentru LCD. suspendarea bazei (20)  sau a • Luaţi partea netensionată a curelei  și adaptorului de bază  consultaţi „Locul fixaţi-o ferm pe perete.
  • Seite 396 Dacă se selectează montajul standard (2-a):  Scripete  Distanţier (60 mm)  Curea Dacă se selectează montajul pe suport subțire (2-b):  Scripete  Distanţier (20 mm)  Curea − 19 (RO) −...
  • Seite 397: Alte Informaţii

    Alte informaţii Prevenirea alunecării părţii de jos a televizorului sau monitorului La demontarea televizorului sau monitorului LCD. LCD, parcurgeţi procedura de instalare în sens invers. • Luaţi partea netensionată a curelei  și fixaţi-o ferm pe perete.  Curea  Curea • Utilizaţi un șurub cu diametrul de 5 mm sau echivalent (nu este furnizat).
  • Seite 398 Referințe Măsurarea pentru instalarea pe perete a dispozitivului de montare pe perete Este posibil ca valorile din tabel să fie ușor diferite, în funcţie de instalare. Montaj Montaj pe standard suport subţire Punctul central al ecranului (mm) Numele modelului KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J /...
  • Seite 399 Locul de montare a adaptorului de bază  Numele modelului Cârlig locaţie Numele modelului Cârlig locaţie KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 400 Marcarea peretelui pentru locul de instalare a televizorului sau monitorului LCD (1000) (300) Punctul central al ecranului Bandă de mascare (mm) Numele modelului KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 401 Информация за монтаж при използване на конзола за закрепване към стена на Sony (SU-WL450) Поддържани модели*: * В действителните имена на моделите “x”/“xx” означава номера и/или характеристики, специфични за всеки модел. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 402 До потребителите От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор или LCD монитор да бъде извършен от доставчици или подизпълнители на Sony. Не се опитвайте да монтирате телевизора сами. До доставчиците и подизпълнителите на Sony Подходете...
  • Seite 403 телевизорa или LCD да анулира гаранцията. Запазете ръководството за бъдещи справки. мониторa. Не клатете телевизорa Продуктите на Sony са проектирани с мисъл за безопасността. Но ако или LCD мониторa използвате продукта неправилно, това може да доведе до сериозно нараняване наляво/надясно, вследствие...
  • Seite 404: Предпазни Мерки

    или LCD мониторa на еквивалентни). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ стена, която е Следните инструкции са само за перпендикулярна и търговци на Sony. Прочетете мерките за безопасност, описани по-горе и равна. обърнете специално внимание на безопасността по време на монтажа, Ако не направите това, телевизорът или...
  • Seite 405 След правилния монтаж на телевизорa или LCD мониторa, обезопасете правилно кабелите. Ако хора или предмети се заплетат в кабелите, това може да причини нараняване или повреда на телевизорa или LCD мониторa. Не допускайте притискане на захранващия кабел или на свързващия кабел. Ако...
  • Seite 406: Преди Да Започнете

    Преди да започнете  Илюстрациите на телевизор или LCD монитор, показани в това ръководство, са примери, използвани за предоставяне на ясни обяснения на операциите. Поради тази причина, илюстрациите може да се различават от вашия телевизор или LCD монитор. От какво е направена стената ви? Първо...
  • Seite 407: Проверка На Частите

    Проверка на частите Доставено с SU-WL450  Проверете дали всички части са налични.  Основа (20) (×1)  Ролка (×2)  Винт (+PSW 6 × 20)  Дистанционна втулка (×4) (20 мм) (×2)  Колан (×1)  Адаптер на основата  Винт (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 408: Подготовка За Монтаж

    Подготовка за монтаж  Справочното ръководство и ръководството за настройка на телевизорa или LCD мониторa трябва да са под ръка преди започване на монтажа.  Проверете положението за монтаж на телевизорa или LCD мониторa.  Пригответе четири или повече винта с диаметър 8 мм и един винт с диаметър 5 мм или еквивалентни...
  • Seite 409 Ако е избран стандартен Монтиране на конзолата за монтаж (2-a): закрепване към стена на Монтирайте адаптера на стената основата  към основата (20)  като използвате винтове Изберете мястото на монтаж. (+PSW 4 × 10) . Уверете се, че на стената има достатъчно място...
  • Seite 410 Ако е избран прибран монтаж (2-b): Инсталирайте основата (20)  на стената с подходящи винтове (не са доставени). Забележка  Използвайте четири или повече винта с диаметър 8 мм или еквивалентни (не са доставени).  С помощта на нивелир проверете дали основата...
  • Seite 411 повреда на телевизора или LCD монитора. Монтирайте частите, с които телевизора се окачва на конзолата за закрепване към стена. Проверете частите като направите справка с “Доставено с SU-WL450” в “Проверка на частите” на C изключение на XR-50X94J / страница 8. 50X93J Забележка...
  • Seite 412 Само XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Свържете необходимите 65X93J / 55X94J / 55X93J кабели към телевизорa или • Отстранете една по една частите на LCD мониторa. стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса от едната стрaна, Уверете се, че сте свързали кабелите стабилно с двете си ръце, докато други преди...
  • Seite 413 Само KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Само XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Свалете поставката за маса от телевизорa или LCD мониторa. Следната илюстрация е пример за операцията. • Отстранете една по една частите на стойката за маса. Използвайте отвертка, за...
  • Seite 414 условия за работа и може да повреди като направите справка с телевизора или LCD монитора.  При отстраняване на стойката за маса от “Доставено с SU-WL450” в телевизора или LCD монитора, дръжте здраво “Проверка на частите” на стойката за маса.
  • Seite 415 Свържете необходимите Монтаж на телевизорa или кабели към телевизорa или LCD мониторa на стената LCD мониторa. Уверете се, че сте свързали кабелите Само KD-75X8xJ / 75X8xBJ, преди да монтирате телевизорa или LCD XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ мониторa на стената. Няма да можете да ги...
  • Seite 416 • Бавно пуснете и двете си ръце, за да  Телевизорът или LCD мониторът трябва да се носи от трима души, и този който е пред сте сигурни, че телевизорът или LCD телевизорa или LCD мониторa трябва да води мониторът няма да падне. останалите, за...
  • Seite 417 Ако е избран стандартен монтаж (2-a):  Ролка  Дистанционна втулка (60 мм)  Колан Ако е избран прибран монтаж (2-b):  Ролка  Дистанционна втулка (20 мм)  Колан − 18 (BG) −...
  • Seite 418 Предотвратяване Повдигнете телевизорa или преместването на долната LCD мониторa. • Позициите за окачване на ролките  част на телевизорa или LCD върху основата (20)  или върху мониторa. адаптера на основата , можете да • Издърпайте отпуснатата част на колана видите...
  • Seite 419 Ако е избран стандартен монтаж (2-a):  Ролка  Дистанционна втулка (60 мм)  Колан Ако е избран прибран монтаж (2-b):  Ролка  Дистанционна втулка (20 мм)  Колан − 20 (BG) −...
  • Seite 420 Предотвратяване Друга информация преместването на долната Когато сваляте телевизорa или LCD част на телевизорa или LCD мониторa, изпълнете процедурата на мониторa. монтажа в обратен ред. • Издърпайте отпуснатата част на колана  и я прикрепете плътно към стената.  Колан ...
  • Seite 421 Препратки Оразмеряване при монтажа на конзола за закрепване към стена Числата в таблицата може леко да се различават в зависимост от начина на извършване на монтажа. Стандартен монтаж Прибран монтаж Централна точка на екрана (мм) Име на модел KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J /...
  • Seite 422 Позиции на прикрепяне на адаптера на основата  Позиция на Позиция на Име на модел Име на модел куката куката KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J...
  • Seite 423 Маркиране на мястото на стената, на което ще се инсталира телевизора или LCD монитора (1000) (300) Централна точка на екрана Самозалепващо се тиксо (мм) Име на модел KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 424 Сведения об использовании кронштейна для настенной установки Sony (SU-WL450) Поддерживаемые модели*: * В актуальных именах моделей знак “x”/“xx” обозначает числа и/или символы, характерные для каждой модели. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 425 К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора или ЖК Монитора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку самостоятельно. К сведению дилеров и подрядчиков Sony Уделяйте повышенное внимание безопасности во время установки, периодического...
  • Seite 426 бeзопacной ycтaновки ycтpойcтвa осуществляется двумя или более лицами обязaтeльно внимaтeльно пpочтитe мep пpeдоcтоpожноcти можeт cтaть (три или более человек для телевизора нacтоящee pyководcтво. Sony нe нeceт пpичиной cмepти или полyчeния или ЖК Монитора с диагональю 189,3 см отвeтcтвeнноcти в cлyчae cepьeзныx тpaвм вcлeдcтвиe (75 дюймов) и...
  • Seite 427: Меры Предосторожности

    B пpотивном cлyчae телевизор или ЖК пpeднaзнaчeны только для дилepов выполнeнии монтaжa обязaтeльно Монитор можeт yпacть и cтaть пpичиной Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa иcпользyйтe винты, котоpыe cоотвeтcтвyют тpaвм или повpeждeния имyщecтвa. тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe мaтepиaлy cтeны, и нaдeжно ycтaновитe оcобыe мepы...
  • Seite 428 Oбязaтeльно He допycкaйтe выполняйтe cбоpкy зaщeмлeния кaбeля кpонштeйнa, точно питaния и cлeдyя инcтpyкциям, cоeдинитeльныx изложeнным в кaбeлeй. нacтоящeм pyководcтвe Ecли кaбeль питaния или cоeдинитeльный кaбeль бyдeт зaжaт мeждy ycтpойcтвом и по ycтaновкe. cтeной или c cилой изогнyт или пepeкpyчeн, то изоляция внyтpeнниx Ecли...
  • Seite 429: Перед Началом Работы

    Перед началом работы  Рисунки телевизора или ЖК Монитора, приведенные в этом руководстве, являются примерами, используемыми для объяснения операций. По этой причине рисунки могут отличаться от вашего телевизора или ЖК Монитора. Каков материал стены? Прежде всего проверьте тип стены, на которую устанавливается телевизор или ЖК Монитор. Стена...
  • Seite 430: Проверка Комплектации

    Проверка комплектации Прилагается к SU-WL450  Проверьте комплектность товара.  Основание (20) (×1)  Шкив (×2)  Винт (+PSW 6 × 20)  Прокладка (20 мм) (×4) (×2)  Лента (×1)  Адаптер основания  Винт (+PSW 4 × 10)  Прокладка (60 мм) (×2)
  • Seite 431: Подготовка К Установке

    Подготовка к установке  Во время установки справочник и руководство по установке телевизора или ЖК Монитора всегда должны быть под рукой.  Выберите место установки телевизора или ЖК Монитора.  Подготовьте четыре или более винтов диаметром 8 мм и один винт диаметром 5 мм или его...
  • Seite 432 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Монтаж кронштейна для  При выборе пункта 2-b ограничен доступ к настенной установки на задним разъемам. стену Определите местоположение для установки. Убедитесь, что на стене, на которую будет устанавливаться телевизор или ЖК Монитор, имеется достаточно пространства для телевизора или ЖК Монитора...
  • Seite 433 Если выбрано стандартное крепление Примечание (2-a):  Установочные отверстия необходимо просверлить на глубину 75 мм, используя Используйте положение отверстий в головку сверла диаметром 5,5 мм. адаптере основания . Сверление монолитной бетонной конструкции или бетонного блока: 75 мм × 4 10 мм Пример, разметка в месте “a” для прикрепления основания...
  • Seite 434 Если выбрана компактная установка Подготовка к установке (2-b): телевизора или ЖК Монитора Примечание  Храните извлеченные винты и неиспользуемые детали в надежном недоступном для детей месте. Пример, прикрепление основания (20)  в месте “a” Только KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ Отметьте место установки на Кроме...
  • Seite 435 лицензированного подрядчика. установки. Проверьте наличие  Перед креплением устройства на стену свяжите соединительные кабели, чтобы случайно не комплектующих в соответствии наступить на них. с “Прилагается к SU-WL450” в Отсоедините настольную “Проверка комплектации” на подставку от телевизора или стр. 8. ЖК Монитора.
  • Seite 436 • Повторите указанное действие и Только KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / извлеките другую сторону настольной 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / подставки. 55X92J / 50X92J Только XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / 55X94J / 55X93J • Извлекайте стороны настольной подставки...
  • Seite 437 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Только XR-50X94J / 50X93J  Перед включением убедитесь, что телевизор или ЖК Монитор находится в вертикальном положении. Запрещено включать телевизор Отсоедините настольную или ЖК Монитор, если он располагается подставку от телевизора или ЖК-экраном вниз во избежание неравномерности изображения. ЖК Монитора. ...
  • Seite 438  Шкив повреждению телевизора или ЖК Монитора. Прикрепите детали крепления кронштейна для настенной установки. Проверьте наличие комплектующих в соответствии  Лента с “Прилагается к SU-WL450” в “Проверка комплектации” на Подключите необходимые стр. 8. кабели к телевизору или ЖК Примечание Монитору.
  • Seite 439  Перенос телевизора или ЖК Монитора должен Установка телевизора или осуществляться тремя людьми: человек, который находится спереди телевизора или ЖК ЖК Монитора на стену Монитора, должен направлять остальных людей для установки телевизора или ЖК Монитора в Только KD-75X8xJ / 75X8xBJ, надлежащее положение. XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Seite 440 • Медленно уберите обе руки и убедитесь, что телевизор или ЖК Монитор надежно установлен. • После установки телевизора или ЖК Монитора на стену удалите клейкую ленту и т. д. со стены. − 18 (RU) −...
  • Seite 441 Если выбрано стандартное крепление (2-a):  Шкив  Прокладка (60 мм)  Лента Если выбрана компактная установка (2-b):  Шкив  Прокладка (20 мм)  Лента − 19 (RU) −...
  • Seite 442 Предотвращение смещения Поднимите телевизор или ЖК нижней части телевизора или Монитор. • Местоположение шкивов  для ЖК Монитора. подвешивания на основании (20)  • Устраните зазор Ленты  и надежно или адаптере основания  см. в прикрепите её к стене. “Место...
  • Seite 443 Если выбрано стандартное крепление (2-a):  Шкив  Прокладка (60 мм)  Лента Если выбрана компактная установка (2-b):  Шкив  Прокладка (20 мм)  Лента − 21 (RU) −...
  • Seite 444: Проверка Выполнения Установки

    Прочая информация Предотвращение смещения нижней части телевизора или При снятии телевизора или ЖК Монитора ЖК Монитора. выполните описанную выше процедуру в • Устраните зазор Ленты  и надежно обратной последовательности. прикрепите её к стене.  Лента  Лента • Используйте винт диаметром 5 мм или его...
  • Seite 445 Ссылки Размеры для кронштейна для настенной установки на стену Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана (мм) Название модели KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 446 Место прикрепления адаптера основания  Название модели Положение скоб Название модели Положение скоб KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 447 Разметка стены в месте установки телевизора или ЖК Монитора (1000) (300) Центральная точка экрана Клейкая лента (мм) Название модели KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 25 (RU) −...
  • Seite 448 Інформація зі встановлення з використанням кронштейна для настінного кріплення Sony (SU-WL450) Моделі, що підтримуються*: * Позначка «x»/«xx» відповідає індивідуальними цифрам та/або символам, які присутні в номерах окремих моделей. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 449 До уваги споживачів Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора або РК монітора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно. Інформація для дилерів і підрядників Sony Приділяйте максимальну увагу безпеці під час встановлення, періодичного обслуговування та...
  • Seite 450 Зберігайте цей посібник для перегляду в окрім телевізора або РК або пошкодження майна. майбутньому. монітора. Щодо дітей Під час розробки продуктів Sony безпека Не розхитуйте телевізор стоїть на першому місці. Однак,  Не дозволяйте дітям залазити на неправильне поводження з виробами або РК монітор уліво/ телевізор...
  • Seite 451: Застережні Заходи

    Якщо не дотримуватися наведених Гвинти мають відповідати матеріалу, яким Наведені нижче інструкції призначено вкрита стіна. Щоб забезпечити надійне нижче застережних заходів, це може лише для дилерів компанії Sony. призвести до серйозних травм чи встановлення, використовуйте принаймні Обов’язково прочитайте застережні пошкодження майна.
  • Seite 452 Під час монтажу слід уникати поштовхів у напрямку телевізора або РК монітора. У разі поштовху телевізор або РК монітор може впасти або розбитися. Це може стати причиною травмування. Встановлюйте телевізор або РК монітор на перпендикулярній стіні з рівною поверхнею. Якщо ця умова не виконується, телевізор або...
  • Seite 453: Перед Початком Роботи

    Перед початком роботи  Зображення телевізорів або РК моніторів на ілюстраціях у цьому посібнику наведено як приклади для наочності опису операцій. Тому фактичний вигляд телевізора або РК монітора може відрізнятися від зображеного на цих ілюстраціях. З якого матеріалу виготовлено стіну? Спочатку...
  • Seite 454 Перевірка деталей Постачається з SU-WL450  Перевірте, чи всі деталі включено до комплекту постачання.  База (20) (×1)  Шків (×2)  Гвинт (+PSW 6 × 20)  Прокладка (20 мм) (×4) (×2)  Ремінь (×1)  Перехідник для бази  Гвинт (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 455 Підготовка до встановлення  Перед встановленням уважно ознайомтесь із довідником та посібником із налаштування телевізора або РК монітора.  Перевірте положення встановлення телевізора або РК монітора.  Підготуйте принаймні чотири гвинти діаметром 8 мм і один гвинт діаметром 5 мм або еквівалентні...
  • Seite 456 Якщо вибрано стандартне Встановлення кронштейна кріплення (2-a): для настінного кріплення на Прикріпіть перехідник для стіні бази  за допомогою гвинта (+PSW 4 × 10)  до Бази (20) . Визначте місце встановлення. • Див. «Місце встановлення перехідника Переконайтеся, що стіна має достатні для...
  • Seite 457 Якщо вибрано тонке кріплення (2-b): Встановіть базу (20)  на стіну за допомогою відповідних гвинтів (не входять до комплекту постачання). Примітка  Використовуйте принаймні чотири гвинти діаметром 8 мм або еквівалентні (не входять до комплекту постачання).  Скористайтеся рівнем, щоб розташувати базу (20) ...
  • Seite 458 та пошкодження телевізора або РК монітора. Зафіксуйте кріпильні елементи кронштейна для настінного кріплення. Перевірте наявність усіх кріпильних елементів (див. «Постачається з SU-WL450» у розділі «Перевірка деталей» на стор. 8). Окрім XR-50X94J / 50X93J Примітка Прикріпіть настільну підпору,  Надійно зафіксуйте кріпильні елементи за...
  • Seite 459 Тільки XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Підключіть до телевізора або 65X93J / 55X94J / 55X93J РК монітора необхідні кабелі. • Знімайте одну сторону настільної Перевірте підключення кабелів перед підпори за раз. Міцно тримайте установленням телевізора або РК настільну підпору двома руками, в той монітора на стіні. Після встановлення час...
  • Seite 460 Тільки KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Тільки XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Від’єднайте настільну підпору від телевізора або РК монітора. На наведеній нижче ілюстрації показано приклад виконання операції. • Знімайте одну сторону настільної підпори за раз. Від'єднайте настільну підпору...
  • Seite 461 та опора настільної підпори знаходяться на одному рівні, то умови роботи будуть усіх кріпильних елементів (див. нестабільними, і можливе пошкодження «Постачається з SU-WL450» у телевізора або РК монітора.  Від’єднуючи настільну підпору від телевізора розділі «Перевірка деталей» на або РК монітора, міцно тримайте настільну...
  • Seite 462 Підключіть до телевізора або Установлення телевізора РК монітора необхідні кабелі. або РК монітора на стіні Перевірте підключення кабелів перед установленням телевізора або РК Тільки KD-75X8xJ / 75X8xBJ, монітора на стіні. Після встановлення XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ телевізора або РК монітора буде неможливо підключити кабелі. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ...
  • Seite 463 • Повільно відпускайте телевізор або РК  Тримати телевізор або РК монітор повинні троє Тримати телевізор або РК монітор повинні троє монітор обома руками, щоб людей. Той, хто розташовується спереду пересвідчитися, що він не впаде. відносно телевізора або РК монітора, має давати...
  • Seite 464 Якщо вибрано стандартне кріплення (2-a):  Шків  Прокладка (60 мм)  Ремінь Якщо вибрано тонке кріплення (2-b):  Шків  Прокладка (20 мм)  Ремінь − 18 (UA) −...
  • Seite 465 Запобігання зміщенню Підніміть телевізор або РК нижньої частини телевізора монітор. • Щодо місць розташування шківів  або РК монітора. для підвішування на Базі (20)  або • Підберіть провислу частину ременя  перехіднику для бази  див. розділ та надійно прикріпіть його до стіни. «Місце...
  • Seite 466 Якщо вибрано стандартне кріплення (2-a):  Шків  Прокладка (60 мм)  Ремінь Якщо вибрано тонке кріплення (2-b):  Шків  Прокладка (20 мм)  Ремінь − 20 (UA) −...
  • Seite 467: Інші Відомості

    Інші відомості Запобігання зміщенню нижньої частини телевізора Під час знімання телевізора або РК монітора або РК монітора. дотримуйтеся вказаної процедури встановлення у зворотному порядку. • Підберіть провислу частину ременя  та надійно прикріпіть його до стіни.  Ремінь  Ремінь • Використовуйте...
  • Seite 468 Довідкові матеріали Вимірювання для встановлення кронштейна для настінного кріплення на стіні Цифри в наведеній таблиці можуть дещо відрізнятися в залежності від монтажу. Стандартне Тонке кріплення кріплення Центральна точка екрана (мм) Назва моделі KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J...
  • Seite 469 Місце встановлення перехідника для Бази  Розташування Розташування Назва моделі Назва моделі гаків гаків KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 470 Розмітка стіни в місці встановлення телевізора або РК монітора (1000) (300) Центральна точка екрана Малярна стрічка (мм) Назва моделі KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 24 (UA) −...
  • Seite 471 Paigaldusteave Sony seinale paigaldamise kinnituse (SU-WL450) kasutamise kohta Toetatud mudelid*: * Tegelikes mudelite nimedes tähendab „x”/„xx” numbreid ja/või märke, mis on omased igale mudelile. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 472 Klientidele Toote kaitsmiseks ja ohutuse tagamiseks soovitab Sony tungivalt, et teleri või LCD-kuvari paigaldaks Sony edasimüüja või litsentseeritud töövõtja. Ärge proovige seda ise paigaldada. Sony edasimüüjatele ja töövõtjatele Pöörake selle toote paigaldamisel, regulaarsel hooldamisel ja kontrollimisel täielikult tähelepanu ohutusele. Selle toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus, eriti teleri või LCD-kuvari raskusele vastupidava seina tugevuse välja selgitamiseks.
  • Seite 473 LCD-kuvar kukkuda ja põhjustada  Teler või LCD-kuvar võib kukkuda ja raskeid vigastusi. Sony ei ole vastutav Ärge toetuge telerile või tekitada tõsise vigastuse, nt verevalum või mis tahes kahjustuste või vigastuste luumurd.
  • Seite 474: Seinakinnituse Paigaldamine

    HOIATUS kasutusjuhendi võivad kaablisisesed elektrijuhtmed tekitada suunistele. Järgmised suunised on mõeldud ainult lühise või põhjustada elektrikatkestuse. See Sony edasimüüjatele. Lugege läbi võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kinnitusvahendite eelnevalt kirjeldatud ohutusabinõud ja asendamisel võib teler pöörake toote paigaldamisel, hooldamisel ja kontrollimisel erilist või LCD-kuvar kukkuda...
  • Seite 475 Enne alustamist  Käesolevas juhendis olevad teleri või LCD-kuvari illustratsioonid on näited, mida kasutatakse töö selgitamiseks. Seetõttu võivad illustratsioonid teie tegelikust telerist või LCD-kuvarist erineda. Millest teie sein tehtud on? Esiteks kontrollige seina tüüpi, millele kavatsete teleri või LCD-kuvari paigutada. Karkassiga kipssein Kõva betoon või betoonplokk Ettevaatusabinõud...
  • Seite 476 Osade kontroll Komplektis SU-WL450-ga  Veenduge, et kõik osad on olemas.  Alus (20) (×1)  Rihmaratas (×2)  Kruvi (+PSW 6 × 20)  Vaherõngas (20 mm) (×4) (×2)  Rihm (×1)  Aluse adapter (×2)  Kruvi (+PSW 4 × 10)  Vaherõngas (60 mm) (×8)
  • Seite 477 Ettevalmistus  Enne paigaldamist otsige välja ja hoidke käepärast teleri või LCD-kuvari teatmik ja seadistusjuhend.  Määrake kindlaks teleri või LCD-kuvari paigalduskoht.  Varuge vähemalt neli 8 mm läbimõõduga ja üks 5 mm läbimõõduga kruvi või samaväärsed (pole komplektis). Valige seina materjaliga sobivad kruvid. ...
  • Seite 478 Kui valitud on Seinale paigaldamise standardpaigaldus (2-a): kinnituse paigaldamine Kinnitage aluse adapter  kruvi seinale (+PSW 4 × 10)  kasutades aluse (20)  külge. Tehke kindlaks paigalduskoht. • Vt jaotist „Aluse adapteri  Veenduge, et seinal oleks teleri või LCD- paigalduskoht” lk 22. kuvari jaoks piisavalt ruumi ja see suudab kanda vähemalt neljakordset teleri või LCD-kuvari raskust.
  • Seite 479 Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b): Paigaldage alus (20)  sobivaid kruvisid kasutades seinale (pole komplektis). Märkus.  Kasutage vähemalt nelja 8 mm läbimõõduga kruvi või samaväärset (pole komplektis).  Kontrollige loodi abil, kas alus (20)  on loodis. Kui valitud on standardpaigaldus (2-a): Pange neli kruvi aluse adapteri ...
  • Seite 480 LCD-kuvarit kahjustada. Kinnitage seinale paigaldamise kinnituse kinnitusdetailid. Kontrollige lisatarvikuid, vaadates jaotist „Komplektis SU-WL450-ga” peatükis „Osade kontroll” lk 7. Märkus.  Kinnitage kinnitusdetailid tugevalt kruvidega. Välja arvatud XR-50X94J / 50X93J  Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 481 Ainult XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Ühendage vajalikud kaablid 65X93J / 55X94J / 55X93J teleri või LCD-kuvariga. • Eemaldage korraga üks lauapealse aluse Ühendage kaablid enne teleri või LCD- pool. Hoidke mõlema käega lauapealsest kuvari paigaldamist seinale. Pärast teleri või alusest kindlalt kinni, samal ajal kui keegi LCD-kuvari paigaldamist ei saa kaableid teine telerit või LCD-kuvarit õhku tõstab.
  • Seite 482 Ainult KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Ainult XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Eemaldage lauapealne alus telerilt või LCD-kuvarilt. Järgmisel joonisel on näidatud toimingu näide. • Eemaldage korraga üks lauapealse aluse pool. Lauapealse tugialuse eemaldamiseks kasutage kruvikeerajat.
  • Seite 483 „Komplektis töötingimuse ja telerit või LCD-kuvarit kahjustada. SU-WL450-ga” peatükis „Osade  Lauapealse aluse teleri või LCD-kuvari küljest eemaldamisel hoidke lauapealset alust kindlalt. kontroll” lk 7. Eemaldage teleri või LCD-kuvari Märkus.
  • Seite 484 Ühendage vajalikud kaablid Teleri või LCD-kuvari teleri või LCD-kuvariga. paigaldamine seinale Ühendage kaablid enne teleri või LCD- kuvari paigaldamist seinale. Pärast teleri või Ainult KD-75X8xJ / 75X8xBJ, LCD-kuvari paigaldamist ei saa kaableid XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ ühendada. Märkus. HOIATUS  Tellige kaablite paigutamine seina sisse litsentsitud ...
  • Seite 485  Kandke telerit või LCD-kuvarit kolmekesi ja teleri • Laske mõlema käega aeglaselt lahti, või LCD-kuvari ees olev inimene juhendab asendi veendudes, et teler või LCD-kuvar ei muutmise vajaduse korral teisi. kukuks. • Pärast seinale teleri või LCD-kuvari paigaldamist eemaldage seinalt teip vms. ...
  • Seite 486 Kui valitud on standardpaigaldus (2-a):  Rihmaratas  Vaherõngas (60 mm)  Rihm Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b):  Rihmaratas  Vaherõngas (20 mm)  Rihm − 17 (EE) −...
  • Seite 487 Teleri või LCD-kuvari alumise osa Tõstke teler või LCD-kuvar üles. • Vaadake rihmarataste  asukohta aluse liikumise takistamine. (20)  või aluse adapteri  riputamiseks • Tõmmake rihm  pingule ja kinnitage jaotisest „Aluse adapteri  tugevalt seina külge. paigalduskoht” lk 22. • Veenduge, et teleri või LCD-kuvari hoidmisel puutuks teleri või LCD-kuvari tagakülg vastu alust (20) ...
  • Seite 488 Kui valitud on standardpaigaldus (2-a):  Rihmaratas  Vaherõngas (60 mm)  Rihm Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b):  Rihmaratas  Vaherõngas (20 mm)  Rihm − 19 (EE) −...
  • Seite 489: Muu Teave

    Muu teave Teleri või LCD-kuvari alumise osa liikumise takistamine. Teleri või LCD-kuvari seinalt eemaldamisel • Tõmmake rihm  pingule ja kinnitage järgige eelpool kirjeldatud paigaldustoimingut tugevalt seina külge. vastupidises järjekorras.  Rihm  Rihm • Kasutage 5 mm läbimõõduga kruvi või samaväärset (pole komplektis).
  • Seite 490 Viited Seinale paigaldamise kinnituse seinale paigaldamise mõõtmed Sõltuvalt paigaldusest võivad tabelis olevad arvud vähesel määral erineda. Õhuke Standardpaigaldus paigaldus Ekraani keskpunkt (mm) Mudeli nimi KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462 65X80AJ / KM-65X80J...
  • Seite 491 Aluse adapteri  paigalduskoht Mudeli nimi Konksu asukoht Mudeli nimi Konksu asukoht KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 492 Seina märgistus teleri või LCD-kuvari paigalduskoha jaoks (1000) (300) Ekraani keskpunkt Teip (mm) Mudeli nimi KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (EE) −...
  • Seite 493 Uzstādīšanas informācija Sony sienas montāžas kronšteina izmantošanai (SU-WL450) Atbalstītie modeļi*: * Piedāvāto modeļu nosaukumos “x”/“xx” norāda katram modelim unikālus skaitļus un/vai rakstzīmes. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 494 Informācija klientiem Izstrādājuma aizsardzības un drošības apsvērumu dēļ “Sony” iesaka televizoru vai LCD monitoru uzstādīšanu uzticēt “Sony” izplatītājiem vai licencētiem uzņēmējiem. Nemēģiniet to uzstādīt saviem spēkiem. Sony izplatītājiem un darbu izpildītājiem Uzstādīšanas un arī periodisko apkopju un pārbaužu laikā pievērsiet lielu uzmanību drošībai.
  • Seite 495 Nodrošiniet, lai televizoru vai LCD monitoru to pārskatīt. nestu vai noņemtu vismaz divi cilvēki (trīs vai Noderīga informācija Visi “Sony” izstrādājumi ir radīti, domājot par vairāk cilvēku, ja televizora vai LCD monitora ekrāna diagonāles izmērs ir 189,3 cm drošību. Taču, ja izstrādājums tiek izmantots (75 collas) vai vairāk).
  • Seite 496 Tas var izraisīt aizdegšanos vai strāvas triecienu. detaļas, televizors vai BRĪDINĀJUMS! LCD monitors var Tālākās instrukcijas paredzētas tikai “Sony” izplatītājiem. Noteikti izlasiet nokrist un tikt bojāts iepriekš norādīto drošības informāciju un vai radīt traumas. ievērojiet drošību, kad uzstādāt, apkopjat vai pārbaudāt šo izstrādājumu.
  • Seite 497 Pirms darba uzsākšanas  Šajā rokasgrāmatā parādīto televizora vai LCD monitora attēlu uzdevums ir sniegt skaidrus un saprotamus paskaidrojumus par to darbību. Šī iemesla dēļ ilustrācijas var atšķirties no jūsu faktiskā televizora vai LCD monitora. No kāda materiāla ir veidota siena? Pirmkārt, pārbaudiet, no kāda materiāla ir siena, kur vēlaties piestiprināt televizoru vai LCD monitoru.
  • Seite 498 Detaļu pārbaude Komplektā ar SU-WL450  Pārbaudiet, vai iekļautas visas detaļas.  Pamatne (20) (×1)  Trīsis (×2)  Skrūve (+PSW 6 × 20)  Starplika (20 mm) (×2) (×4)  Saite (×1)  Pamatnes adapteris  Skrūve (+PSW 4 × 10)  Starplika (60 mm) (×2) (×2)
  • Seite 499 Sagatavošanās uzstādīšanai  Pirms uzstādīšanas sagatavojiet televizora vai LCD monitora atsauces rokasgrāmatu un uzsākšanas ceļvedi.  Pārbaudiet televizora vai LCD monitora uzstādīšanas pozīciju.  Sagatavojiet četras vai vairāk 8 mm diametra skrūves un vienu 5 mm diametra skrūvi vai līdzvērtīgas (nav iekļautas komplektā). Izvēlieties skrūves, kas piemērotas sienas materiālam. ...
  • Seite 500 Ja ir atlasīta parastā montāža Kronšteina montāža pie (2-a): sienas Piestipriniet pamatnes adapteri , izmantojot skrūvi (+PSW Izvēlieties uzstādīšanas vietu. 4 × 10)  uz pamatnes (20) . Pārbaudiet, vai siena ir pietiekami liela un spēj noturēt svaru, kas vienāds ar četrkāršu • Skatīt “Pamatnes adaptera ...
  • Seite 501 Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b): Piestipriniet pamatni (20)  pie sienas, izmantojot piemērotas skrūves (nav iekļautas komplektā). Piezīme  Izmantojiet četras vai vairāk 8 mm diametra skrūves vai līdzvērtīgas (nav iekļautas komplektā).  Izmantojiet līmeņrādi, lai pārliecinātos, ka pamatne (20)  ir nolīmeņota. Ja ir atlasīta parastā...
  • Seite 502 LCD monitoru. Piestipriniet sienas montāžas kronšteina stiprinājuma elementus. Pārbaudiet uzkabes daļas, skatot “Komplektā ar SU-WL450” sadaļā “Detaļu pārbaude” 7. lpp. Piezīme Izņemot modeļiem XR-50X94J /  Cieši pieskrūvējiet stiprinājuma elementus.  Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet 50X93J griezes momentu uz apm.
  • Seite 503 Tikai modeļiem XR-75X94J / 75X93J / Iespraudiet televizorā vai LCD 65X94J / 65X93J / 55X94J / 55X93J monitorā vajadzīgo(-os) kabeli • Noņemiet galda statīva puses pa vienai. (-ļus). Stingri turiet galda statīvu ar abām rokām, kamēr palīgi paceļ televizoru vai LCD Pirms piestiprināt televizoru vai LCD monitoru.
  • Seite 504 Tikai modeļiem KD-75X82J / 65X82J / Tikai modeļiem XR-50X94J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 50X93J 65X92J / 55X92J / 50X92J Atvienojiet no televizora vai LCD monitora galda statīvu. Nākamajā ilustrācijā parādīts veicamās darbības piemērs. • Noņemiet galda statīva puses pa vienai. Izmantojot skrūvgriezi, atvienojiet galda statni.
  • Seite 505 LCD monitoru. daļas, skatot “Komplektā ar  Atvienojot galda statni no televizora vai LCD SU-WL450” sadaļā “Detaļu monitora, stingri turiet galda statni. pārbaude” 7. lpp. Izskrūvējiet televizora vai LCD monitora aizmugurē esošās Piezīme...
  • Seite 506 Iespraudiet televizorā vai LCD Televizora vai LCD monitora monitorā vajadzīgo(-os) kabeli piestiprināšana pie sienas (-ļus). Pirms piestiprināt televizoru vai LCD Tikai modeļiem KD-75X8xJ / monitoru pie sienas, noteikti savienojiet 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ kabeļus. Kad televizors vai LCD monitors jau būs uzstādīts, kabeļus nebūs iespējams BRĪDINĀJUMS! savienot.
  • Seite 507  Nesiet televizoru vai LCD monitoru trijatā un lieciet, • Lēnām atlaidiet rokas, lai pārliecinātos, vai lai viena persona, kas ir televizora vai LCD monitora televizors vai LCD monitors nekrīt. priekšā, vada pārējos, lai pielāgotu pozīciju. • Pēc televizora vai LCD monitora uzstādīšanas pie sienas, noņemiet krāsotāju līmlenti vai citu uzmantoto materiālu no sienas.
  • Seite 508 Ja ir atlasīta parastā montāža (2-a):  Trīsis  Starplika (60 mm)  Saite Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b):  Trīsis  Starplika (20 mm)  Saite − 17 (LV) −...
  • Seite 509 Nesasveriet televizora vai LCD Paceliet televizoru vai LCD monitora apakšpusi. monitoru. • Satveriet saites  galu un cieši • Informāciju par Trīšu  izvietojumu uz pamatnes (20)  vai pamatnes adaptera piestipriniet to pie sienas. , skatiet “Pamatnes adaptera  uzstādīšanas vieta”...
  • Seite 510 Ja ir atlasīta parastā montāža (2-a):  Trīsis  Starplika (60 mm)  Saite Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b):  Trīsis  Starplika (20 mm)  Saite − 19 (LV) −...
  • Seite 511: Cita Informācija

    Cita informācija Nesasveriet televizora vai LCD monitora apakšpusi. Noņemot televizoru vai LCD monitoru, veiciet • Satveriet saites  galu un cieši uzstādīšanas darbības pretējā secībā. piestipriniet to pie sienas.  Saite  Saite • Izmantojiet 5 mm diametra skrūvi vai līdzvērtīgu (nav iekļauta komplektā). Piezīme ...
  • Seite 512 Atsauces Sienas mērīšana kronšteina montāžai pie sienas Izmēri tabulā var nedaudz mainīties atkarībā no uzstādīšanas. Parastā Kompaktā montāža montāža Ekrāna centrālais punkts (mm) Modeļa nosaukums KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462...
  • Seite 513 Pamatnes adaptera  uzstādīšanas vieta Āķa atrašanās Āķa atrašanās Modeļa nosaukums Modeļa nosaukums vieta vieta KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 514 Televizors vai LCD monitora uzstādīšanas vietas atzīmēšana uz sienas (1000) (300) Ekrāna centrālais punkts Krāsotāju līmlente (mm) Modeļa nosaukums KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (LV) −...
  • Seite 515 Tvirtinimo informacija norint naudoti „Sony“ prie sienos tvirtinamą laikiklį (SU-WL450) Palaikomi modeliai*: * Faktinių modelių pavadinimuose „x“/„xx“ rodo konkrečiai kiekvienam modeliui priskiriamus numerius ir (arba) ženklus. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 516 LCD monitoriaus svorį. Pasirūpinkite, kad „Sony“ prekybos atstovai ar licencijuoti tiekėjai pritvirtintų šį gaminį prie sienos. Tvirtinant pakankamas dėmesys turi būti skirtas saugumui. „Sony“ nėra atsakinga už jokią žalą ar sužalojimus, kilusius dėl netinkamo pernešimo ar montavimo.
  • Seite 517: Atsargumo Priemonės

    Jei tai padarysite, TV arba LCD monitorius monitorius nebus tinkamai pritvirtintas, atsitikimai. Įsitikinkite, kad montavimo gali nukristi ir sužaloti arba sugadinti turtą. jis gali nukristi ir sunkiai sužeisti. „Sony“ darbus atlieka licencijuoti tiekėjai. neatsako už žalą ar traumą, kilusią Nesilenkite ir  TV arba LCD monitorius gali nukristi ir...
  • Seite 518 Sraigtus, ir patikimai pritvirtinkite įrangą Toliau nurodytos instrukcijos skirtos tik tinkamai pritvirtinkite keturiais ar daugiau 8 mm skersmens (arba „Sony“ tiekėjams. Perskaitykite pirmiau atitinkamais) sraigtais. pateiktas atsargumo priemones ir laidus. montuodami, eksploatuodami bei Jei žmonės ar objektai įsipainios tarp kabelių, tikrindami šį...
  • Seite 519 Prieš pradedant darbą  Šiame vadove pateiktos televizoriaus ar LCD monitoriaus iliustracijos yra pavyzdžiai, kurie naudojami, kad operacijų atlikimo instrukcijos būtų aiškios. Dėl to iliustracijos gali skirtis nuo jūsų televizoriaus ar LCD monitoriaus. Iš ko padaryta jūsų siena? Pirmiausia išsiaiškinkite, kokio tipo yra siena, ant kurios norite tvirtinti televizorių arba LCD monitorių.
  • Seite 520 Dalių patikrinimas Tiekiama kartu su SU-WL450  Įsitikinkite, kad yra visos dalys.  Pagrindas (20) (×1)  Skriemulys (×2)  Sraigtas (+PSW 6 × 20)  Tarpiklis (20 mm) (×2) (×4)  Diržas (×1)  Pagrindo adapteris  Sraigtas (+PSW 4 × 10)  Tarpiklis (60 mm) (×2) (×2)
  • Seite 521 Pasiruošimas montuoti  Prieš montuodami pasidėkite po ranka televizijos arba LCD monitoriaus nuorodinį vadovą ir nustatymo vadovą.  Patikrinkite TV arba LCD monitoriaus montavimo vietą.  Pasiruoškite keturis ar daugiau 8 mm skersmens sraigtus ir vieną 5 mm skersmens arba atitinkamą...
  • Seite 522 Jei pasirenkamas standartinis Prie sienos tvirtinamo laikiklio tvirtinimas (2-a): montavimas Pagrindo adapterį , naudodami sraigtą (+PSW 4 × 10) Nuspręskite, kurioje vietoje , pritvirtinkite prie pagrindo montuosite. (20) . Įsitikinkite, ar ant sienos pakanka vietos televizoriui arba LCD monitoriui ir ar ji galės • Žr.
  • Seite 523 Jei pasirenkamas kompaktiškas Pagrindą (20)  pritvirtinkite tvirtinimas (2-b): prie sienos tinkamais sraigtais (nepateikiami). Pastaba  Naudokite keturis ar daugiau 8 mm skersmens arba atitinkamus sraigtus (nepridėti).  Gulsčiuku patikrinkite, ar pagrindas (20)  yra horizontalus. Jei pasirenkamas standartinis tvirtinimas (2-a): Keturis sraigtus prakiškite per pagrindo Pvz., žymėjimas taškė...
  • Seite 524 Pritvirtinkite prie sienos tvirtinamo laikiklio tvirtinimo dalis. Peržiūrėkite skyrių „Dalių patikrinimas“ – „Tiekiama kartu su SU-WL450“ 7 psl. ir patikrinkite tvirtinimo dalis. Pastaba Išskyrus XR-50X94J / 50X93J  Sraigtais gerai pritvirtinkite papildomas dalis.  Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą...
  • Seite 525 Tik XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Prijunkite prie TV arba LCD 55X94J / 55X93J monitoriaus reikiamą (-us) kabelį • Ant stalo pastatomą stovą nuimkite po (-ius). vieną dalį. Tvirtai laikykite ant stalo pastatomą stovą dviem rankomis, kol kiti Kabelius prijunkite prieš tvirtindami TV arba žmonės kelia televizorių...
  • Seite 526 Tik KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Tik XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Atjunkite ant stalo pastatomą stovą nuo televizoriaus arba LCD monitoriaus. Ši iliustracija yra operacijos pavyzdys. • Ant stalo pastatomą stovą nuimkite po vieną dalį. Norėdami nuimti ant stalo pastatomą...
  • Seite 527 – „Tiekiama kartu padėtis, todėl galima sugadinti televizorių ar LCD su SU-WL450“ 7 psl. ir monitorių.  Atjungdami ant stalo pastatomą stovą nuo patikrinkite tvirtinimo dalis.
  • Seite 528 Prijunkite prie TV arba LCD TV arba LCD monitoriaus monitoriaus reikiamą (-us) kabelį tvirtinimas prie sienos (-ius). Kabelius prijunkite prieš tvirtindami TV arba Tik KD-75X8xJ / 75X8xBJ, LCD monitorių prie sienos. Kai TV arba LCD XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ monitorius bus pritvirtintas, kabelių prijungti nebegalėsite.
  • Seite 529  Neškite televizorių arba LCD monitorių trise, ir dar • Lėtai atleiskite abi rankas įsitikindami, kad reikalingas prieš televizorių arba LCD monitorių televizorius arba LCD monitorius nekrenta. einantis žmogus, kuris vadovautų kitiems ir pakoreguotų padėtį. • Sumontavę televizorių arba LCD monitorių ant sienos, nuplėškite maskuojamą...
  • Seite 530 Jei pasirenkamas standartinis tvirtinimas (2-a):  Skriemulys  Tarpiklis (60 mm)  Diržas Jei pasirenkamas kompaktiškas tvirtinimas (2-b):  Skriemulys  Tarpiklis (20 mm)  Diržas − 17 (LT) −...
  • Seite 531 TV arba LCD monitoriaus apačios Televizoriaus arba LCD apsauga nuo pakrypimo. monitoriaus pakėlimas. • Paimkite diržą  ir tvirtai pritvirtinkite • Skriemulių  vietą pakabinimui ant pagrindo (20)  arba pagrindo adapterio prie sienos.  žr. „Pagrindo adapterio  tvirtinimo vieta“, 22 psl.
  • Seite 532 Jei pasirenkamas standartinis tvirtinimas (2-a):  Skriemulys  Tarpiklis (60 mm)  Diržas Jei pasirenkamas kompaktiškas tvirtinimas (2-b):  Skriemulys  Tarpiklis (20 mm)  Diržas − 19 (LT) −...
  • Seite 533: Kita Informacija

    Kita informacija TV arba LCD monitoriaus apačios apsauga nuo pakrypimo. Nuimdami TV arba LCD monitorių, anksčiau • Paimkite diržą  ir tvirtai pritvirtinkite aprašytą procedūrą atlikite atvirkščia tvarka. prie sienos.  Diržas  Diržas • Naudokite 5 mm skersmens arba atitinkamą...
  • Seite 534 Nuorodos Prie sienos tvirtinamo laikiklio instaliacijos ant sienos matavimas Atsižvelgiant į montažą, lentelėje nurodyti skaičiai gali šiek tiek skirtis. Standartinis Kompaktiškas tvirtinimas tvirtinimas Ekrano centrinis taškas (mm) Modelio pavadinimas KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 535 Pagrindo adapterio  tvirtinimo vieta Modelio pavadinimas Kabliuko vieta Modelio pavadinimas Kabliuko vieta KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 536 TV arba LCD monitoriaus tvirtinimo vietos žymėjimas ant sienos (1000) (300) Ekrano centrinis taškas Maskuojamoji juosta (mm) Modelio pavadinimas KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (LT) −...
  • Seite 537 Navodila za uporabo nosilca za stensko montažo Sony (SU-WL450) Podprti modeli*: * V imenih dejanskih modelov »x«/»xx« označuje številke in/ali znake, ki veljajo za posamezen model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 538 Za kupce Za namen zaščite izdelka in iz varnostnih razlogov družba Sony močno priporoča, da montažo televizorja ali monitorja LCD prepustite prodajalcem Sony ali pooblaščenim izvajalcem. Montaže ne poskušajte izvesti sami. Za prodajalce Sony in pooblaščene izvajalce Pri montaži, rednem vzdrževanju in pregledih tega izdelka bodite izredno pozorni na varnost.
  • Seite 539: Varnostna Opozorila

    LCD razbarva Sicer lahko televizor ali monitor LCD pade in Izdelki Sony so razviti tako, da so varni. ali pa se lahko odlepi tapeta, odvisno od povzroči telesne poškodbe ali materialno Vseeno pa lahko pri nepravilni uporabi materiala stene.
  • Seite 540 Ta navodila so namenjena samo za električno prekinitev. To lahko povzroči požar prodajalce Sony. Obvezno preberite ali električni udar. televizor ali monitor zgornja varnostna navodila in bodite LCD pade in koga med vgradnjo, vzdrževanje ter...
  • Seite 541: Pred Začetkom

    Pred začetkom  Ilustracije televizorja ali monitorja LCD, prikazane v tem priročniku, so primeri, ki se uporabljajo za jasne razlage postopkov. Zaradi tega se lahko slike razlikujejo od dejanskega televizorja ali monitorja LCD. Iz česa je izdelana vaša stena? Najprej preverite vrsto stene, na katero želite namestiti televizor ali monitor LCD. Gips plošče s tramovi Trden beton ali betonski blok Varnostna opozorila...
  • Seite 542 Preverjanje delov Priloženo pri SU-WL450  Preverite, ali so vsi deli priloženi.  Podstavek (20) (×1)  Škripec (×2)  Vijak (+PSW 6 × 20)  Distančnik (20 mm) (×4) (×2)  Jermen (×1)  Prilagodilnik  Vijak (+PSW 4 × 10)  Distančnik (60 mm) podstavka (×2)
  • Seite 543 Priprava za vgradnjo  Pred montažo imejte pri roki Referenčni priročnik za televizor ali monitor LCD in Priročnik za namestitev.  Potrdite mesto vgradnje televizorja ali monitorja LCD.  Pripravite najmanj štiri vijake premera 8 mm in en premera 5 mm ali enakovredne (niso priloženi). Izberite vijake, ki so primerni za material stene.
  • Seite 544 Če je izbran standardni nosilec Montaža nosilca za stensko (2-a): montažo na steno Namestite Prilagodilnik podstavka  z uporabo vijaka Odločite se za mesto vgradnje. (+ PSW 4 × 10)  na podstavek Na steni naj bo dovolj prostora za televizor ali monitor LCD, stena pa mora prenesti (20) .
  • Seite 545 Če je izbran tanki nosilec (2-b): Namestite podstavek (20)  na steno z uporabo primernih vijakov (niso priloženi). Opomba  Pripravite najmanj štiri vijake premera 8 mm ali enakovredne (niso priloženi).  Z vodno tehtnico preverite, ali je podstavek (20)  v vodoravni legi.
  • Seite 546 LCD. Namestite dele za pritrditev Nosilca za stensko montažo. Preverite dele priloge, tako da se sklicujete na »Priloženo pri SU-WL450« v »Preverjanje delov« na strani 7. Opomba Razen za XR-50X94J / 50X93J  Dele za pritrditev trdno pritrdite z vijaki.
  • Seite 547 Samo XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Na televizor ali monitor LCD 65X93J / 55X94J / 55X93J priključite potrebne kable. • Odstranite vsako stran namiznega stojala Pred vgradnjo televizorja ali monitorja LCD posebej. Namizno stojalo trdno primite z na steno obvezno priključite kable. Ko je obema rokama, drugi pa naj dvignejo televizor ali monitor LCD vgrajen, kablov ne televizor ali monitor LCD.
  • Seite 548 Samo KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Samo XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Namizno stojalo odstranite s televizorja ali monitorja LCD. Naslednja ilustracija je primer postopka. • Odstranite vsako stran namiznega stojala posebej.
  • Seite 549 Če televizijski sprejemnik ali LCD-monitor in temelj namiznega stojala položite na isto ravno se sklicujete na »Priloženo pri površino, bo to povzročilo nestabilne delovne SU-WL450« v »Preverjanje delov« pogoje in lahko pride do poškodbe televizijskega sprejemnika ali LCD-monitorja. na strani 7.
  • Seite 550 Na televizor ali monitor LCD Namestitev televizorja ali priključite potrebne kable. monitorja LCD na steno Pred vgradnjo televizorja ali monitorja LCD na steno obvezno priključite kable. Ko je Samo KD-75X8xJ / 75X8xBJ, televizor ali monitor LCD vgrajen, kablov ne XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ boste mogli priključiti.
  • Seite 551  Televizor ali monitor LCD nosite v troje, oseba, ki je • Počasi sprostite obe roki, da zagotovite, pred televizorjem ali monitorjem LCD, pa naj druge da televizor ali monitor LCD ne pade. usmerja, da prilagodijo položaj. • Po vgradnji televizorja ali monitorja LCD na steno s stene odstranite maskirni trak itd.
  • Seite 552 Če je izbran standardni nosilec (2-a):  Škripec  Distančnik (60 mm)  Jermen Če je izbran tanki nosilec (2-b):  Škripec  Distančnik (20 mm)  Jermen − 17 (SI) −...
  • Seite 553 Preprečevanje premikanja Dvignite televizor ali monitor spodnjega dela televizorja ali LCD. • Za lokacijo Škripcev , ki visijo na monitorja LCD. podstavku (20)  ali prilagodilniku • Potegnite ohlapni del jermena  in ga podstavka , glejte »Prilagodilnik dobro pritrdite na steno. podstavka ...
  • Seite 554 Če je izbran standardni nosilec (2-a):  Škripec  Distančnik (60 mm)  Jermen Če je izbran tanki nosilec (2-b):  Škripec  Distančnik (20 mm)  Jermen − 19 (SI) −...
  • Seite 555: Druge Informacije

    Druge informacije Preprečevanje premikanja spodnjega dela televizorja ali Pri odstranjevanju televizorja ali monitorja LCD monitorja LCD. opravite prejšnji postopek vgradnje v obratnem vrstnem redu. • Potegnite ohlapni del jermena  in ga dobro pritrdite na steno.  Jermen  Jermen • Uporabite vijak premera 5 mm ali enakovrednega (ni priložen).
  • Seite 556 Reference Meritev za namestitev Nosilca za stensko montažo Vrednosti v tabeli se lahko rahlo razlikujejo glede na vrsto montaže. Standardni Tanki nosilec nosilec Središčna točka zaslona (mm) Naziv modela KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 557 Prilagodilnik podstavka  mesto vgradnje Naziv modela Lokacija kavlja Naziv modela Lokacija kavlja KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 558 Stenska oznaka za mesto namestitve televizorja ali monitorja LCD (1000) (300) Središčna točka zaslona Maskirni trak (mm) Naziv modela KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (SI) −...
  • Seite 559 Informacije za instalaciju Sony nosača za postavljanje na zid (SU-WL450) Podržani modeli*: * U stvarnim nazivima modela »x«/»xx« označava brojke i/ili slova specifične za pojedini model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 560 Za korisnike Radi zaštite proizvoda i iz sigurnosnih razloga, Sony svesrdno preporučuje da postavljanje Vašeg TV-a ili LCD monitora obave Sony trgovci ili ovlašteni dobavljači. Nemojte ga pokušavati postaviti sami. Za Sony trgovce i dobavljače Posvetite punu pozornost sigurnosti za vrijeme postavljanja, periodičkoga održavanja i ispitivanja ovoga proizvoda.
  • Seite 561 Priručnik zadržite za buduću upotrebu. nakon postavljanja na zid, ostat će vidljive Ne uklanjajte vijke itd. rupe od vijaka. Sony proizvodi dizajnirani su sa sigurnošću u  Ne postavljajte nosač za postavljanje na nakon postavljanja TV-a vidu. Međutim, ako se proizvod ne zid na mjesta na kojima je izložen...
  • Seite 562 Ne postavljajte nosač za Pravilno sastavite nosač postavljanje na zidove na slijedeći postupak opisan kojima kutovi ili rubovi u ovom korisničkom televizora ili LCD priručniku. monitora mogu stršiti. Ako vijci nisu dobro pritegnuti ili ispadnu, televizor ili LCD monitor može pasti i Ne postavljajte nosač...
  • Seite 563 Priprema  Ilustracije TV-a ili LCD monitora prikazane u ovom priručniku primjeri su koji daju jasna objašnjenja postupaka. Iz tog razloga ilustracije mogu izgledati drugačije od stvarnog TV-a ili LCD monitora. Od kojeg je materijala vaš zid? Najprije provjerite zid na koji namjeravate postaviti TV ili LCD monitor. Gipsane ploče s drvenom Puni betonski zid ili betonski blokovi potkonstrukcijom...
  • Seite 564 Provjera dijelova Isporučeno sa SU-WL450  Provjerite imate li sve dijelove.  Baza (20) (×1)  Kolotur (×2)  Vijak (+PSW 6 × 20)  Odbojnik (20 mm) (×2) (×4)  Remen (×1)  Adapter za bazu (×2)  Vijak (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 565 Priprema za postavljanje  Neka vam prije ugradnje pri ruci budu Referentni vodič za TV ili LCD monitor i Vodič za postavljanje.  Provjerite mjesto postavljanja televizora ili LCD monitora.  Pripremite četiri ili više vijaka promjera 8 mm i jedan vijak promjera 5 mm ili sličan (nije isporučen). Odaberite vijke koji odgovaraju materijalu od kojega je izgrađen zid.
  • Seite 566 Ako je odabrano standardno Montaža nosača za postavljanje (2-a): postavljanje na zid Postavite adapter za bazu  pomoću Vijka (+PSW 4 × 10)  Odlučite o mjestu postavljanja. na Bazu (20) . Provjerite ima li na zidu dovoljno mjesta za TV ili LCD monitor, te može li nositi najmanje • Pogledajte »Mjesto ugradnje adaptera četverostruku težinu TV-a ili LCD monitora.
  • Seite 567 Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b): Pričvrstite bazu (20)  na zid odgovarajućim vijcima (nisu isporučeni u kompletu). Napomena  Pripremite četiri ili više vijaka promjera 8 mm ili slične vijke (nisu isporučeni).  Libelom provjerite je baza (20)  ravna. Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a): Pričvrstite četiri vijka u rupe za bazu...
  • Seite 568 TV-a ili LCD monitora. Pričvrstite dijelove za pričvršćivanje nosača za postavljanje na zid. Provjerite ugradne dijelove pod »Isporučeno sa SU-WL450« u »Provjera dijelova« na stranici 7. Osim XR-50X94J / 50X93J Napomena  Dijelove za pričvršćivanje čvrsto pritegnite vijcima.
  • Seite 569 Samo XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Priključite potrebne kabele u 65X93J / 55X94J / 55X93J televizor ili LCD monitor. • Uklonite jednu po jednu stranu postolja Svakako spojite kabele prije postavljanja za stol. Čvrsto držite postolje za stol televizora ili LCD monitora na zid. Kabele objema rukama dok druge osobe nećete moći priključiti kada je televizor ili podignu TV ili LCD monitor.
  • Seite 570 Samo KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Samo XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Skinite Postolje za stol s TV-a ili LCD monitora. Sljedeća ilustracija primjer je operacije. • Uklonite jednu po jednu stranu postolja za stol. Koristite odvijač za pomoć pri odvajanju postolja za stol.
  • Seite 571 Provjerite  Kada uklanjate postolje za stol s televizora ili LCD monitora, čvrsto držite postolje za stol. ugradne dijelove pod Skinite vijke sa stražnje strane »Isporučeno sa SU-WL450« TV-a ili LCD monitora. u »Provjera dijelova« na stranici 7. Napomena ...
  • Seite 572 Priključite potrebne kabele u Postavljanje televizora ili LCD televizor ili LCD monitor. monitora na zid Svakako spojite kabele prije postavljanja televizora ili LCD monitora na zid. Kabele Samo KD-75X8xJ / 75X8xBJ, nećete moći priključiti kada je televizor ili XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ LCD monitor bude postavljen. Napomena UPOZORENJE ...
  • Seite 573  Budite iznimno pažljivi prilikom instaliranja TV-a ili LCD monitora na zid, a posebice osoba koja podržava TV ili LCD monitor od ispod, kako televizor ili LCD monitor ne bi pao i uzrokovao ozbiljne ozljede ili čak smrt.  Kolotur ...
  • Seite 574 Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a):  Kolotur  Odbojnik (60 mm)  Remen Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b):  Kolotur  Odbojnik (20 mm)  Remen − 17 (HR) −...
  • Seite 575 Sprječavanje prevrtanja Podignite TV ili LCD monitor. • Za položaj kolotura  koje treba objesiti televizora ili LCD monitora. na Bazu (20)  ili adapter za bazu , • Uzmite komad remen  i lagano je pogledajte »Mjesto ugradnje adaptera pričvrstite za zid.
  • Seite 576 Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a):  Kolotur  Odbojnik (60 mm)  Remen Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b):  Kolotur  Odbojnik (20 mm)  Remen − 19 (HR) −...
  • Seite 577: Potvrda Dovršetka Postavljanja

    Druge informacije Sprječavanje prevrtanja televizora ili LCD monitora. Kada uklanjate televizor ili LCD monitor, obrnite • Uzmite komad remen  i lagano je postupak postavljanja. pričvrstite za zid.  Remen  Remen • Upotrijebite vijak promjera 5 mm ili odgovarajući (nije isporučen). Napomena ...
  • Seite 578 Reference Mjere za nosač za postavljanje na zid Podaci u tablici mogu neznatno odstupati ovisno o instalaciji. Standardno Tanko postavljanje postavljanje Središnja točka zaslona (mm) Naziv modela KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 579 Mjesto ugradnje adaptera Baze  Naziv modela Položaj kuke Naziv modela Položaj kuke KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 580 Zidna oznaka za mjesto ugradnje TV-a ili LCD monitora (1000) (300) Središnja točka zaslona Ljepljiva traka (mm) Naziv modela KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (HR) −...
  • Seite 581 Sony қабырғаға орнататын кронштейнді (SU-WL450) пайдалану туралы орнату ақпараты Қолдау көрсетілетін моделдер*: * Нақты модель атауындағы «x»/«xx» белгісі əрбір арнайы модель үшін сандарды жəне/немесе таңбаларды көрсетеді. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ XR-75X9xJ / 65X9xJ / 65X9xSJ / 55X9xJ / 55X9xSJ / 50X9xJ XRM-75X9xJ / 65X9xJ / 55X9xJ / 50X9xJ −...
  • Seite 582 Тұтынушыларға Өнім қорғанысы жəне қауіпсіздік себептері үшін Sony компаниясы теледидарды немесе СКД Мониторды орнату Sony дилерлері немесе лицензияланған мердігерлер тарапынан орындалуын қатаң ұсынады. Оны өзіңіз орнатуға əрекет етпеңіз. Sony дилерлері мен мердігерлеріне Бұл өнімді орнату, мерзімді түрде техникалық қызмет көрсету жəне тексеру барысында қауіпсіздікке толық назар аударыңыз. Бұл өнімді орнату үшін, əсіресе теледидардың немесе СКД Монитордың ауырлығын көтеріп тұру үшін қабырғаның бекемдігін анықтау үшін тиісті сараптама жасау керек. Бұл өнімді қабырғаға бекітуді Sony дилерлеріне немесе лицензияланған мердігерлерге тапсырыңыз жəне орнату барысында қауіпсіздікке тиісті назар аударыңыз. Қате қолдану немесе қате орнату арқылы кез келген зақым немесе жарақат үшін Sony компаниясы жауапты емес. Қауіпсіздік жəне дұрыс орнату үшін қабырғаға бекітілетін кронштейн пайдалану нұсқауларын, теледидарды немесе СКД Мониторды орнату нұсқаулығын жəне осы нұсқаулықтағы нұсқауларды орындаңыз. − 3 (KZ) −...
  • Seite 583 немесе көрсетілген өнімнен басқасын босатпаңыз. өрт, ток соғу немесе құрылғының құлауы пайдалану салдарынан туындайтын кез салдарынан ауыр жарақатқа немесе келген зақым немесе жарақат үшін Егер солай істейтін болсаңыз, теледидар өлімге əкелуі мүмкін. жауапты болмайды. Заңды құқығыңыз немесе СКД Монитор құлауы немесе (қандай да бір) жарамайды. мүліктің зақымдануы мүмкін. Орнату жұмыстарын Қабырғаға бекіту лицензиясы бар Sony дилерлері үшін кронштейнінің мердігерлер жасауы Осы құрылғыны орнатуға жеткілікті бөлшектерін керек және құрылғыны түрде тəжірибе қажет. Орнату ауыстырмаңыз. жұмыстарын қауіпсіз түрде орындау орнату кезінде үшін осы нұсқаулықты толық оқып Егер солай істейтін болсаңыз, қабырғаға шығыңыз. Sony дұрыс қолданбау кішкентай балаларды бекіту кронштейні құлауы немесе мүліктің...
  • Seite 584 пайдаланбаңыз. Орнату кезінде бекітіңіз. теледидарды немесе Бұрандалардың бірі жоғалып не түсіп қалған Қабырғаға бекіту болса, қабырғаға бекіту кронштейні құлап, СКД Мониторды соғып жарақатқа немесе мүліктің зақымдануына кронштейнін орнату алмаңыз. əкелуі мүмкін. Қабырғаның материалына сай бұрандаларды пайдаланыңыз жəне Теледидарды немесе СКД Мониторды Sony дилерлері үшін диаметрі 8 мм (немесе ұқсас) болатын төрт соғып алсаңыз, ол құлауы немесе сынуы не одан да көп бұрандаларды пайдалана мүмкін. Бұдан жарақат алуыңыз мүмкін. отырып құралды мықтап бекітіңіз. Теледидарды немесе ЕСКЕРТУ СКД Мониторды Келесі нұсқаулар тек Sony дилерлеріне арналған. Жоғарыда берілген алдын қабырға мен еденге алу шараларын оқып шығыңыз жəне перпендикуляр...
  • Seite 585 Теледидар немесе СКД Монитор дұрыс орнатылғаннан кейін кабельдерді дұрыс бекітіңіз. Адамдар немесе басқа заттар кабельге оралатын болса, жарақатқа не теледидардың немесе СКД Монитордың зақымдануына əкелуі мүмкін. Айнымалы ток сымы немесе қосу кабелі қысылып қалмауы керек. Айнымалы ток сымы немесе қосу кабелі құрал мен қабырға арасында қысылып қалса, майысқан немесе күштеп оралған болса, ішкі бағыттағыштар зақымданып, қысқа тұйықталуға немесе электр көзінің үзілуіне себеп болуы мүмкін. Бұл өрттің пайда болуына немесе ток соғуға əкелуі мүмкін. Кронштейнді қабырғаға бекітуге қажетті бұрандалар берілмеген. Қабырғаға бекіту кронштейнін бекіту кезінде қабырғаның материалы мен құрылымына сай бұрандаларды пайдаланыңыз. −...
  • Seite 586 Іске кіріспес бұрын  Бұл нұсқаулықта көрсетілген теледидар немесе СКД монитор суреттері əрекеттердің анық түсіндірмелерін қамтамасыз ету үшін пайдаланылатын мысалдар болып табылады. Осы себепті суреттер іс жүзіндегі теледидардан немесе СКД монитордан басқаша көрінуі мүмкін. Қабырға неден жасалған? Алдымен теледидар немесе СКД Монитор орнатылатын қабырғаның түрін тексеріңіз. Профильдерге бекітілген гипсокартон Қатты бетон немесе бетон блок Алдын алу шаралары Алдын алу шаралары  Қабырғаға орнататын кронштейнді қатты  Гипсокартонның максималды қалыңдығы: бетон қабырғаға тікелей орнатыңыз. 16 мм.  Қатты бетон қабырғаның қалыңдығы  Ішкі ағаш профильдің қалыңдығы жалпы кемінде 203 мм екеніне көз жеткізіңіз. орнату үшін 51 мм × 102 мм, ал шартты  Әрбір бетон блоктың өлшемі кемінде орнату үшін 38 мм × 89 мм екеніне көз 203 мм × 203 мм × 406 мм екеніне көз...
  • Seite 587 Бөлшектерді тексеру SU-WL450 құрылғысымен беріледі  Барлық бөлшектердің бар екендігін тексеріңіз.  Негіз (20) (×1)  Тегершік (×2)  Бұранда  Аралық (20 мм) (×2) (+PSW 6 × 20) (×4)  Белдік (×1)  Негізгі адаптер (×2)  Бұранда  Аралық (60 мм) (×2) (+PSW 4 × 10) (×8)  Бұранда (+PSW 6 × 50) (×2)  Бұл бөлшектерді үлгіңіз үшін пайдалану мүмкін емес.  Бұранда  Төлке (20) (M4) (×2)  Бұранда  Төлке (M4) (×2) (+PSW 4 × 20) Төлкесі (+PSW 4 × 20) (×2) бар (×2)  Бұранда (+PSW 4 × 50) (×2) Теледидармен немесе СКД Монитормен беріледі Қабырғаға орнататын тіркеме (×4) − 8 (KZ) −...
  • Seite 588 Орнатуға дайындық  Орнату алдында теледидардың немесе СКД Монитордың анықтамалық нұсқаулығын жəне орнату нұсқаулығын алыңыз.  Теледидар немесе СКД Монитор бекітілетін орынды анықтаңыз.  Диаметрі 8 мм болатын төрт немесе одан да көп бұранда жəне 5 мм-лік немесе ұқсас (берілмеген) бұранда дайындаңыз. Қабырғаның материалына сай келетін бұрандаларды таңдаңыз.  Келесі құралдарды пайдаланыңыз: 5,5 мм 10 мм 1,5 Н·м 1,5 Н·м {15 кгк·см} {15 кгк·см} (×4) (×4) 8 мм × 60 мм 5 мм *1 Тек профильдерге орнатылған гипсокартонға арналған *2 Тек қатты бетонға немесе бетон блокқа арналған *3 Yлгілерге байланысты *4 Тек диагоналі 189,3 см (75 дюйм) жəне одан жоғары теледидарға немесе СКД мониторға арналған − 9 (KZ) −...
  • Seite 589 Стандартты орнату (2-a) Қабырғаға орнатылатын таңдалса: кронштейнді қабырғаға Негізгі адаптерді  бұранданы орнату (+PSW 4 × 10)  пайдалана отырып негізге (20)  Орнатылатын орынды орнатыңыз. анықтаңыз. • 2 3-беттегі «Негізгі адаптерді  орнату Қабырғада теледидар немесе СКД орны» бөлімін қараңыз. Монитор үшін жеткілікті орын бар екенін жəне теледидардың немесе СКД Монитордың кемінде төрт есе ауырлығын көтере алатындаған тексеріңіз. Теледидардың немесе СКД Монитордың салмағын тексеру үшін теледидардың немесе СКД Монитордың Анықтамалық нұсқау бөлімін қараңыз. Нұсқау  Теледидар немесе СКД Монитор қабырғаға орнатылғанда теледидардың немесе СКД Мыс., негізгі адаптерді  «a» орнында орнату Монитордың жоғарғы бөлігі аздап алға еңкейеді.  Біз көру орнындағы теледидардың немесе СКД Жақын орнату (2-b) таңдалса: Монитордың орналасуын тексеруді ұсынамыз.
  • Seite 590 Жақын орнату (2-b) таңдалса: Негізін (20)  қабырғаға жарамды бұрандаларды (жинаққа кірмейді) пайдаланып орнатыңыз. Нұсқау  Диаметрі 8 мм болатын не ұқсас төрт немесе одан да көп бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген).  Негізі (20)  жерге параллель екенін тексеру үшін деңгей тексеру құралын пайдаланыңыз. Стандартты орнату (2-a) таңдалса: Мыс., «a» орнындағы негізгі (20)  орнататын Адапторының негізіне  төрт белгі бұрандаларды Негізімен (20)  бекітіңіз. Белгіленген жерлерді орнату тесіктерін жасау үшін бұрғылаңыз. Қабырғадағы тесіктерді бұрғылайтын орын теледидардан немесе СКД Монитордан кемінде төрт есе көбірек салмақты ұстай алатындай күшті екенін тексеріңіз. Профильдерге бекітілген гипсокартонды бұрғылау: Мыс., негізді (20)  «a» орнында орнату 75 мм × 4 Жақын орнату (2-b) таңдалса: 5,5 мм...
  • Seite 591 Қабырғаға орнататын тіркемені орнату үшін тек тегіс бетті бұрауышты ғана пайдаланыңыз. Басқа құралды пайдалану қабырғаға орнататын Нұсқау тіркеменің тым қатты бекемделуіне жəне  Алынған бұрандаларды жəне пайдаланылмаған теледидардың немесе СКД монитордың бөлшектерді қауіпсіз жерде, балалардан аулақ зақымдалуына əкелуі мүмкін. ұстаңыз. Қабырғаға орнататын кронштейн үшін тіркеу бөлшектерін тіркеңіз. 8-беттегі «Бөлшектерді тексеру» бөліміндегі «SU-WL450 құрылғысымен беріледі» қарау арқылы тіркеу бөліктерін тексеріңіз. Нұсқау XR-50X94J / 50X93J моделінен  Бекіту бөлшектерін бұрандалар арқылы мықтап бекітіңіз. басқа  Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} орнатыңыз. Теледидарды немесе СКД Стандартты орнату (2-a) таңдалса: мониторды тұрғызып қою үшін үстел түпқоймасын бекітіңіз.  Тегершік...
  • Seite 592 Тек XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / Қажетті кабельді (кабельдерді) 55X94J / 55X93J моделі үшін теледидарға немесе СКД • Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ Мониторға жалғау. бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар теледидарды немесе СКД Теледидарды немесе СКД Мониторды Мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі қабырғаға орнатпас бұрын кабельдердің тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз. жалғанғанын тексеріңіз. Теледидарды немесе СКД Мониторды орнатқаннан кейін кабельдерді жалғау мүмкін болмайды. Нұсқау  Қабырғаға кабель жүргізуді лицензиясы бар мердігерге беріңіз.  Қабырғаға монтаждау алдында, басып кетпеу үшін, жалғастырушы кабельдерді қосыңыз. Теледидардан немесе СКД Монитордан Үстел тұғырын ажыратыңыз. Келесі сурет пайдалану мысалы болып табылады. KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 65X94J / 65X93J / 65X92J / 55X94J / 55X93J / 55X92J / 50X92J моделінен басқа • Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар теледидарды немесе СКД Мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз. • Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ...
  • Seite 593 Тек KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / Тек XR-50X94J / 50X93J моделі 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / үшін 50X92J моделі үшін Теледидардан немесе СКД Монитордан Үстел тұғырын ажыратыңыз. Келесі сурет пайдалану мысалы болып табылады. • Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Үстел тұғырын ажыратуға көмектесуі үшін бұрауышты пайдаланыңыз. Нұсқау  Үстел тұғырын шешу үшін үш не одан көп адам қажет болады.  Үстел тұғырын теледидардан немесе СКД Монитордан шешкен кезде шамадан көп күш салмауға тырысыңыз, себебі бұл теледидардың немесе СКД Монитордың құлап, дене жарақатына немесе теледидардың немесе СКД Монитордың физикалық зақымына əкелуі мүмкін.  Теледидардың немесе СКД Монитордың зақымдалуын болдырмау үшін үстел тұғырын абайлап қолданыңыз.  Теледидардың немесе СКД Монитордың көтергенде абай болыңыз, өйткені үстел тұғыры ажыратылып, жарамсыздыққа ұшырауы мүмкін.  Теледидардан немесе СКД Монитордан үстел тұғырын алу кезінде құлатып алудан жəне...
  • Seite 594 Басқа құралды пайдалану қабырғаға орнататын  Егер теледидардың немесе СКД монитордың тіркеменің тым қатты бекемделуіне жəне бетіне қысым немесе соққы түссе, теледидар теледидардың немесе СКД монитордың немесе СКД монитор бұзылуы немесе зақымдалуына əкелуі мүмкін. зақымдалуы мүмкін. Қабырғаға орнататын кронштейн  Теледидарды немесе СКД мониторды беттің шетінде тұрған Үстел тұғыры бар қатты жəне түзу үшін тіркеу бөлшектерін тіркеңіз. жерге бетін төмен қаратып қойыңыз. 8-беттегі «Бөлшектерді Теледидардың немесе СКД монитордың беті мен үстел тұғырының базасы бірдей деңгей бетінде тексеру» бөліміндегі «SU-WL450 болса, тұрақсыз жұмыс күйін жасап, теледидарды құрылғысымен беріледі» қарау немесе СКД мониторды зақымдауы мүмкін.  Үстел тұғырын теледидардан немесе СКД арқылы тіркеу бөліктерін монитордан алған кезде, үстел тұғырын мықтап тексеріңіз. ұстаңыз. Теледидардың немесе СКД Нұсқау  Бекіту бөлшектерін бұрандалар арқылы мықтап Монитордың артындағы бекітіңіз. бұрандаларды алып тастаңыз.  Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} орнатыңыз. Стандартты орнату (2-a) таңдалса:  Аралық (60 мм)
  • Seite 595 Қажетті кабельді (кабельдерді) Қабырғаға теледидарды теледидарға немесе СКД немесе СКД Мониторды Мониторға жалғау. орнату Теледидарды немесе СКД Мониторды қабырғаға орнатпас бұрын кабельдердің Тек KD-75X8xJ / 75X8xBJ, жалғанғанын тексеріңіз. Теледидарды XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ моделі немесе СКД Мониторды орнатқаннан кейін үшін кабельдерді жалғау мүмкін болмайды. Нұсқау  Қабырғаға кабель жүргізуді лицензиясы бар ЕСКЕРТУ мердігерге беріңіз.  Теледидарды немесе СКД мониторды тасымалдау  Қабырғаға монтаждау алдында, басып кетпеу кезінде екі немесе одан көп адам (189,3 см (75 дюйм) үшін, жалғастырушы кабельдерді қосыңыз. жəне одан үлкен теледидарды немесе СКД мониторды үш немесе одан көп адам) ұстауын қамтамасыз етіңіз. Теледидарды немесе СКД Мониторды көтеріңіз. • Негізде (20)  немесе негізгі адаптерде  ілініп тұратын тегершіктердің  орнын...
  • Seite 596  Теледидарды немесе СКД Мониторды үш адам • Теледидардың немесе СКД Монитордың болып тасымалдаңыз жəне теледидар немесе құламайтынына көз жеткізу үшін екі СКД Монитор алдындағы адам басқаларына қолыңызды баяу босатыңыз. орнын реттеу бойынша нұсқау беруі керек. • Теледидарды немесе СКД Мониторды қабырғаға орнатқаннан кейін, қабырғадан оқшаулау таспасын, т.б. шешіңіз.  Теледидарды немесе СКД Мониторды қабырғаға бекіту кезінде абай болыңыз (əсіресе, теледидарды немесе СКД Мониторды астынан ұстайтын адам), себебі теледидар немесе СКД Монитор жинағы құлап, ауыр дене жарақатына немесе тіпті өлімге əкелуі мүмкін.  Тегершік  Белдік Теледидарды немесе СКД Мониторды негізге (20)  немесе негіз адаптеріне  орнатыңыз. • Теледидарды немесе СКД Мониторды ақырын төмен сырғытып, теледидар немесе СКД Монитор артына тіркелген тегершіктерді  негізге (20)  немесе негіз адаптеріне  іліп, саңылаулар пішінін растаңыз. • Теледидарды немесе СКД Мониторды қабырғаға орнатқаннан кейін тегершіктер  негізге (20)  немесе Негізгі адаптерге  бекем ілінгендігін тексеріңіз. −...
  • Seite 597 Стандартты орнату (2-a) таңдалса:  Тегершік  Аралық (60 мм)  Белдік Жақын орнату (2-b) таңдалса:  Тегершік  Аралық (20 мм)  Белдік − 18 (KZ) −...
  • Seite 598 Теледидардың немесе СКД Теледидарды немесе СКД Монитордың төменгі бөлігінің Мониторды көтеріңіз. жылжып кетуін болдырмау. • Негізде (20)  немесе негізгі адаптерде  ілініп тұратын тегершіктердің  орнын • Белдікті  алып, оны қабырғаға мықтап 23-беттегі «Негізгі адаптерді  орнату бекітіңіз. орны» бөлімінен қараңыз. • Теледидарды немесе СКД Мониторды ұстаған кезде теледидар немесе СКД Монитор арты негізге (20)  немесе негіз адаптеріне  тиетініне көз жеткізіңіз.  Тегершік  Белдік  Белдік • Диаметрі 5 мм болатын немесе ұқсас бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген). Нұсқау  Теледидардың немесе СКД Монитордың алға қарай жылжымайтынын тексеру үшін теледидардың немесе СКД Монитордың төменгі бөлігін өзіңізге қарай ақырын тартып көріңіз. Жылжитын болса, дұрыс бекітілмеген болғаны Нұсқау жəне белдікті  қайта бекітіңіз.  Теледидарды немесе СКД Мониторды екі қолыңызбен тығыз ұстаңыз. KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, Теледидарды немесе СКД...
  • Seite 599 Стандартты орнату (2-a) таңдалса:  Тегершік  Аралық (60 мм)  Белдік Жақын орнату (2-b) таңдалса:  Тегершік  Аралық (20 мм)  Белдік − 20 (KZ) −...
  • Seite 600: Басқа Ақпарат

    Басқа ақпарат Теледидардың немесе СКД Монитордың төменгі бөлігінің Теледидарды немесе СКД Мониторды алған жылжып кетуін болдырмау. кезде алдыңғы орнату процедурасын керісінше орындаңыз. • Белдікті  алып, оны қабырғаға мықтап бекітіңіз.  Белдік  Белдік • Диаметрі 5 мм болатын немесе ұқсас бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген). Нұсқау  Теледидардың немесе СКД Монитордың алға қарай жылжымайтынын тексеру үшін теледидардың немесе СКД Монитордың төменгі ЕСКЕРТУ бөлігін өзіңізге қарай ақырын тартып көріңіз.  Теледидарды немесе СКД Мониторды шешу кезінде Жылжитын болса, дұрыс бекітілмеген болғаны екі немесе одан көп адам (189,3 см (75 дюйм) жəне жəне белдікті  қайта бекітіңіз. одан үлкен теледидарды немесе СКД мониторды үш немесе одан көп адам) ұстағанын тексеріңіз. Орнатудың аяқталғандығын Техникалық сипаттамалары тексеру Келесілерді тексеріңіз. h1 h2  Тегершіктер  негізге (20)  немесе Негізгі адаптерге  адаптеріне бекем ілінді.
  • Seite 601 Анықтамалар Қабырғаға орнататын кронштейнді қабырғаға орнату үшін өлшеу Кестедегі деректер орнатуға байланысты аздап өзгешеленуі мүмкін. Стандартты орнату Жақын орнату Экран ортасының нүктесі (мм) Үлгі нөмірі KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462 65X80AJ / KM-65X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J / 65X90J / 65X90SJ / 1452 XRM-65X90J KD-55X82J / 55X81J / 55X80J / 1243 55X80AJ / KM-55X80J XR-55X94J / 55X93J / 55X92J / 55X90J / 55X90SJ / 1233 XRM-55X90J KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 1126 KM-50X80J XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 1119 50X90J / XRM-50X90J KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / KM-43X80J −...
  • Seite 602 Негізгі адаптерді  орнату орны Үлгі нөмірі Ілмек орны Үлгі нөмірі Ілмек орны KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J KM-43X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J / 65X90J / 65X90SJ / XRM-65X90J KD-55X82J / 55X81J / 55X80J / 55X80AJ / KM-55X80J XR-55X94J / 55X93J / 55X92J / 55X90J / 55X90SJ / XRM-55X90J − 23 (KZ) −...
  • Seite 603 Қабырғадағы теледидарды немесе СКД мониторды орнату орнының белгісі (1000) (300) Экран ортасының нүктесі Оқшаулау таспасы (мм) Үлгі нөмірі KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 24 (KZ) −...
  • Seite 604 Informacije za montažu za upotrebu Sony nosača za postavljanje na zid (SU-WL450) Podržani modeli*: * U konkretnim nazivima modela, „xx“/„xx“ označava brojeve i/ili slova specifične za svaki model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 605 Za kupce Radi zaštite proizvoda i iz bezbednosnih razloga, Sony striktno preporučuje da montažu vašeg TV-a ili LCD monitora obave dileri ili licencirani ugovarači kompanije Sony. Ne pokušavajte sami da ga montirate. Za dilere ili licencirane ugovarače kompanije Sony Obezbedite punu pažnju bezbednosti tokom montaže, periodičnog održavanja i pregleda ovog proizvoda.
  • Seite 606 Obavezno poverite bezbedno obavili rad na postavljanju. predostrožnosti, može da dođe do pomeranje ili demontažu Sony nije odgovoran za bilo kakve štete povreda ili oštećenja imovine. ili povrede prouzrokovane nepravilnim TV-a ili LCD monitora  Obavezno sačuvajte neiskorištene delove rukovanjem ili nepropisnim na sigurnom mestu za korišćenje u...
  • Seite 607 Ovo može da izazove požar ili strujni udar. koristite delove koji Sledeća uputstva su namenjena samo za dilere kompanije Sony. Obavezno nisu originalni, TV ili pročitajte gore opisana bezbednosna LCD monitor može da uputstva i obratite posebnu pažnju na...
  • Seite 608 Pre početka korišćenja  Ilustracije TV ili LCD monitora prikazane u ovom uputstvu su primeri koji se koriste da ponude jasna objašnjenja rukovanja. Zbog ovog razloga, ilustracije mogu da izgledaju različito od vašeg pravog TV ili LCD monitora. Od čega je vaš zid napravljen? Najpre, proverite koja je vrsta zida na koji želite da postavite TV ili LCD monitor.
  • Seite 609 Provera delova Isporučeno uz SU-WL450  Proverite da li su svi delovi isporučeni.  Osnova (20) (×1)  Remenica (×2)  Vijak (+PSW 6 × 20)  Odstojnik (20 mm) (×2) (×4)  Remen (×1)  Spojnica za osnovu  Vijak (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 610 Priprema za postavljanje  Neka vam pre postavljanja Referentni vodič za TV ili LCD monitor i Vodič za podešavanje budu pri ruci.  Proverite položaj za postavljanje vašeg TV-a ili LCD monitora.  Pripremite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm i jedan vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan (nisu isporučeni).
  • Seite 611 Ako se standardna montaža Postavljanje na zid nosača za (2-a) bira: postavljanje na zid Postavite spojnicu za osnovu  pomoću Vijka (+PSW 4 × 10)  Odlučite o mestu za na osnovu (20) . postavljanje. • Pogledajte „Lokacija postavljanja spojnice Uverite se da zid ima dovoljno prostora za za osnovu “...
  • Seite 612 Ako se uzana montaža (2-b) bira: Postavite osnovu (20)  na zid odgovarajućim vijcima (nije isporučeno). Napomena  Upotrebite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm ili ekvivalentne (nisu isporučeni).  Koristite libelu da biste proverili da li je osnova (20) ...
  • Seite 613 LCD monitora. Pričvrstite delove za pričvršćenje za nosač za postavljanje na zid. Proverite delove za pričvršćenje pozivajući se na „Isporučeno uz SU-WL450“ u „Provera delova“ na strani 7. Osim za XR-50X94J / 50X93J Napomena  Čvrsto osigurajte delove za pričvršćenje pomoću vijaka.
  • Seite 614 Samo XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Povežite potrebni kabl(ove) sa 65X93J / 55X94J / 55X93J TV-om ili LCD monitorom. • Uklanjajte jednu po jednu stranu postolja Obavezno povežite kablove pre za sto. Čvrsto držite postolje za sto sa obe postavljanja TV-a ili LCD monitora na zid. ruke dok drugi ljudi podižu TV ili LCD Nećete moći da povežete kablove kada se monitor.
  • Seite 615 Samo KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Samo XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Odvojite postolje za sto od TV-a ili LCD monitora. Sledeća ilustracija je primer rukovanja. • Uklanjajte jednu po jednu stranu postolja za sto. Koristite šrafciger kao pomoć kako biste odvojili postolje za sto.
  • Seite 616 TV ili LCD monitor.  Prilikom odvajanja postolja za sto od TV ili LCD pozivajući se na „Isporučeno uz monitora, držite postolje za sto čvrsto. SU-WL450“ u „Provera delova“ Izvadite vijke sa zadnje strane na strani 7. TV-a ili LCD monitora.
  • Seite 617 Povežite potrebni kabl(ove) sa Postavljanje TV-a ili LCD TV-om ili LCD monitorom. monitora na zid Obavezno povežite kablove pre postavljanja TV-a ili LCD monitora na zid. Samo KD-75X8xJ / 75X8xBJ, Nećete moći da povežete kablove kada se XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ TV ili LCD monitor postavi. Napomena UPOZORENJE ...
  • Seite 618  TV ili LCD monitor treba da nose tri osobe, pri • Polako otpustite obe ruke da TV ili LCD čemu osoba ispred TV-a ili LCD monitora treba da monitor ne bio pao. navodi druge dve na odgovarajuću poziciju. • Kada postavite TV ili LCD monitor na zid, uklonite krep-traku sa zida.
  • Seite 619 Ako se standardna montaža (2-a) bira:  Remenica  Odstojnik (60 mm)  Remen Ako se uzana montaža (2-b) bira:  Remenica  Odstojnik (20 mm)  Remen − 17 (SR) −...
  • Seite 620 Sprečavanje pomeranja dna Podignite TV ili LCD monitor. • Za lokacije remenica  koje treba da vise TV-a ili LCD monitora. na osnovi (20)  ili spojnici za osnovu , • Podignite labavi deo remena  i pogledajte „Lokacija postavljanja spojnice pričvrstite ga čvrsto na zid.
  • Seite 621 Ako se standardna montaža (2-a) bira:  Remenica  Odstojnik (60 mm)  Remen Ako se uzana montaža (2-b) bira:  Remenica  Odstojnik (20 mm)  Remen − 19 (SR) −...
  • Seite 622: Ostale Informacije

    Ostale informacije Sprečavanje pomeranja dna TV-a ili LCD monitora. Prilikom skidanja TV-a ili LCD monitora, • Podignite labavi deo remena  i postupajte obrnutim redosledom od pričvrstite ga čvrsto na zid. prethodnog postupka za postavljanje.  Remen  Remen • Upotrebite vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan (nije isporučen).
  • Seite 623 Reference Postavljanje za instalaciju za nosač za postavljanje na zid Cifre u tabeli mogu neznatno da se razlikuju u zavisnosti od montaže. Standardna Uzana montaža montaža Centralna tačka ekrana (mm) Naziv modela KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J...
  • Seite 624 Lokacija postavljanja spojnice za osnovu  Naziv modela Mesto za kuke Naziv modela Mesto za kuke KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 625 Postavljanje TV-a ili LCD monitora na zid instalacije lokacije (1000) (300) Centralna tačka ekrana Krep-traka (mm) Naziv modela KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (SR) −...
  • Seite 626 使用 Sony 挂壁式支架(SU-WL450)的安装信息 支持型号*: * 在实际机型名称中,“x”/“xx” 指的是特定于每个型号的数字和/或字符。 KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ XR-75X9xJ / 65X9xJ / 65X9xSJ / 55X9xJ / 55X9xSJ / 50X9xJ XRM-75X9xJ / 65X9xJ / 55X9xJ / 50X9xJ −...
  • Seite 627 致顾客 为保护产品和安全理由,Sony 坚持建议安装您的电视机或 LCD 显示器的任务由 Sony 经销商或授权承 包商进行。请勿尝试自行安装。 致 Sony 经销商和承包商 安装、定期维修和检查此产品时,请务必注意安全。 安装本产品需要足够的专业技能,尤其是确定用于承受电视机或 LCD 显示器重量的墙壁的 强度。务必将本产品的墙上安装托付于 Sony 经销商或授权承包商并在安装时特别注意安 全。对于处置不当或安装不妥造成的损害或人身伤害,Sony 将不负责任。 为了确保安全和正确安装,请遵循挂壁式支架使用说明书、电视机或 LCD 显示器设定指南以及本手册中 的说明。 − 3 (CS) −...
  • Seite 628 失。  请勿在容易受到机械振动的地方使用挂壁式 将电视机或 LCD 显示器安装到墙壁上 支架。 请务必将电视机或 LCD 显 警告 示器的搬移或拆卸工作委托 安装挂壁式支架 给经许可的承包商进行。 需要专业安装 如果由经许可的承包商之外的其他人员进行电 致 Sony 经销商 本产品应仅由专业安装人员安装,该安装 视机或 LCD 显示器的搬运或拆卸工作,则电视 人员必须经过培训,能确定承受电视机或 机或 LCD 显示器可能跌落并造成人员受伤或财 LCD 显示器重量的墙壁强度。安装期间若 产损失。请确保由两个或两个以上(189.3 cm 未正确固定,电视机或 LCD 显示器可能会 警告 (75 英寸)及以上机型需要三个或三个以上) 掉落并造成严重受伤。对于因处理或安装 的人员搬运或拆卸本电视机或 LCD 显示器。...
  • Seite 629 请务必按照本说明书中给 出的指示正确使用提供的 螺丝和附件。如果使用其 他替代零件,则电视机或 LCD 显示器可能会跌落, 并造成人身伤害或电视机 或 LCD 显示器损坏。 请务必按照本说明书中介绍 的步骤正确安装支架。 如果有螺丝松动或掉落,则电视机或 LCD 显示 器可能会跌落,并造成人身伤害或电视机或 LCD 显示器损坏。 请务必拧紧指定位置的螺 丝。 如果操作不当,则电视机或 LCD 显示器可能会 跌落,并造成人身伤害或电视机或 LCD 显示器 损坏。 请小心勿使电视机或 LCD 显示器在安装过程中受到振 动。 如果电视机或 LCD 显示器受到振动,它可能会 跌落或裂开。这可能会引起人员受伤。 请务必将电视机或 LCD 显 示器安装在垂直且平坦的墙 壁上。 否则,电视机或...
  • Seite 630 事先准备  本说明书中所示的电视机或 LCD 显示器的图例,是为了清晰地对操作进行说明的示例。因此,图例 可能看起来与实际的电视机或 LCD 显示器不同。 墙体是什么结构? 首先,请确认用于安装电视机或 LCD 显示器的墙体类型。 有立柱的干砌墙 实心混凝土或混凝土砖 预先注意事项 预先注意事项  请将挂壁式支架直接安装至实心混凝土墙上。  干砌墙最大厚度:16 mm。  请确保实心混凝土墙壁厚度至少为 203 mm。  请确保内部木立柱尺寸至少为 51 mm ×  请确保每块混凝土砖的大小至少为 203 mm × 102 mm(通用)或 38 mm × 89 mm(标称)。 203 mm ×...
  • Seite 631 检查零件 SU-WL450 随附部件  确认已包含所有零件。  底座(20)(×1)  滑轮(×2)  螺丝(+PSW 6 × 20)  垫片(20 mm)(×2) (×4)  皮带(×1)  底座转接器(×2)  螺丝(+PSW 4 × 10)  垫片(60 mm)(×2) (×8)  螺丝(+PSW 6 × 50) (×2)  这些零件可能不用于您的型号。  带套管的螺丝(+PSW ...
  • Seite 632 准备安装  开始安装前,请将本电视机或 LCD 显示器的参考指南和设定指南放于手边,方便查阅。  确认电视机或 LCD 显示器的安装位置。  准备四个或更多个 8 mm 直径和一个 5 mm 直径或相当规格的螺丝(不提供)。选择适合墙壁材料的 螺丝。  准备以下工具: 5.5 mm 10 mm 1.5 N·m 1.5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) 8 mm x 60 mm 5 mm *1 仅适用于有立柱的干砌墙...
  • Seite 633 如果选择的是标准安装(2-a): 将挂壁式支架安装至墙壁 使用螺丝(+PSW 4 × 10) 将 底座转接器  安装到底座(20) 确定安装位置。  上。 确保墙壁具有安装电视机或 LCD 显示器的足 够空间并且必须能支撑至少电视机或 LCD 显 • 请参阅第 21 页的“底座转接器  的安 示器四倍的重量。 装位置”。 有关电视机或 LCD 显示器的重量,请参阅电 视机或 LCD 显示器参考指南。 注意  当电视机或 LCD 显示器安装在墙上时,电视机或 LCD 显示器上端会向前轻微倾斜。 ...
  • Seite 634 如果选择的是窄安装(2-b): 使用适当的螺丝(未提供)将底座 (20) 安装在墙壁上。 注意  使用四个或更多个 8 mm 直径或相当规格的螺丝 (不提供)。  使用水平仪检查底座(20) 是否水平。 如果选择的是标准安装(2-a): 将四个螺钉固定在已经和底座(20) 相连 的底座转接器  各孔中。 例如,在“a”位置做标记,用以安装底座(20) 在标记上钻定位孔。 确保墙壁上钻孔的位置足够牢固,能支撑至少 电视机或 LCD 显示器四倍的重量。 在有立柱的干砌墙上钻孔: 75 mm × 4 例如,将底座(20) 安装到“a”位置 如果选择的是窄安装(2-b): 5.5 mm 立柱或钢筋混凝土 注意  必须使用直径 5.5 mm 的钻头钻定位孔,且深度须达 75 mm。...
  • Seite 635 。 安装挂壁螺栓 时只能用平头螺丝刀。使用其 注意 他工具可能导致挂壁螺栓 扭矩过大并损坏电  务必将取下的螺丝和不用的零件放置在安全的地方,让螺 视机或 LCD 显示器。 丝和零件远离儿童。 请安装挂壁式支架的附件。请参 阅第 7 页“检查零件”中 的“SU-WL450 随附部件”来检查 附件。 注意  使用螺丝将附件固定牢固。  当使用电动螺丝起子时,请将扭矩设定为约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 XR-50X94J / 50X93J 除外 如果选择的是标准安装(2-a):  滑轮 安装台式底座,让电视机或 LCD  螺丝 显示器立起。...
  • Seite 636 仅限 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 将所需电缆连接至电视机或 LCD 65X93J / 55X94J / 55X93J 显示器。 • 一次拆下台式底座的一侧。请双手握紧台式 在墙上安装电视机或 LCD 显示器之前,确保 底座,同时其他人抬起电视机或 LCD 显示 已连接电缆。安装电视机或 LCD 显示器之 器。 后,将无法连接电缆。 注意  请务必将在墙壁内布置电缆的工作委托给经许可的承 包商。  进行挂墙安装前,请捆绑连接电缆以防止被踩踏。 请从电视机或 LCD 显示器上拆卸 台式底座。 以下图例为操作示例。 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 65X94J / 65X93J / 65X92J / 55X94J / 55X93J / 55X92J / 50X92J 除外...
  • Seite 637 警告 仅限 XR-50X94J / 50X93J  接通电源前,请确保电视机或 LCD 显示器处于垂直位 置。液晶面板朝下时不得接通电视机或 LCD 显示器的 电源,以免导致图像变形。 请从电视机或 LCD 显示器上拆卸  若对电视机或 LCD 显示器的表面施加压力或冲击, 台式底座。 电视机或 LCD 显示器可能破裂或损坏。  将电视机或 LCD 显示器面朝下放置在稳定水平的表面 以下图例为操作示例。 上,将台式底座悬在表面边缘。使电视机或 LCD 显示 器的表面和台式底座的底座处于同一水平面上将形成 • 一次拆下台式底座的一侧。使用螺丝起子帮 不稳定的工作条件并且可能损坏电视机或 LCD 显示 您拆卸台式底座。 器。 ...
  • Seite 638 他工具可能导致挂壁螺栓 扭矩过大并损坏电 已连接电缆。安装电视机或 LCD 显示器之 视机或 LCD 显示器。 后,将无法连接电缆。 请安装挂壁式支架的附件。请参 注意  请务必将在墙壁内布置电缆的工作委托给经许可的承 阅第 7 页“检查零件”中 包商。 的“SU-WL450 随附部件”来检查  进行挂墙安装前,请捆绑连接电缆以防止被踩踏。 附件。 注意  使用螺丝将附件固定牢固。  当使用电动螺丝起子时,请将扭矩设定为约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 如果选择的是标准安装(2-a):  垫片(60 mm)  螺丝 (+PSW 6 × 50)...
  • Seite 639  将电视机或 LCD 显示器安装至墙上时,请务必小心, 在墙壁上安装电视机或 LCD 显示 尤其应注意从下方托住电视机或 LCD 显示器的人员。 本电视机或 LCD 显示器可能跌落、造成严重人身伤 器 害,甚至死亡。  滑轮 仅限 KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ 警告  搬运本电视机或 LCD 显示器时,请确保由两个或两个以上 (189.3 cm(75 英寸)及以上机型需要三个或三个以上) 的人员握紧电视机或 LCD 显示器。  皮带 将电视机或 LCD 显示器安装至 底座(20) 或底座转接器  上。...
  • Seite 640 如果选择的是标准安装(2-a):  滑轮  垫片(60 mm)  皮带 如果选择的是窄安装(2-b):  滑轮  垫片(20 mm)  皮带 − 16 (CS) −...
  • Seite 641 避免电视机或 LCD 显示器的底部 抬起电视机或 LCD 显示器。 • 至于滑轮  在底座(20) 或底座转接 移动。 器  上应悬挂的位置,请参阅第 21 页 • 收紧皮带  松弛的绳索,然后紧固安装在 的“底座转接器  的安装位置”。 墙壁上。 • 握紧本电视机或 LCD 显示器时,请确保电 视机或 LCD 显示器的背面紧贴底座(20)  或底座转接器 。  滑轮  皮带  皮带 •...
  • Seite 642 如果选择的是标准安装(2-a):  滑轮  垫片(60 mm)  皮带 如果选择的是窄安装(2-b):  滑轮  垫片(20 mm)  皮带 − 18 (CS) −...
  • Seite 643 其他信息 避免电视机或 LCD 显示器的底部 移动。 取下电视机或 LCD 显示器时,请按照之前安装步 • 收紧皮带  松弛的绳索,然后紧固安装在 骤的相反顺序操作。 墙壁上。  皮带  皮带 • 请使用 5 mm 直径或相当规格的螺丝(不提 供)。 注意  尝试将电视机或 LCD 显示器的底部稍稍向自己前倾, 确保电视机或 LCD 显示器不会向前移动。如果有松 动,则未正确固定,应再次紧固皮带  。 警告  拆卸本电视机或 LCD 显示器时,请确保由两个或两个以上 (189.3 cm(75 英寸)及以上机型需要三个或三个以上)...
  • Seite 644 参考 在墙上安装挂壁式支架的尺寸参数 表中数字可能因安装方式而略有不同。 标准安装 窄安装 屏幕中心点 (mm) 机型名称 KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462 65X80AJ / KM-65X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J / 65X90J / 65X90SJ / 1452 XRM-65X90J...
  • Seite 645 底座转接器  的安装位置 机型名称 支架位置 机型名称 支架位置 KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J KM-43X80J...
  • Seite 646 电视机或 LCD 显示器安装位置的墙壁标记 (1000) (300) 屏幕中心点 遮蔽胶带 (mm) 机型名称 KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 22 (CS) −...
  • Seite 647 使用 Sony 壁掛式支架之安裝訊息(SU-WL450) 支持型號*: * 在實際的型號名稱中,“x”/“xx”指的是每種型號特有的數字和/或字元。 KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ XR-75X9xJ / 65X9xJ / 65X9xSJ / 55X9xJ / 55X9xSJ / 50X9xJ XRM-75X9xJ / 65X9xJ / 55X9xJ / 50X9xJ...
  • Seite 648 致用戶 為保護產品和安全理由,Sony 強烈建議安裝您的電視機或 LCD 顯示器的任務由 Sony 經銷商或授權承 包商進行。請勿試圖自行安裝。 致 Sony 經銷商和承包商 請在安裝、定期維修和檢查本產品時特別注意安全。 安裝本產品,尤其是在確定牆壁強度是否能夠支撐電視機或 LCD 顯示器重量方面,需要足 夠的專業知識。將本產品安裝於牆上的工作務必要委託 Sony 經銷商或經過授權的承包商進 行,而且安裝時要特別注意安全。Sony 對於任何因為錯誤操作或不當安裝所造成的損壞或 傷害恕不負責。 為確保安全正確安裝,請遵循壁掛式支架之使用說明書、電視機或 LCD 顯示器安裝指南及本手冊內說 明。 − 3 (CT) −...
  • Seite 649 顯示器時,視牆面的材料而定,可能會造成 何損害或受傷,Sony概不負責。您的法定 四倍於電視機或 LCD 顯示器的重量。 電視機或 LCD 顯示器後方或上方的牆面褪 權利(若有)不受影響。 (有關您電視機或 LCD 顯示器的重量,請參 色,或是壁紙脫落。 考電視機或 LCD 顯示器的參考指南。)  在牆壁上安裝壁掛式支架後再將其拆下,  如果牆壁上安裝的壁掛式支架不夠牢固,則 牆壁上會留下螺絲孔。 裝置可能會掉落,並造成傷害或財產損失。 致 Sony 經銷商  請勿在容易受到機械振動的地方使用壁掛式 支架。 安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必 請務必將搬動或拆卸電視機 詳讀本說明書,以確保安裝本產品時之安 或 LCD 顯示器的工作委由 全。Sony 對因錯誤操作或不當安裝所造成 安裝壁掛式支架 的任何損壞或傷害,概不承擔責任。請在 經授權的承包商進行。 安裝後將本手冊交給用戶。...
  • Seite 650 請務必依照本說明書中的指 示,牢固地將壁掛式支架安 裝於牆上。 如果有螺絲鬆動或掉落,壁掛式支架可能會掉 落,造成傷害或財產損失。針對不同牆壁材 料,請務必使用正確的螺絲,並使用四個或更 多個直徑 8 毫米(或相等規格)的螺絲牢固地 安裝本裝置。 不提供用於將壁掛式支架固 定於牆壁的螺絲。 在安裝壁掛式支架時,請使用適合牆壁材料和 結構的螺絲。 請務必按照本使用說明書 中的指示,正確使用所提 供的螺絲和附件。如果使 用其他替代零件,電視機 或 LCD 顯示器可能會掉 落,造成人員的受傷或損 壞電視機或 LCD 顯示 器。 請務必按照本使用說明書中 介紹的步驟,正確安裝支 架。 如果有螺絲鬆動或掉落,電視機或 LCD 顯示器 可能會掉落,並造成人員的受傷或損壞電視機 或 LCD 顯示器。 請務必在指定的位置上, 將螺絲安全地鎖緊。 否則,電視機或 LCD 顯示器可能會掉落,造成 人員的受傷或損壞電視機或...
  • Seite 651 安裝前  本手冊中所示的電視或 LCD 顯示器的圖例,是為了清晰地對操作進行說明的示例。因此,圖例可能 看起來與實際的電視或 LCD 顯示器不同。 牆面的材質為何? 首先檢查要安裝電視機或 LCD 顯示器的牆面類型。 有立柱的乾砌牆 實心混凝土或混凝土磚 注意事項 注意事項  直接安裝壁掛式支架在實心混凝土牆上。  乾砌牆的最大厚度:16 毫米。  確保實心混凝土牆的厚度至少為 203 毫米。  確保內部木立柱尺寸至少為  確保每塊混凝土磚的尺寸至少為 203 毫米 × 51 毫米 × 102 毫米或一般通用尺寸至少為 203 毫米 × 406 毫米。 38 毫米...
  • Seite 652 檢查零件 SU-WL450 隨附組件  確認零件是否完整。  底座(20)(×1)  滑輪(×2)  螺絲(+PSW 6 × 20)  墊⽚(20 毫米) (×4) (×2)  ⽪帶(×1)  底座轉接器(×2)  螺絲(+PSW 4 × 10)  墊⽚(60 毫米) (×8) (×2)  螺絲(+PSW 6 × 50) (×2)  這些零件可能不用於您的型號。...
  • Seite 653 準備安裝  安裝前,請將電視機或 LCD 顯示器的參考指南和安裝指南放在手邊。  確認電視機或 LCD 顯示器的安裝位置。  準備四個或更多個直徑 8 毫米和一個直徑 5 毫米或相等規格的螺絲(不提供)。請選擇適合牆壁材質 的螺絲。  準備以下工具: 5.5 毫米 10 毫米 1.5 N·m 1.5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) 8 毫米 × 60 毫米 5 毫米 *1 僅用於有立柱的乾砌牆 *2 僅用於實心混凝土或混凝土磚...
  • Seite 654 如果選擇的是標準安裝(2-a): 將壁掛式支架安裝至牆壁 使用螺絲(+PSW 4 × 10) 將 底座轉接器  安裝到底座(20) 確定安裝位置。  上。 確保牆壁有足夠的空間予電視機或 LCD 顯示 器以及能支撐至少電視機或 LCD 顯示器四倍 • 請參閱第 21 頁的“底座轉接器  的安 的重量。 裝位置”。 有關電視機或 LCD 顯示器的重量,請參閱電 視機或 LCD 顯示器的參考指南。 註  當您的電視機或 LCD 顯示器安裝在墻上時,電視機或 LCD 顯示器的上部稍微向前傾。 ...
  • Seite 655 如果選擇的是簡易安裝(2-b): 使用尺寸適合的螺絲(不提供)將 底座(20) 安裝至墻上。 註  使用四個或更多個直徑 8 毫米或相等規格的螺絲 (不提供)。  用水平儀檢查底座(20) 是否水平。 如果選擇的是標準安裝(2-a): 將四顆螺絲固定在已經和底座(20) 相連 的底座轉接器  各孔中。 例如,在“a”位置做標記,用以安裝底座(20) 在標記上鑽定位孔。 確保牆壁上鑽孔的位置足夠牢固,能支撐至少 電視機或 LCD 顯示器四倍的重量。 在有立柱的乾砌牆上鑽孔: 75 毫米 × 4 例如,將底座(20) 安裝到“a”位置 如果選擇的是簡易安裝(2-b): 5.5 毫米 立柱或加固構造 註  必須使用直徑 5.5 毫米的鑽頭鑽定位孔,且深度須達 75 毫米。...
  • Seite 656 。 僅使用平頭螺絲批安裝壁掛連接件 。使用其他 註 工具會造成壁掛連接件 扭矩過大和損壞電視  請務必將取下的螺絲和不用的零件放置在安全的地方, 或 LCD 顯示器。 讓螺絲和零件遠離兒童。 安裝壁掛式支架的附件組件。 請參閱第 7 頁“檢查零件”中 的“SU-WL450 隨附組件”,檢查 附件組件。 註  使用螺絲牢固緊固附件組件。  使用電動螺絲批時,請將扭力設定設為約 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 XR-50X94J / 50X93J 除外 如果選擇的是標準安裝(2-a):  滑輪 安裝桌面底座,讓電視或 LCD 顯  螺絲...
  • Seite 657 僅限 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 將所需電纜連接到電視機或 LCD 65X93J / 55X94J / 55X93J 顯示器。 • 一次拆下桌面底座的一側。當其他人抬起電 務必在將電視機或 LCD 顯示器安裝至牆上前 視機或 LCD 顯示器時,用雙手牢牢抓握住 連接電纜。安裝電視機或 LCD 顯示器後, 桌面底座。 無法連接電纜。 註  請將牆內佈線的工作委託給經授權的承包商。  進行牆壁安裝前,請先將連接電纜捆起來,以免被踩 踏。 從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面 底座。 以下圖例為操作示例。 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 65X94J / 65X93J / 65X92J / 55X94J / 55X93J / 55X92J / 50X92J 除外...
  • Seite 658 警告 僅限 XR-50X94J / 50X93J  開機前確保電視機或 LCD 顯示器處於垂直位置。液晶 面板面朝下時請勿打開電視機或 LCD 顯示器的電源, 以避免出現不均勻圖像。 從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面  如果電視機或 LCD 顯示器的表面受到壓力或震動,則 底座。 電視機或 LCD 顯示器可能會破裂或損壞。  將電視機或 LCD 顯示器面朝下放置在穩固的平面上, 以下圖例為操作示例。 並且將桌面底座伸出平面的邊緣放置。如果將電視機 或 LCD 顯示器的螢幕與桌面底座放置在相同高度的平 • 一次拆下桌面底座的一側。使用螺絲批幫您 面上,會使工作狀態不穩定,並可能造成電視機或 拆卸桌面底座。 LCD 顯示器損壞。  從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面底座時,牢牢抓握住 桌面底座。...
  • Seite 659 工具會造成壁掛連接件 扭矩過大和損壞電視 連接電纜。安裝電視機或 LCD 顯示器後, 或 LCD 顯示器。 無法連接電纜。 安裝壁掛式支架的附件組件。 註  請將牆內佈線的工作委託給經授權的承包商。 請參閱第 7 頁“檢查零件”中  進行牆壁安裝前,請先將連接電纜捆起來,以免被踩 的“SU-WL450 隨附組件”,檢查 踏。 附件組件。 註  使用螺絲牢固緊固附件組件。  使用電動螺絲批時,請將扭力設定設為約 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 如果選擇的是標準安裝(2-a):  墊⽚(60 毫米)  螺絲 (+PSW 6 × 50)...
  • Seite 660  將電視機或 LCD 顯示器安裝到牆上時要特別小心, 將電視機或 LCD 顯示器安裝至牆 尤其是從下方支撐電視機或 LCD 顯示器的人,因為 電視機或 LCD 顯示器可能會掉落,從而造成嚴重的 上 人身傷害甚至死亡。  滑輪 僅限 KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ 警告  搬運電視或 LCD 顯示器時,確保由兩人或更多人 (189.3 cm(75 吋)及以上電視或 LCD 顯示器需要三人 或更多人)抓握住電視或 LCD 顯示器。  ⽪帶 將電視機或 LCD 顯示器安裝到 底座(20)...
  • Seite 661 如果選擇的是標準安裝(2-a):  滑輪  墊⽚(60 毫米)  ⽪帶 如果選擇的是簡易安裝(2-b):  滑輪  墊⽚(20 毫米)  ⽪帶 − 16 (CT) −...
  • Seite 662 避免電視機或 LCD 顯示器的底部 抬起電視機或 LCD 顯示器。 • 有關在底座(20) 或底座轉接器  上 移動。 懸掛滑輪  的位置,請參閱第 21 頁 • 收起過長的⽪帶 ,牢固地安裝至牆上。 “底座轉接器  的安裝位置”。 • 抓握住電視機或 LCD 顯示器時,確保電視 機或 LCD 顯示器背面接觸底座(20) 或 底座轉接器 。  滑輪  ⽪帶  ⽪帶 • 請使用 5 毫米直徑或相等規格的螺絲 (不提供)。...
  • Seite 663 如果選擇的是標準安裝(2-a):  滑輪  墊⽚(60 毫米)  ⽪帶 如果選擇的是簡易安裝(2-b):  滑輪  墊⽚(20 毫米)  ⽪帶 − 18 (CT) −...
  • Seite 664 其他資訊 避免電視機或 LCD 顯示器的底部 移動。 拆下電視機或 LCD 顯示器時,請反向操作之前的 • 收起過長的⽪帶 ,牢固地安裝至牆上。 安裝步驟。  ⽪帶  ⽪帶 • 請使用 5 毫米直徑或相等規格的螺絲 (不提供)。 註  嘗試朝身體方向輕拉電視機或 LCD 顯示器的底部, 確保其不會再向前移動。如果會移動,表示未正確固 定,應重新牢牢固定⽪帶 。 警告  拆卸電視或 LCD 顯示器時,確保由兩人或更多人 確認安裝完成 (189.3 cm(75 吋)及以上電視或 LCD 顯示器需要三人 或更多人)抓握住電視或...
  • Seite 665 參考 在牆上安裝壁掛式支架的尺寸參數 表中數字可能因安裝方式而稍有不同。 標準安裝 簡易安裝 螢幕中心點 (毫米) 型號名稱 KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1462 65X80AJ / KM-65X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J / 65X90J / 65X90SJ / 1452 XRM-65X90J...
  • Seite 666 底座轉接器  的安裝位置 型號名稱 掛鉤位置 型號名稱 掛鉤位置 KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / 65X80AJ / KM-65X80J KM-43X80J...
  • Seite 667 電視或 LCD 顯示器安裝位置的牆壁標記 (1000) (300) 螢幕中心點 封口膠帶 (毫米) 型號名稱 KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1675 75X90J / XRM-75X90J − 22 (CT) −...
  • Seite 668 Thông tin Lắp đặt dành cho Giá đỡ Treo tường Sony (SU-WL450) Các model được hỗ trợ*: * Trong tên model thực tế, “x”/“xx” thể hiện các số hiệu và/hoặc ký tự dành riêng cho từng model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 669 Với khách hàng Để bảo vệ sản phẩm và vì lý do an toàn, Sony khuyến cáo rằng việc lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD phải do đại lý Sony hoặc các đại lý được ủy quyền của Sony tiến hành. Không nên cố tự lắp đặt sản phẩm. Với các đại lý và nhà thầu Sony Hết sức lưu ý tới an toàn trong quá trình lắp đặt, bảo dưỡng định kỳ và kiểm tra sản phẩm. Cần có đủ chuyên môn để lắp đặt sản phẩm này, đặc biệt khi xác định độ bền của tường để chịu được trọng lượng của TV hoặc Màn hình LCD. Đảm bảo giao việc lắp đặt sản phẩm này trên tường cho đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony và đặc biệt chú ý đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ hỏng hóc hay chấn thương nào do việc lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn gây ra. Để lắp đặt an toàn và chính xác, hãy làm theo Hướng dẫn Sử dụng Giá đỡ Treo tường, Hướng dẫn cài đặt TV hoặc Màn hình LCD và các chỉ dẫn trong sách hướng dẫn này. − 3 (VN) −...
  • Seite 670 đồ vật lên TV hoặc Màn quá trình lắp đặt. lắp đặt có chuyên môn, được đào tạo để hình LCD. xác định sức bền chịu được trọng lượng Nếu Giá đỡ Treo tường hoặc TV hoặc Màn TV hoặc Màn hình LCD của tường. Nếu hình LCD không được lắp đặt đúng cách, các Không dựa hoặc treo các đồ vật lên TV hoặc không được cố định chắc chắn trong khi tai nạn sau có thể xảy ra. Phải để các nhà Màn hình LCD vì TV hoặc Màn hình LCD có lắp đặt, TV hoặc Màn hình LCD có thể bị thầu được cấp phép thực hiện việc lắp đặt. thể rơi vào bạn và gây ra thương tích nghiêm rơi và gây thương tích nghiêm trọng. Sony  TV hoặc Màn hình LCD có thể bị rơi và gây trọng. sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ ra thương tích nghiêm trọng như thâm tím hỏng hóc hay chấn thương nào do việc hoặc gãy xương. lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn  Nếu tường để lắp đặt Giá đỡ Treo tường gây ra hoặc lắp đặt sản phẩm không được không ổn định, không bằng phẳng hoặc LƯU Ý chỉ định. Quyền pháp định của quý khách không vuông góc với sàn nhà, thiết bị có thể (nếu có) không bị ảnh hưởng.
  • Seite 671 đúng tường bó kẹp. theo các hướng dẫn đã Dành cho Đại lý của Nếu dây nguồn AC hoặc cáp nối bị bó kẹp nêu trong tài liệu giữa thiết bị và tường hoặc bị vặn xoắn do lực Sony tác động, dây dẫn điện bên trong có thể bị hở hướng dẫn sử dụng ra và dẫn đến đoản mạch hoặc mất điện. Việc này. Nếu bạn sử dụng này có thể gây ra cháy hoặc điện giật. CẢNH BÁO các bộ phận thay thế, TV hoặc Màn hình LCD...
  • Seite 672 Trước khi bắt đầu  Hình minh họa về TV hoặc Màn hình LCD trong sách hướng dẫn này là những ví dụ được sử dụng để cung cấp giải thích rõ ràng về hoạt động. Vì lý do này, nên các hình minh họa có thể khác với TV hoặc Màn hình LCD thực tế của bạn. Tường của bạn xây bằng gì? Trước tiên, hãy kiểm tra loại tường sẽ lắp TV hoặc Màn hình LCD. Tường thạch cao có các khung thanh Bê tông cứng hoặc khối bê tông đứng Cảnh báo  Gắn Giá đỡ Treo tường trực tiếp lên tường bê Cảnh báo tông đúc.  Độ dày tối đa của tường không tô: 16 mm.  Đảm bảo độ dày của tường bê tông đúc ít ...
  • Seite 673 Kiểm tra các bộ phận Được cung cấp cùng với SU-WL450  Xác minh rằng tất cả các bộ phận được bao gồm.  Chân đế (20) (×1)  Puli (×2)  Vít (+PSW 6 × 20) (×4)  Vòng đệm (20 mm) (×2)  Đai truyền (×1)  Khớp nối chân đế (×2)  Vít (+PSW 4 × 10) (×8)  Vòng đệm (60 mm) (×2)  Vít (+PSW 6 × 50) (×2)  Những bộ phận này có thể không được sử dụng cho mẫu máy của bạn.  Vít (+PSW 4 × 20) với  Bạc lót (20) (M4) (×2)  Vít (+PSW 4 × 20) (×2)  Bạc lót (M4) (×2) Bạc lót (×2)  Vít (+PSW 4 × 50) (×2) Cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD Phụ kiện treo tường...
  • Seite 674 Chuẩn bị lắp đặt  Cầm sẵn Hướng dẫn Tham khảo và Hướng dẫn cài đặt của TV hoặc Màn hình LCD trên tay trước khi lắp đặt.  Xác nhận vị trí lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD của bạn.  Chuẩn bị bốn vít trở lên có đường kính 8 mm và một vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Chọn các vít phù hợp với vật liệu tường.  Chuẩn bị các công cụ sau: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m 1,5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) 8 mm × 60 mm 5 mm *1 Chỉ dành cho tường thạch cao có các khung thanh đứng *2 Chỉ dành cho bê tông cứng hoặc khối bê tông *3 Tùy thuộc vào model *4 Chỉ dành cho TV hoặc Màn hình LCD 189,3 cm (75 inch) trở lên − 8 (VN) −...
  • Seite 675 Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a): Lắp Giá đỡ Treo tường lên Lắp Khớp nối chân đế  bằng tường cách sử dụng Vít (+PSW 4 × 10)  cho Chân đế (20) . Xác định vị trí lắp đặt. • T ham khảo “Vị trí lắp Khớp nối chân đế ” Đảm bảo tường có đủ không gian cho TV ở trang 22. hoặc Màn hình LCD và có thể chịu được trọng lượng ít nhất bốn lần trọng lượng của TV hoặc Màn hình LCD. Tham khảo trọng lượng của TV hoặc Màn hình LCD trong Hướng dẫn Tham khảo. Lưu ý • Khi TV hoặc Màn hình LCD được lắp đặt trên tường, phía trên của TV hoặc Màn hình LCD hơi nghiêng về phía trước. • Chúng tôi khuyên bạn nên kiểm tra vị trí TV hoặc Màn hình LCD từ nơi ngồi xem. Ví dụ: Lắp Khớp nối chân đế  tại vị trí “a” Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b): Bỏ qua bước này.
  • Seite 676 Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b): Lắp Chân đế (20)  lên tường bằng vít phù hợp (không được cung cấp). Lưu ý • Sử dụng bốn vít trở lên có đường kính 8 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). • Sử dụng thước thủy nivô để kiểm tra xem Chân đế (20)  có bằng phẳng không. Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a): Lắp bốn vít vào các lỗ của Khớp nối chân đế  với Chân đế (20) . Ví dụ: Đánh dấu tại vị trí “a” để lắp Chân đế (20)  Khoan các lỗ thử lên các điểm đánh dấu. Đảm bảo vị trí trên tường để khoan các lỗ đủ chắc chắn để đỡ trọng lượng ít nhất gấp bốn lần so với TV hoặc Màn hình LCD. Khoan tường thạch cao có các khung thanh đứng: 75 mm ×...
  • Seite 677 . Dùng dụng cụ khác có thể dẫn Lưu ý đến siết phụ kiện treo tường quá mạnh và làm  Bảo đảm cất giữ các ốc vít đã tháo ra và các bộ phận hỏng TV hoặc Màn hình LCD. không sử dụng ở nơi an toàn, xa tầm tay của trẻ em. Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ Treo tường. Kiểm tra các Bộ phận gắn kèm bằng cách tham khảo “Được cung cấp cùng với SU-WL450” trong “Kiểm tra các bộ phận” ở trang 7. Lưu ý • Cố định các chi tiết Đồ gá một cách chắc chắn bằng vít. Ngoại trừ mẫu XR-50X94J / 50X93J • Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Gắn Bệ để bàn để làm cho TV Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a): hoặc Màn hình LCD đứng.  Puli • Tham khảo Hướng dẫn cài đặt TV hoặc Màn hình LCD.
  • Seite 678 Chỉ với mẫu XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Kết nối (các) cáp cần thiết với TV 65X93J / 55X94J / 55X93J hoặc Màn hình LCD. • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để Đảm bảo nối các cáp trước khi lắp đặt TV bàn chắc chắn bằng cả hai tay trong khi hoặc Màn hình LCD lên tường. Bạn sẽ không người còn lại nâng TV hoặc Màn hình LCD thể nối các cáp khi TV hoặc Màn hình LCD lên. đã được lắp đặt. Lưu ý • Ký hợp đồng phụ đi cáp trong tường với nhà thầu được cấp phép. • Bó cáp nối để ngăn giẫm lên chúng trước khi gắn vào tường. Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc Màn hình LCD. Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt động. Ngoại trừ mẫu KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 65X94J / 65X93J / 65X92J / 55X94J / 55X93J / 55X92J / 50X92J • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để bàn chắc chắn bằng cả hai tay trong khi người còn lại nâng TV hoặc Màn hình LCD lên. • Thực hiện lại bước trước và tháo một bên của Bệ để bàn. • Thực hiện lại bước trước và tháo một bên của Bệ để bàn. −...
  • Seite 679 Chỉ với mẫu KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Chỉ với mẫu XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc Màn hình LCD. Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt động. • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Sử dụng tuốc nơ vít để hỗ trợ bạn tháo Bệ để bàn. Lưu ý • Cần ba người trở lên để tháo Bệ để bàn. • Cẩn thận không dùng lực quá mạnh khi tháo Bệ để bàn khỏi TV hoặc Màn hình LCD vì có thể khiến TV hoặc Màn hình LCD bị rơi, gây thương tích hoặc hư hỏng đối với TV hoặc Màn hình LCD. • Cẩn thận khi thao tác với Bệ để bàn để tránh làm hư hỏng TV hoặc Màn hình LCD. • Cẩn thận khi nâng TV hoặc Màn hình LCD vì trong quá trình tháo, Bệ để bàn có thể bị lật và gây thương tích. • Cẩn thận khi tháo Bệ để bàn khỏi TV hoặc Màn hình LCD để không bị rơi và gây hư hỏng bề mặt đặt TV hoặc Màn hình LCD. • Thực hiện lại bước trước và tháo một bên của Bệ để bàn. Lưu ý •...
  • Seite 680 đến siết phụ kiện treo tường quá mạnh và làm Màn hình LCD, TV hoặc Màn hình LCD có thể bị vỡ hỏng TV hoặc Màn hình LCD. hoặc hư hỏng. Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ • Đặt TV hoặc Màn hình LCD úp xuống bề mặt ổn định và bằng phẳng với Bệ để bàn treo trên mép của bề Treo tường. Kiểm tra các Bộ mặt. Việc đặt mặt TV hoặc Màn hình LCD và đế của phận gắn kèm bằng cách tham Bệ để bàn trên cùng một bề mặt phẳng sẽ tạo điều kiện làm việc không ổn định và có thể làm hỏng TV khảo “Được cung cấp cùng với hoặc Màn hình LCD. SU-WL450” trong “Kiểm tra các • Khi tháo Bệ để bàn khỏi TV hoặc Màn hình LCD, hãy giữ chặt Bệ để bàn. bộ phận” ở trang 7. Tháo vít khỏi mặt sau của TV Lưu ý hoặc Màn hình LCD. • Cố định các chi tiết Đồ gá một cách chắc chắn bằng vít. • Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a):  Vòng đệm (60 mm)  Vít (+PSW 6 × 50)  Vít...
  • Seite 681 Kết nối (các) cáp cần thiết với TV Lắp đặt TV hoặc Màn hình hoặc Màn hình LCD. LCD lên tường Đảm bảo nối các cáp trước khi lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD lên tường. Bạn sẽ không Chỉ với mẫu KD-75X8xJ / 75X8xBJ, thể nối các cáp khi TV hoặc Màn hình LCD XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ đã được lắp đặt. Lưu ý CẢNH BÁO • Ký hợp đồng phụ đi cáp trong tường với nhà thầu  Đảm bảo có ít nhất hai người (hoặc ba người đối với TV được cấp phép. hoặc Màn hình LCD 189,3 cm (75 inch) trở lên) giữ TV • Bó cáp nối để ngăn giẫm lên chúng trước khi gắn hoặc Màn hình LCD khi di chuyển. vào tường. Nâng TV hoặc Màn hình LCD lên. • Để biết vị trí của Puli  để treo trên Chân đế (20)  hoặc Khớp nối chân đế , hãy tham khảo “Vị trí lắp Khớp nối chân đế ”...
  • Seite 682 • Buông cả hai tay một cách chậm rãi để • Di chuyển TV hoặc Màn hình LCD với ba người và người ở phía trước TV hoặc Màn hình LCD hướng đảm bảo TV hoặc Màn hình LCD không rơi. dẫn người còn lại điều chỉnh vị trí. • Sau khi lắp TV hoặc Màn hình LCD lên tường, hãy lột băng bảo vệ bề mặt, v.v. khỏi tường. • Thật cẩn thận khi lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD lên tường, đặc biệt đối với người đỡ TV hoặc Màn hình LCD từ bên dưới, TV hoặc Màn hình LCD có thể bị rơi, gây thương tích cơ thể nghiêm trọng hoặc thậm chí tử vong.  Puli  Đai truyền Lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD lên Chân đế (20)  hoặc Khớp nối chân đế . • Trượt nhẹ TV hoặc Màn hình LCD xuống và treo các Puli  được gắn ở phía sau TV hoặc Màn hình LCD vào Chân đế (20)  hoặc Khớp nối chân đế , đảm bảo xác nhận hình dạng của các lỗ. • Sau khi lắp TV hoặc Màn hình LCD lên tường, hãy xác nhận các Puli  được gài chắc chắn vào Chân đế (20)  hoặc Khớp nối chân đế . − 16 (VN) −...
  • Seite 683 Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a):  Puli  Vòng đệm (60 mm)  Đai truyền Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b):  Puli  Vòng đệm (20 mm)  Đai truyền − 17 (VN) −...
  • Seite 684 Không để đáy của TV hoặc Màn Nâng TV hoặc Màn hình LCD lên. • Để biết vị trí của Puli  để treo trên Chân hình LCD trượt. đế (20)  hoặc Khớp nối chân đế , hãy • Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền  và tham khảo “Vị trí lắp Khớp nối chân đế ” gắn chặt đai vào tường. ở trang 22. • Đảm bảo rằng phía sau TV hoặc Màn hình LCD chạm vào Chân đế (20)  hoặc Khớp nối chân đế  khi giữ TV hoặc Màn hình LCD.  Puli  Đai truyền  Đai truyền • Sử dụng vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Lưu ý • Cố gắng kéo phần dưới cùng của TV hoặc Màn hình LCD về phía bạn một chút để đảm bảo rằng nó không di chuyển về phía trước. Nếu có bất kỳ chuyển động nào thì TV hoặc Màn hình LCD chưa Lưu ý được cố định chính xác và Đai truyền  sẽ phải • Giữ TV hoặc Màn hình LCD chắc chắn bằng cả hai được bắt chặt lại. tay. Lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD Ngoại trừ mẫu KD-75X8xJ / lên Chân đế (20)  hoặc Khớp 75X8xBJ, XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ nối chân đế .
  • Seite 685 Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a):  Puli  Vòng đệm (60 mm)  Đai truyền Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b):  Puli  Vòng đệm (20 mm)  Đai truyền − 19 (VN) −...
  • Seite 686: Thông Số Kỹ Thuật

    Thông tin khác Không để đáy của TV hoặc Màn hình LCD trượt. Khi tháo TV hoặc Màn hình LCD, hãy đảo ngược • Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền  và quy trình lắp đặt trước đó. gắn chặt đai vào tường.  Đai truyền  Đai truyền • Sử dụng vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Lưu ý • Cố gắng kéo phần dưới cùng của TV hoặc Màn hình LCD về phía bạn một chút để đảm bảo rằng nó không di chuyển về phía trước. Nếu có bất kỳ CẢNH BÁO chuyển động nào thì TV hoặc Màn hình LCD chưa  Đảm bảo có ít nhất hai người (hoặc ba người đối với TV được cố định chính xác và Đai truyền  sẽ phải hoặc Màn hình LCD 189,3 cm (75 inch) trở lên) giữ TV được bắt chặt lại. hoặc Màn hình LCD khi tháo. Xác nhận hoàn thành việc lắp Thông số kỹ thuật đặt h1 h2 Kiểm tra các điểm sau.
  • Seite 687 Tài liệu tham khảo Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường Các con số trong bảng có thể hơi khác tùy vào quá trình lắp đặt. Gắn tường nhỏ gọn Gắn tường chuẩn Tâm điểm màn hình (mm) Tên sản phẩm KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1.686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1.675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / 1.462 65X80AJ / KM-65X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J / 65X90J / 65X90SJ / 1.452 XRM-65X90J KD-55X82J / 55X81J / 55X80J / 1.243 55X80AJ / KM-55X80J XR-55X94J / 55X93J / 55X92J / 55X90J / 55X90SJ / 1.233 XRM-55X90J KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 1.126 KM-50X80J...
  • Seite 688 Vị trí lắp Khớp nối chân đế  Tên sản phẩm Vị trí móc Tên sản phẩm Vị trí móc KD-75X82J / 75X81J / KD-50X82J / 50X81J / 75X80J / 75X80BJ 50X80J / KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / XR-50X94J / 50X93J / 75X92J / 75X90J / 50X92J / 50X90J / XRM-75X90J XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / KD-43X82J / 43X81J / 65X80J / 65X80AJ / 43X80J / KM-43X80J KM-65X80J XR-65X94J / 65X93J / 65X92J / 65X90J / 65X90SJ / XRM-65X90J KD-55X82J / 55X81J / 55X80J / 55X80AJ / KM-55X80J XR-55X94J / 55X93J / 55X92J / 55X90J / 55X90SJ / XRM-55X90J − 22 (VN) −...
  • Seite 689: Tên Sản Phẩm

    Đánh dấu tường cho vị trí lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD (1.000) (300) Tâm điểm màn hình Băng bảo vệ bề mặt (mm) Tên sản phẩm KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1.686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1.675 75X90J / XRM-75X90J − 23 (VN) −...
  • Seite 690 ข้ อ มู ล การต ิ ด ตั ้ ง เมื ่ อ ใช้ อ ุ ป กรณ์ ย ึ ด ต ิ ด ผนั ง ของ Sony (SU-WL450) รุ ่ น ที ่ ร องรั บ *: * เมื ่ อ ดู ร ุ ่ น ตามจริ ง “x”/“xx” จะแสดงหมายเลขและ/หรื อ อั ก ขระเฉพาะของแต่ ล ะรุ ่ น...
  • Seite 691 เพื ่ อ เหตุ ผ ลทางการป ้ อ งกั น ผลิ ต ภั ณ ฑ์ แ ละความปลอดภั ย Sony แนะนํ า ให้ ด ํ า เนิ น การติ ด ตั ้ ง ที ว ี ห รื อ จอ LCD ของท่ า นโดยตั ว...
  • Seite 692  ไม่ เ รี ย บหรื อ ไม่ อ ยู ่ ใ นแนวตั ้ ง ฉากกั บ พื ้ น อาจทํ า ให้ บาดเจ็ บ สาหั ส ได้ Sony ไม่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ อ ความเสี ย อนาคต...
  • Seite 693 ใช้ อ ุ ป กรณ์ อ ื ่ น ทดแทน ที ว ี ห รื อ หรื อ ไฟดู ด ได้ ต่ อ ไปนี ้ เ ป็ น คํ า แนะนํ า สํ า หรั บ ตั ว แทนจํ า หน่ า ย Sony จอ LCD อาจ หล่ น และทํ า ให้ เ ก ิ ด...
  • Seite 694 ก่ อ นเร ิ ่ ม ดํ า เน ิ น การ ภาพประกอบของที ว ี ห รื อ จอภาพ LCD ที ่ แ สดงในคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ เ ป็ น เพี ย งตั ว อย่ า งที ่ ใ ช้ เ พื ่ อ ให้ ค ํ า อธิ บ ายที ่ ช ั ด เจนเกี ่ ย วกั บ การใช้ ง าน ด้ ว ย ...
  • Seite 695 ตรวจสอบช ิ ้ น ส่ ว น ช ิ ้ น ส่ ว นประกอบให้ ม าพร้ อ มกั บ SU-WL450 ตรวจสอบว่ า ได้ ร ั บ ชิ ้ น ส่ ว นครบทั ้ ง หมด   ฐานรอง (20) (×1)  พู ล เล่ ย ์ (×2) ...
  • Seite 696 เตรี ย มพร้ อ มสํ า หรั บ การต ิ ด ตั ้ ง ควรเตรี ย มคู ่ ม ื อ อ้ า งอิ ง ของที ว ี ห รื อ จอ LCD และคู ่ ม ื อ การตั ้ ง ค่ า ให้ พ ร้ อ มก่ อ นทํ า การติ ด ตั ้ ง ...
  • Seite 697 หากเลื อ กการต ิ ด ตั ้ ง แบบมาตรฐาน (2-a): การต ิ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ์ ย ึ ด ต ิ ด ผนั ง เข้ า กั บ ผนั ง  ประกอบอะแด็ ป เตอร์ ฐ านรอง เข้ า กั บ ฐาน เลื...
  • Seite 698  หากเลื อ กการต ิ ด ตั ้ ง แบบประหยั ด พื ้ น ที ่ (2-b): ติ ด ตั ้ ง ฐานรอง (20) บนกํ า แพงโดยใช้ ส กรู ท ี ่ เหมาะสม (ไม่ ใ ห้ ม าด้ ว ย) หมายเหตุ ใช้ ส กรู ข นาดเส้ น ผ่ า ศู น ย์ ก ลาง 8 มม. หรื อ เที ย บเท่ า (ไม่ ม ี ม าให้ ) ...
  • Seite 699 ติ ด ตั ้ ง ส่ ว นยึ ด ติ ด ของอุ ป กรณ์ ย ึ ด ติ ด ผนั ง ตรวจ สอบชิ ้ น ส่ ว นยึ ด ผนั ง โดยดู จ าก “ชิ ้ น ส่ ว นประกอบ ให้ ม าพร้ อ มกั บ SU-WL450” ใน “ตรวจสอบชิ ้ น ส่ ว น” ที ่ ห น้ า 7 หมายเหตุ...
  • Seite 700 เชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ้ ล ที ่ จ ํ า เป็ น เข้ า กั บ ที ว ี ห รื อ จอ เฉพาะ XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / 55X94J / 55X93J ถอดแแป ้ น รองแบบตั ้ ง โต๊ ะ ออกที ล ะข้ า ง จั บ แป ้ น รองแบบ ...
  • Seite 701 เฉพาะ KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / เฉพาะ XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J ถอดแป ้ น รองแบบตั ้ ง โต๊ ะ ออกจากที ว ี ห รื อ จอ ภาพประกอบต่ อ ไปนี ้ เ ป็ น ตั ว อย่ า งของการดํ า เนิ น การ ถอดแแป ้ น รองแบบตั ้ ง โต๊ ะ ออกที ล ะข้ า ง ใช้ ่ ไ ขควงเพื ่ อ ช่ ว ย ...
  • Seite 702 จะทํ า ให้ ก ารติ ด ตั ้ ง ไม่ ม ั ่ นคงและทํ า ให้ ท ี ว ี ห รื อ จอ LCD ชํ า รุ ด ได้ ให้ ม าพร้ อ มกั บ SU-WL450” ใน “ตรวจสอบชิ ้ น เมื ่ อ ถอดแป ้ น รองแบบตั ้ ง โต๊ ะ ออกจากที ว ี ห รื อ จอ LCD ให้ จ ั บ แป ้ น รอง...
  • Seite 703 เชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ้ ล ที ่ จ ํ า เป็ น เข้ า กั บ ที ว ี ห รื อ จอ ต ิ ด ตั ้ ง ที ว ี ห รื อ จอ LCD บนผนั ง เฉพาะ...
  • Seite 704 ค่ อ ยๆ ปล่ อ ยมื อ ออกเพื ่ อ ป ้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ท ี ว ี ห รื อ จอ LCD ไม่ การยกที ว ี ห รื อ จอ LCD จะต้ อ งใช้ ค นยก 3 คน โดยให้ ค นที ่ อ ยู ่ ด ้ า น ...
  • Seite 705 หากเลื อ กการต ิ ด ตั ้ ง แบบมาตรฐาน (2-a): พู ล เล่ ย ์  แผ่ น รอง  (60 มม.) สายรั ด  หากเลื อ กการต ิ ด ตั ้ ง แบบประหยั ด พื ้ น ที ่ (2-b): พู...
  • Seite 706 ป ้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ส ่ ว นล่ า งของที ว ี ห รื อ จอ LCD ยกที ว ี ห รื อ จอ LCD ขึ ้ น สํ า หรั บ ตํ า แหน่ ง ของพู ล เล่ ย ์ ...
  • Seite 707 หากเลื อ กการต ิ ด ตั ้ ง แบบมาตรฐาน (2-a): พู ล เล่ ย ์   แผ่ น รอง (60 มม.)  สายรั ด หากเลื อ กการต ิ ด ตั ้ ง แบบประหยั ด พื ้ น ที ่ (2-b): ...
  • Seite 708 ป ้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ส ่ ว นล่ า งของที ว ี ห รื อ จอ LCD ข้ อ มู ล อื ่ น ๆ เคลื ่ อ นไหวได้ เมื ่ อ ต้ อ งการจะถอดที ว ี ห รื อ จอ LCD ให้ ป ฏิ บ ั ต ิ ย ้ อ นกลั บ ขั ้ น ตอน ดึ...
  • Seite 709: Kd-65X82J / 65X81J / 65X80J / 65X80Aj / Km-65X80J 1.462 842 71 494

    อ้ า งอ ิ ง การวั ด สํ า หรั บ การต ิ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ์ ย ึ ด ต ิ ด ผนั ง เข้ า กั บ ผนั ง ตั ว เลขในตารางนี ้ อ าจแตกต่ า งกั น เล็ ก น้ อ ยทั ้ ง นี ้ ข ึ ้ น อยู ่ ก ั บ การติ ด ตั ้ ง การติ...
  • Seite 710: 65X90J / 65X90Sj

    ตํ า แหน่ ง การประกอบอะแด็ ป เตอร์ ฐ านรอง  ช ื ่ อ ร ุ ่ น ตํ า แหน่ ง ของตะขอ ช ื ่ อ ร ุ ่ น ตํ า แหน่ ง ของตะขอ KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J...
  • Seite 711 การทํ า เครื ่ อ งหมายตํ า แหน่ ง สํ า หรั บ การต ิ ด ตั ้ ง ที ว ี ห รื อ จอ LCD บนผนั ง (1,000) (300) จุ ด ตรงกลางของหน้ า จอ เทปกระดาษกาวย่ น (มม.) ช ื ่ อ ร ุ ่ น KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1,686 75X80BJ...
  • Seite 712: Model Yang Didukung

    Informasi Pemasangan untuk Penggunaan Braket Penyangga Dinding Sony (SU-WL450) Model yang didukung*: * Dalam nama model yang sebenarnya, "x"/"xx" menandakan angka dan/atau karakter yang spesifik untuk setiap model. KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 713 Kepada Pelanggan Untuk alasan perlindungan produk dan keselamatan, Sony sangat menganjurkan pemasangan TV atau Monitor LCD Anda dilakukan oleh dealer Sony atau kontraktor yang memiliki lisensi. Jangan mencoba untuk memasangnya sendiri. Kepada Dealer Sony dan Kontraktor Beri perhatian penuh pada keselamatan selama pemasangan, pemeliharaan rutin dan pemeriksaan produk ini.
  • Seite 714  Jika dinding tempat memasang Braket atau Monitor LCD ke kiri/ pekerjaan pemasangan dengan aman. Penyangga Dinding tidak stabil, tidak rata, Sony tidak bertanggung jawab atas atau tidak tegak lurus terhadap lantai, unit kanan, atas/bawah. ganti rugi atau cedera yang disebabkan...
  • Seite 715 TV atau Monitor LCD dapat terjadi. disertakan dengan Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk dealer Sony. Pastikan untuk membaca mengikuti petunjuk Jangan biarkan kabel tindakan pencegahan keselamatan yang yang diberikan dalam listrik AC atau kabel...
  • Seite 716 Persiapan  Ilustrasi TV atau Monitor LCD yang ditunjukkan dalam petunjuk ini adalah contoh yang digunakan untuk memberikan penjelasan yang lebih baik mengenai pengoperasian. Karena alasan ini, ilustrasi mungkin tampak berbeda dari TV atau Monitor LCD Anda yang sesungguhnya. Terbuat dari apakah dinding Anda? Pertama, periksa tipe dinding yang akan dipasang TV atau Monitor LCD.
  • Seite 717 Memeriksa komponen Disertakan dengan SU-WL450  Pastikan bahwa semua komponen sudah ada.  Alas (20) (×1)  Puli (×2)  Sekrup (+PSW 6 × 20)  Penjarak (20 mm) (×2) (×4)  Sabuk (×1)  Penyesuai Alas (×2)  Sekrup (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 718 Menyiapkan pemasangan  Siapkan Panduan Referensi dan Panduan Penyetelan TV atau Monitor LCD sebelum memasang.  Pastikan kembali posisi pemasangan TV atau Monitor LCD Anda.  Siapkan empat atau lebih sekrup berdiameter 8 mm dan satu sekrup 5 mm atau setara (tidak disertakan).
  • Seite 719 Jika memilih pemasangan Memasang Braket Penyangga standar (2-a): Dinding ke dinding Pasang Penyesuai Alas  dengan menggunakan Sekrup Memutuskan lokasi (+PSW 4 × 10)  ke Alas (20) . pemasangan. • Lihat "Lokasi pemasangan Penyesuai Alas Pastikan dinding memiliki ruang yang " pada halaman 22. cukup untuk TV atau Monitor LCD dan mampu menyangga berat sebesar empat kali lipat berat TV atau Monitor LCD.
  • Seite 720 Jika memilih pemasangan ramping (2-b): Pasang Alas (20)  di dinding menggunakan sekrup yang sesuai (tidak disertakan). Catatan  Gunakan empat atau lebih sekrup berdiameter 8 mm atau setara (tidak disertakan).  Gunakan perata untuk memeriksa apakah Alas (20)  sudah rata. Jika memilih pemasangan standar (2-a): Pasang empat sekrup ke lubang Penyesuai Alas ...
  • Seite 721 TV atau Monitor LCD. Pasang komponen Pengait untuk Braket Penyangga Dinding. Periksa komponen Pengait dengan melihat bagian "Disertakan dengan SU-WL450" di "Memeriksa komponen" pada halaman 7. Kecuali XR-50X94J / 50X93J Catatan  Kencangkan dengan erat komponen Pengait Pasang Penyangga di Atas Meja menggunakan sekrup.
  • Seite 722 Khusus XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / Hubungkan kabel yang 65X93J / 55X94J / 55X93J diperlukan ke TV atau Monitor • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja LCD. satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua Pastikan untuk menghubungkan kabel tangan sementara orang lain sebelum memasang TV atau Monitor LCD mengangkat TV atau Monitor LCD.
  • Seite 723 Khusus KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / Khusus XR-50X94J / 50X93J 50X82J / 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J Lepaskan Penyangga di Atas Meja dari TV atau Monitor LCD. Ilustrasi berikut adalah contoh pengoperasian. • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu.
  • Seite 724 Pengait dengan melihat bagian merusak TV atau Monitor LCD. "Disertakan dengan SU-WL450"  Ketika melepas Penyangga di Atas Meja dari TV atau Monitor LCD, pegang Penyangga di Atas Meja di "Memeriksa komponen" pada dengan erat.
  • Seite 725 Hubungkan kabel yang Memasang TV atau Monitor diperlukan ke TV atau Monitor LCD pada dinding LCD. Pastikan untuk menghubungkan kabel Khusus KD-75X8xJ / 75X8xBJ, sebelum memasang TV atau Monitor LCD XR-75X9xJ, XRM-75X9xJ pada dinding. Anda tidak akan dapat menghubungkan kabel setelah TV atau PERINGATAN Monitor LCD dipasang.
  • Seite 726  Diperlukan tiga orang untuk membawa TV atau • Lepaskan kedua tangan secara perlahan Monitor LCD, dan orang yang berada di depan TV untuk memastikan TV atau Monitor LCD atau Monitor LCD akan memimpin yang lain untuk tidak akan jatuh. menyesuaikan posisinya.
  • Seite 727 Jika memilih pemasangan standar (2-a):  Puli  Penjarak (60 mm)  Sabuk Jika memilih pemasangan ramping (2-b):  Puli  Penjarak (20 mm)  Sabuk − 17 (ID) −...
  • Seite 728 Mencegah dasar TV atau Angkat TV atau Monitor LCD. • Untuk lokasi Puli  untuk menggantung Monitor LCD bergeser. Alas (20)  atau Penyesuai Alas , lihat • Ambil Sabuk  yang kendur dan lekatkan "Lokasi pemasangan Penyesuai Alas " ke dinding dengan kuat.
  • Seite 729 Jika memilih pemasangan standar (2-a):  Puli  Penjarak (60 mm)  Sabuk Jika memilih pemasangan ramping (2-b):  Puli  Penjarak (20 mm)  Sabuk − 19 (ID) −...
  • Seite 730 Informasi lain Mencegah dasar TV atau Monitor LCD bergeser. Untuk melepas TV atau Monitor LCD, balik • Ambil Sabuk  yang kendur dan lekatkan prosedur pemasangan sebelumnya. ke dinding dengan kuat.  Sabuk  Sabuk • Gunakan sekrup berdiameter 5 mm atau setara (tidak disertakan).
  • Seite 731 Referensi Pengukuran untuk pemasangan Braket Penyangga Dinding di dinding Angka di dalam tabel bisa sedikit berbeda tergantung pada pemasangan. Pemasangan Pemasangan standar ramping Titik pusat layar (mm) Nama Model KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1.686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1.675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 732: Km-50X80J

    Lokasi pemasangan Penyesuai Alas  Nama Model Lokasi kait Nama Model Lokasi kait KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / 75X80BJ KM-50X80J XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 75X90J / XRM-75X90J 50X90J / XRM-50X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J / KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 733 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1.675 75X90J / XRM-75X90J Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 https://www.sony.co.id − 23 (ID) −...
  • Seite 734 )SU-WL450( ‫מידע להתקנה לשימוש במתלה קיר‬ Sony ‫של‬ :*‫דגמים נתמכים‬ .‫" מציין מספרים ו/או תווים ספציפיים לכל דגם‬x"/"xx" ,‫* בשמות הדגמים בפועל‬ KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ KM-65X8xJ / 55X8xJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 735 ‫ללקוחות‬ ‫ תבוצע על-ידי‬LCD ‫ ממליצה מאוד שהתקנת הטלוויזיה או צג‬Sony ,‫להגנה על המוצר ומטעמי בטיחות‬ .‫. אל תנסה לבצע את ההתקנה בעצמך‬Sony ‫סוכנים או קבלנים מורשים של‬ ‫ וקבלנים‬Sony ‫לסוכני‬ .‫יש להקפיד על בטיחות מלאה במהלך ההתקנה, פעילויות תחזוקה שגרתיות ובדיקות של המוצר‬...
  • Seite 736 ‫הזה כדי לבצע את עבודת ההתקנה‬ ‫הקפד שהעברת הטלוויזיה‬ ‫. אם תעשה‬LCD ‫של הטלוויזיה או צג‬ ‫ אינה אחראית לכל נזק‬Sony .‫בבטחה‬ ‫ עלולים ליפול‬LCD ‫כן, הטלוויזיה או צג‬ ‫ או הסרתה‬LCD ‫או צג‬ ‫או פציעה שתיגרם כתוצאה מטיפול או‬...
  • Seite 737 .‫במדריך הוראות זה‬ ‫חשמלי. דבר זה עלול לגרום לשריפה או‬ ‫ההוראות הבאות מיועדות לספקי‬ .‫להתחשמלות‬ ‫אם תשתמש בחלקים‬ ‫ בלבד. הקפד לקרוא את אמצעי‬Sony ‫הזהירות המתוארים למעלה ושים לב‬ ‫חלופיים, הטלוויזיה או‬ ,‫במיוחד לבטיחות במהלך ההתקנה‬ ‫ עלולים ליפול‬LCD ‫צג‬...
  • Seite 738 ‫לפני שמתחילים‬ ‫ במדריך הזה נראות דוגמאות שמטרתן לספק הסברים‬LCD -‫באיור של מסך הטלוויזיה או של צג ה‬ • .‫ שברשותך‬LCD ‫ברורים בנוגע להפעלה. ולכן האיורים אולי ייראו שונים מהטלוויזיה או מסך‬ ?‫ממה עשוי הקיר שלך‬ .LCD ‫ראשית, בדוק את סוג הקיר עליו תותקן הטלוויזיה או צג‬ ‫בטון...
  • Seite 739 ‫בדיקת החלקים‬ SU-WL450 ‫פריטים המסופקים עם דגם‬ .‫ודא שכל החלקים נמצאים‬ •     )×2( )‫מרווח (02 מ"מ‬ )+PSW 6 × 20( ‫בורג‬ )×2( ‫גלגלת‬ )×1( )20( ‫בסיס‬ )×4(     )×2( )‫מרווח (06 מ"מ‬ )+PSW 4 × 10( ‫בורג‬...
  • Seite 740 ‫הכנה להתקנה‬ ‫ ואת חוברת ההדרכה‬LCD ‫לפני ההתקנה, וודא שיש לידך את מדריך העיון של הטלוויזיה או צג‬ • .LCD ‫להתקנת הטלוויזיה או צג‬ .‫ שלך‬LCD ‫ודא את מיקום ההתקנה של הטלוויזיה או צג‬ • ‫הכן ארבעה ברגים או יותר בקוטר 8 מ"מ ובורג אחד בקוטר 5 מ"מ או שווה ערך (לא מסופקים). בחר‬ •...
  • Seite 741 :)2-a( ‫אם בוחרים בתלייה רגילה‬ ‫התקנת מתלה הקיר על הקיר‬  ‫חברו את מתאם הבסיס‬  )+PSW 4 × 10( ‫באמצעות בורג‬ .‫החלט על מיקום ההתקנה‬  ‫ודא שיש על הקיר מספיק מקום לאכלוס‬ )20( ‫לבסיס‬ ‫ ושבאפשרותו לתמוך‬LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ ‫נא...
  • Seite 742  :)2-b( ‫אם בוחרים בתלייה צרה‬ ‫על הקיר‬ )20( ‫התקן את הבסיס‬ ‫באמצעות ברגים מתאימים (לא‬ .)‫מסופקים‬ ‫הערה‬ ‫השתמש בארבעה ברגים או יותר בקוטר 8 מ"מ או‬ • .)‫שווה ערך (לא מסופקים‬  )20( ‫יש להשתמש בפלס כדי לבדוק אם הבסיס‬ •...
  • Seite 743 .‫השתמשת במקום בטוח, הרחק מהישג ידם של ילדים‬ ‫חבר את רכיבי החיבור של מתלה‬ ‫הקיר. נא לבדוק את חלקי אביזר‬ ‫התלייה תוך התייחסות ל-"פריטים‬ "SU-WL450 ‫המסופקים עם דגם‬ .7 ‫ב-"בדיקת החלקים" בעמוד‬ ‫הערה‬ ‫קבע את הרכיבים המוצמדים באופן מאובטח‬ •...
  • Seite 744 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / ‫חבר את הכבלים הנחוצים‬ ‫55 בלבד‬X94J / 55X93J .LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ .‫הסר צד אחד של המעמד השולחני בכל עת‬ • ‫הקפד לחבר את הכבלים לפני התקנת‬ ‫החזק את המעמד השולחני ביציבות ובצורה‬ ‫...
  • Seite 745 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / ‫ בלבד‬XR-50X94J / 50X93J 43X82J, XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / ‫05 בלבד‬X92J ‫נתק את המעמד השולחני מן‬ .LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ .‫באיור הבא מופיעה דוגמה לתפעול המכשיר‬ .‫הסר צד אחד של המעמד השולחני בכל עת‬ •...
  • Seite 746 ‫השולחני מתנוסס מעל לקצה הצג. מיקום החזית‬ ‫ והבסיס של המעמד‬LCD-‫של הטלוויזיה או צג ה‬ ‫התלייה תוך התייחסות ל-"פריטים‬ ‫השולחני על-גבי אותו משטח ישר ייצור סביבת‬ "SU-WL450 ‫המסופקים עם דגם‬ ‫עבודה לא יציבה ועלול לגרום נזק לטלוויזיה או לצג‬ .7 ‫ב-"בדיקת החלקים" בעמוד‬ .LCD-‫ה‬...
  • Seite 747 ‫חבר את הכבלים הנחוצים‬ -‫ על‬LCD ‫התקנת הטלוויזיה או צג‬ .LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ ‫גבי הקיר‬ ‫הקפד לחבר את הכבלים לפני התקנת‬ ‫ על-גבי הקיר. לא תוכל‬LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ KD-75X8xJ / 75X8xBJ, ‫לנתק את הכבלים כאשר הטלוויזיה או צג‬ ‫...
  • Seite 748 ‫שחרר את שתי ידיך באיטיות כדי לוודא‬ • ‫ ביחד עם שלושה‬LCD ‫שא את הטלוויזיה או צג‬ • ‫אנשים ואדם נוסף שיעמוד מול הטלוויזיה או צג‬ .‫ לא נופלת‬LCD ‫שטלוויזיה או צג‬ .‫ ויכוון את האחרים למיקום הנכון‬LCD ‫ על‬LCD ‫לאחר התקנת הטלוויזיה או צג‬ •...
  • Seite 749 :)2-a( ‫אם בוחרים בתלייה רגילה‬  ‫גלגלת‬  ‫מרווח‬ )‫(06 מ"מ‬  ‫רצועה‬ :)2-b( ‫אם בוחרים בתלייה צרה‬  ‫גלגלת‬  ‫מרווח‬ )‫(02 מ"מ‬  ‫רצועה‬ − 17 (HE) −...
  • Seite 750 .LCD ‫הרם את הטלוויזיה או צג‬ ‫מניעת תזוזה של תחתית הטלוויזיה‬  ‫לתלייה על הבסיס‬ ‫לאיתור הגלגלות‬ • .LCD ‫או צג‬   ‫, נא לעיין‬ ‫או על מתאם הבסיס‬ )20(  ‫וחבר אותה לקיר‬ ‫הרם את יתרת הרצועה‬ • "...
  • Seite 751 :)2-a( ‫אם בוחרים בתלייה רגילה‬  ‫גלגלת‬  ‫מרווח‬ )‫(06 מ"מ‬  ‫רצועה‬ :)2-b( ‫אם בוחרים בתלייה צרה‬  ‫גלגלת‬  ‫מרווח‬ )‫(02 מ"מ‬  ‫רצועה‬ − 19 (HE) −...
  • Seite 752 ‫מידע אחר‬ ‫מניעת תזוזה של תחתית הטלוויזיה‬ .LCD ‫או צג‬ ‫, בצע את‬LCD ‫בעת הסרת הטלוויזיה או צג‬  ‫וחבר אותה לקיר‬ ‫הרם את יתרת הרצועה‬ • .‫תהליך ההתקנה במהופך‬ .‫בחוזקה‬   ‫רצועה‬ ‫רצועה‬ ‫השתמש בבורג בקוטר 5 מ"מ או שווה ערך‬ •...
  • Seite 753 ‫סימוכין‬ ‫מדידה להתקנת מתלה הקיר‬ .‫הנתונים בטבלה עשויים להשתנות במקצת בהתאם להתקנה‬ ‫תלייה רגילה‬ ‫תלייה צרה‬ ‫נקודת מרכז מסך‬ )‫(מ"מ‬ ‫שם דגם‬ KD-75X82J / 75X81J / 1686 75X80J / 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 1675 75X92J / 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 1462 65X80J / 65X80AJ /...
  • Seite 754  ‫מיקום החיבור של מתאם הבסיס‬ ‫מיקום הוו‬ ‫שם דגם‬ ‫מיקום הוו‬ ‫שם דגם‬ KD-75X82J / 75X81J / KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / KM-50X80J 75X80J / 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 50X90J / 75X92J / 75X90J / XRM-75X90J XRM-50X90J...
  • Seite 755 LCD ‫אביזר לסימון הקיר לצורך מיקום ההתקנה של טלוויזיה או צג‬ )1000( )300( ‫נקודת מרכז מסך‬ ‫סרט נייר דביק‬ )‫(מ"מ‬ ‫שם דגם‬ KD-75X82J / 75X81J / 1686 75X80J / 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 1675 75X92J / 75X90J / XRM-75X90J −...
  • Seite 756 )SU-WL450( Sony ‫معلومات التركيب الستخدام كتيفة التثبيت الجدارية من‬ :*‫الموديالت المدعومة‬ .‫" إلى األرقام و/أو األحرف المحددة الخاصة بكل موديل‬xx"/"x" ‫* في أسماء الموديالت الفعلية، يشير‬ KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 757 ‫. احرص على تكليف موزعي‬LCD ‫يلزم توفر خبرة كافية لتركيب هذا المنتج، خاصة لتحديد قوة الجدار الذي يتحمل وزن التلفزيون أو شاشة‬ ‫ مسؤولية أي إصابة أو أض ر ار‬Sony ‫ أو المتعاقدين المرخصين بتعليق هذا المنتج على الجدار وانتبه جي د ً ا للسالمة أثناء التركيب. ال تتحمل‬Sony .‫تنجم...
  • Seite 758 ‫. إذا‬LCD ‫ال تضع قوة ز ائدة على الجانب العلوي للتلفزيون أو لشاشة‬ ‫تأكد من التعاقد مع متعهدين مرخصين‬ ‫ غير مسؤولة عن أي أض ر ار أو جروح‬Sony ‫بأمان. شركة سوني‬ ‫ ويسببا جرو ح ً ا‬LCD ‫فعلت ذلك، فيمكن أن يسقط التلفزيون أو شاشة‬...
  • Seite 759 ‫إذا استعملت مواد بديلة، فيمكن أن‬ ‫أن تصبح أسالك الموصالت الداخلية مكشوفة وتسبب تماس كهربائي‬ ‫ فقط. تأكد من ق ر اءة‬Sony ‫التعليمات التالية هي لوكالء سوني‬ ‫أو قطع كهربائي. يمكن أن يسبب ذلك نشوب حريق أو حدوث‬ ‫ ويسببا‬LCD ‫يسقط التلفزيون أو شاشة‬...
  • Seite 760 ‫قبل البدء‬ ‫ الموضحة في هذا الدليل هي أمثلة م ُ ستخ د َ مة لتقديم شرح واضح للعمليات. لهذا السبب، قد تظهر‬LCD ‫الرسوم التوضيحية لجهاز التلفزيون أو لشاشة‬ • .LCD ‫الرسوم التوضيحية مختلفة عن التلفزيون الفعلي أو شاشة‬ ‫مما ص ُ نع الجدار؟‬ .LCD ‫أو...
  • Seite 761 ‫افحص األج ز اء‬ SU-WL450 ‫مرفق بـ‬ .‫تأكد من أن جميع القطع موجودة‬ • )×2( )‫ مباعد (02 مم‬ )×4( )+PSW 6 × 20( ‫ برغي‬ )×2( ‫ بكرة‬ )×1( )20( ‫ القاعدة‬ )×2( )‫ مباعد (06 مم‬ )×8( )+PSW 4 × 10( ‫ برغي‬...
  • Seite 762 ‫التحضير للتركيب‬ .‫ بالقرب منك قبل التركيب‬LCD ‫أحضر الدليل المرجعي ودليل اإلعداد للتلفزيون أو لشاشة‬ • .LCD ‫تأكد من موضع التركيب الخاص بالتلفزيون أو بشاشة‬ • .‫قم بإعداد أربعة ب ر ا غ ٍ أو أكثر بقطر 8 مم وبرغي واحد بقطر 5 مم أو ما يكافئه (غير مرفق). اختر الب ر اغي المناسبة لنوع الجدار‬ •...
  • Seite 763 :)2-a( ‫عند اختيار التثبيت القياسي‬ ‫تثبيت كتيفة التثبيت الجدارية بالحائط‬  ‫عن طريق استخدام‬ ‫قم بتثبيت مهايئ القاعدة‬   )20( ‫بالقاعدة‬ )+PSW 4 × 10( ‫البرغي‬ .‫تحديد موضع التثبيت‬  .21 ‫» في صفحة‬ ‫ر اجع « موضع تركيب مهايئ القاعدة‬ ‫...
  • Seite 764 :)2-b( ‫عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع‬  ‫على الحائط باستخدام‬ )20( ‫قم بتركيب القاعدة‬ .)‫ب ر اغي مناسبة (غير مرفقة‬ ‫مالحظة‬ .)‫استعمل أربعة ب ر اغي أو أكثر بقطر قياس 8 مم أو ما يعادلها (غير مز و ّ دة‬ •...
  • Seite 765 ‫اربط األج ز اء المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية. تح ق ّق‬ ‫من األج ز اء المرفقة عن طريق الرجوع إلى « مرفق بـ‬ .7 ‫ » في « افحص األج ز اء » في صفحة‬SU-WL450 ‫مالحظة‬ .‫أمن األج ز اء المرفقة جي د ً ا باستخدام الب ر اغي‬...
  • Seite 766 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / 55X94J / ‫الموديل‬ ‫قم بتوصيل السلك (األسالك) الالزم بالتلفزيون أو بشاشة‬ ‫55 فقط‬X93J .LCD ‫أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك‬ • ‫ على‬LCD ‫تأكد من توصيل األسالك قبل تركيب التلفزيون أو شاشة‬ ‫حامل...
  • Seite 767 ‫تحذير‬ ‫ فقط‬XR-50X94J / 50X93J ‫الموديل‬ ‫ في وضع رأسي قبل‬LCD ‫تأكد أن جهاز التليفزيون أو شاشة‬ • ‫ في‬LCD ‫التشغيل. يجب عدم تشغيل جهاز التليفزيون أو شاشة‬ ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن التلفزيون أو شاشة‬ .‫ ألسفل لتجنب تفاوت اتساق الصورة‬LCD ‫حالة توجيه لوحة‬ .LCD ‫...
  • Seite 768 .‫احزم أسالك التوصيل لمنع الدوس عليها قبل تركيبها على الحائط‬ • ‫من األج ز اء المرفقة عن طريق الرجوع إلى « مرفق بـ‬ .7 ‫ » في « افحص األج ز اء » في صفحة‬SU-WL450 ‫مالحظة‬ .‫أمن األج ز اء المرفقة جي د ً ا باستخدام الب ر اغي‬...
  • Seite 769 ً ‫ على الحائط خاص ة‬LCD ‫توخ الحرص الشديد عنن تركيب التلفزيون أو شاشة‬ • ‫ على الحائط‬LCD ‫تركيب التلفزيون أو شاشة‬ ‫ من أسفل، فقد يسقط جهاز‬LCD ‫بالنسبة للشخص الذي يدعم التلفزيون أو شاشة‬ .‫، مما ي ُ سبب إصابة جسدية خطيرة أو حتى الوفاة‬LCD ‫التلفزيون أو شاشة‬ KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, ‫الموديل‬...
  • Seite 770 :)2-a( ‫عند اختيار التثبيت القياسي‬  ‫بكرة‬  )‫مباعد (06 مم‬  ‫ح ز ام‬ :)2-b( ‫عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع‬  ‫بكرة‬  )‫مباعد (02 مم‬  ‫ح ز ام‬ − 16 (AR) −...
  • Seite 771 .LCD ‫ارفع التلفزيون أو شاشة‬ ‫الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون أو‬   ‫أو مهايئ القاعدة‬ )20( ‫على القاعدة‬ ‫لتعليق موضع البك ر ات‬ • .LCD ‫شاشة‬   .21 ‫» في صفحة‬ ‫، ر اجع « موضع تركيب مهايئ القاعدة‬ ...
  • Seite 772 :)2-a( ‫عند اختيار التثبيت القياسي‬  ‫بكرة‬  )‫مباعد (06 مم‬  ‫ح ز ام‬ :)2-b( ‫عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع‬  ‫بكرة‬  )‫مباعد (02 مم‬  ‫ح ز ام‬ − 18 (AR) −...
  • Seite 773 ‫معلومات أخرى‬ ‫الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون أو‬ .LCD ‫شاشة‬ .‫، اعكس إج ر اء التركيب السابق‬LCD ‫عند نزع التلفزيون أو شاشة‬  .‫ور ك ّبه على الحائط بإحكام‬ ‫خذ الجزء المتدلي من الح ز ام‬ •  ...
  • Seite 774 ‫الم ر اجع‬ ‫قياس لكتيفة التثبيت الجدارية بالحائط‬ .‫قد تختلف األرقام الواردة بالجدول قلي ال ً وف ق ًا للتركيب‬ ‫التثبيت القياسي‬ ‫تثبيت الشكل الرفيع‬ ‫نقطة مركز الشاشة‬ )‫(مم‬ ‫اسم الموديل‬ KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1,686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1,675 75X90J / XRM-75X90J KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 775  ‫موضع تركيب مهايئ القاعدة‬ ‫موقع الخطاف‬ ‫اسم الموديل‬ ‫موقع الخطاف‬ ‫اسم الموديل‬ KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KM-50X80J 75X80BJ XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 50X90J / XRM-50X90J 75X90J / XRM-75X90J KD-43X82J / 43X81J / 43X80J / KD-65X82J / 65X81J / 65X80J /...
  • Seite 776 ‫ على الحائط‬LCD ‫موضع تركيب التلفزيون أو شاشة‬ )1,000( )300( ‫نقطة مركز الشاشة‬ ‫شریط الصق‬ )‫(مم‬ ‫اسم الموديل‬ KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1,686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 1,675 75X90J / XRM-75X90J − 22 (AR) −...
  • Seite 777 )SU-WL450 ‫ (مدل‬Sony ‫اطالعات نصب ب ر ای استفاده از پایه نصب دیواری‬ :*‫مدل های مورد پشتیبانی‬ .‫" ، اعداد و/یا نویسه های ویژه هر مدل ر ا نشان می دهد‬xx"/"x" ،‫* در نام های مدل حقیقی‬ KD-75X8xJ / 75X8xBJ / 65X8xJ / 65X8xAJ / 55X8xJ / 55X8xAJ / 50X8xJ / 43X8xJ...
  • Seite 778 ‫مربوط به مشترى‬ ‫ خود بر روی ديوار ر ا به فروشنده های‬LCD ‫ اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلویزیون یا مانیتور‬Sony ‫جهت حفاظت دستگاه و رعايت موارد ايمنی، شركت‬ .‫ يا نمايندگيهای مجاز واگذار نماييد. لطف ا ً شخص ا ً اقدام به نصب آن ننماييد‬Sony ‫كاالهای‬...
  • Seite 779 .‫یا بقیه قسمتها ر ا باز نکنید‬ ‫ از بین برود یا کاغذ‬LCD ‫دیوار پشت یا باالی تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ ایمنی حرف اول ر ا می زند. اگر به نحو‬Sony ‫در ساخت محصوالت‬ .‫دیواری آن قسمت جدا شود‬ ‫ بیفتد و باعث‬LCD ‫در این صورت ممکن است تلویزیون یا مانیتور‬...
  • Seite 780 ‫دستو ر العمل های زیر فقط مخصوص فروشندگان محصوالت‬ ‫ بیفتد و باعث ج ر احت‬LCD ‫مانیتور‬ ‫ است. حتم ا ً احتیاط های ایمنی فوق الذکر ر ا مطالعه‬Sony ‫کنید و هنگام نصب، نگهداری و بررسی محصول به نکات ایمنی‬...
  • Seite 781 ‫قبل از شروع به کار‬ ‫ مندرج در این ر اهنما، نمونه هایی ب ر ای توضیح شفاف عملکردها هستند. به همین دلیل، این تصاویر ممکن است با‬LCD ‫تصاویر تلویزیون یا مانیتور‬ • .‫ واقعی شما متفاوت باشند‬LCD ‫تلویزیون یا مانیتور‬ ‫دیوار...
  • Seite 782 ‫بررسی قطعات‬ SU-WL450 ‫ا ر ائه شده با‬ .‫بررسی کنید که همه قطعات در بسته بندی موجود باشد‬ • )×2( )‫ درزگیر (02 میلی متر‬ )×4( )+PSW 6 × 20( ‫ پیچ‬ )×2( ‫ قرقره‬ )×1( )20( ‫ پایه‬ )×2( )‫ درزگیر (06 میلی متر‬...
  • Seite 783 ‫آماده سازی ب ر ای نصب‬ .‫ را کنار دستتان داشته باشید‬LCD ‫قبل از نصب، ر اهنمای مرجع و ر اهنمای نصب تلویزیون یا مانیتور‬ • .‫ خود ر ا تعیین کنید‬LCD ‫محل نصب تلویزیون یا مانیتور‬ • ‫چهار یا تعداد بیشتری پیچ 8 میلی متری و یک پیچ 5 میلی متری یا موارد مشابه (هم ر اه با دستگاه ا ر ائه نشده است) ر ا آماده کنید. پیچ هایی ر ا انتخاب کنید‬ •...
  • Seite 784 :)2-a( ‫در صورت انتخاب نصب استاندارد‬ ‫نصب پایه نصب دیواری به دیوار‬  ‫را با استفاده از پیچ‬ ‫آداپتور پایه‬   .‫وصل کنید‬ )20( ‫به پایه‬ )+PSW 4 × 10( .‫در مورد محل نصب تصمیم بگیرید‬  .‫" در صفحه 22 م ر اجعه کنید‬ ‫به...
  • Seite 785 :)2-b( ‫در صورت انتخاب نصب باریک‬ ‫با استفاده از پیچهای مناسب (داده نشده است)، پایه‬  .‫ر ا روی دیوار نصب کنید‬ )20( ‫نکته‬ ‫از چهار پیچ یا پیچ های بیشتری به قطر 8 میلیمتر یا مساوی آن استفاده کنید‬ •...
  • Seite 786 .‫ آسیب وارد کند‬LCD ‫بچرخد و به تلویزیون یا مانیتور‬ .‫ق ر ار دهید‬ ‫بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل‬ ‫" در‬SU-WL450 ‫کنید. با م ر اجعه به "ا ر ائه شده با‬ ‫"بررسی قطعات" در صفحه 7، قطعات اتصال ر ا بررسی‬ .‫کنید‬...
  • Seite 787 XR-75X94J / 75X93J / 65X94J / 65X93J / 55X94J / ‫فقط‬ LCD ‫کابل های مورد نیاز ر ا به تلویزیون یا مانیتور‬ 55X93J .‫متصل کنید‬ ‫هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد دیگری‬ •...
  • Seite 788 KD-75X82J / 65X82J / 55X82J / 50X82J / 43X82J, ‫فقط‬ XR-50X94J / 50X93J ‫فقط‬ XR-75X92J / 65X92J / 55X92J / 50X92J .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از تلویزیون یا مانیتور‬ .‫تصویر زیر نمونه ای از این عملیات است‬ ‫هر...
  • Seite 789 ‫ و انتهای پایه رومیزی، روی سطحی با ارتفاع یکسان ق ر ار داده‬LCD ‫یا مانیتور‬ ‫" در‬SU-WL450 ‫کنید. با م ر اجعه به "ا ر ائه شده با‬ ‫شوند، محل کارتان بی ثبات خواهد شد و ممکن است موجب آسیب به تلویزیون‬...
  • Seite 790 LCD ‫کابل های مورد نیاز ر ا به تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ روی دیوار‬LCD ‫نصب تلویزیون یا مانیتور‬ .‫متصل کنید‬ KD-75X8xJ / 75X8xBJ, XR-75X9xJ, ‫فقط‬ ‫ روی دیوار‬LCD ‫کابل ها ر ا حتم ا ً قبل از نصب تلویزیون یا مانیتور‬ XRM-75X9xJ ‫...
  • Seite 791 LCD ‫هر دو دست ر ا آ ر ام بردارید تا از نیفتادن تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ از سه نفر استفاده کنید و فردی که جلوی‬LCD ‫ب ر ای حمل تلویزیون یا مانیتور‬ • • .‫ است بقیه اف ر اد ر ا ب ر ای تنظیم موقعیت هدایت کند‬LCD ‫تلویزیون یا مانیتور‬ .‫اطمینان...
  • Seite 792 :)2-a( ‫در صورت انتخاب نصب استاندارد‬ ‫قرقره‬   )‫درزگیر (06 میلی متر‬  ‫تسمه‬ :)2-b( ‫در صورت انتخاب نصب باریک‬  ‫قرقره‬  )‫درزگیر (02 میلی متر‬ ‫تسمه‬  − 17 (PR) −...
  • Seite 793 .‫ ر ا بلند کنید‬LCD ‫تلویزیون یا مانیتور‬ LCD ‫از کج شدن قسمت کف تلویزیون یا مانیتور‬  ‫به منظور آوی ز ان کردن از پایه‬ ‫ب ر ای مشاهده محل قرقره ها‬ • .‫جلوگیری کنید‬    " ‫،...
  • Seite 794 :)2-a( ‫در صورت انتخاب نصب استاندارد‬  ‫قرقره‬  )‫درزگیر (06 میلی متر‬  ‫تسمه‬ :)2-b( ‫در صورت انتخاب نصب باریک‬  ‫قرقره‬  )‫درزگیر (02 میلی متر‬  ‫تسمه‬ − 19 (PR) −...
  • Seite 795 ‫اطالعات دیگر‬ LCD ‫از کج شدن قسمت کف تلویزیون یا مانیتور‬ .‫جلوگیری کنید‬ ‫، م ر احل نصب قبلی ر ا برعکس‬LCD ‫هنگام جابجا کردن تلویزیون یا مانیتور‬ .‫انجام دهید‬  .‫ر ا بگیرید و آن ر ا محکم به دیوار وصل کنید‬ ‫گشادی...
  • Seite 796 ‫ارجاعات‬ ‫اندازه ها ب ر ای نصب پایه نصب دیواری به دیوار‬ .‫ارقام موجود در جدول ممکن است بسته به نصب کمی فرق داشته باشد‬ ‫نصب استاندارد‬ ‫نصب باریک‬ ‫نقطه مرکز صفحه‬ )‫(میلی متر‬ ‫مدل نام‬ KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1,686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 75X90J /...
  • Seite 797  ‫محل وصل کردن آداپتور پایه‬ ‫موقع الخطاف‬ ‫مدل نام‬ ‫موقع الخطاف‬ ‫مدل نام‬ KD-50X82J / 50X81J / 50X80J / KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / KM-50X80J 75X80BJ XR-50X94J / 50X93J / 50X92J / 50X90J / XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 75X90J / XRM-50X90J XRM-75X90J KD-43X82J / 43X81J / 43X80J /...
  • Seite 798 LCD ‫عالمت گذاری روی دیوار ب ر ای محل نصب تلویزیون یا مانیتور‬ )1,000( )300( ‫نقطه مرکز صفحه‬ ‫نوار چسب کاغذی‬ )‫(میلی متر‬ ‫مدل نام‬ KD-75X82J / 75X81J / 75X80J / 1,686 75X80BJ XR-75X94J / 75X93J / 75X92J / 75X90J / 1,675 XRM-75X90J −...

Inhaltsverzeichnis