Seite 1
Информация об установке Montaj Bilgileri ข อ มู ล การติ ด ตั ้ ง Szerelési információk Informasi Pemasangan Informasi Pemasangan Instalační informace הוראות התקנה Informácie týkajúce sa montáže معلومات التركيب معلومات التركيب Informaţii de instalare اطالعات نصب اطالعات نصب H-022-100-14(1) SU-WL450...
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV or LCD Monitor be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Seite 3
The TV or LCD Monitor may fall and cause during installation, the TV or LCD Monitor a serious injury such as a bruise or a may fall and cause serious injury. Sony is fracture. CAUTION not liable for any damage or injury If the wall on which the Wall-Mount...
Seite 4
WARNING force, the internal conductors may become manual. If you use The following instructions are for Sony exposed and cause a short circuit or an dealers only. Be sure to read safety electrical break. This may cause a fire or an substitute items, the electric shock.
Before Getting Started The TV or LCD Monitor illustrations shown in this manual are examples used to provide clear explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your actual TV or LCD Monitor. What Is Your Wall Made Of? Firstly, check the type of the wall to install the TV or LCD Monitor.
Checking the Parts Supplied with SU-WL450 Verify that all the parts are included. Base (20) (×1) Pulley (×2) Screw (+PSW 6 × 20) Spacer (20 mm) (×2) (×4) Belt (×1) Base Adaptor (×2) Screw (+PSW 4 × 10) ...
Preparing for Installation Have the TV’s or LCD Monitor’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation. Confirm the installing position of your TV or LCD Monitor. Prepare four or more screws of 8 mm diameter and one screw of 5 mm or equivalent (not supplied).
Seite 8
If standard mounting (2-a) is Installing the Wall-Mount selected: Bracket to the Wall Fit Base Adaptor by using Screw (+PSW 4 × 10) to Base Decide on the installation (20) . location. • Refer “Base Adapter fitting location” on Make sure that the wall has enough space page 21.
Seite 9
If slim mounting (2-b) is selected: Install the Base (20) on the wall using suitable screws (not supplied). Note Use four or more screws of 8 mm diameter or equivalent (not supplied). Use a level to check whether the Base (20) is level.
Seite 10
Monitor. Attach the Attachment parts for Wall-Mount Bracket. Check the Attachment parts by referring to “Supplied with SU-WL450” in Installing the TV or LCD Monitor to “Checking the Parts” on page the Wall from Carton* * Only for limited region/country/model.
Seite 11
Bundle the connecting cables to prevent stepping Wall-Mount Bracket. Check the on them before wall mounting. Attachment parts by referring to “Supplied with SU-WL450” in Installing the TV or LCD Monitor to the Wall from Table-Top Stand* “Checking the Parts” on page * Only for limited region/country/model.
Seite 12
If slim mounting (2-b) is selected: Pulley Screw (+PSW 6 × 20) Screw (+PSW 6 × 20) Belt Spacer (20 mm) Connect the necessary cable(s) to the TV or LCD Monitor. Make sure to connect the cables before installing the TV or LCD Monitor on the wall. You will be unable to connect the cables when the TV or LCD Monitor is installed.
Seite 13
• Repeat the previous step and remove the other side of the Table-Top Stand. KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L only • Remove one side of the Table-Top Stand at a time. Firmly hold the Table-Top Stand securely with both hands while the other people lift up the TV or LCD Monitor.
Seite 14
WARNING Take great care when installing the TV or LCD Monitor to the wall especially for the person who is Two or more persons (three or more persons for supporting the TV or LCD Monitor from below, the 189.3 cm (75 inches) and above TV or LCD Monitor) are television or LCD Monitor may fall, causing serious needed to transport a large TV or LCD Monitor (except...
Seite 15
If standard mounting (2-a) is selected: Pulley Spacer (60 mm) Belt If slim mounting (2-b) is selected: Pulley Spacer (20 mm) Belt − 15 (EN) −...
Seite 16
Preventing the bottom of the TV Lift the TV or LCD Monitor. • For the location of the Pulleys to hang or LCD Monitor from shifting. on the Base (20) or Base Adaptor , • Take up the slack of Belt and attach it refer to “Base Adapter ...
Seite 17
If standard mounting (2-a) is selected: Pulley Spacer (60 mm) Belt If slim mounting (2-b) is selected: Pulley Spacer (20 mm) Belt − 17 (EN) −...
Preventing the bottom of the TV or LCD Monitor from shifting. • Take up the slack of Belt and attach it to the wall tightly. Belt Belt • Use a 5 mm diameter screw or equivalent (not supplied). WARNING Note ...
Seite 19
References Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Standard Slim mounting mounting Screen centre point (mm) Model Name FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation.
Seite 24
à l’installation en toute sécurité. Sony ne ou des dommages matériels. des dommages matériels. Le mur doit saurait être tenue responsable de tout pouvoir supporter un poids équivalent à...
Seite 25
Si des personnes ou des objets s’accrochent aux instructions du aux câbles, ceci risque de provoquer des Les instructions suivantes concernent les blessures ou d’endommager le téléviseur ou détaillants Sony uniquement. Lisez mode d’emploi. Si vous moniteur LCD. attentivement les consignes de sécurité utilisez d’autres ci-dessus et accordez une attention Veillez à...
Avant de commencer Les illustrations du téléviseur ou du moniteur LCD montrées dans ce mode d’emploi sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent sembler différentes de votre téléviseur ou de votre moniteur LCD réel. De quoi est faite votre cloison ? Vérifiez d’abord le type de cloison où...
Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL450 Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces. Base (20) (×1) Poulie (×2) Vis (+PSW 6 × 20) (×4) Entretoise (20 mm) (×2) Courroie (×1) Adaptateur de base Vis (+PSW 4 × 10) (×8) ...
Préparation de l’installation Gardez le Guide de référence du téléviseur ou moniteur LCD et le Guide d’installation à portée de main avant l’installation. Vérifiez la position d’installation de votre téléviseur ou moniteur LCD. Préparez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre et une vis de 5 mm ou équivalente (non fournies).
Seite 29
Si le montage standard (2-a) Installation du support de est sélectionné : fixation murale au mur Montez l’adaptateur de base en utilisant la vis (+PSW 4 × 10) Choisissez l’emplacement sur la base (20) . d’installation. • Reportez-vous à « Emplacement de Assurez-vous que le mur dispose d’un fixation de l’adaptateur de base ...
Seite 30
Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Remarque Les trous de guidage doivent être percés à une profondeur de 75 mm, à l’aide d’une mèche de 10 mm. Installez la Base (20) sur la cloison à l’aide des vis adaptées (non fournies).
Seite 31
55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / vous référant à « Fournies avec 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L uniquement le SU-WL450 » dans « Vérification des pièces » à la page 6. Remarque Fixez convenablement les pièces de fixation à...
Seite 32
Vérifiez les pièces de fixation en moniteur LCD au mur à partir du vous référant à « Fournies avec support de table* le SU-WL450 » dans « Vérification des pièces » à la page 6. * Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles.
Seite 34
XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L uniquement • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur ou moniteur LCD.
Seite 35
Remarque Installation du téléviseur ou Saisissez solidement le téléviseur ou moniteur LCD moniteur LCD au mur avec les deux mains et veillez à ce que la courroie et le bas du téléviseur ou moniteur LCD s’alignent avec le ruban de masquage. FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / ...
Seite 36
• Retirez les deux mains lentement pour vous assurer que le téléviseur ou moniteur LCD ne tombe pas. • Après avoir installé le téléviseur ou moniteur LCD au mur, retirez le ruban de masquage, etc. du mur. − 15 (FR) −...
Seite 37
Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Poulie Entretoise (60 mm) Courroie Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Poulie Entretoise (20 mm) Courroie − 16 (FR) −...
Seite 38
Maintien en place du dessous du Soulevez le téléviseur ou téléviseur ou moniteur LCD. moniteur LCD. • Supprimez le jeu de la courroie et • Pour connaître l’emplacement des poulies à accrocher à la base (20) ou à attachez-la solidement au mur.
Seite 39
Si le montage standard (2-a) est sélectionné : Poulie Entretoise (60 mm) Courroie Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Poulie Entretoise (20 mm) Courroie − 18 (FR) −...
Maintien en place du dessous du téléviseur ou moniteur LCD. • Supprimez le jeu de la courroie et attachez-la solidement au mur. Courroie Courroie • Utilisez une vis de 5 mm de diamètre ou équivalente (non fournie). AVERTISSEMENT Remarque ...
Seite 41
Références Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Montage standard Montage fin Point central de l’écran (mm) Nom du modèle FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L...
Seite 43
Emplacement de fixation de l’adaptateur de base Emplacements des Emplacements des Nom du modèle Nom du modèle crochets crochets FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL...
Seite 44
Marquage mural de l’emplacement d’installation du téléviseur ou du moniteur LCD (1000) (300) Point central de l’écran Ruban de masquage (mm) Nom du modèle FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L /...
Seite 45
Información para los clientes Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda encarecidamente que la instalación del televisor o monitor LCD la realice un distribuidor de Sony o un contratista autorizado. No intente realizar la instalación por su cuenta.
Seite 46
éste. caerse y provocar daños personales o de manera segura. Sony no se materiales. La pared debe ser capaz de responsabiliza de ningún daño o lesión No se apoye en el televisor o monitor LCD ni soportar un peso de al menos cuatro veces provocados por una manipulación o...
Las instrucciones siguientes están monitor LCD. destinadas únicamente a los siguiendo las distribuidores de Sony. Asegúrese de Evite que el cable de instrucciones que se leer las precauciones de seguridad alimentación de CA o el descritas anteriormente y preste especial describen en este atención a la seguridad durante la...
Antes de empezar Las ilustraciones del televisor o monitor LCD que se muestran en este manual son ejemplos utilizados para proporcionar explicaciones claras de las operaciones. Por este motivo, las ilustraciones pueden ser diferentes de su televisor o monitor LCD real. ¿De qué...
Seite 49
Verificación de las piezas Suministrado con SU-WL450 Compruebe que se hayan suministrado todas las piezas. Base (20) (×1) Polea (×2) Tornillo (+PSW 6 × 20) Separador (20 mm) (×4) (×2) Correa (×1) Adaptador de la base ...
Preparación para la instalación Tenga a mano la Guía de referencia y la Guía de configuración del televisor o monitor LCD antes de la instalación. Confirme la posición de instalación del televisor o monitor LCD. Prepare como mínimo cuatro tornillos de 8 mm de diámetro y uno de 5 mm o equivalente (no suministrado).
Seite 51
Si se selecciona el montaje Instalación del soporte de estándar (2-a): pared en la pared Ajuste el adaptador de la base fijando el tornillo Decida la ubicación de (+PSW 4 × 10) a la base (20) instalación. . Asegúrese de que haya suficiente espacio en la pared para el televisor o monitor LCD y • Consulte “Ubicación de instalación del de que la pared pueda soportar un peso al...
Seite 52
Si se selecciona el montaje estrecho (2-b): Nota Los agujeros guía deben tener una profundidad de 75 mm y deben taladrarse usando una broca de 10 mm de diámetro. Instale la base (20) en la pared utilizando tornillos adecuados (no suministrados).
Seite 53
Coloque las piezas de fijación del soporte de pared. Compruebe las piezas de fijación consultando “Suministrado con SU-WL450” en “Verificación de Instalación del televisor o monitor las piezas” en la página 6. LCD en una pared desde la caja* Nota * Solo para algunas regiones/países/modelos.
Seite 54
Compruebe las piezas de fijación consultando “Suministrado con Instalación del televisor o del monitor LCD en la pared desde el SU-WL450” en “Verificación de soporte para mesa* las piezas” en la página 6. Nota * Solo para algunas regiones/países/modelos.
Seite 55
Si se selecciona el montaje estrecho (2-b): Polea Tornillo (+PSW 6 × 20) Tornillo (+PSW 6 × 20) Separador Correa (20 mm) Conecte los cables necesarios al TV o monitor LCD. Asegúrese de conectar los cables antes de instalar el televisor o monitor LCD en la pared.
Seite 56
• Repita el paso anterior y retire la otra esquina del soporte de sobremesa. Solo KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor o monitor LCD.
Seite 57
ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al instalar el televisor o monitor LCD en la pared, especialmente la persona Se necesitan dos o más personas (tres o más personas que sostiene el televisor o monitor LCD desde para un televisor o monitor LCD de 189,3 cm abajo, ya que el televisor o monitor LCD puede (75 pulgadas) o más grande) para transportar un caerse y provocar daños personales graves o...
Seite 58
Si se selecciona el montaje estándar (2-a): Polea Separador (60 mm) Correa Si se selecciona el montaje estrecho (2-b): Polea Separador (20 mm) Correa − 15 (ES) −...
Seite 59
Cómo evitar que la parte inferior Levante el televisor o monitor del TV o monitor LCD se mueva. LCD. • Recoja la correa y ajústela firmemente • Para la ubicación de las poleas a colgar en la base (20) o el adaptador de la a la pared.
Seite 60
Si se selecciona el montaje estándar (2-a): Polea Separador (60 mm) Correa Si se selecciona el montaje estrecho (2-b): Polea Separador (20 mm) Correa − 17 (ES) −...
Cómo evitar que la parte inferior del TV o monitor LCD se mueva. • Recoja la correa y ajústela firmemente a la pared. Correa Correa • Use un tornillo de 5 mm de diámetro o equivalente (no suministrado). ADVERTENCIA Nota ...
Seite 62
Referencias Medición para la instalación del soporte de pared en la pared Las cifras de la tabla pueden ser distintas según la instalación. Montaje Montaje estándar estrecho Punto del centro de la pantalla (mm) Nombre del modelo FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L...
Seite 64
Ubicación de instalación del adaptador de la base Posición de los Posición de los Nombre del modelo Nombre del modelo ganchos ganchos FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L...
Seite 65
Marca de pared para la ubicación de instalación del televisor o monitor LCD (1000) (300) Punto del centro de la pantalla Cinta adhesiva (mm) Nombre del modelo FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L...
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Für den Kunden Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors von einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu installieren.
Belasten Sie die Garantie kommen. Bewahren Sie diese Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf. Wandhalterung nur mit dem Gewicht des Produkte von Sony wurden im Hinblick auf die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte Fernsehgeräts oder aber falsch verwendet werden, kann dies zu LCD-Monitors.
Wenn das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor Erschütterungen ausgesetzt Die folgenden Anweisungen gelten nur wird, kann es herunterfallen oder brechen. für Sony-Händler. Lesen Sie sich Dies kann zu Verletzungen führen. unbedingt die oben aufgeführten Sicherheitshinweise durch und achten Achten Sie darauf, das Sie während der Montage, Wartung und...
Seite 69
Sichern Sie die Kabel nach der ordnungsgemäßen Montage des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors ordnungsgemäß. Wenn sich Personen oder Gegenstände in den Kabeln verfangen, kann diese zu Verletzungen oder Schäden am Fernsehgerät oder LCD-Monitor führen. Verhindern Sie, dass das Netz- oder die Verbindungskabel eingeklemmt werden.
Bevor Sie beginnen Die in diesem Handbuch gezeigten Abbildungen von Fernsehgeräten oder LCD-Monitoren sind Beispiele, die zur anschaulichen Erläuterung der Bedienung dienen. Aus diesem Grund können die Abbildungen von Ihrem tatsächlichen Fernsehgerät oder LCD-Monitor abweichen. Woraus besteht Ihre Wand? Überprüfen Sie zuerst die Art der Wand, an der das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor installiert werden soll.
Überprüfen der Teile Mit der SU-WL450 geliefert Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind. Grundplatte (20) (×1) Rolle (×2) Schraube Abstandshalter (+PSW 6 × 20) (×4) (20 mm) (×2) Gurt (×1) Grundplattenadapter Schraube ...
Vorbereitung der Montage Halten Sie für die Installation die Referenzanleitung und das Einrichtungshandbuch des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors bereit. Überprüfen Sie die Montageposition des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors. Legen Sie mindestens vier Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und ein Schraube mit einem Durchmesser von 5 mm bzw.
Wenn Standardanbringung (2-a) Installation der ausgewählt ist: Wandhalterung an der Wand Bringen Sie den Grundplattenadapter unter Legen Sie die Montageposition Verwendung der Schraube fest. (+PSW 4 × 10) an der Stellen Sie sicher, dass an der Wand genug Platz für das Fernsehgerät oder den Grundplatte (20) ...
Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt Hinweis Die Vorbohrungen müssen auf eine Tiefe von 75 mm ist: mit einem Bohreinsatz mit einem Durchmesser von 10 mm gebohrt werden. Bringen Sie die Grundplatte (20) mit geeigneten Schrauben (nicht mitgeliefert) an der Wand an. Hinweis ...
Nur FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / Montieren des Fernsehgeräts oder 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, LCD-Monitors an der Wand aus dem KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / Karton* 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / * Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle. 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, Nur FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / XR-85X9xL / 75X9xL, 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L /...
Seite 76
Wandhalterung an. Prüfen den LCD-Monitor an. der Anbringungsteile unter Stellen Sie sicher, dass die Kabel Bezug auf „Mit der SU-WL450 angeschlossen sind, bevor Sie das geliefert“ in „Überprüfen der Fernsehgerät oder den LCD-Monitor an der Teile“ auf Seite 7.
Seite 77
Wandhalterung an. Prüfen Kabel an das Fernsehgerät oder der Anbringungsteile unter den LCD-Monitor an. Bezug auf „Mit der SU-WL450 Stellen Sie sicher, dass die Kabel geliefert“ in „Überprüfen der angeschlossen sind, bevor Sie das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor an der Teile“...
• Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers. Hinweis Zum Lösen des Tischständers sind drei oder mehr Personen erforderlich. Wenden Sie beim Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät oder der LCD-Monitor keine großen Kräfte an, anderenfalls kann das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor herunterfallen und Verletzungen oder Schäden am Fernsehgerät oder LCD-Monitor...
Seite 80
Seien Sie bei der Montage des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors an der Wand sehr vorsichtig. Dies gilt insbesondere für die Person, die das Fernsehgerät oder den LCD-Monitor von unten trägt, denn das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor kann herunterfallen und schwere Körperverletzungen oder sogar den Tod verursachen.
Seite 81
Wenn Standardanbringung (2-a) ausgewählt ist: Rolle Abstandshalter (60 mm) Gurt Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Rolle Abstandshalter (20 mm) Gurt − 17 (DE) −...
Seite 82
Verhindern Sie, dass sich die Heben Sie das Fernsehgerät oder Unterseite des Fernsehgeräts den LCD-Monitor an. • Die Position der Rollen zum Aufhängen oder LCD-Monitors bewegt. an der Grundplatte (20) oder dem • Spannen Sie den Gurt und befestigen Grundplattenadapter ...
Seite 83
Wenn Standardanbringung (2-a) ausgewählt ist: Rolle Abstandshalter (60 mm) Gurt Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Rolle Abstandshalter (20 mm) Gurt − 19 (DE) −...
Verhindern Sie, dass sich die Unterseite des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors bewegt. • Spannen Sie den Gurt und befestigen Sie ihn fest an der Wand. Gurt Gurt • Verwenden Sie eine Schraube mit einem WARNUNG Durchmesser von 5 mm bzw. eine ...
Seite 85
Referenzen Maß für die Anbringung der Wandhalterung an der Wand Die Angaben in der Tabelle können je nach Installation etwas variieren. Schmale Standardanbringung Anbringung Bildschirm-Mittelpunkt (mm) Modellbezeichnung FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085...
Seite 89
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Aan de klanten Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan de tv of lcd-monitor te laten installeren door een Sony-dealer of een erkende installateur. Probeer de installatie niet zelf uit te voeren.
Bij het ontwerpen van producten houdt Sony lcd-monitor vallen, met letsels of rekening met de veiligheid. Als de producten beschadiging van eigendommen tot gevolg.
Seite 91
De volgende instructies gelden enkel worden veroorzaakt. Dit kan brand of voor Sony-dealers. Lees zeker de Als u andere elektrische schokken tot gevolg hebben. bovenstaande veiligheidsmaatregelen onderdelen gebruikt, en schenk extra aandacht aan de...
Voor u aan de slag gaat De illustraties van de tv of lcd-monitor die in deze handleiding worden getoond, zijn voorbeelden die worden gebruikt om de handelingen te verduidelijken. Daarom kunnen de afbeeldingen afwijken van uw werkelijke tv of lcd-monitor. Waaruit bestaat de muur? Ga eerst na aan welk type muur u de tv of lcd-monitor zult bevestigen.
De onderdelen controleren Bijgeleverd bij SU-WL450 Ga na of alle onderdelen bijgeleverd zijn. Basissteun (20) (×1) Kabelschijf (×2) Schroef (+PSW 6 × 20) Afstandhouder (×4) (20 mm) (× 2) Riem (×1) Basissteunadapter (×2) Schroef (+PSW 4 × 10) ...
Seite 94
De voorbereidingen treffen voor de installatie Houd de referentiegids en de installatiehandleiding van de tv of lcd-monitor bij de hand vóór de installatie. Bepaal waar u de tv of lcd-monitor zult installeren. Zorg voor vier of meer schroeven met een diameter van 8 mm en een schroef met een diameter van 5 mm of gelijkwaardig (niet bijgeleverd).
Als standaardmontage (2-a) is De wandmontagesteun aan gekozen: de wand bevestigen Monteer basissteunadapter met schroef (+PSW 4 × 10) op Bepaal de locatie van de basissteun (20) . installatie. • Zie "Locatie voor monteren van Voorzie voldoende ruimte voor de tv of basissteunadapter "...
Seite 96
Als smalle montage (2-b) is gekozen: Plaats de basissteun (20) aan de muur met behulp van geschikte schroeven (niet bijgeleverd). Opmerking Gebruik vier of meer schroeven met een diameter van 8 mm of gelijkwaardig (niet bijgeleverd). Gebruik een waterpas om te controleren of de basissteun (20) ...
Seite 97
De tv of LCD-monitor aan de muur Controleer de onderdelen van de bevestigen vanuit de doos* bevestigingsplaat aan de hand van "Bijgeleverd bij SU-WL450" en "De * Beperkt tot bepaalde regio’s/landen/modellen. onderdelen controleren" op pagina Alleen FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L /...
Seite 98
Controleer de onderdelen van de tafelstandaard* bevestigingsplaat aan de hand * Beperkt tot bepaalde regio’s/landen/modellen. van "Bijgeleverd bij SU-WL450" Bevestig de tafelstandaard om de en "De onderdelen controleren" tv of lcd-monitor rechtop te zetten. op pagina 6.
Seite 99
Als smalle montage (2-b) is gekozen: Kabelschijf Schroef (+PSW 6 × 20) Schroef (+PSW 6 × 20) Riem Afstandhouder (20 mm) Sluit de nodige kabels aan op de tv of lcd-monitor. Zorg ervoor dat alle kabels aangesloten zijn voor u de tv of lcd-monitor aan de muur bevestigt.
Seite 100
• Herhaal de vorige stap en verwijder de andere zijde van de tafelstandaard. Alleen KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Verwijder één zijde van de tafelstandaard tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig vast met beide handen terwijl de andere personen de tv of lcd-monitor optillen.
Seite 101
WAARSCHUWING Wees erg voorzichtig met het installeren van de tv of lcd-monitor op de wand, speciaal voor degene Er zijn twee of meer personen (drie of meer personen die de tv of lcd-monitor aan de onderzijde voor 189,3 cm (75 inch) en groter) nodig om een groot ondersteunt.
Seite 102
Als standaardmontage (2-a) is gekozen: Kabelschijf Afstandhouder (60 mm) Riem Als smalle montage (2-b) is gekozen: Kabelschijf Afstandhouder (20 mm) Riem − 15 (NL) −...
Seite 103
Voorkom dat de onderkant Til de tv of lcd-monitor op. • Voor de locatie van de kabelschijven van de tv of lcd-monitor gaat om aan de basissteun (20) of bewegen. basissteunadapter te hangen, zie • Span de riem goed aan en bevestig "Locatie voor monteren van deze stevig aan de muur.
Seite 104
Als standaardmontage (2-a) is gekozen: Kabelschijf Afstandhouder (60 mm) Riem Als smalle montage (2-b) is gekozen: Kabelschijf Afstandhouder (20 mm) Riem − 17 (NL) −...
Voorkom dat de onderkant van de tv of lcd-monitor gaat bewegen. • Span de riem goed aan en bevestig deze stevig aan de muur. Riem Riem • Gebruik een schroef met een diameter WAARSCHUWING van 5 mm of gelijkwaardig (niet ...
Seite 106
Referenties Afmeting om de wandmontagesteun aan de wand te monteren De waarden in de tabel kunnen licht afwijken afhankelijk van de installatie. Standaardmontage Smalle montage Middelpunt van het beeldscherm (mm) Modelnaam FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Ai Clienti Per la protezione del prodotto e per motivi di sicurezza, Sony consiglia caldamente di far realizzare l’installazione del televisore o del monitor LCD da rivenditori Sony o distributori autorizzati. Non cercare di installarlo da soli.
Seite 111
Qualora lo spostamento o lo smontaggio I prodotti Sony sono progettati per essere Tenere queste parti fuori dalla portata dei vengano eseguiti da personale non sicuri. Ciononostante, è possibile che, se i bambini.
Seite 112
CA o il Le seguenti istruzioni si rivolgono dotazione rispettando cavo di collegamento non esclusivamente ai rivenditori Sony. le istruzioni contenute Accertarsi di leggere le precauzioni per rimangano incastrati. la sicurezza descritte in precedenza e in questo Manuale...
Operazioni preliminari Le illustrazioni del televisore o monitor LCD mostrate in questo manuale sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro le operazioni. Per questo motivo, le illustrazioni potrebbero apparire diverse da quelle del televisore o del monitor LCD effettivi. Di cosa è...
Controllo degli elementi In dotazione con SU-WL450 Verificare che tutti gli elementi necessari siano inclusi. Base (20) (×1) Gancio (×2) Vite (+PSW 6 × 20) (×4) Distanziale (20 mm) (×2) Cinghia (×1) Adattatore della base Vite (+PSW 4 × 10) (×8) ...
Preparazione per l’installazione Tenere la Guida di riferimento e la guida di installazione del televisore o del monitor LCD a portata di mano prima dell’installazione. Controllare la posizione di installazione del televisore o del monitor LCD. Preparare almeno quattro viti con diametro di 8 mm e una vite con diametro di 5 mm o equivalenti (non in dotazione).
Seite 116
Se è selezionato il montaggio Installazione della staffa di standard (2-a): montaggio a parete alla Fissare l’adattatore della base parete utilizzando la vite (+PSW 4 × 10) sulla base (20) . Scegliere la posizione di • Fare riferimento a “Posizione di installazione.
Seite 117
Se è selezionato il montaggio sottile Nota (2-b): I fori devono avere una profondità di 75 mm; utilizzare un trapano con punta con diametro di 10 mm. Installare la base (20) sulla parete utilizzando viti adatte (non in dotazione). Nota ...
Seite 118
50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L Fissare gli elementi di fissaggio per la staffa di montaggio a parete. Controllare gli elementi di fissaggio facendo riferimento a “In dotazione con SU-WL450” in “Controllo degli elementi” a pagina 6. − 10 (IT) −...
Seite 119
Nota Installazione del televisore o del Fissare saldamente gli elementi di fissaggio usando monitor LCD a parete dal supporto le viti. da tavolo* Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. * Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
Seite 120
L’illustrazione seguente è un esempio parete. Controllare gli elementi dell’operazione. di fissaggio facendo riferimento a “In dotazione con SU-WL450” Tranne FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / in “Controllo degli elementi” a 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / pagina 6.
Seite 121
• Rimuovere un lato del supporto da tavolo • Ripetere i passaggi precedenti e alla volta. Tenere saldamente il supporto rimuovere l’altro lato del supporto da da tavolo con entrambe le mani mentre le tavolo. altre persone sollevano il televisore o il monitor LCD.
Seite 122
Nota Installazione del televisore o Tenere saldamente il televisore o il monitor LCD del monitor LCD a parete con entrambe le mani e assicurarsi che la cinghia e la parte inferiore del televisore o del monitor LCD siano allineati al nastro adesivo. Solo FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / ...
Seite 123
• Rilasciare entrambe le mani lentamente per assicurarsi che il televisore o il monitor LCD non cada. • Dopo aver installato il televisore o il monitor LCD a parete, rimuovere il nastro adesivo, ecc. dalla parete. − 15 (IT) −...
Seite 124
Se è selezionato il montaggio standard (2-a): Gancio Distanziale (60 mm) Cinghia Se è selezionato il montaggio sottile (2-b): Gancio Distanziale (20 mm) Cinghia − 16 (IT) −...
Seite 125
Evitare che il fondo del televisore Sollevare il televisore o il monitor o del monitor LCD si sposti. LCD. • Sollevare la cinghia e fissarla • Per la posizione dei ganci da cui appendere la base (20) o l’adattatore saldamente alla parete.
Seite 126
Se è selezionato il montaggio standard (2-a): Gancio Distanziale (60 mm) Cinghia Se è selezionato il montaggio sottile (2-b): Gancio Distanziale (20 mm) Cinghia − 18 (IT) −...
Evitare che il fondo del televisore o del monitor LCD si sposti. • Sollevare la cinghia e fissarla saldamente alla parete. Cinghia Cinghia • Utilizzare una vite con diametro di 5 mm o equivalente (non in dotazione). AVVERTENZA Nota ...
Seite 128
Riferimenti Misura per l’installazione della staffa di montaggio a parete I numeri nella tabella potrebbero variare leggermente a seconda dell’installazione. Montaggio Montaggio standard sottile Punto centrale dello schermo (mm) Nome del modello FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
Seite 130
Posizione di montaggio dell’adattatore della base Nome del modello Posizione dei ganci Nome del modello Posizione dei ganci FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 131
Marcatura a parete per la posizione di installazione del televisore o del monitor LCD (1000) (300) Punto centrale dello schermo Nastro adesivo (mm) Nome del modello FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686...
Seite 132
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Till kunder För att skydda produkten och av säkerhetsskäl rekommenderar Sony starkt att TV:n eller LCD- bildskärmen installeras av Sony-återförsäljare eller licensierade installatörer. Försök inte att installera den själv.
Seite 133
LCD-bildskärm) för att bära en stor TV egendomsskador. eller LCD-bildskärm (endast Egypten). Produkter från Sony är utformade med tanke på säkerhet. Om produkterna emellertid Ta inte ur några skruvar används felaktigt kan det leda till allvarliga personskador till följd av brand, elstötar eller...
Seite 134
Följande instruktioner gäller bara för strömavbrott. Det kan i sin tur leda till brand Sony-återförsäljare. Läs ovanstående eller elektrisk stöt. blir använda på rätt säkerhetsföreskrifter noga och släpp aldrig tanken på säkerheten, vare sig sätt.
Innan du börjar De bilder av TV-apparater och LCD-bildskärmar som visas i denna manual är exempel avsedda att förtydliga anvisningarna. Det kan därför hända att bilderna skiljer sig från den aktuella TV:ns eller LCD-bildskärmens verkliga utseende. Vad är din vägg byggd av? Kontrollera först vilken typ av vägg TV:n eller LCD-bildskärmen ska installeras på.
Förbereda installationen Ha TV:ns eller LCD-bildskärmens referensmaterial och startguide till hands före installation. Kontrollera din TV:s eller LCD-bildskärms monteringsplats. Förbered minst fyra skruvar med en diameter på 8 mm och en skruv med en diameter på 5 mm eller liknande (medföljer ej).
Seite 138
Om standardmontering (2-a) är Montera väggfästet på valt: väggen Montera basadapter med skruv (+PSW 4 × 10) i bas (20) Välj installationsplats. . Kontrollera att väggen är stor nog för TV:n eller LCD-bildskärmen och att den är stark • Se ”Monteringsplats för basadapter ” på nog för en vikt som är fyra gånger TV:ns sidan 21.
Seite 139
Om väggnära montering (2-b) är valt: Installera basen (20) på väggen med lämpliga skruvar (medföljer ej). Obs! Förbered minst fyra skruvar med en diameter på 8 mm eller liknande (medföljer ej). Använd ett vattenpass för att kontrollera att basen (20) ...
Seite 140
åtdragning av väggfästanordningen och skada TV:n eller LCD-bildskärmen. Fäst monteringsdetaljerna för väggfästet. Kontrollera monteringsdetaljerna enligt ”Medföljer SU-WL450” under ”Kontrollera delarna” på sidan Montera TV:n eller LCD- bildskärmen på väggen ur Obs! kartongen* Fäst monteringsdetaljerna ordentligt med skruvar.
Seite 141
Anlita en behörig montör för att utföra kabeldragningen i väggen. monteringsdetaljerna enligt BBunta ihop anslutningskablarna för att förhindra ”Medföljer SU-WL450” under att de trampas på före väggmontering. ”Kontrollera delarna” på sidan Montera TV:n eller LCD- bildskärmen på väggen från...
Seite 142
Om väggnära montering (2-b) är valt: Block Skruv (+PSW 6 × 20) Skruv (+PSW 6 × 20) Rem Distans (20 mm) Anslut nödvändiga kablar till TV:n eller LCD-bildskärmen. Se till så att du ansluter kablarna innan du monterar TV:n eller LCD-bildskärmen på väggen.
Seite 143
• Upprepa föregående steg och avlägsna den andra sidan av bordsstativet. KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L endast • Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet med båda händerna medan de andra personerna lyfter upp TV:n eller LCD-bildskärmen.
Seite 144
VARNING Ta stor omsorg när du installerar TV:n eller LCD-bildskärmen på väggen särskilt för den person Det krävs två eller fler personer (tre eller fler personer som stöder TV:n eller LCD-bildskärmen underifrån, för 189,3 cm (75 tum) eller större TV eller LCD- TV-apparaten eller LCD-bildskärmen kan välta och bildskärm) för att bära en stor TV eller LCD-bildskärm orsaka allvarliga personskador eller t.o.m.
Seite 145
Om standardmontering (2-a) är valt: Block Distans (60 mm) Rem Om väggnära montering (2-b) är valt: Block Distans (20 mm) Rem − 15 (SE) −...
Seite 146
Förhindra att TV:ns eller LCD- Lyft TV:n eller LCD-bildskärmen. • Angående placering av blocken som bildskärmens nedre del flyttar ska hänga på basen (20) eller sig. basadaptern hänvisas till • Spänn åt remmen och fäst den ”Monteringsplats för basadapter ”...
Seite 147
Om standardmontering (2-a) är valt: Block Distans (60 mm) Rem Om väggnära montering (2-b) är valt: Block Distans (20 mm) Rem − 17 (SE) −...
Förhindra att TV:ns eller LCD- bildskärmens nedre del flyttar sig. • Spänn åt remmen och fäst den ordentligt i väggen. Rem Rem • Använd en skruv på 5 mm i diameter eller VARNING liknande (medföljer ej). Det krävs två eller fler personer (tre eller fler personer för 189,3 cm (75 tum) eller större TV eller LCD- Obs! bildskärm) för att bära en stor TV eller LCD-bildskärm...
Seite 149
Referenser Mått för montering av väggfäste på väggen Värdena i tabellen kan variera en aning beroende på installationen. Väggnära Standardmontering montering Skärmens mittpunkt (mm) Modellnamn FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L /...
Seite 153
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Do Klientów W celu zapewnienia ochrony produktu i bezpieczeństwa firma Sony zdecydowanie zaleca przeprowadzenie montażu telewizora lub monitora LCD przez dystrybutorów Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie należy podejmować samodzielnych prób montażu.
Seite 154
Należy zachować tę instrukcję w celu monitora LCD obrażenia lub uszkodzenia mienia. wykorzystania w przyszłości. licencjonowanym Niewykorzystane części należy przechować Produkty firmy Sony są projektowane z myślą wykonawcom. w bezpiecznym miejscu do późniejszego o zapewnieniu bezpieczeństwa. wykorzystania. Nieprawidłowe korzystanie z produktów Jeśli przemieszczaniem lub demontażem...
OSTRZEŻENIE montażowych w uszkodzenia. Poniższe instrukcje są przeznaczone prawidłowy sposób, Nie dopuszczać do wyłącznie dla dystrybutorów Sony. zgodnie ze Należy przeczytać powyższe środki zaciśnięcia przewodu ostrożności, zwracając szczególną wskazówkami zasilającego lub kabli uwagę na bezpieczeństwo podczas montażu, konserwacji i sprawdzania...
Przed rozpoczęciem Ilustracje telewizora lub monitora LCD przedstawione w niniejszej instrukcji to jedynie przykłady wykorzystane w celu zapewnienia skutecznego objaśnienia wymaganych czynności. Z tego powodu urządzenia na ilustracjach mogą wyglądać inaczej od rzeczywistego telewizora lub monitora LCD. Z jakiego materiału wykonana jest ściana? Sprawdzić, z jakiego materiału wykonana jest ściana, na której będzie zawieszany telewizor lub monitor LCD.
Seite 157
Sprawdzenie elementów Dostarczone z uchwytem SU-WL450 Sprawdzić, czy wszystkie elementy zostały dostarczone. Podstawa (20) (×1) Kółko (×2) Śruba (+PSW 6 × 20) Podkładka (×4) dystansowa (20 mm) (×2) Pasek (×1) Adapter podstawy (×2) Śruba (+PSW 4 × 10) ...
Przygotowanie do montażu W czasie instalacji należy mieć do dyspozycji Przewodnik telewizora lub monitora LCD oraz Przewodnik ustawień. Wybrać miejsce montażu telewizora lub monitora LCD. Przygotować cztery lub więcej śruby o średnicy 8 mm oraz jedną śrubę o średnicy 5 mm lub odpowiedniki (niedostarczone).
Seite 159
W przypadku wyboru Montaż uchwytu ściennego standardowego montażu (2-a): na ścianie Zamocuj adapter podstawy za pomocą śruby (+PSW 4 × 10) Wybrać miejsce montażu. do podstawy (20) . Upewnić się, że na ścianie jest wystarczająco dużo miejsca dla telewizora • Patrz „Miejsce montażu adaptera lub monitora LCD, a także że ściana jest w podstawy ”...
Seite 160
W przypadku wyboru płaskiego montażu Uwaga (2-b): Otwory pilotażowe należy wywiercić na głębokość 75 mm za pomocą wiertła o średnicy 10 mm. Zamontuj podstawę (20) na ścianie za pomocą odpowiednich wkrętów (nie należą do wyposażenia). Uwaga Użyć czterech lub więcej śrub o średnicy 8 mm lub odpowiedników (niedostarczone).
Seite 161
„Dostarczone z uchwytem Tylko model FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / SU-WL450” w rozdziale 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / „Sprawdzenie elementów” na 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / stronie 6.
Seite 162
W przypadku wyboru standardowego Montaż telewizora lub monitora montażu (2-a): LCD zdjętego z podstawy na ścianie* * Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/ Kółko modeli. Śruba Przymocuj podstawę do (+PSW 6 × 20) telewizora lub monitora LCD, co pozwoli na postawienie urządzenia. ...
Seite 163
Przed montażem na ścianie powiąż kable elementy mocujące zgodnie z połączeniowe, aby zapobiec nadepnięciu ich. sekcją „Dostarczone z uchwytem Odkręć podstawę od telewizora SU-WL450” w rozdziale lub monitora LCD. „Sprawdzenie elementów” na Poniższa ilustracja przedstawia przykład stronie 6. wykonania czynności.
Seite 165
Uwaga Unieś telewizor lub monitor LCD. Odłączenie podstawy wymaga współdziałania • Aby uzyskać informacje o umiejscowieniu przynajmniej trzech osób. kółek do zawieszenia na podstawie Należy uważać, aby nie użyć nadmiernej siły przy (20) lub adapterze podstawy , patrz odłączaniu podstawy od telewizora lub monitora „Miejsce montażu adaptera podstawy ”...
Seite 166
Zamontuj telewizor lub monitor LCD na podstawie (20) lub adapterze podstawy . • Delikatnie wsuń telewizor lub monitor LCD w podstawę (20) lub adapter podstawy i zawieś go na kółkach zamocowanych w tylnej części telewizora lub monitora LCD, zgodnie z kształtem otworów.
Seite 167
W przypadku wyboru standardowego montażu (2-a): Kółko Podkładka dystansowa (60 mm) Pasek W przypadku wyboru płaskiego montażu (2-b): Kółko Podkładka dystansowa (20 mm) Pasek − 16 (PL) −...
Seite 168
Zapobieganie odchylaniu się Unieś telewizor lub monitor LCD. • Aby uzyskać informacje o umiejscowieniu dolnej części telewizora lub kółek do zawieszenia na podstawie monitora LCD. (20) lub adapterze podstawy , patrz • Naciągnąć pasek i zamocować go „Miejsce montażu adaptera podstawy ”...
Seite 169
W przypadku wyboru standardowego montażu (2-a): Kółko Podkładka dystansowa Pasek (60 mm) W przypadku wyboru płaskiego montażu (2-b): Kółko Podkładka dystansowa Pasek (20 mm) − 18 (PL) −...
Zapobieganie odchylaniu się dolnej części telewizora lub monitora LCD. • Naciągnąć pasek i zamocować go mocno do ściany. Pasek Pasek • Użyć śruby o średnicy 5 mm lub OSTRZEŻENIE odpowiednika (niedostarczona). Do przenoszenia dużego telewizora lub monitora LCD potrzeba dwóch lub więcej osób (trzech lub więcej w Uwaga przypadku telewizorów lub monitorów LCD o...
Seite 171
Materiały pomocnicze Wymiary do instalacji uchwytu ściennego na ścianie Wartości podane w tabeli mogą się różnić minimalnie w zależności od instalacji. Standardowy Płaski montaż montaż Środkowy punkt ekranu (mm) Nazwa modelu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
Seite 173
Miejsce montażu adaptera podstawy Nazwa modelu Położenie haka Nazwa modelu Położenie haka FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 174
Oznaczenie miejsca instalacji telewizora lub monitora LCD na ścianie (1000) (300) Środkowy punkt ekranu Taśma maskująca (mm) Nazwa modelu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 175
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Para os clientes Para proteção do produto e por motivos de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu Televisor ou Monitor LCD seja efetuada por agentes ou técnicos licenciados da Sony.
Seite 176
LCD de 189,3 cm (75 polegadas) e maiores) futuras consultas. durante a limpeza ou para transportar um Televisor ou Monitor Os produtos da Sony são concebidos para LCD de tamanho grande (exceto para o manutenção do produto. Egito). oferecer a máxima segurança. No entanto, se São necessárias duas ou mais pessoas (três...
Seite 177
à força, os As seguintes instruções destinam-se condutores internos podem ficar à vista e apenas aos agentes da Sony. Leia as provocar um curto-circuito ou a quebra do precauções de segurança na íntegra e cabo eléctrico.
Antes de começar As ilustrações de Televisor ou Monitor LCD mostradas neste manual são exemplos utilizados para proporcionar explicações claras das operações. Por este motivo, as ilustrações podem parecer diferentes do Televisor ou Monitor LCD real. Qual é o material da sua parede? Comece por verificar qual é...
Verificação das peças Fornecido com o SU-WL450 Verifique se todas as peças estão incluídas. Base (20) (×1) Polia (×2) Parafuso Espaçador (20 mm) (+PSW 6 × 20) (×4) (×2) Cinta (×1) Adaptador de Base Parafuso (+PSW 4 × 10) ...
Preparar a instalação Tenha o Guia de referência do Televisor ou Monitor LCD e o Guia de configuração à mão antes da instalação. Confirme a posição de instalação do seu Televisor ou Monitor LCD. Prepare quatro ou mais parafusos de 8 mm de diâmetro e um parafuso de 5 mm ou equivalente (não fornecido).
Seite 181
Se a montagem padrão (2-a) Instalar o Suporte de parede for selecionada: na parede Instale o Adaptador de Base utilizando o Parafuso Decida sobre a localização da (+PSW 4 × 10) na Base (20) . instalação. • Consulte “Localização de instalação do Certifique-se de que a parede tem espaço Adaptador de Base ”...
Seite 182
Se a montagem curta (2-b) for Nota selecionada: Os orifícios piloto devem ter 75 mm de profundidade e devem ser perfurados com uma broca de 10 mm de diâmetro. Instale a Base (20) na parede com os parafusos adequados (não fornecidos). Nota ...
Seite 183
Apenas nos modelos FW-85BZ40L / 85BZ35L / peças de fixação consultando 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / “Fornecido com o SU-WL450” em 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / “Verificação das peças”...
Seite 184
é efectuado por agentes autorizados. peças de fixação consultando Junte os cabos de ligação para evitar tropeçar neles “Fornecido com o SU-WL450” antes da montagem na parede. em “Verificação das peças” na Instalar o Televisor ou Monitor LCD página 6.
Seite 185
Se a montagem padrão (2-a) for Exceto para FW-85BZ40L / 85BZ35L / selecionada: 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / Polia 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / ...
Seite 186
Apenas nos modelos XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Remova um lado do Suporte de Mesa de cada vez. Firmemente segure no Suporte de Mesa com ambas as mãos enquanto outra pessoa levanta o Televisor ou Monitor LCD.
Seite 187
Transporte o Televisor ou Monitor LCD com três Instalação do Televisor ou pessoas e a pessoa que está na frente do Televisor ou Monitor LCD lidera os outros para ajustar a Monitor LCD na parede posição. Apenas nos modelos FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL /...
Seite 188
• Liberte ambas as mãos lentamente para assegurar que o Televisor ou Monitor LCD não cai. • Após instalar o Televisor ou Monitor LCD na parede, remova a fita de pintura, etc. da parede. − 15 (PT) −...
Seite 189
Se a montagem padrão (2-a) for selecionada: Polia Espaçador (60 mm) Cinta Se a montagem curta (2-b) for selecionada: Polia Espaçador (20 mm) Cinta − 16 (PT) −...
Seite 190
Evitar que a parte de baixo do Levante o Televisor ou Monitor Televisor ou Monitor LCD se LCD. • Para a localização das Polias para mova. suspender a Base (20) ou o Adaptador • Elimine a folga da Cinta e prenda-a de Base , consulte “Localização de firmemente à...
Seite 191
Se a montagem padrão (2-a) for selecionada: Polia Espaçador (60 mm) Cinta Se a montagem curta (2-b) for selecionada: Polia Espaçador (20 mm) Cinta − 18 (PT) −...
Evitar que a parte de baixo do Televisor ou Monitor LCD se mova. • Elimine a folga da Cinta e prenda-a firmemente à parede. Cinta Cinta • Utilize um parafuso de 5 mm de diâmetro AVISO ou equivalente (não fornecido). ...
Seite 193
Referências Medição para a instalação do Suporte de Parede na parede Os números da tabela podem variar ligeiramente dependendo da instalação. Montagem Montagem padrão curta Ponto central do ecrã (mm) Nome do modelo FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090...
Seite 195
Localização de instalação do Adaptador de Base Localização do Localização do Nome do modelo Nome do modelo gancho gancho FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL...
Seite 196
Marcação na parede para localização de instalação do Televisor ou Monitor LCD (1000) (300) Ponto central do ecrã Fita de pintura (mm) Nome do modelo FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L /...
Seite 197
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Til kunder Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af TV'et eller LCD-skærmen udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv.
Seite 198
Læs denne enheden falde ned og forårsage betjeningsvejledning grundigt for at personskade eller materiel skade. udføre monteringen på sikker vis. Sony FORSIGTIG kan ikke holdes ansvarlig for Flytning eller personskader eller materielle skader Hvis følgende forholdsregler ikke...
Seite 199
Hvis du bruger andre ADVARSEL strømafbrydelse. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. dele, kan TV'et eller Følgende anvisninger er kun til Sony-forhandlere. Sørg for at læse LCD-skærmen falde ovennævnte sikkerhedsforskrifter ned og forårsage grundigt, og vær særlig opmærksom på sikkerheden under montering,...
Før du går i gang Illustrationer af TV'et eller LCD-skærmen, der vises i denne brugervejledning, er eksempler, som anvendes til at give tydelige forklaringer på funktionerne. Af denne grund kan illustrationerne synes forskellige fra dit faktiske TV eller din faktiske LCD-skærm. Hvad er din væg lavet af? Undersøg først typen af væggen, hvor TV'et eller LCD-skærmen skal monteres.
Kontrol af dele Følger med SU-WL450 Kontroller, at alle dele forefindes. Base (20) (×1) Trisse (×2) Skrue (+PSW 6 × 20) Afstandsstykke (×4) (20 mm) (×2) Bælte (×1) Baseadapter (×2) Skrue (+PSW 4 × 10) Afstandsstykke (×8)
Seite 202
Klargøring for installation Sørg for at have TV'ets eller LCD-skærmens referencevejledning og installationsvejledningen klar inden installation. Bekræft TV'ets eller LCD-skærmens installationsposition. Klargør mindst fire skruer med en diameter på 8 mm og en skrue på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
Seite 203
Hvis der er valgt Montering af beslaget til standardmontering (2-a): vægmontering på væggen Tilpas baseadapter med en skrue (+PSW 4 × 10) til base Find TV'ets eller LCD-skærmens (20) . placering. • Se "Monteringssted for baseadapter " Sørg for, at der er nok plads til TV'et eller på...
Seite 204
Hvis der er valgt smal-montering (2-b): Monter basen (20) på væggen med egnede skruer (medfølger ikke). Bemærk Brug mindst fire skruer med en diameter på 8 mm eller tilsvarende (medfølger ikke). Brug et vaterpas til at kontrollere, om basen (20) er i vater.
Seite 205
Kontrollér monteringsdelene Vægmontering af TV'et eller LCD- ved at kigge på "Følger med skærmen fra Carton* SU-WL450" i "Kontrol af dele" på side 6. * Kun for begrænsede regioner/lande/modeller. Bemærk Kun FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / ...
Seite 206
Kontrollér monteringsdelene Vægmontering af TV'et eller LCD- ved at kigge på "Følger med skærmen fra bordpladen* SU-WL450" i "Kontrol af dele" på side 6. * Kun for begrænsede regioner/lande/modeller. Bemærk Montér foden for at få TV'et eller ...
Seite 207
Hvis der er valgt smal-montering (2-b): Trisse Skrue (+PSW 6 × 20) Skrue (+PSW 6 × 20) Afstandsstykke Bælte (20 mm) Slut de nødvendige kabler til TV'et eller LCD-skærmen. Sørg for at tilslutte kablerne før montering af TV'et eller LCD-skærmen på væggen. Du kan ikke tilslutte kablerne, når TV'et eller LCD-skærmen er monteret.
Seite 208
• Gentag foregående trin og fjern den anden side af foden. Kun KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Fjern én side af foden af gangen. Hold godt fast på foden med begge hænder, mens de andre personer løfter TV'et eller LCD-skærmen op.
Seite 209
ADVARSEL Vær meget forsigtig, når TV'et eller LCD-skærmen installeres på væggen, især for den person, der Der er behov for to eller flere personer (tre personer støtter TV'et eller LCD-skærmen nedenunder; TV'et eller flere til et TV eller en LCD-skærm på 189,3 cm eller LCD-skærmen kan falde og forårsage alvorlig (75 tommer) eller derover) for at transportere et stort kropsskade eller endda dødsfald.
Seite 210
Hvis der er valgt standardmontering (2-a): Trisse Afstandsstykke (60 mm) Bælte Hvis der er valgt smal-montering (2-b): Trisse Afstandsstykke (20 mm) Bælte − 15 (DK) −...
Seite 211
Sådan forhindres, at TV'ets eller Løft TV'et eller LCD-skærmen. • For placering af trisserne , der skal LCD-skærmens bund flytter sig. hænges på basen (20) eller • Fastgør bæltet ordentligt til væggen. baseadapteren , se "Monteringssted for baseadapter " på side 21. • Sørg for, at bagsiden af TV'et eller LCD-skærmen berører basen (20) ...
Seite 212
Hvis der er valgt standardmontering (2-a): Trisse Afstandsstykke (60 mm) Bælte Hvis der er valgt smal-montering (2-b): Trisse Afstandsstykke (20 mm) Bælte − 17 (DK) −...
Sådan forhindres, at TV'ets eller LCD-skærmens bund flytter sig. • Fastgør bæltet ordentligt til væggen. Bælte Bælte • Brug en skrue med en diameter på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke). Bemærk ADVARSEL Prøv forsigtigt at trække TV'ets eller LCD-skærmens ...
Seite 214
Referencer Måling til montering af beslag til vægmontering på væggen Tallene i oversigten kan variere en smule afhængigt af monteringen. Standardmontering Smal-montering Skærmmidtpunkt (mm) Modelnavn FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L /...
Seite 218
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Asiakkaille Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että TV:n tai LCD-näytön asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. Sony-jälleenmyyjille ja urakoitsijoille Kiinnitä...
Seite 219
Jätä pudota ja aiheuttaa henkilö- tai aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. asennus luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. omaisuusvahingon. Sony ei ole vastuussa vahingoista tai TV tai LCD-näyttö saattaa pudota ja loukkaantumisesta, joka johtuu aiheuttaa mustelmia, murtumia tai muun Älä nojaa TV:hen tai virheellisestä...
Seite 220
VAROITUS on oikosulku tai katkos. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. käytät korvaavia osia, Seuraavat ohjeet ovat ainoastaan Sony-jälleenmyyjille. Muista lukea edellä TV tai LCD-näyttö olevat turvallisuusvarotoimet ja kiinnitä saattaa pudota ja erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja aiheuttaa tarkastuksen aikana.
Ennen aloittamista Tässä käyttöoppaassa olevat TV:n tai LCD-näytön kuvitukset ovat esimerkkejä, joiden on tarkoitus auttaa antamaan selkeä käsitys toiminnoista. Tästä syystä kuvissa esitetty TV tai LCD-näyttö saattaa näyttää erilaiselta kuin todellisuudessa. Mistä seinä on tehty? Tarkista ensin seinätyyppi, johon TV tai LCD-näyttö asennetaan. Kipsilevyseinä, jossa on koolaus Betoniseinä...
Asennuksen valmistelu Ota TV:n tai LCD-näytön viiteopas ja asetusopas esille ennen asennusta. Tarkista TV:n tai LCD-näytön asennuskohta. Pidä valmiina vähintään neljä halkaisijaltaan 8 mm:n ja yksi 5 mm:n ruuvi tai vastaava (lisävaruste). Valitse seinämateriaalille sopivat ruuvit. Ota esille seuraavat työkalut: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m...
Seite 224
Jos on valittu normaali asennus Seinäasennuskiinnittimen (2-a): asentaminen seinälle Kiinnitä jalustan sovitin ruuvilla (+PSW 4 × 10) Määritä asennuspaikka. jalustaan (20) . Varmista, että seinä on riittävän iso TV:lle tai LCD-näytölle ja pystyy kantamaan • Katso kohta ”Jalustan sovittimen vähintään neljä...
Seite 225
Jos on valittu kapea asennus (2-b): Huomautus Aloitusreiät on porattava 75 mm:n syvyyteen halkaisijaltaan 10 mm:n poranterällä. Asenna jalusta (20) seinälle sopivilla ruuveilla (ei sisälly toimitukseen). Huomautus Käytä vähintään neljää halkaisijaltaan 8 mm:n tai vastaavaa ruuvia (lisävaruste). ...
Seite 226
Kiinnitä seinäasennuskiinnittimen kiinnitysosat. Tarkista kiinnitysosat sivun 6 TV:n tai LCD-näytön asennus kappaleen ”Toimitetaan seinälle pahvilaatikosta* SU-WL450:n mukana” kohdasta ”Osien tarkistaminen”. * Vain tietyt alueet/maat/mallit. Vain FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / Huomautus Kiinnitä kiinnitysosat tukevasti käyttämällä ruuveja. 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / ...
Seite 227
Tarkista TV:n tai LCD-näytön asennus kiinnitysosat sivun 6 seinälle pöytäjalustalta* kappaleen ”Toimitetaan SU-WL450:n mukana” kohdasta * Vain tietyt alueet/maat/mallit. ”Osien tarkistaminen”. Kiinnitä pöytäjalusta TV:seen Huomautus tai LCD-näyttöön, jotta saat sen Kiinnitä kiinnitysosat tukevasti käyttämällä ruuveja.
Seite 228
Jos on valittu kapea asennus (2-b): Hihnapyörä Ruuvi (+PSW 6 × 20) Ruuvi (+PSW 6 × 20) Hihna Välike (20 mm) Liitä tarvittava(t) kaapeli(t) TV:hen tai LCD-näyttöön. Muista liittää kaapelit ennen TV:n tai LCD-näytön asennusta seinään. Kaapeleita ei voi liittää sen jälkeen, kun TV tai LCD- näyttö...
Seite 229
• Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Vain KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat TV:tä tai LCD-näyttöä. ...
Seite 230
VAROITUS Ole varovainen asentaessasi TV:tä tai LCD-näyttöä seinälle ja varmista erityisesti TV:tä tai LCD-näyttöä Suuren TV:n tai LCD-näytön siirtämiseen tarvitaan alapuolelta kannattelevan henkilön turvallisuus, vähintään kaksi henkilöä (189,3 cm:sen (75-tuumaisen) sillä TV tai LCD-näyttö voi aiheuttaa pudotessaan tai sitä suuremman TV:n tai LCD-näytön siirtämiseen vakavan henkilövahingon tai kuoleman.
Seite 231
Jos on valittu normaali asennus (2-a): Hihnapyörä Välike (60 mm) Hihna Jos on valittu kapea asennus (2-b): Hihnapyörä Välike (20 mm) Hihna − 15 (FI) −...
Seite 232
TV:n tai LCD-näytön alaosan Nosta TV tai LCD-näyttö liikkumisen estäminen. paikoilleen. • Poista löysät hihnasta ja kiinnitä se • Katso kohdasta ”Jalustan sovittimen tukevasti seinään. asennuspaikka” sivulta 21 hihnapyörien ripustuskohdat jalustassa (20) tai jalustan sovittimessa . • Varmista TV:tä...
Seite 233
Jos on valittu normaali asennus (2-a): Hihnapyörä Välike (60 mm) Hihna Jos on valittu kapea asennus (2-b): Hihnapyörä Välike (20 mm) Hihna − 17 (FI) −...
TV:n tai LCD-näytön alaosan liikkumisen estäminen. • Poista löysät hihnasta ja kiinnitä se tukevasti seinään. Hihna Hihna • Käytä halkaisijaltaan 5 mm:n ruuvia tai vastaavaa (lisävaruste). VAROITUS Huomautus Suuren TV:n tai LCD-näytön siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä (189,3 cm:sen (75-tuumaisen) ...
Seite 235
Viitteet Mitat seinäasennuskiinnittimen seinälle asentamista varten Taulukon arvot voivat vaihdella hieman asennuksen mukaan. Normaali asennus Kapea asennus Ruudun keskipiste (mm) Mallinimi FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L /...
Seite 239
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Til kunder Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en eller LCD- skjermen installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv.
Seite 240
Hvis veggen som Sony er ikke ansvarlige for skade eller Hvis du gjør dette, kan TV-en eller veggmonteringsbraketten installeres på er personskade forårsaket av feil LCD-skjermen falle ned og forårsake...
Seite 241
Sørg for at du bruker eller de inkluderte skruene veggmonteringsbraketten forbindelsesledningen og tilkoblingsdelene komme i klem. Til Sony-forhandlere på riktig måte etter Hvis strømledningen eller anvisningene som er forbindelsesledningen blir klemt mellom enheten og veggen, eller blir bøyd eller vridd ADVARSEL...
Seite 242
Før du kommer i gang Illustrasjonene for TV-en eller LCD-skjermen vist i denne håndboken er eksempler brukt for å gi tydelige forklaringer av operasjonene. Derfor kan illustrasjonene se annerledes ut enn din faktiske TV eller LCD-skjerm. Hva er veggen laget av? Kontroller først type vegg hvor TV-en eller LCD-skjermen skal monteres.
Seite 243
Kontrollere delene Inkludert med SU-WL450 Bekreft at alle deler følger med. Sokkel (20) (×1) Trinse (×2) Skrue (+PSW 6 × 20) Avstandsstykke (×4) (20 mm) (×2) Belte (×1) Sokkeladapter (×2) Skrue (+PSW 4 × 10) Avstandsstykke (×8)
Forberede installasjonen Sørg for å ha TV-ens eller LCD-skjermens referanseveiledning og innstillingsveiledningen tilgjengelig før installasjonen. Bekreft posisjonen TV-en eller LCD-skjermen skal installeres i. Gjør klar fire eller flere skruer av 8 mm diameter og én skrue på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
Seite 245
Dersom standard montering Installere (2-a) er valgt: veggmonteringsbraketten på Monter sokkeladapter ved veggen hjelp av skrue (+PSW 4 × 10) til sokkel (20) . Bestemme installasjonsstedet. • Se "Monteringssted for sokkeladapter " Sørg for at veggen har nok plass for TV-en på...
Seite 246
Dersom tynn montering (2-b) er valgt: Monter sokkel (20) på veggen med passende skruer (medfølger ikke). Merknad Bruk fire eller flere skruer av 8 mm diameter eller tilsvarende (medfølger ikke). Bruk et vater for å sjekke om sokkelen (20) er plan.
Seite 247
Kontroller festedelene ved Montere TV-en eller LCD-skjermen å henvise til "Inkludert med på veggen ut fra emballasjen* SU-WL450" i "Kontrollere delene" på side 6. * Kun for begrenset region/land/modell. Merknad Kun FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / Fest tilkoblingsdelene sikkert med skruer.
Seite 248
Kontroller festedelene ved Før veggmontering bør du samle sammen å henvise til "Inkludert med tilkoblingskablene for å hindre at du tråkker på dem. SU-WL450" i "Kontrollere delene" på side 6. Montere TV-en eller LCD-skjermen Merknad på veggen fra bordstativet* ...
Seite 249
Dersom tynn montering (2-b) er valgt: Trinse Skrue (+PSW 6 × 20) Skrue (+PSW 6 × 20) Belte Avstandsstykke (20 mm) Koble de(n) nødvendige kabelen(e) til TV-en eller LCD- skjermen. Sørg for at kablene kobles til før du installerer TV-en eller LCD-skjermen på veggen.
Seite 250
• Gjenta det forrige trinnet og fjern den andre siden av bordstativet. Kun KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Fjern den ene siden av bordstativet om gangen. Hold bordstativet godt fast med begge hender mens den andre personen løfter opp TV-en eller LCD-skjermen.
Seite 251
ADVARSEL Vær svært forsiktig når TV-en eller LCD-skjermen installeres på veggen, spesielt for personen som Et stort TV-apparat eller LCD-skjerm må bæres av to støtter TV-en eller LCD-skjermen foran, TV-en eller eller flere personer (tre eller flere personer for TV eller LCD-skjermen kan falle og medføre alvorlige LCD-skjerm på...
Seite 252
Dersom standard montering (2-a) er valgt: Trinse Avstandsstykke (60 mm) Belte Dersom tynn montering (2-b) er valgt: Trinse Avstandsstykke (20 mm) Belte − 15 (NO) −...
Seite 253
Forhindre at bunnen på TV-en Løft TV-en eller LCD-skjermen. • For plassering av trinsene som skal eller LCD-skjermen forskyves. henges på sokkelen (20) eller • Ta opp slakken på belte og fest det sokkeladapteren , se "Monteringssted stramt til veggen.
Seite 254
Dersom standard montering (2-a) er valgt: Trinse Avstandsstykke (60 mm) Belte Dersom tynn montering (2-b) er valgt: Trinse Avstandsstykke (20 mm) Belte − 17 (NO) −...
Forhindre at bunnen på TV-en eller LCD-skjermen forskyves. • Ta opp slakken på belte og fest det stramt til veggen. Belte Belte • Bruk en skrue med 5 mm diameter eller tilsvarende (følger ikke med). ADVARSEL Merknad ...
Seite 256
Referanser Måling for montering av veggmonteringsbrakett på veggen Tallene i tabellen kan variere noe avhengig av installasjonen. Standard montering Tynn montering Skjermsenterpunkt (mm) Modellnavn FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L...
Seite 259
Veggmerking for monteringssted for TV eller LCD-skjerm (1000) (300) Skjermsenterpunkt Maskeringstape (mm) Modellnavn FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1671 KM-75X85L...
Seite 260
Πληροφορίες εγκατάστασης για τη Χρήση της Επιτοίχιας βάσης της Sony (SU-WL450) Υποστηριζόμενα μοντέλα*: * Στις πραγματικές ονομασίες των μοντέλων, το "x"/"xx" υποδεικνύει τους αριθμούς ή/και χαρακτήρες του συγκεκριμένου μοντέλου. FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL / 65BZ4xL / 65BZ3xL / 65EZ2xL / 55BZ4xL / 55BZ3xL / 55EZ2xL / 50BZ3xL / 50EZ2xL / 43BZ3xL / 43EZ2xL KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL / 65X8xL / 65X8xBL / 65X7xL / 65X7xAL / 65X7xWL / 55X8xL / 55X8xBL / 55X7xL / 55X7xAL / 55X7xWL /...
Seite 261
Φροντίστε να αναθέσετε τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Αν δεν Αίγυπτο). στερεωθεί κατάλληλα κατά την την εγκατάσταση σε εγκατάσταση, η τηλεόραση ή η οθόνη Μην αφαιρείτε βίδες εξουσιοδοτημένους LCD μπορεί να πέσει και να προκαλέσει κλπ. μετά την σοβαρό τραυματισμό. Η Sony δεν φέρει τεχνικούς και κρατήστε καμία ευθύνη για τυχόν υλική ζημιά ή τοποθέτηση της μακριά τα παιδιά κατά τραυματισμό που θα προκληθεί από τηλεόρασης ή της λάθος χειρισμό ή ακατάλληλη τη διάρκεια της εγκατάσταση, ή λόγω εγκατάσταση οθόνης LCD.
Seite 262
τοποθετηθεί στη σωστή Επιτοίχιας Βάσης Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες θέση. ανάλογα με το υλικό κατασκευής του Προς τους τοίχου και εγκαταστήστε τη μονάδα με Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ασφάλεια χρησιμοποιώντας τέσσερις ή αντιπροσώπους προκληθεί πτώση της τηλεόρασης ή της περισσότερες βίδες διαμέτρου 8 mm (ή οθόνης LCD με συνέπεια τραυματισμούς ή της Sony ισοδύναμες). ζημιά στην τηλεόραση ή στην οθόνη LCD. Μην υποβάλλετε την ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ τηλεόραση ή την οθόνη LCD σε κραδασμούς Οι ακόλουθες οδηγίες αφορούν μόνον τους αντιπροσώπους της Sony. κατά την τοποθέτηση Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφάλειας της. που περιγράφονται παραπάνω και...
Seite 263
Τοποθετήστε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD σε τοίχο ο οποίος είναι κατακόρυφος προς το δάπεδο και επίπεδος. Σε διαφορετική περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πτώση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD με συνέπεια τραυματισμούς. Αφού τοποθετήσετε σωστά την τηλεόραση ή την οθόνη LCD, ασφαλίστε κατάλληλα τα καλώδια. Εάν άτομα ή αντικείμενα μπερδευτούν στα καλώδια, ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί ή ζημιά στην τηλεόραση ή στην οθόνη LCD. Αποφύγετε την άσκηση πιέσεων...
Πριν ξεκινήσετε Οι εικόνες της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD που εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο είναι παραδείγματα που χρησιμοποιούνται για την παροχή σαφών επεξηγήσεων για τις λειτουργίες. Για αυτόν τον λόγο, οι εικόνες ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικές από την πραγματική σας τηλεόραση ή οθόνη LCD. Από τι υλικό είναι κατασκευασμένος ο τοίχος σας; Αρχικά ελέγξτε τον τύπο του τοίχου για την εγκατάσταση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Γυψοσανίδα με καρφιά Συμπαγές τσιμέντο ή τσιμεντόλιθοι Προφυλάξεις Προφυλάξεις Μέγιστο πάχος γυψοσανίδας: 16 mm. Τοποθετήστε την Επιτοίχια Βάση Βεβαιωθείτε ότι το μέγεθος του απευθείας στον τοίχο από συμπαγές μπετόν. εσωτερικού ξύλινου καρφιού είναι 51 mm × Βεβαιωθείτε ότι το πάχος του τοίχου από 102 mm τουλάχιστον για τα κοινά ή 38 mm × 89 mm για τα καρφιά συμπαγές μπετόν είναι 203 mm τουλάχιστον. ονομαστικών διαστάσεων.
Έλεγχος των εξαρτημάτων Παρέχονται με το μοντέλο SU-WL450 Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα. Βάση (20) (×1) Τροχαλία (×2) Βίδα (+PSW 6 × 20) Διαχωριστικό (×4) (20 mm) (×2) Ιμάντας (×1) Προσαρμογέας Βίδα (+PSW 4 × 10) Διαχωριστικό βάσης (×2) (×8) (60 mm) (×2) Βίδα (+PSW 6 × 50) (×2) Αυτά τα εξαρτήματα δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το μοντέλο σας. Βίδα (+PSW 4 × 20) με Δακτύλιος (20) (M4) Βίδα (+PSW 4 × 20) Δακτύλιος (M4) (×2) δακτύλιο (×2) (×2) (×2) Βίδα (+PSW 4 × 50) (×2) Παρέχονται με την τηλεόραση ή την οθόνη LCD Εξάρτημα Επιτοίχιας...
Seite 266
Προετοιμασία για τοποθέτηση Να έχετε κοντά σας τον Οδηγό αναφοράς και τον Οδηγό εγκατάστασης της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD πριν από την εγκατάσταση. Επαληθεύστε τη θέση τοποθέτησης της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Ετοιμάστε τέσσερις ή περισσότερες βίδες διαμέτρου 8 mm και μία βίδα διαμέτρου 5 mm ή ισοδύναμη (δεν παρέχονται). Επιλέξτε βίδες που είναι κατάλληλες για το υλικό κατασκευής του τοίχου. Προετοιμάστε τα ακόλουθα εργαλεία: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m 1,5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) 8 mm × 60 mm 5 mm *1 Μόνο για γυψοσανίδες με καρφιά *2 Μόνο για συμπαγές τσιμέντο ή τσιμεντόλιθους *3 Ανάλογα τα μοντέλα *4 Μόνο για τηλεόραση ή οθόνη LCD 189,3 cm (75 ίντσες) και άνω (εκτός από την Αίγυπτο) Μόνο για τηλεόραση ή οθόνη LCD 75 ίντσες (189,3 cm) και άνω (μόνο για την Αίγυπτο) − 8 (GR) −...
Seite 267
Εάν επιλεγεί η τυπική Εγκατάσταση της Επιτοίχιας τοποθέτηση (2-a): Βάσης στον τοίχο Προσαρμόστε τον Προσαρμογέα βάσης χρησιμοποιώντας τη Καθορίστε τη θέση Βίδα (+PSW 4 × 10) στη Βάση τοποθέτησης. (20) . Βεβαιωθείτε ότι στον τοίχο υπάρχει αρκετός χώρος για την τηλεόραση ή την • Α νατρέξτε στο "Θέση τοποθέτησης οθόνη LCD και ότι ο τοίχος μπορεί να Προσαρμογέα βάσης " στη σελίδα στηρίξει βάρος τουλάχιστον τέσσερις φορές μεγαλύτερο από αυτό της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD σας για πληροφορίες σχετικά με το βάρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Σημείωση Όταν η τηλεόραση ή η οθόνη LCD είναι εγκατεστημένη στον τοίχο, το ανώτερο τμήμα της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD γέρνει ελαφρώς μπροστά. Π.χ., τοποθέτηση Προσαρμογέα βάσης στη θέση ...
Seite 268
Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b): Σημείωση Οι οπές οδηγοί θα πρέπει να ανοιχθούν σε βάθος 75 mm, με χρήση τρυπανιού διαμέτρου 10 mm. Τοποθετήστε τη Βάση (20) στον τοίχο χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες βίδες (δεν παρέχονται). Σημείωση Χρησιμοποιήστε τέσσερις ή περισσότερες βίδες διαμέτρου 8 mm ή ισοδύναμες (δεν παρέχονται). Χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι για να ελέγξετε εάν η Π.χ., σήμανση στην τοποθεσία "a" για εφαρμογή Βάση (20) έχει κλίση. στη Βάση (20) Εάν επιλεγεί η τυπική τοποθέτηση (2-a): Ανοίξτε τρύπες οδηγούς επάνω Τοποθετήστε τις τέσσερις βίδες στις οπές του στα σημάδια. Προσαρμογέα βάσης για να τον συνδέσετε Βεβαιωθείτε ότι η θέση στον τοίχο για τις με τη Βάση (20) . τρύπες είναι αρκετά δυνατή για να αντέχει τουλάχιστον τέσσερις φορές το βάρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Τρύπημα σε γυψοσανίδες με καρφιά: 75 mm ×...
Seite 269
Μόνο για το μοντέλο Εγκατάσταση της τηλεόρασης ή FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / της οθόνης LCD στον τοίχο από το 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, χαρτοκιβώτιο* KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / * Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα. 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / Μόνο για το μοντέλο FW-85BZ40L / 85BZ35L / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / XR-85X9xL / 75X9xL, 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / XRM-85X9xL / 75X9xL...
Seite 270
Συνδέστε τα απαραίτητα Τοποθετήστε τα εξαρτήματα καλώδια στην τηλεόραση ή προσάρτησης για την Επιτοίχια στην οθόνη LCD. βάση. Ελέγξτε τα εξαρτήματα Συνδέστε οπωσδήποτε τα καλώδια πριν προσάρτησης, ανατρέχοντας από την τοποθέτηση της τηλεόρασης ή στην παράγραφο "Παρέχονται της οθόνης LCD στον τοίχο. Δεν θα με το μοντέλο SU-WL450" στο μπορείτε να συνδέσετε τα καλώδια ενώ έχει τοποθετηθεί η τηλεόραση ή η οθόνη "Έλεγχος των εξαρτημάτων" LCD. στη σελίδα 7. Σημείωση Σημείωση Αναθέστε τη δρομολόγηση των καλωδίων στον Στερεώστε σταθερά τα εξαρτήματα τοίχο σε εξουσιοδοτημένο τεχνικό. προσάρτησης με βίδες. Δέστε μαζί τα καλώδια σύνδεσης για να μην τα Εάν χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικό κατσαβίδι, πατήσετε πριν από την επιτοίχια τοποθέτηση. ρυθμίστε τη ροπή στρέψης περίπου στην τιμή 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Εγκατάσταση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD στον τοίχο από...
Seite 271
προκαλέσει υπερβολικό σφίξιμο του Εξαρτήματος στην οθόνη LCD. Επιτοίχιας Βάσης και να προκληθεί ζημιά Συνδέστε οπωσδήποτε τα καλώδια πριν στην τηλεόραση ή στην οθόνη LCD. από την τοποθέτηση της τηλεόρασης ή Τοποθετήστε τα εξαρτήματα της οθόνης LCD στον τοίχο. Δεν θα μπορείτε να συνδέσετε τα καλώδια ενώ προσάρτησης για την Επιτοίχια έχει τοποθετηθεί η τηλεόραση ή η οθόνη βάση. Ελέγξτε τα εξαρτήματα LCD. προσάρτησης, ανατρέχοντας Σημείωση στην παράγραφο "Παρέχονται Αναθέστε τη δρομολόγηση των καλωδίων στον με το μοντέλο SU-WL450" στο τοίχο σε εξουσιοδοτημένο τεχνικό. Δέστε μαζί τα καλώδια σύνδεσης για να μην τα "Έλεγχος των εξαρτημάτων" στη πατήσετε πριν από την επιτοίχια τοποθέτηση. σελίδα 7. Αφαιρέστε τη Βάση Σημείωση επιτραπέζιας τοποθέτησης από Στερεώστε σταθερά τα εξαρτήματα προσάρτησης την τηλεόραση ή την οθόνη με βίδες. Εάν χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικό κατσαβίδι, LCD. ρυθμίστε τη ροπή στρέψης περίπου στην τιμή Η παρακάτω εικόνα είναι ένα παράδειγμα 1,5 N·m {15 kgf·cm}. της λειτουργίας.
Seite 272
• Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Μόνο για το μοντέλο KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την τηλεόραση ή την οθόνη LCD. • Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Μόνο για το μοντέλο FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L, KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL / 65X78AL / 65X77L / 65X75WL / 55X78AL / 55X77L / 55X75WL / 50X77L / 50X75WL / 43X77L / 43X75WL • Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη • Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι επιτραπέζιας τοποθέτησης. ανασηκώνουν την τηλεόραση ή την οθόνη LCD.
Seite 273
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD 189,3 cm (75 ίντσες) και άνω) (εκτός από την Αίγυπτο). Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD 75 ίντσες (189,3 cm) και άνω) (μόνο για την Αίγυπτο). • Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Σηκώστε την τηλεόραση ή την Σημείωση οθόνη LCD. Για την αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης απαιτούνται τρία ή περισσότερα • Για να τοποθετήσετε τις Τροχαλίες στη άτομα. Βάση (20) ή στον Προσαρμογέα βάσης Προσέξτε να μην ασκήσετε υπερβολική δύναμη , ανατρέξτε στο "Θέση τοποθέτησης κατά την αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας Προσαρμογέα βάσης " στη σελίδα 23. τοποθέτησης από την τηλεόραση ή την οθόνη LCD καθώς μπορεί να προκληθεί πτώση της • Βεβαιωθείτε ότι το πίσω μέρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD και, κατά συνέπεια, τηλεόρασης ή της οθόνης LCD αγγίζει τη τραυματισμός ή ζημιά στην τηλεόραση ή στην Βάση (20) ή τον Προσαρμογέα βάσης οθόνη LCD. όταν κρατάτε την τηλεόραση ή την οθόνη ...
Seite 274
Δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν εγκαθιστάτε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στον τοίχο, ειδικά το άτομο που στηρίζει την τηλεόραση ή την οθόνη LCD από κάτω, καθώς η τηλεόραση ή η οθόνη LCD ενδέχεται να πέσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό ή ακόμα και θάνατο. Τροχαλία Ιμάντας Εγκαταστήστε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στη Βάση (20) ή στον Προσαρμογέα βάσης . • Ολισθήστε προς τα κάτω απαλά την τηλεόραση ή την οθόνη LCD και αναρτήστε τις Τροχαλίες που έχετε συνδέσει στο πίσω μέρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD στη Βάση (20) ή στον Προσαρμογέα βάσης , φροντίζοντας να επιβεβαιώσετε το σχήμα των οπών. • Αφού τοποθετήσετε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στον τοίχο, βεβαιωθείτε ότι οι Τροχαλίες έχουν ασφαλίσει καλά στη Βάση (20) ή στον Προσαρμογέα βάσης . • Αφήστε αργά και τα δύο χέρια ώστε να βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση ή η οθόνη LCD δεν πέφτει. • Αφού εγκαταστήσετε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στον τοίχο, αφαιρέστε τη χαρτοταινία, κ.λπ. από τον τοίχο. − 16 (GR) −...
Seite 276
Αποτρέψτε την μετατόπιση του Σηκώστε την τηλεόραση ή την κάτω μέρους της τηλεόρασης ή οθόνη LCD. • Για να τοποθετήσετε τις Τροχαλίες της οθόνης LCD. στη Βάση (20) ή στον Προσαρμογέα • Τεντώστε τον Ιμάντα και συνδέστε τον βάσης , ανατρέξτε στο "Θέση στον τοίχο σταθερά. τοποθέτησης Προσαρμογέα βάσης " στη σελίδα 23. • Βεβαιωθείτε ότι το πίσω μέρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD αγγίζει τη Βάση (20) ή τον Προσαρμογέα βάσης όταν κρατάτε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD. Τροχαλία Ιμάντας Ιμάντας • Χρησιμοποιήστε μια βίδα διαμέτρου 5 mm ή ισοδύναμη (δεν παρέχεται). Σημείωση Δοκιμάστε να τραβήξετε το κάτω μέρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD ελαφρά προς το μέρος σας, για να βεβαιωθείτε ότι δεν μετακινείται προς τα εμπρός. Αν παρατηρήσετε ότι κινείται, τότε δεν έχει στερεωθεί σωστά και πρέπει να συνδέσετε ξανά τον Ιμάντα σταθερά. Σημείωση Κρατάτε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD γερά Εκτός των FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / και με τα δύο χέρια.
Αποτρέψτε την μετατόπιση του κάτω μέρους της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. • Τεντώστε τον Ιμάντα και συνδέστε τον στον τοίχο σταθερά. Ιμάντας Ιμάντας • Χρησιμοποιήστε μια βίδα διαμέτρου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 5 mm ή ισοδύναμη (δεν παρέχεται). Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή Σημείωση περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD Δοκιμάστε να τραβήξετε το κάτω μέρος της 189,3 cm (75 ίντσες) και άνω) (εκτός από την Αίγυπτο). τηλεόρασης ή της οθόνης LCD ελαφρά προς το Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης μέρος σας, για να βεβαιωθείτε ότι δεν LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή μετακινείται προς τα εμπρός. Αν παρατηρήσετε περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD ότι κινείται, τότε δεν έχει στερεωθεί σωστά και 75 ίντσες (189,3 cm) και άνω) (μόνο για την Αίγυπτο). πρέπει να συνδέσετε ξανά τον Ιμάντα σταθερά. Τεχνικά χαρακτηριστικά Επαλήθευση της h1 h2 ολοκλήρωσης των εργασιών τοποθέτησης Ελέγξτε τα παρακάτω σημεία.
Seite 279
Αναφορές Μέτρηση για τοποθέτηση Επιτοίχιας Βάσης στον τοίχο Οι τιμές του πίνακα ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς ανάλογα με την εγκατάσταση. Τυπική Λεπτή τοποθέτηση τοποθέτηση Κεντρικό σημείο οθόνης (mm) Όνομα μοντέλου FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1671 KM-75X85L KD-75X81BL / 75X80L 1675 KM-75X80L XR-75X90L 1668 XRM-75X90L FW-65BZ40L / 65BZ35L /...
Seite 283
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Müşterilerimize Ürünü koruma ve güvenlik nedenleriyle, Sony TV'nizin veya LCD Monitörünüzün montajının Sony satıcıları veya lisanslı yükleniciler tarafından gerçekleştirilmesini önemle önerir. Kendiniz kurmaya çalışmayın. Sony Satıcıları ve Yüklenicilerine Montaj, periyodik bakım ve bu ürünün incelenmesi sırasında güvenliğe son derece dikkat edin.
Seite 284
Duvar Askı Aparatı Televizyonun ya da LCD Monitörün montajını Güvenlik veya demontajını İthalatçı Firma: Sony Eurasia Pazarlama A.Ş. mutlaka lisanslı Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Adres: Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. yüklenicilere yaptırın. Ahmet Tevfik İleri Cad.
Seite 285
Başka parçalar UYARI vermeyin. kullanırsanız, Aşağıdaki talimatlar yalnızca Sony AC güç kablosu veya bağlantı kablosu ünite televizyon veya LCD bayiileri içindir. Bu ürünün montajı, ile duvar arasına sıkışırsa veya güç bakımı ve kontrolü sırasında, yukarıda Monitör düşebilir ve...
Başlamadan önce Bu kılavuzda gösterilen Televizyon veya LCD Monitör resimleri, işlemlere dair net açıklamalar sağlamak için kullanılan örneklerdir. Bu nedenle, resimler gerçek Televizyonunuz veya LCD Monitörünüzden farklı görünebilir. Duvarınızın malzemesi nedir? Öncelikle, TV’nin veya LCD Monitörün monte edileceği duvarın tipini kontrol edin. Metal çerçeveli kuru duvar İçi Dolu Beton veya Beton Blok Tedbirler...
Seite 287
Parçaları kontrol etme SU-WL450 ile birlikte verilir Tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Taban (20) (×1) Makara (×2) Vida (+PSW 6 × 20) Ara Parçası (20 mm) (×4) (×2) Kayış (×1) Taban Adaptörü (×2) Vida (+PSW 4 × 10) ...
Seite 288
Montaj için hazırlanma Kurulumdan önce televizyonun veya LCD Monitörün Başvuru Kılavuzunu ve Kurulum Kılavuzunu hazır bulundurun. Televizyonun veya LCD Monitörün montaj konumunu onaylayın. 8 mm çapında dört veya daha fazla vida ve 5 mm çapında veya eşdeğer bir vida hazırlayın (birlikte verilmez).
Seite 289
Standart montaj (2-a) seçilirse: Duvar Askı Aparatının duvara Vidayı (+PSW 4 × 10) montajı kullanarak Taban Adaptörünü Tabana (20) takın. Montaj konumuna karar verin. • 22. sayfadaki “Taban Adaptörünün Duvarda TV veya LCD Monitör için yeterince takılacağı konum” bölümüne başvurun. alan olduğundan ve duvarın TV’nin veya LCD Monitörün ağırlığının en az dört katı...
Seite 290
İnce montaj (2-b) seçilirse: Pilot delikleri mutlaka 10 mm’lik matkap ucu kullanılarak en az 75 mm derinliğinde açılmalıdır. Taban (20) ’yı uygun vidalar (birlikte verilmez) kullanarak duvara monte edin. 8 mm çapında veya eşdeğer dört veya daha fazla vida kullanın (birlikte verilmez).
Seite 291
* Sadece kısıtlı bölgede/ülkede/modelde. parçaları takın. 6. sayfada “Parçaları kontrol etme” içindeki Sadece FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / “SU-WL450 ile birlikte verilir” 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / bölümüne başvurarak Ek 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / parçaları...
Seite 292
önce bağlantı kablolarını toplayın. parçaları takın. 6. sayfada Televizyonu veya LCD Monitörü “Parçaları kontrol etme” içindeki Masaüstü Sehpasından Duvara “SU-WL450 ile birlikte verilir” Monte Etme* bölümüne başvurarak Ek parçaları kontrol edin. * Sadece kısıtlı bölgede/ülkede/modelde. Ek parçaları vidaları kullanarak sıkı bir şekilde sabitleyin.
Seite 294
Sadece XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde kaldırın. Diğer insanlar televizyonu veya LCD Monitörü kaldırırken iki elinizle Masa Üstü Sehpayı sıkıca ve güvenli bir şekilde tutun. ...
Seite 295
Televizyonu veya LCD Monitörü üç kişiyle taşıyın ve Televizyonu veya LCD televizyonun veya LCD Monitörün önündeki kişi, diğerlerinin konumu ayarlaması için kılavuzluk Monitörü duvara monte etme etsin. Sadece FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, XR-85X9xL / 75X9xL,...
Seite 296
• Televizyonun veya LCD Monitörün düşmeyeceğinden emin olmak için her iki elinizi de yavaşça bırakın. • Televizyonu veya LCD Monitörü duvara taktıktan sonra maskeleme bandını duvardan çıkarın. − 15 (TR) −...
Seite 297
Standart montaj (2-a) seçilirse: Makara Ara Parçası (60 mm) Kayış İnce montaj (2-b) seçilirse: Makara Ara Parçası (20 mm) Kayış − 16 (TR) −...
Seite 298
Televizyonun veya LCD Televizyonu veya LCD Monitörü Monitörün altının kaymasını kaldırın. • Makaraların , Taban (20) veya Taban önleme. Adaptörü üzerinde asılacağı konum • Kayışın gevşek tarafını tutun ve duvara için 22. sayfadaki “Taban Adaptörünün sıkıca takın. ...
Seite 299
Standart montaj (2-a) seçilirse: Makara Ara Parçası (60 mm) Kayış İnce montaj (2-b) seçilirse: Makara Ara Parçası (20 mm) Kayış − 18 (TR) −...
Televizyonun veya LCD Monitörün altının kaymasını önleme. • Kayışın gevşek tarafını tutun ve duvara sıkıca takın. Kayış Kayış • 5 mm çapında veya eşdeğer vida kullanın UYARI (birlikte verilmez). Büyük bir televizyon veya LCD Monitör taşımak için iki veya daha fazla kişi (189,3 cm (75 inç) ve üzeri televizyon veya LCD Monitör için üç...
Seite 301
Referanslar Duvar Askı Aparatının duvara montajı için ölçüm Tablodaki şekiller montaja bağlı olarak biraz değişebilir. Standart montaj İnce montaj Ekran merkez noktası (mm) Model adı FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L /...
Seite 303
Taban Adaptörünün takılacağı konum Model adı Kanca konumu Model adı Kanca konumu FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 304
Televizyon veya LCD Monitör montaj konumu için duvar işaretlemesi (1000) (300) Ekran merkez noktası Maskeleme bandı (mm) Model adı FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 305
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Vásárlóink figyelmébe Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a TV vagy LCD monitor üzembe helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
Ha a fal, amelyre a fali konzolt felszerelik, vagy LCD monitor leeshet és súlyos vagy LCD monitorra, és nem stabil, egyenetlen, vagy nem sérülést okozhat. A Sony nem tehető merőleges a padlózatra, akkor a készülék felelőssé a helytelen kezelés, nem ne kapaszkodjon bele.
Seite 307
FIGYELMEZTETÉS akkor a TV vagy LCD szabaddá válhatnak, és rövidzárlat vagy szakadás következhet be. Ez tüzet vagy monitor leeshet, és A következő útmutatások csak a Sony áramütést okozhat. viszonteladók számára szólnak. személyi sérülést Feltétlenül olvassa el a fenti biztonsági okozhat, vagy a TV előírásokat, és a készülék felszerelése,...
Seite 308
A felszerelés megkezdése előtt A jelen útmutatóban foglalt, TV-t vagy LCD-monitort ábrázoló ábrák például szolgálnak, hogy egyértelmű magyarázatot nyújtsanak a műveletekről. Ezért előfordulhat, hogy az ábrák nem egyeznek az Ön TV-jével vagy LCD-monitorával. Mi a fal anyaga? Először is ellenőrizze a fal típusát, amelyre fel szeretné szerelni a TV-t vagy LCD monitort. Gipszkarton, oszlopfákkal Tömör beton, vagy betonelem Biztonsági előírások...
Seite 309
Az alkatrészek ellenőrzése A SU-WL450 modellhez mellékelve Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megtalálható-e. Alap (20) (×1) Tárcsa (×2) Csavar (+PSW 6 × 20) Távtartó (20 mm) (×2) (×4) Pánt (×1) Alap illesztőkeret (×2) Csavar (+PSW 4 × 10) ...
Seite 310
A felszerelés előkészületei A felszerelés előtt készítse elő a TV vagy LCD monitor Felhasználói útmutatóját és Beállítási útmutatóját. Döntse el, hol helyezkedjen el a TV vagy LCD monitor. Készítsen elő négy vagy több 8 mm átmérőjű, és egy 5 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs mellékelve).
Seite 311
Normál rögzítés (2-a) A fali konzol falra szerelése kiválasztása esetén: Illessze fel az alap illesztőkeretet Határozza meg a felszerelés a csavar (+PSW 4 × 10) helyét. használatával az alapra (20) . Győződjön meg arról, hogy a falon elegendő hely van a TV-nek vagy LCD • Lásd az 22.
Seite 312
Falhoz közeli rögzítés (2-b) kiválasztása Megjegyzés esetén: A vezetőfuratok mélysége 75 mm, a fúrószár átmérője 10 mm legyen. A megfelelő méretű csavarokkal (nincs mellékelve) rögzítse a falra az alapot (20) . Megjegyzés Használjon négy vagy több 8 mm átmérőjű vagy annak megfelelő...
Seite 314
Ellenőrizze hogy ne lépjen rájuk a falra történő felszerelés a csatlakozóelemeket a 6. előtt. oldalon található „Az alkatrészek A TV vagy LCD monitor ellenőrzése” rész „A SU-WL450 felszerelése a falra asztali modellhez mellékelve” állványról* szakaszának megtekintésével. Megjegyzés * Csak egyes régiók/országok/típus esetén.
Seite 316
Csak a XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L esetén • Egyszerre csak az asztali állvány egyik oldalát távolítsa el. Fogja meg erősen és tartsa meg biztonságosan az asztali állványt mindkét kezével, miközben a többiek felemelik a TV-t vagy LCD monitort.
Seite 317
A TV-t vagy LCD monitort három ember szállítsa és A TV vagy LCD monitor a TV-vel vagy LCD monitorral szemben álló személy irányítsa a többieket a pozíció beállítása közben. felszerelése a falra Csak a FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL,...
Seite 318
• Óvatosan engedje el mindkét kézzel, ügyelve arra, hogy a TV vagy LCD monitor nem esik le. • Miután a TV-t vagy LCD monitort felszerelte a falra, távolítsa el a maszkolószalagot, vagy egyéb eszközöket a falról. − 15 (HU) −...
Seite 320
Teendők a TV vagy LCD monitor Emelje meg a TV-t vagy LCD aljának elmozdulása ellen. monitort. • A laza pántot rögzítse feszesen a • Az alap (20) vagy alap illesztőkeret felfüggesztésére szolgáló tárcsák falhoz. elhelyezéséhez lásd a 22. oladlon található...
Teendők a TV vagy LCD monitor aljának elmozdulása ellen. • A laza pántot rögzítse feszesen a falhoz. Pánt Pánt • Használjon egy 5 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs FIGYELMEZTETÉS mellékelve). Két vagy több személyre (189,3 cm (75 hüvelyk) vagy ennél nagyobb TV vagy LCD monitor esetén három Megjegyzés vagy több személyre) van szükség egy nagyméretű...
Seite 323
Hivatkozások Mérés a fali konzol falra szereléséhez A felszereléstől függően a táblázat adataihoz képest kisebb eltérés mutatkozhat. Normál Falhoz közeli rögzítés rögzítés A képernyő középpontja (mm) Típusnév FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085...
Seite 326
Fal megjelölése a TV vagy LCD-monitor felszerelési helyéhez (1000) (300) A képernyő középpontja Maszkolószalag (mm) Típusnév FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1671...
Seite 327
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Pro zákazníky Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru nebo LCD monitoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
Seite 328
LCD monitor spadnout a poškození majetku. Pro přepravu velkých způsobit zranění nebo poškození majetku. Produkty od společnosti Sony jsou navrženy televizorů či LCD monitorů je zapotřebí dvou s ohledem na bezpečnost. Pokud nebudete nebo více osob (tři nebo více osob pro produkt správně...
Seite 329
LCD toho může dojít k požáru nebo úrazu monitor může elektrickým proudem. Následující pokyny jsou určeny pouze pro prodejce společnosti Sony. Pročtěte spadnout a způsobit si výše uvedené pokyny a během montáže, údržby a kontroly tohoto zranění osob nebo produktu věnujte zvýšenou pozornost...
Než začnete Obrázky televizoru či LCD monitoru uvedené v tomto návodu jsou příklady, které mají za úkol jasně vysvětlit ovládání přístroje. Z tohoto důvodu se mohou obrázky od vašeho skutečného televizoru či LCD monitoru lišit. Z čeho je vaše stěna vyrobena? Nejdříve zjistěte typ stěny, na kterou chcete televizor nebo LCD monitor instalovat.
Kontrola součástí Dodáno s modelem SU-WL450 Zkontrolujte, že žádná součást nechybí. Základna (20) (×1) Kladka (×2) Šroub (+PSW 6 × 20) Rozpěrka (20 mm) (×2) (×4) Pás (×1) Adaptér základny (×2) Šroub (+PSW 4 × 10) ...
Seite 332
Příprava na montáž Před instalací mějte po ruce referenční příručku a průvodce nastavením televizoru nebo LCD monitoru. Zkontrolujte montážní polohu televizoru nebo LCD monitoru. Připravte si nejméně čtyři šrouby o průměru 8 mm a jeden šroub o průměru 5 mm nebo ekvivalentní...
Seite 333
Pokud se rozhodnete pro Instalace nástěnného držáku běžnou montáž (2-a): na stěnu Připevněte adaptér základny pomocí šroubu (+PSW 4 × 10) Rozhodněte se, kam chcete k základně (20) . konzolu upevnit. • Viz „Místo pro osazení adaptéru základny Ujistěte se, že je na zdi na televizor nebo “...
Seite 334
Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny Poznámka (2-b): Otvory je nutno předvrtat do hloubky 75 mm vrtákem o průměru 10 mm. Namontujte základnu (20) na zeď pomocí vhodných šroubů (není součástí dodávky). Poznámka Připravte si nejméně čtyři šrouby o průměru 8 mm nebo ekvivalentní...
Seite 335
85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / části příslušenství v odstavci 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / „Dodáno s modelem SU-WL450“ 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / části „Kontrola součástí“ na 43EZ20L straně...
Seite 336
Zkontrolujte části příslušenství v odstavci Montáž televizoru nebo LCD monitoru na zeď ze stolního „Dodáno s modelem SU-WL450“ stojanu* části „Kontrola součástí“ na straně 6. * Pouze pro některé oblasti/země/modely. Poznámka ...
Seite 337
Pokud se rozhodnete pro běžnou montáž Kromě FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / (2-a): 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / Kladka 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L, ...
Seite 338
Pouze modely XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Odstraňte jednu stranu stolního stojanu. Držte pevně a bezpečně stolní stojan oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají televizor nebo LCD monitor. • Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu.
Seite 340
• Po instalaci televizoru nebo LCD monitoru na stěnu odstraňte maskovací pásku atd. ze zdi. − 15 (CZ) −...
Seite 341
Pokud se rozhodnete pro běžnou montáž (2-a): Kladka Rozpěrka (60 mm) Pás Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny (2-b): Kladka Rozpěrka (20 mm) Pás − 16 (CZ) −...
Seite 342
Zajistěte, aby se dolní část Zvedněte televizor nebo LCD televizoru nebo LCD monitoru monitor. • Ohledně umístění kladky pro zavěšení neposunovala. na základnu (20) nebo na adaptér • Uchopte kus pásu a pevně ho základny viz „Místo pro osazení upevněte ke zdi.
Seite 343
Pokud se rozhodnete pro běžnou montáž (2-a): Kladka Rozpěrka (60 mm) Pás Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny (2-b): Kladka Rozpěrka (20 mm) Pás − 18 (CZ) −...
Zajistěte, aby se dolní část televizoru nebo LCD monitoru neposunovala. • Uchopte kus pásu a pevně ho upevněte ke zdi. Pás Pás • Použijte šroub o průměru 5 mm nebo VAROVÁNÍ ekvivalentní (není součástí balení). Pro přepravu velkých televizorů či LCD monitorů je zapotřebí...
Seite 345
Referenční údaje Měření pro montáž nástěnného držáku na zeď Hodnoty v tabulce se v závislosti na instalaci mohou mírně lišit. Běžná montáž Montáž u stěny Střed obrazovky (mm) Název modelu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
Seite 347
Místo pro osazení adaptéru základny Název modelu Umístění háku Název modelu Umístění háku FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 348
Značky na zeď v místě montáže televizoru nebo LCD monitoru (1000) (300) Střed obrazovky Maskovací páska (mm) Název modelu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 349
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Pre zákazníkov Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu televízneho prijímača alebo LCD monitora vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho nainštalovať sami.
Seite 350
LCD monitor môže alebo škody na majetku. spadnúť a spôsobiť vážne poranenie. dodávateľovi a dbajte na Spoločnosť Sony nie je zodpovedná za Montážnu konzolu na to, aby sa v blízkosti žiadnu škodu ani poranenie spôsobené nesprávnou manipuláciou alebo stenu nezaťažujte ničím...
Seite 351
Nasledujúce pokyny sú určené len pre predajcov produktov spoločnosti Sony. tomto návode na Dôkladne si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené vyššie a počas použitie. Ak použijete montáže, údržby a kontroly tohto náhradné...
Skôr než začnete Obrázky TV prijímača alebo LCD monitora uvedené v tejto príručke sú príklady použité kvôli poskytnutiu jasných vysvetlení pre činnosti. Z tohto dôvodu sa obrázky môžu líšiť od skutočného TV prijímača alebo LCD monitora. Z čoho je vaša stena skonštruovaná? Najprv skontrolujte typ steny, na ktorú...
Seite 353
Kontrola dielov Položky dodávané s montážnou konzolou na stenu SU-WL450 Skontrolujte, či boli dodané všetky diely. Podstavec (20) (×1) Kladka (×2) Skrutka (+PSW 6 × 20) Dištančná vložka (×4) (20 mm) (×2) Remeň (×1) Adaptér podstavca ...
Príprava na montáž Pred inštaláciou si pripravte referenčnú príručku a sprievodcu nastavením televízneho prijímača alebo LCD monitora. Stanovte montážnu polohu TV prijímača alebo LCD monitora. Pripravte si štyri alebo viac skrutiek s priemerom 8 mm a jednu skrutku s priemerom 5 mm alebo ekvivalentné...
Seite 355
Pri voľbe štandardnej montáže Inštalácia montážnej konzoly (2-a): na stenu na stenu Pripevnite adaptér podstavca pomocou skrutky (+PSW 4 × 10) Určte miesto montáže. k podstavcu (20) . Uistite sa, že je stena pre televízny prijímač alebo LCD monitor dostatočne priestranná a • Pozrite si „Vhodné...
Seite 356
Pri voľbe montáže s krátkou Poznámka vzdialenosťou (2-b): Vodiace otvory treba vyvŕtať do hĺbky 75 mm; použite na to vrták s priemerom 10 mm. Namontujte podstavec (20) na stenu pomocou vhodných skrutiek (nedodávajú sa). Poznámka Použite minimálne štyri skrutky s priemerom 8 mm alebo ekvivalentné...
Seite 357
TV prijímača alebo LCD monitora. 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L Pripevnite upevňovacie časti montážnej konzoly na stenu. Skontrolujte upevňovacie časti podľa časti „Položky dodávané s montážnou konzolou na stenu SU-WL450“ v „Kontrola dielov“ na strane 6. − 10 (SK) −...
Seite 358
Skontrolujte upevňovacie časti podľa časti „Položky dodávané Montáž TV prijímača alebo LCD monitora na stenu zo stolového s montážnou konzolou na stenu stojana* SU-WL450“ v „Kontrola dielov“ na strane 6. * Len pre obmedzenú oblasť/krajinu/obmedzený model. − 11 (SK) −...
Seite 359
Poznámka Okrem modelov FW-85BZ40L / 85BZ35L / Pevne zaistite upevňovacie časti pomocou skrutiek. 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / Pri voľbe štandardnej montáže (2-a):...
Seite 360
Len XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr odmontujete jednu stranu, potom druhú. Pevne držte stolový stojan bezpečne oboma rukami, kým ďalšie osoby zdvíhajú televízny prijímač alebo LCD monitor. ...
Seite 361
Poznámka Montáž TV prijímača alebo Pevne držte televízny prijímač alebo LCD monitor oboma rukami a uistite sa, že remeň a spodná LCD monitora na stenu časť televízneho prijímača alebo LCD monitora sú zarovno s krycou páskou. Len FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / ...
Seite 362
Namontujte televízny prijímač alebo LCD monitor na podstavec (20) alebo adaptér podstavca . • Jemne spusťte televízny prijímač alebo LCD monitor a zaveste kladky pripojené k zadnej časti televízneho prijímača alebo LCD monitora na podstavec (20) alebo adaptér podstavca , pričom sa presvedčte o tvare otvorov.
Seite 363
Pri voľbe štandardnej montáže (2-a): Kladka Dištančná vložka (60 mm) Remeň Pri voľbe montáže s krátkou vzdialenosťou (2-b): Kladka Dištančná vložka (20 mm) Remeň − 16 (SK) −...
Seite 364
Zabráňte zdvihnutiu spodnej Zodvihnite televízny prijímač časti TV prijímača alebo LCD alebo LCD monitor. • Umiestnenie kladky na zavesenie na monitora. podstavec (20) alebo adaptér • Napnite remeň a pevne ho pripevnite k podstavca nájdete v časti „Vhodné stene.
Seite 365
Pri voľbe štandardnej montáže (2-a): Kladka Dištančná vložka Remeň (60 mm) Pri voľbe montáže s krátkou vzdialenosťou (2-b): Kladka Dištančná vložka Remeň (20 mm) − 18 (SK) −...
Zabráňte zdvihnutiu spodnej časti TV prijímača alebo LCD monitora. • Napnite remeň a pevne ho pripevnite k stene. Remeň Remeň • Použite skrutku s priemerom 5 mm alebo VÝSTRAHA ekvivalentnú skrutku (nedodáva sa). Na prepravu veľkého TV prijímača alebo LCD monitora sú...
Seite 367
Referencie Meranie pri inštalácii montážnej konzoly na stenu Čísla v tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť. Štandardná Montáž s krátkou montáž vzdialenosťou Stredový bod obrazovky (mm) Názov modelu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
Seite 369
Vhodné umiestnenie adaptéra podstavca Názov modelu Umiestnenie háka Názov modelu Umiestnenie háka FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 370
Označenie na stene pre miesto inštalácie TV prijímača alebo LCD monitora (1000) (300) Stredový bod obrazovky Krycia páska (mm) Názov modelu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 371
Pentru clienţi Pentru protecția produsului și din motive de siguranță, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului sau a monitorului LCD să fie efectuată de distribuitori sau contractori licențiați de Sony. Nu încercaţi să îl instalaţi personal. Pentru distribuitorii și contractorii Sony Acordaţi atenţie totală...
Seite 372
și poate cauza instrucţiuni, pentru a efectua operaţiile vătămări corporale sau daune materiale. de instalare în siguranţă. Sony nu este Nu vă rezemaţi pe și nu vă agăţaţi de responsabilă pentru niciun fel de daune televizor sau monitorul LCD, deoarece acesta Contractaţi operaţiile de...
AVERTISMENT televizorului sau diametrul de 8 mm (sau echivalent). Următoarele instrucţiuni sunt destinate monitorului LCD, fixaţi numai distribuitorilor Sony. Citiţi măsurile de precauţie descrise mai sus și acordaţi cablurile în mod o atenţie specială siguranţei în timpul corespunzător. instalării, al întreţinerii și verificării acestui produs.
Înainte de a începe Ilustrațiile televizoarelor sau monitoarelor LCD prezentate în acest manual sunt exemple utilizate pentru a oferi explicații clare ale operațiilor. Din acest motiv, ilustrațiile pot apărea diferite față de cele ale televizorului sau monitorului LCD pe care îl dețineți. Din ce este realizat peretele? Mai întâi, verificați tipul peretelui pe care veți instala televizorul sau monitorul LCD.
Seite 375
Verificarea pieselor Furnizat cu SU-WL450 Verificaţi dacă sunt incluse toate piesele. Bază (20) (×1) Scripete (×2) Şurub (+PSW 6 × 20) Distanţier (20 mm) (×4) (×2) Curea (×1) Adaptor bază (×2) Şurub (+PSW 4 × 10) ...
Pregătirea pentru instalare Ţineţi la îndemână ghidul de referinţă și ghidul de configurare a televizorului sau monitorului LCD înainte de a începe instalarea. Confirmaţi poziţia de instalare a televizorului sau monitorului LCD. Pregătiţi patru sau mai multe șuruburi cu diametrul de 8 mm și un șurub cu diametrul de 5 mm sau echivalent (nu sunt furnizate).
Seite 377
Dacă se selectează montajul Instalarea pe perete a standard (2-a): Dispozitivului de montare pe Montați adaptorul de bază cu perete ajutorul șurubului (+PSW 4 × 10) pe baza (20) . Stabiliţi locaţia de instalare. • Consultați „Locul de montare a Asiguraţi-vă...
Seite 378
Dacă se selectează montajul pe suport Notă subțire (2-b): Găurile pilot trebuie date la o adâncime de 75 mm, prin utilizarea unui bit de găurire cu diametrul de 10 mm. Instalați baza (20) pe perete folosind șuruburi adecvate (nu sunt furnizate).
Seite 379
Verificați piesele de 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / fixare consultând „Furnizat cu 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L SU-WL450” din „Verificarea pieselor” de la pagina 6. − 10 (RO) −...
Seite 380
Notă Montarea televizorului sau Fixaţi bine piesele de prindere folosind șububuri. monitorului LCD pe perete de pe Când utilizaţi o șurubelniţă electrică, setaţi cuplul la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. suportul de masă* Dacă se selectează montajul standard (2-a): * Numai pentru anumite regiuni/țări/modele.
Seite 381
Următoarea ilustrație este un exemplu de perete. Verificați piesele de operațiune. fixare consultând „Furnizat cu SU-WL450” din „Verificarea Cu excepţia modelului FW-85BZ40L / pieselor” de la pagina 6. 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / Notă...
Seite 382
• Scoateţi pe rând câte o parte laterală a • Repetaţi pasul anterior și scoateţi cealaltă suportului de masă. Ţineţi bine suportul parte laterală a suportului de masă. de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută Numai XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / ridică...
Seite 383
Notă Instalarea televizorului sau Ţineţi bine televizorul sau monitorul LCD cu ambele monitorului LCD pe perete mâini și asiguraţi-vă că partea de jos a televizorului sau monitorului LCD și cureaua sunt aliniate cu banda de mascare. Numai FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / ...
Seite 384
• Luaţi încet mâinile de pe televizor sau de pe monitorul LCD, pentru a vă asigura că acesta nu cade. • După montarea televizorului sau monitorului LCD pe perete, îndepărtaţi banda de mascare sau produsele similare. − 15 (RO) −...
Seite 385
Dacă se selectează montajul standard (2-a): Scripete Distanţier (60 mm) Curea Dacă se selectează montajul pe suport subțire (2-b): Scripete Distanţier (20 mm) Curea − 16 (RO) −...
Seite 386
Prevenirea alunecării părţii de jos a Ridicaţi televizorul sau monitorul televizorului sau monitorului LCD. LCD. • Luaţi partea netensionată a curelei și • Pentru amplasarea scripeților pentru suspendarea bazei (20) sau a fixaţi-o ferm pe perete. adaptorului de bază consultaţi „Locul de montare a adaptorului de bază...
Seite 387
Dacă se selectează montajul standard (2-a): Scripete Distanţier (60 mm) Curea Dacă se selectează montajul pe suport subțire (2-b): Scripete Distanţier (20 mm) Curea − 18 (RO) −...
Prevenirea alunecării părţii de jos a televizorului sau monitorului LCD. • Luaţi partea netensionată a curelei și fixaţi-o ferm pe perete. Curea Curea • Utilizaţi un șurub cu diametrul de 5 mm AVERTISMENT sau echivalent (nu este furnizat). ...
Seite 389
Referințe Măsurarea pentru instalarea pe perete a dispozitivului de montare pe perete Este posibil ca valorile din tabel să fie ușor diferite, în funcţie de instalare. Montaj Montaj pe standard suport subţire Punctul central al ecranului (mm) Numele modelului FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L...
Seite 391
Locul de montare a adaptorului de bază Numele modelului Cârlig locaţie Numele modelului Cârlig locaţie FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 392
Marcarea peretelui pentru locul de instalare a televizorului sau monitorului LCD (1000) (300) Punctul central al ecranului Bandă de mascare (mm) Numele modelului FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L /...
Seite 393
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL До потребителите От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор или LCD монитор да бъде извършен от доставчици или подизпълнители на Sony. Не се опитвайте да монтирате телевизора сами.
Seite 394
закрепване към стена може да падне и да извършите безопасно монтажните конзолата за закрепване към стена, е причини нараняване или повреда на дейности. Sony не носи отговорност за нестабилна, неравна или не е имущество. повреди или наранявания, причинени перпендикулярна на пода, от...
Seite 395
или LCD мониторa може да падне и да причини нараняване Следните инструкции са само за наляво/надясно, или повреда на имущество. Използвайте търговци на Sony. Прочетете мерките подходящи за материала на стената нагоре/надолу. за безопасност, описани по-горе и винтове и монтирайте конструкцията...
Seite 396
Внимавайте да не ударите телевизорa или LCD мониторa по време на монтажа. Ако телевизорът или LCD мониторът бъде подложен на удар, той може да падне или да се счупи. Това може да доведе до нараняване. Монтирайте телевизорa или LCD мониторa на стена, която...
Преди да започнете Илюстрациите на телевизор или LCD монитор, показани в това ръководство, са примери, използвани за предоставяне на ясни обяснения на операциите. Поради тази причина, илюстрациите може да се различават от вашия телевизор или LCD монитор. От какво е направена стената ви? Първо...
Подготовка за монтаж Информацията за продукта и ръководството за настройка на телевизорa или LCD мониторa трябва да са под ръка преди започване на монтажа. Проверете положението за монтаж на телевизорa или LCD мониторa. Пригответе четири или повече винта с диаметър 8 мм и един винт с диаметър 5 мм или еквивалентни...
Seite 400
Ако е избран стандартен Монтиране на конзолата за монтаж (2-a): закрепване към стена на Монтирайте адаптера на стената основата към основата (20) като използвате винтове Изберете мястото на монтаж. (+PSW 4 × 10) . Уверете се, че на стената има достатъчно място...
Seite 401
Ако е избран прибран монтаж (2-b): Забележка Контролните дупки трябва да се пробият на дълбочина 75 мм с помощта на свредло с диаметър 10 мм. Инсталирайте основата (20) на стената с подходящи винтове (не са доставени). Забележка Използвайте четири или повече винта с диаметър...
Seite 402
Монтирайте частите, с които 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L телевизора се окачва на конзолата за закрепване към стена. Проверете частите като направите справка с “Доставено с SU-WL450” в “Проверка на частите” на страница 7. − 11 (BG) −...
Seite 403
Забележка Монтаж на телевизора или LCD Здраво закрепете частите за окачване с монитора към стената от стойка помощта на винтове. Когато използвате електрическа отвертка, за маса* настройте въртящия момент приблизително на 1,5 N·m {15 kgf·cm}. * Само за определени региони/страни/модели. Ако...
Seite 404
Свалете поставката за маса от стена. Проверете частите телевизорa или LCD мониторa. като направите справка с Следната илюстрация е пример за “Доставено с SU-WL450” в операцията. “Проверка на частите” на C изключение на FW-85BZ40L / 85BZ35L / страница 7. 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / Забележка...
Seite 406
• Повторете предишната стъпка и отстранете стойката за маса и от другата страна. Забележка Свалянето на поставката за маса следва да се извърши от трима или повече души. Внимавайте да не прилагате прекомерна сила, когато сваляте поставката за маса от телевизорa или...
Seite 407
Много внимавайте, когато монтирате телевизорa или LCD мониторa към стената, особено пазете човека, който го държи отдолу, тъй като телевизорът или LCD мониторът може да падне и да причини сериозно нараняване или дори смърт. Ролка Колан Поставете телевизорa или LCD мониторa върху...
Seite 408
Ако е избран стандартен монтаж (2-a): Ролка Дистанционна втулка (60 мм) Колан Ако е избран прибран монтаж (2-b): Ролка Дистанционна втулка (20 мм) Колан − 17 (BG) −...
Seite 409
Предотвратяване Повдигнете телевизорa или преместването на долната LCD мониторa. • Позициите за окачване на ролките част на телевизорa или LCD върху основата (20) или върху мониторa. адаптера на основата , можете да • Издърпайте отпуснатата част на колана видите...
Seite 410
Ако е избран стандартен монтаж (2-a): Ролка Дистанционна втулка (60 мм) Колан Ако е избран прибран монтаж (2-b): Ролка Дистанционна втулка (20 мм) Колан − 19 (BG) −...
Seite 411
Предотвратяване преместването на долната част на телевизорa или LCD мониторa. • Издърпайте отпуснатата част на колана и я прикрепете плътно към стената. Колан Колан ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Необходими са две или повече лица (три или • Използвайте винт с диаметър 5 мм или повече...
Seite 412
Препратки Оразмеряване при монтажа на конзола за закрепване към стена Числата в таблицата може леко да се различават в зависимост от начина на извършване на монтажа. Стандартен монтаж Прибран монтаж Централна точка на екрана (мм) Име на модел FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L...
Seite 414
Позиции на адаптера на основата Име на модел Позиция на куката Име на модел Позиция на куката FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 415
Маркиране на мястото на стената, на което ще се инсталира телевизора или LCD монитора (1000) (300) Централна точка на екрана Самозалепващо се тиксо (мм) Име на модел FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L...
Seite 416
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора или ЖК-Монитора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку...
Seite 417
He paзбиpaйтe и нe Для выполнeния ycтaновки обязaтeльно иcпользовaния в бyдyщeм. мeняйтe дeтaли обpaтитecь к лицeнзиpовaнным подpядчикaм. Издeлия Sony paзpaботaны c yчeтом кронштейна для Телевизор или ЖК-Монитор можeт тpeбовaний по бeзопacноcти. Oднaко yпacть и cтaть пpичиной полyчeния настенной установки.
иcпользyйтe винты, котоpыe cоотвeтcтвyют ЖК-Монитор можeт yпacть и cтaть пpeднaзнaчeны только для дилepов мaтepиaлy cтeны, и нaдeжно ycтaновитe пpичиной тpaвм или повpeждeния Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa ycтpойcтво, иcпользyя нe мeнee четырех имyщecтвa. тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe винтов 8 мм (или aнaлогичныx).
Seite 419
Oбязaтeльно He допycкaйтe выполняйтe cбоpкy зaщeмлeния кaбeля кpонштeйнa, точно питaния и cлeдyя инcтpyкциям, cоeдинитeльныx изложeнным в кaбeлeй. нacтоящeм pyководcтвe Ecли кaбeль питaния или cоeдинитeльный кaбeль бyдeт зaжaт мeждy ycтpойcтвом и по эксплуатации. cтeной или c cилой изогнyт или пepeкpyчeн, то изоляция внyтpeнниx Ecли...
Перед началом работы Рисунки телевизора или ЖК-Монитора, приведенные в этом руководстве, являются примерами, используемыми для объяснения операций. По этой причине рисунки могут отличаться от вашего телевизора или ЖК-Монитора. Каков материал стены? Прежде всего проверьте тип стены, на которую устанавливается телевизор или ЖК-Монитор. Стена...
Подготовка к установке Во время установки справочник и руководство по установке телевизора или ЖК-Монитора всегда должны быть под рукой. Выберите место установки телевизора или ЖК-Монитора. Подготовьте четыре или более винтов диаметром 8 мм и один винт диаметром 5 мм или его...
Seite 423
Если выбрано стандартное Монтаж кронштейна для крепление (2-a): настенной установки на стену Прикрепите адаптер основания с помощью винта Определите местоположение (+PSW 4 × 10) к основанию для установки. (20) . Убедитесь, что на стене, на которую будет устанавливаться телевизор или • См.
Seite 424
Если выбрана компактная установка Сверление монолитной бетонной (2-b): конструкции или бетонного блока: 75 мм × 4 ø 10 мм Пример, разметка в месте “a” для прикрепления основания (20) Просверлите опорные отверстия по нанесенным меткам. Убедитесь, что на место на стене, где будут...
Seite 425
Если выбрана компактная установка Подготовка к установке (2-b): телевизора или ЖК-Монитора Примечание Храните извлеченные винты и неиспользуемые детали в надежном недоступном для детей месте. Пример, прикрепление основания (20) в месте “a” Только FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / Установка...
Seite 426
кронштейна для настенной кабели к телевизору или установки. Проверьте наличие ЖК-Монитору. комплектующих в соответствии Перед установкой телевизора или с “Прилагается к SU-WL450” в ЖК-Монитора на стену обязательно “Проверка комплектации” на подключите кабели. После установки стр. 7. телевизора или ЖК-Монитора подключение кабелей станет...
Seite 427
кронштейна для настенной ЖК-Монитора на стену с настольной подставки* установки. Проверьте наличие комплектующих в соответствии * Только для определенных регионов/стран/ с “Прилагается к SU-WL450” в моделей. “Проверка комплектации” на Прикрепите настольную стр. 7. подставку в качестве опоры для телевизора или...
Seite 428
Примечание Только FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / Для прокладки кабеля в стене наймите 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / лицензированного подрядчика. 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / Перед креплением устройства на стену свяжите 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / соединительные...
Seite 429
Примечание Для отсоединения настольной подставки необходимо три или более человека. Будьте осторожны и не используйте чрезмерную силу при отсоединении настольной подставки от телевизора или ЖК-Монитора, так как это может привести к падению телевизора или ЖК-Монитора и травмированию кого-либо или повреждению...
Seite 430
Поднимите телевизор или Установите телевизор или ЖК-Монитор. ЖК-Монитор на основание (20) • Местоположение шкивов для или адаптер основания . подвешивания на основании (20) • Осторожно опустите телевизор или или адаптере основания см. в ЖК-Монитор и установите шкивы , “Место...
Seite 431
Если выбрано стандартное крепление (2-a): Шкив Прокладка (60 мм) Лента Если выбрана компактная установка (2-b): Шкив Прокладка (20 мм) Лента − 17 (RU) −...
Seite 432
Предотвращение смещения Поднимите телевизор или нижней части телевизора или ЖК-Монитор. • Местоположение шкивов для ЖК-Монитора. подвешивания на основании (20) • Устраните зазор Ленты и надежно или адаптере основания см. в прикрепите её к стене. “Место прикрепления адаптера основания...
Seite 433
Если выбрано стандартное крепление (2-a): Шкив Прокладка (60 мм) Лента Если выбрана компактная установка (2-b): Шкив Прокладка (20 мм) Лента − 19 (RU) −...
Предотвращение смещения нижней части телевизора или ЖК-Монитора. • Устраните зазор Ленты и надежно прикрепите её к стене. Лента Лента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Используйте винт диаметром 5 мм или Для переноски телевизора или ЖК-Монитора его эквивалент (не прилагается). больших...
Seite 435
Ссылки Размеры для кронштейна для настенной установки на стену Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана (мм) Название модели FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L...
Seite 437
Место прикрепления адаптера основания Название модели Положение скоб Название модели Положение скоб FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 438
Разметка стены в месте установки телевизора или ЖК-Монитора (1000) (300) Центральная точка экрана Клейкая лента (мм) Название модели FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L...
Seite 439
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL До уваги споживачів Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора або РК монітора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно.
Seite 440
Неправильно закріплений телевізор (189,3 см) або більшою) (тільки для струмом чи падіння виробу. або РК монітор може впасти і завдати Єгипту). важкої травми. Компанія Sony не несе жодної відповідальності за збитки і Не викручуйте гвинти, Обов’язково доручіть травми, спричинені неправильним...
Якщо ця умова не виконується, телевізор ЗАСТЕРЕЖЕННЯ або РК монітор може впасти та завдати серйозних травм. Наведені нижче інструкції призначено лише для дилерів компанії Sony. Обов’язково прочитайте застережні заходи, викладені вище, і зверніть особливу увагу на безпеку під час монтажу, обслуговування та перевірки...
Seite 442
Після монтажу телевізора або РК монітора зафіксуйте кабелі належним чином. Якщо люди або об’єкти заплутаються в кабелях, це може привести до пошкодження телевізора або РК монітора або травмування. Слідкуйте за тим, щоб шнур живлення змінного струму або з’єднувальний кабель не був затиснутий. Якщо...
Перед початком роботи Зображення телевізорів або РК моніторів на ілюстраціях у цьому посібнику наведено як приклади для наочності опису операцій. Тому фактичний вигляд телевізора або РК монітора може відрізнятися від зображеного на цих ілюстраціях. З якого матеріалу виготовлено стіну? Спочатку...
Seite 444
Перевірка деталей Постачається з SU-WL450 Перевірте, чи всі деталі включено до комплекту постачання. База (20) (×1) Шків (×2) Гвинт (+PSW 6 × 20) Прокладка (20 мм) (×4) (×2) Ремінь (×1) Перехідник для бази Гвинт (+PSW 4 × 10) ...
Seite 445
Підготовка до встановлення Перед встановленням уважно ознайомтесь із Довідковим посібником та Посібником із налаштування телевізора або РК монітора. Перевірте положення встановлення телевізора або РК монітора. Підготуйте принаймні чотири гвинти діаметром 8 мм і один гвинт діаметром 5 мм або еквівалентні...
Seite 446
Якщо вибрано стандартне Встановлення кронштейна кріплення (2-a): для настінного кріплення на Прикріпіть перехідник для стіні бази за допомогою гвинта (+PSW 4 × 10) до Бази (20) . Визначте місце встановлення. • Див. «Місце встановлення перехідника Переконайтеся, що стіна має достатні для...
Seite 447
Якщо вибрано тонке кріплення (2-b): Примітка Глибина напрямних отворів — 75 мм, діаметр свердла — 10 мм. Встановіть базу (20) на стіну за допомогою відповідних гвинтів (не входять до комплекту постачання). Примітка Використовуйте принаймні чотири гвинти діаметром 8 мм або еквівалентні (не входять до комплекту...
Seite 448
Тільки FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / Установлення телевізора або 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, РК-монітора на стіні з коробки* KD-85X8xL / 85X8xBL / * Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, Тільки FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / KM-85X8xL / 75X8xL, 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L /...
Seite 449
РК монітора необхідні кабелі. Перевірте підключення кабелів перед кріплення. Перевірте наявність установленням телевізора або РК усіх кріпильних елементів (див. монітора на стіні. Після встановлення «Постачається з SU-WL450» у телевізора або РК монітора буде розділі «Перевірка деталей» на неможливо підключити кабелі. стор. 7). Примітка...
Seite 450
Упорядкуйте кабелі, щоб не наступити на них, перш ніж монтувати на стіні. кріплення. Перевірте наявність Від’єднайте настільну підпору усіх кріпильних елементів (див. «Постачається з SU-WL450» у від телевізора або РК монітора. На наведеній нижче ілюстрації показано розділі «Перевірка деталей» на приклад виконання операції.
Seite 452
Примітка Підніміть телевізор або РК Щонайменше три особи потрібно, щоб монітор. від’єднати настільну підпору. • Щодо місць розташування шківів Остерігайтеся застосування надмірної сили, від’єднуючи настільну підпору від телевізора для підвішування на Базі (20) або або РК монітора, що може призвести до падіння перехіднику...
Seite 453
Установіть телевізор або РК монітор на базу (20) або перехідник для бази . • Обережно опустіть телевізор або РК монітор та підвісьте шківи , прикріплені ззаду телевізора або РК монітора, на базі (20) або перехіднику для бази (вони повинні відповідати...
Seite 455
Запобігання зміщенню нижньої частини телевізора або РК монітора. • Підберіть провислу частину ременя та надійно прикріпіть його до стіни. Ремінь Ремінь Підніміть телевізор або РК • Використовуйте гвинт діаметром 5 мм монітор. або еквівалентний (не входить до • Щодо...
Seite 456
Установіть телевізор або РК монітор на базу (20) або перехідник для бази . • Обережно опустіть телевізор або РК монітор та підвісьте шківи , прикріплені ззаду телевізора або РК монітора, на базі (20) або перехіднику для бази (вони повинні відповідати...
Запобігання зміщенню нижньої частини телевізора або РК монітора. • Підберіть провислу частину ременя та надійно прикріпіть його до стіни. Ремінь Ремінь • Використовуйте гвинт діаметром 5 мм ЗАСТЕРЕЖЕННЯ або еквівалентний (не входить до Для транспортування великого телевізора або РК комплекту...
Seite 459
Довідкові матеріали Вимірювання для встановлення кронштейна для настінного кріплення на стіні Цифри в наведеній таблиці можуть дещо відрізнятися в залежності від монтажу. Стандартне Тонке кріплення кріплення Центральна точка екрана (мм) Назва моделі FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
Seite 461
Місце встановлення перехідника для Бази Назва моделі Розташування гаків Назва моделі Розташування гаків FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 462
Розмітка стіни в місці встановлення телевізора або РК монітора (1000) (300) Центральна точка екрана Малярна стрічка (мм) Назва моделі FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 463
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Klientidele Toote kaitsmiseks ja ohutuse tagamiseks soovitab Sony tungivalt, et teleri või LCD-kuvari paigaldaks Sony edasimüüja või litsentseeritud töövõtja. Ärge proovige seda ise paigaldada. Sony edasimüüjatele ja töövõtjatele Pöörake selle toote paigaldamisel, regulaarsel hooldamisel ja kontrollimisel täielikult tähelepanu...
Seite 464
LCD-kuvar kukkuda ja põhjustada Teler või LCD-kuvar võib kukkuda ja raskeid vigastusi. Sony ei ole vastutav tekitada tõsise vigastuse, nt verevalum või Ärge toetuge telerile või mis tahes kahjustuste või vigastuste luumurd.
Seite 465
HOIATUS lühise või põhjustada elektrikatkestuse. See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kinnitusvahendite Järgmised suunised on mõeldud ainult Sony edasimüüjatele. Lugege läbi asendamisel võib teler eelnevalt kirjeldatud ohutusabinõud ja või LCD-kuvar kukkuda pöörake toote paigaldamisel, hooldamisel ja kontrollimisel erilist ja põhjustada kellelegi tähelepanu ohutusele.
Seite 466
Enne alustamist Käesolevas juhendis olevad teleri või LCD-kuvari illustratsioonid on näited, mida kasutatakse töö selgitamiseks. Seetõttu võivad illustratsioonid teie tegelikust telerist või LCD-kuvarist erineda. Millest teie sein tehtud on? Esiteks kontrollige seina tüüpi, millele kavatsete teleri või LCD-kuvari paigutada. Karkassiga kipssein Kõva betoon või betoonplokk Ettevaatusabinõud...
Seite 467
Osade kontroll Komplektis SU-WL450-ga Veenduge, et kõik osad on olemas. Alus (20) (×1) Rihmaratas (×2) Kruvi (+PSW 6 × 20) Vaherõngas (20 mm) (×4) (×2) Rihm (×1) Aluse adapter (×2) Kruvi (+PSW 4 × 10) Vaherõngas (60 mm) (×8)
Seite 468
Ettevalmistus Enne paigaldamist otsige välja ja hoidke käepärast teleri või LCD-kuvari teatmik ja seadistusjuhend. Määrake kindlaks teleri või LCD-kuvari paigalduskoht. Varuge vähemalt neli 8 mm läbimõõduga ja üks 5 mm läbimõõduga kruvi või samaväärsed (pole komplektis). Valige seina materjaliga sobivad kruvid. ...
Seite 469
Kui valitud on Seinale paigaldamise standardpaigaldus (2-a): kinnituse paigaldamine Kinnitage aluse adapter kruvi seinale (+PSW 4 × 10) kasutades aluse (20) külge. Tehke kindlaks paigalduskoht. • Vt jaotist „Aluse adapteri Veenduge, et seinal oleks teleri või LCD- paigalduskoht” lk 21. kuvari jaoks piisavalt ruumi ja see suudab kanda vähemalt neljakordset teleri või LCD-kuvari raskust.
Seite 470
Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b): Märkus. Juhtaugud tuleb puurida 75 mm sügavusele, kasutades 10 mm läbimõõduga puuriotsakut. Paigaldage alus (20) sobivaid kruvisid kasutades seinale (pole komplektis). Märkus. Kasutage vähemalt nelja 8 mm läbimõõduga kruvi või samaväärset (pole komplektis). ...
Seite 471
LCD-kuvarit kahjustada. Kinnitage seinale paigaldamise kinnituse kinnitusdetailid. Kontrollige lisatarvikuid, vaadates jaotist „Komplektis SU-WL450-ga” peatükis „Osade Teleri või LCD-kuvari paigaldamine kontroll” lk 6. otse karbist võttes* Märkus. * Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. Kinnitage kinnitusdetailid tugevalt kruvidega.
Seite 472
Enne seinale paigaldamist siduge ühenduskaablid kokku, et vältida neile peale astumist. Kontrollige lisatarvikuid, vaadates jaotist „Komplektis Teleri või LCD-kuvari seinale SU-WL450-ga” peatükis „Osade paigaldamine lauapealselt aluselt* kontroll” lk 6. * Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. Märkus. Kinnitage kinnitusdetailid tugevalt kruvidega.
Seite 473
Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b): Rihmaratas Kruvi (+PSW 6 × 20) Kruvi (+PSW 6 × 20) Rihm Vaherõngas (20 mm) Ühendage vajalikud kaablid teleri või LCD-kuvariga. Ühendage kaablid enne teleri või LCD- kuvari paigaldamist seinale. Pärast teleri või LCD-kuvari paigaldamist ei saa kaableid ühendada.
Seite 474
• Korrake eelmist etappi ja eemaldage aluse teine pool. Ainult KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Eemaldage korraga üks lauapealse aluse pool. Hoidke mõlema käega lauapealsest alusest kindlalt kinni, samal ajal kui keegi teine telerit või LCD-kuvarit õhku tõstab.
Seite 475
HOIATUS Olge teleri või LCD-kuvari seinale paigaldamisel ülimalt ettevaatlik, see kehtib eriti telerit või Suure teleri või LCD-kuvari transportimiseks on vaja LCD-kuvarit altpoolt toetava inimese kohta, kuna vähemalt kahte inimest (189,3 cm (75 tolli) ja suurema teler või LCD-kuvar võib kukkuda ja tekitada teleri või LCD-kuvari korral vähemalt kolme inimest) (v.a tõsiseid või surmavaid kehavigastusi.
Seite 476
Kui valitud on standardpaigaldus (2-a): Rihmaratas Vaherõngas (60 mm) Rihm Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b): Rihmaratas Vaherõngas (20 mm) Rihm − 15 (EE) −...
Seite 477
Teleri või LCD-kuvari alumise osa Tõstke teler või LCD-kuvar üles. • Vaadake rihmarataste asukohta aluse liikumise takistamine. (20) või aluse adapteri riputamiseks • Tõmmake rihm pingule ja kinnitage jaotisest „Aluse adapteri tugevalt seina külge. paigalduskoht” lk 21. • Veenduge, et teleri või LCD-kuvari hoidmisel puutuks teleri või LCD-kuvari tagakülg vastu alust (20) ...
Seite 478
Kui valitud on standardpaigaldus (2-a): Rihmaratas Vaherõngas (60 mm) Rihm Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b): Rihmaratas Vaherõngas (20 mm) Rihm − 17 (EE) −...
Teleri või LCD-kuvari alumise osa liikumise takistamine. • Tõmmake rihm pingule ja kinnitage tugevalt seina külge. Rihm Rihm • Kasutage 5 mm läbimõõduga kruvi või samaväärset (pole komplektis). HOIATUS Märkus. Suure teleri või LCD-kuvari transportimiseks on vaja vähemalt kahte inimest (189,3 cm (75 tolli) ja suurema ...
Seite 480
Viited Seinale paigaldamise kinnituse seinale paigaldamise mõõtmed Sõltuvalt paigaldusest võivad tabelis olevad arvud vähesel määral erineda. Standardpaigaldus Õhuke paigaldus Ekraani keskpunkt (mm) Mudeli nimi FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L...
Seite 482
Aluse adapteri paigalduskoht Mudeli nimi Konksu asukoht Mudeli nimi Konksu asukoht FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L XR-55X90L...
Seite 483
Seina märgistus teleri või LCD-kuvari paigalduskoha jaoks (1000) (300) Ekraani keskpunkt Teip (mm) Mudeli nimi FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1671...
Seite 484
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Informācija klientiem Izstrādājuma aizsardzības un drošības apsvērumu dēļ “Sony” iesaka televizoru vai LCD monitoru uzstādīšanu uzticēt “Sony” izplatītājiem vai licencētiem uzņēmējiem. Nemēģiniet to uzstādīt saviem spēkiem.
Seite 485
189,3 cm (75 collas) vai vairāk nepielietojiet pārāk — trim vai vairāk cilvēkiem) (izņemot Ēģipti). Visi “Sony” izstrādājumi ir radīti, domājot par daudz spēka. Liela televizora vai LCD monitora drošību. Taču, ja izstrādājums tiek izmantots pārvietošana jāveic diviem vai vairāk nepareizi, jūs varat gūt nopietnas traumas,...
Seite 486
īssavienojumu vai strāvas BRĪDINĀJUMS! caursiti. Tas var izraisīt aizdegšanos vai Tālākās instrukcijas paredzētas tikai strāvas triecienu. “Sony” izplatītājiem. Noteikti izlasiet iepriekš norādīto drošības informāciju un ievērojiet drošību, kad uzstādāt, apkopjat vai pārbaudāt šo izstrādājumu. Piegādātās skrūves un stiprinājuma detaļas...
Seite 487
Pirms darba uzsākšanas Šajā rokasgrāmatā parādīto televizora vai LCD monitora attēlu uzdevums ir sniegt skaidrus un saprotamus paskaidrojumus par to darbību. Šī iemesla dēļ ilustrācijas var atšķirties no jūsu faktiskā televizora vai LCD monitora. No kāda materiāla ir veidota siena? Pirmkārt, pārbaudiet, no kāda materiāla ir siena, kur vēlaties piestiprināt televizoru vai LCD monitoru.
Seite 488
Detaļu pārbaude Komplektā ar SU-WL450 Pārbaudiet, vai iekļautas visas detaļas. Pamatne (20) (×1) Trīsis (×2) Skrūve (+PSW 6 × 20) Starplika (20 mm) (×2) (×4) Saite (×1) Pamatnes adapteris Skrūve (+PSW 4 × 10) Starplika (60 mm) (×2) (×2)
Seite 489
Sagatavošanās uzstādīšanai Pirms uzstādīšanas sagatavojiet televizora vai LCD monitora atsauces ceļvedi un uzsākšanas ceļvedi. Pārbaudiet televizora vai LCD monitora uzstādīšanas pozīciju. Sagatavojiet četras vai vairāk 8 mm diametra skrūves un vienu 5 mm diametra skrūvi vai līdzvērtīgas (nav iekļautas komplektā). Izvēlieties skrūves, kas piemērotas sienas materiālam. ...
Seite 490
Ja ir atlasīta parastā montāža Kronšteina montāžai pie (2-a): sienas uzstādīšana Piestipriniet pamatnes adapteri , izmantojot skrūvi (+PSW Izvēlieties uzstādīšanas vietu. 4 × 10) uz pamatnes (20) . Pārbaudiet, vai siena ir pietiekami liela un spēj noturēt svaru, kas vienāds ar četrkāršu • Skatīt “Pamatnes adaptera ...
Seite 491
Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b): Piestipriniet pamatni (20) pie sienas, izmantojot piemērotas skrūves (nav iekļautas komplektā). Piezīme Izmantojiet četras vai vairāk 8 mm diametra skrūves vai līdzvērtīgas (nav iekļautas komplektā). Izmantojiet līmeņrādi, lai pārliecinātos, ka pamatne (20) ir nolīmeņota. Ja ir atlasīta parastā...
Seite 492
LCD monitoru. Piestipriniet kronšteina montāžai pie sienas stiprinājuma elementus. Pārbaudiet uzkabes daļas, skatot “Komplektā ar Televizora vai LCD monitora SU-WL450” sadaļā “Detaļu uzstādīšana pie sienas no kartona kārbas* pārbaude” 6. lpp. Piezīme * Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. Cieši pieskrūvējiet stiprinājuma elementus.
Seite 493
Sasaistiet savienojošos kabeļus, lai nepieļautu elementus. Pārbaudiet uzkabes iespēju uz tiem uzkāpt pirms montāžas pie sienas. daļas, skatot “Komplektā ar Televizora vai LCD monitora SU-WL450” sadaļā “Detaļu uzstādīšana pie sienas no galda pārbaude” 6. lpp. statņa* Piezīme Cieši pieskrūvējiet stiprinājuma elementus.
Seite 494
Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b): Trīsis Skrūve (+PSW 6 × 20) Skrūve (+PSW 6 × 20) Saite Starplika (20 mm) Iespraudiet televizorā vai LCD monitorā vajadzīgo(-os) kabeli (-ļus). Pirms piestiprināt televizoru vai LCD monitoru pie sienas, noteikti savienojiet kabeļus. Kad televizors vai LCD monitors jau būs uzstādīts, kabeļus nebūs iespējams • Atkārtojiet iepriekšējo darbību un savienot.
Seite 495
• Atkārtojiet iepriekšējo darbību un noņemiet galda statīva otru pusi. Tikai modeļiem KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Noņemiet galda statīva puses pa vienai. Stingri turiet galda statīvu ar abām rokām, kamēr palīgi paceļ televizoru vai LCD monitoru.
Seite 496
BRĪDINĀJUMS! Ievērojiet piesardzību, kad uzstādāt televizoru vai LCD monitoru pie sienas, īpaši tas attiecas uz Liela televizora vai LCD monitora pārvietošana jāveic personu, kas atbalsta televizoru vai LCD monitoru diviem vai vairāk cilvēkiem (ja televizora vai LCD no apakšas — televizors vai LCD monitors var krist, monitora diagonāle ir 189,3 cm (75 collas) vai vairāk —...
Seite 497
Ja ir atlasīta parastā montāža (2-a): Trīsis Starplika (60 mm) Saite Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b): Trīsis Starplika (20 mm) Saite − 15 (LV) −...
Seite 498
Nesasveriet televizora vai LCD Paceliet televizoru vai LCD monitora apakšpusi. monitoru. • Satveriet saites galu un cieši • Informāciju par Trīšu izvietojumu uz pamatnes (20) vai pamatnes adaptera piestipriniet to pie sienas. , skatiet “Pamatnes adaptera uzstādīšanas vieta”...
Seite 499
Ja ir atlasīta parastā montāža (2-a): Trīsis Starplika (60 mm) Saite Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b): Trīsis Starplika (20 mm) Saite − 17 (LV) −...
Nesasveriet televizora vai LCD monitora apakšpusi. • Satveriet saites galu un cieši piestipriniet to pie sienas. Saite Saite • Izmantojiet 5 mm diametra skrūvi vai līdzvērtīgu (nav iekļauta komplektā). BRĪDINĀJUMS! Piezīme Liela televizora vai LCD monitora pārvietošana jāveic diviem vai vairāk cilvēkiem (ja televizora vai LCD ...
Seite 501
Atsauces Kronšteina montāžai pie sienas uzstādīšanas izmēri Izmēri tabulā var nedaudz mainīties atkarībā no uzstādīšanas. Parastā montāža Kompaktā montāža Ekrāna centrālais punkts (mm) Modeļa nosaukums FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L /...
Seite 503
Pamatnes adaptera uzstādīšanas vieta Modeļa nosaukums Āķa atrašanās vieta Modeļa nosaukums Āķa atrašanās vieta FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 504
Televizors vai LCD monitora uzstādīšanas vietas atzīmēšana uz sienas (1000) (300) Ekrāna centrālais punkts Krāsotāju līmlente (mm) Modeļa nosaukums FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 505
LCD monitoriaus svorį. Pasirūpinkite, kad „Sony“ prekybos atstovai ar licencijuoti tiekėjai pritvirtintų šį gaminį prie sienos. Tvirtinant pakankamas dėmesys turi būti skirtas saugumui. „Sony“ nėra atsakinga už jokią žalą ar sužalojimus, kilusius dėl netinkamo pernešimo ar montavimo.
Įsitikinkite, kad montavimo gali nukristi ir sužaloti arba sugadinti turtą. jis gali nukristi ir sunkiai sužeisti. „Sony“ darbus atlieka licencijuoti tiekėjai. neatsako už žalą ar traumą, kilusią TV arba LCD monitorius gali nukristi ir...
Seite 507
LCD monitorių, sužaloti arba sugadinti turtą. Įsitikinkite, kad Toliau nurodytos instrukcijos skirtos tik tinkamai pritvirtinkite naudojate sienos medžiagai tinkamus „Sony“ tiekėjams. Perskaitykite pirmiau Sraigtus, ir patikimai pritvirtinkite įrangą pateiktas atsargumo priemones ir laidus. keturiais ar daugiau 8 mm skersmens (arba montuodami, eksploatuodami bei atitinkamais) sraigtais.
Seite 508
Prieš pradedant darbą Šiame vadove pateiktos televizoriaus ar LCD monitoriaus iliustracijos yra pavyzdžiai, kurie naudojami, kad operacijų atlikimo instrukcijos būtų aiškios. Dėl to iliustracijos gali skirtis nuo jūsų televizoriaus ar LCD monitoriaus. Iš ko padaryta jūsų siena? Pirmiausia išsiaiškinkite, kokio tipo yra siena, ant kurios norite tvirtinti televizorių arba LCD monitorių.
Seite 509
Dalių patikrinimas Tiekiama kartu su SU-WL450 Įsitikinkite, kad yra visos dalys. Pagrindas (20) (×1) Skriemulys (×2) Sraigtas (+PSW 6 × 20) Tarpiklis (20 mm) (×2) (×4) Diržas (×1) Pagrindo adapteris Sraigtas (+PSW 4 × 10) Tarpiklis (60 mm) (×2) (×2)
Seite 510
Pasiruošimas montuoti Prieš montuodami pasidėkite po ranka TV arba LCD monitoriaus trumpąjį vadovą ir nustatymo vadovą. Patikrinkite TV arba LCD monitoriaus montavimo vietą. Pasiruoškite keturis ar daugiau 8 mm skersmens sraigtus ir vieną 5 mm skersmens arba atitinkamą...
Seite 511
Jei pasirenkamas standartinis Prie sienos tvirtinamo laikiklio tvirtinimas (2-a): montavimas Pagrindo adapterį , naudodami sraigtą (+PSW 4 × 10) Nuspręskite, kurioje vietoje , pritvirtinkite prie pagrindo montuosite. (20) . Įsitikinkite, ar ant sienos pakanka vietos televizoriui arba LCD monitoriui ir ar ji galės • Žr.
Seite 512
Jei pasirenkamas kompaktiškas Pastaba tvirtinimas (2-b): Skyles gręžkite iki 75 mm gylio, naudodami 10 mm skersmens grąžtą. Pagrindą (20) pritvirtinkite prie sienos tinkamais sraigtais (nepateikiami). Pastaba Naudokite keturis ar daugiau 8 mm skersmens arba atitinkamus sraigtus (nepridėti). ...
Seite 513
55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / dalis. Peržiūrėkite skyrių „Dalių 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L patikrinimas“ – „Tiekiama kartu su SU-WL450“ 6 psl. ir patikrinkite tvirtinimo dalis. Pastaba Sraigtais gerai pritvirtinkite papildomas dalis. Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą...
Seite 514
Peržiūrėkite skyrių „Dalių TV arba LCD monitoriaus patikrinimas“ – „Tiekiama kartu montavimas prie sienos nuo su SU-WL450“ 6 psl. ir stalviršio stovo* patikrinkite tvirtinimo dalis. * Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / modeliuose. Pastaba Sraigtais gerai pritvirtinkite papildomas dalis.
Seite 516
Tik XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Ant stalo pastatomą stovą nuimkite po vieną dalį. Tvirtai laikykite ant stalo pastatomą stovą dviem rankomis, kol kiti žmonės kelia televizorių arba LCD monitorių. ...
Seite 517
Neškite televizorių arba LCD monitorių trise, ir dar TV arba LCD monitoriaus reikalingas prieš televizorių arba LCD monitorių einantis žmogus, kuris vadovautų kitiems ir tvirtinimas prie sienos pakoreguotų padėtį. Tik FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL,...
Seite 518
• Lėtai atleiskite abi rankas įsitikindami, kad televizorius arba LCD monitorius nekrenta. • Sumontavę televizorių arba LCD monitorių ant sienos, nuplėškite maskuojamą juostą, pvz., nuo sienos. − 15 (LT) −...
Seite 520
TV arba LCD monitoriaus apačios Televizoriaus arba LCD apsauga nuo pakrypimo. monitoriaus pakėlimas. • Paimkite diržą ir tvirtai pritvirtinkite • Skriemulių vietą pakabinimui ant pagrindo (20) arba pagrindo adapterio prie sienos. žr. „Pagrindo adapterio tvirtinimo vieta“, 22 psl.
TV arba LCD monitoriaus apačios apsauga nuo pakrypimo. • Paimkite diržą ir tvirtai pritvirtinkite prie sienos. Diržas Diržas • Naudokite 5 mm skersmens arba atitinkamą sraigtą (nepridėtas). ĮSPĖJIMAS Pastaba Dideliam TV arba LCD monitoriui gabenti reikia dviejų ...
Seite 523
Nuorodos Prie sienos tvirtinamo laikiklio instaliacijos ant sienos matavimas Atsižvelgiant į montažą, lentelėje nurodyti skaičiai gali šiek tiek skirtis. Standartinis Kompaktiškas tvirtinimas tvirtinimas Ekrano centrinis taškas (mm) Modelio pavadinimas FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L...
Seite 525
Pagrindo adapterio tvirtinimo vieta Modelio pavadinimas Kabliuko vieta Modelio pavadinimas Kabliuko vieta FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 526
TV arba LCD monitoriaus tvirtinimo vietos žymėjimas ant sienos (1000) (300) Ekrano centrinis taškas Maskuojamoji juosta (mm) Modelio pavadinimas FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 527
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Za kupce Za namen zaščite izdelka in iz varnostnih razlogov družba Sony močno priporoča, da montažo televizorja ali monitorja LCD prepustite prodajalcem Sony ali pooblaščenim izvajalcem. Montaže ne poskušajte izvesti sami.
Ne odstranite vijakov itd., montažo, se lahko stena za ali nad televizorjem ali monitorjem LCD razbarva Izdelki Sony so razviti tako, da so varni. ko vgradite televizor ali ali pa se lahko odlepi tapeta, odvisno od Vseeno pa lahko pri nepravilni uporabi materiala stene.
Seite 529
Ta navodila so namenjena samo za električno prekinitev. To lahko povzroči požar prodajalce Sony. Obvezno preberite ali električni udar. televizor ali monitor zgornja varnostna navodila in bodite med vgradnjo, vzdrževanje ter...
Pred začetkom Ilustracije televizorja ali monitorja LCD, prikazane v tem priročniku, so primeri, ki se uporabljajo za jasne razlage postopkov. Zaradi tega se lahko slike razlikujejo od dejanskega televizorja ali monitorja LCD. Iz česa je izdelana vaša stena? Najprej preverite vrsto stene, na katero želite namestiti televizor ali monitor LCD. Gips plošče s tramovi Trden beton ali betonski blok Varnostna opozorila...
Seite 531
Preverjanje delov Priloženo pri SU-WL450 Preverite, ali so vsi deli priloženi. Podstavek (20) (×1) Škripec (×2) Vijak (+PSW 6 × 20) Distančnik (20 mm) (×4) (×2) Jermen (×1) Prilagodilnik Vijak (+PSW 4 × 10) Distančnik (60 mm) podstavka (×2)
Seite 532
Priprava za vgradnjo Pred montažo imejte pri roki Referenčni priročnik za televizor ali monitor LCD in Priročnik za pripravo. Potrdite mesto vgradnje televizorja ali monitorja LCD. Pripravite najmanj štiri vijake premera 8 mm in en premera 5 mm ali enakovredne (niso priloženi). Izberite vijake, ki so primerni za material stene.
Seite 533
Če je izbran standardni nosilec Montaža nosilca za stensko (2-a): montažo na steno Namestite Prilagodilnik podstavka z uporabo vijaka Odločite se za mesto vgradnje. (+ PSW 4 × 10) na podstavek Na steni naj bo dovolj prostora za televizor ali monitor LCD, stena pa mora prenesti (20) .
Seite 534
Če je izbran tanki nosilec (2-b): Namestite podstavek (20) na steno z uporabo primernih vijakov (niso priloženi). Opomba Pripravite najmanj štiri vijake premera 8 mm ali enakovredne (niso priloženi). Z vodno tehtnico preverite, ali je podstavek (20) v vodoravni legi.
Seite 535
Samo FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / Vgradnja televizorja ali monitorja 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, LCD na steno iz kartona* KD-85X8xL / 85X8xBL / * Samo za omejene regije/države/modele. 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, Samo FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / KM-85X8xL / 75X8xL, 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L /...
Seite 536
Preverite dele priloge, tako da * Samo za omejene regije/države/modele. se sklicujete na »Priloženo pri Pritrdite namizno stojalo, da bo SU-WL450« v »Preverjanje delov« televizor ali monitor LCD stal. na strani 6. • Glejte Priročnik za pripravo televizorja ali Opomba monitorja LCD.
Seite 537
Naslednja ilustracija je primer postopka. Preverite dele priloge, tako da se sklicujete na »Priloženo pri Razen za FW-85BZ40L / 85BZ35L / SU-WL450« v »Preverjanje delov« 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / na strani 6. 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L /...
Seite 538
Samo XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Odstranite vsako stran namiznega stojala posebej. Namizno stojalo trdno primite z obema rokama, drugi pa naj dvignejo televizor ali monitor LCD. • Ponovite prejšnji korak in odstranite drugo stran namiznega stojala.
Seite 539
Opomba Namestitev televizorja ali Televizor ali monitor LCD dobro držite z obema rokama in se prepričajte, da sta jermen in dno monitorja LCD na steno televizorja ali monitorja LCD poravnana z maskirnim trakom. Samo FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / ...
Seite 540
Televizor ali monitor LCD vgradite na podstavek (20) ali prilagodilnik podstavka . • Televizor ali monitor LCD previdno spustite navzdol in škripce , ki so pritrjeni na zadnjo stran televizorja ali monitorja LCD, obesite na podstavek (20) ali prilagodilnik podstavka , pri tem pa obvezno preverite obliko lukenj.
Seite 541
Če je izbran standardni nosilec (2-a): Škripec Distančnik (60 mm) Jermen Če je izbran tanki nosilec (2-b): Škripec Distančnik (20 mm) Jermen − 16 (SI) −...
Seite 542
Preprečevanje premikanja Dvignite televizor ali monitor spodnjega dela televizorja ali LCD. • Za lokacijo Škripcev , ki visijo na monitorja LCD. podstavku (20) ali prilagodilniku • Potegnite ohlapni del jermena in ga podstavka , glejte »Prilagodilnik dobro pritrdite na steno. podstavka ...
Seite 543
Če je izbran standardni nosilec (2-a): Škripec Distančnik (60 mm) Jermen Če je izbran tanki nosilec (2-b): Škripec Distančnik (20 mm) Jermen − 18 (SI) −...
Preprečevanje premikanja spodnjega dela televizorja ali monitorja LCD. • Potegnite ohlapni del jermena in ga dobro pritrdite na steno. Jermen Jermen • Uporabite vijak premera 5 mm ali OPOZORILO enakovrednega (ni priložen). Za prevoz velikega televizorja ali monitorja LCD sta potrebni dve ali več...
Seite 545
Reference Meritev za namestitev Nosilca za stensko montažo Vrednosti v tabeli se lahko rahlo razlikujejo glede na vrsto montaže. Standardni nosilec Tanki nosilec Središčna točka zaslona (mm) Naziv modela FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L...
Seite 547
Prilagodilnik podstavka mesto vgradnje Naziv modela Lokacija kavlja Naziv modela Lokacija kavlja FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 548
Stenska oznaka za mesto namestitve televizorja ali monitorja LCD (1000) (300) Središčna točka zaslona Maskirni trak (mm) Naziv modela FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 549
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Za korisnike Radi zaštite proizvoda i iz sigurnosnih razloga, Sony svesrdno preporučuje da postavljanje Vašeg TV-a ili LCD monitora obave Sony trgovci ili ovlašteni dobavljači. Nemojte ga pokušavati postaviti sami. Za Sony trgovce i dobavljače Posvetite punu pozornost sigurnosti za vrijeme postavljanja, periodičkoga održavanja i ispitivanja...
Za prijenos velikog TV-a ili LCD monitora potrebne su dvije ili više osoba (tri ili više osoba za TV ili LCD monitor od 75 inča Sony proizvodi dizajnirani su sa sigurnošću u Mjere opreza (189,3 cm) i više) (samo Egipat). vidu. Međutim, ako se proizvod ne upotrebljava ispravno, to može dovesti do...
Seite 551
Pazite da ne dođe do Postavljanje nosača Upotrijebite isporučene priklještenja naponskog vijke i pričvrsni pribor za postavljanje na kabela izmjenične struje slijedeći upute iz ovog ili priključnog kabela. korisničkog priručnika. Sonyjevim Ako se naponski kabel izmjenične struje ili Ako se koristite priključni kabel ukliješti između jedinice i dobavljačima zida, ili su silom zavrnuti ili savijeni, može...
Seite 552
Priprema Ilustracije TV-a ili LCD monitora prikazane u ovom priručniku primjeri su koji daju jasna objašnjenja postupaka. Iz tog razloga ilustracije mogu izgledati drugačije od stvarnog TV-a ili LCD monitora. Od kojeg je materijala vaš zid? Najprije provjerite zid na koji namjeravate postaviti TV ili LCD monitor. Gipsane ploče s drvenom Puni betonski zid ili betonski blokovi potkonstrukcijom...
Seite 553
Provjera dijelova Isporučeno sa SU-WL450 Provjerite imate li sve dijelove. Baza (20) (×1) Kolotur (×2) Vijak (+PSW 6 × 20) Odbojnik (20 mm) (×2) (×4) Remen (×1) Adapter za bazu (×2) Vijak (+PSW 4 × 10) ...
Seite 554
Priprema za postavljanje Neka vam prije ugradnje pri ruci budu Referentni vodič za TV ili LCD monitor i Vodič za postavljanje. Provjerite mjesto postavljanja televizora ili LCD monitora. Pripremite četiri ili više vijaka promjera 8 mm i jedan vijak promjera 5 mm ili sličan (nije isporučen). Odaberite vijke koji odgovaraju materijalu od kojega je izgrađen zid.
Seite 555
Ako je odabrano standardno Montaža nosača za postavljanje (2-a): postavljanje na zid Postavite adapter za bazu pomoću Vijka (+PSW 4 × 10) Odlučite o mjestu postavljanja. na Bazu (20) . Provjerite ima li na zidu dovoljno mjesta za TV ili LCD monitor, te može li nositi najmanje • Pogledajte »Mjesto ugradnje adaptera četverostruku težinu TV-a ili LCD monitora.
Seite 556
Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b): Napomena Pilot rupe moraju se izbušiti do dubine od 75 mm, pomoću borera debljine 10 mm. Pričvrstite bazu (20) na zid odgovarajućim vijcima (nisu isporučeni u kompletu). Napomena Pripremite četiri ili više vijaka promjera 8 mm ili slične vijke (nisu isporučeni).
Seite 557
TV-a ili LCD monitora. Pričvrstite dijelove za pričvršćivanje nosača za postavljanje na zid. Provjerite ugradne dijelove pod »Isporučeno sa SU-WL450« u Postavljanje TV-a ili LCD monitora »Provjera dijelova« na na zid iz kutije* stranici 6. * Samo za određenu regiju/zemlju/model.
Seite 558
Postavljanje TV-a ili LCD monitora na zid s postolja za stol* postavljanje na zid. Provjerite ugradne dijelove pod * Samo za određenu regiju/zemlju/model. »Isporučeno sa SU-WL450« Pričvrstite postolje za stol kako u »Provjera dijelova« na bi TV ili LCD monitor stajali. stranici 6.
Seite 559
Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b): Kolotur Vijak (+PSW 6 × 20) Vijak (+PSW 6 × 20) Remen Odbojnik (20 mm) Priključite potrebne kabele u televizor ili LCD monitor. Svakako spojite kabele prije postavljanja televizora ili LCD monitora na zid. Kabele nećete moći priključiti kada je televizor ili LCD monitor bude postavljen.
Seite 560
• Ponovite prethodni korak i uklonite drugu stranu postolja za stol. Samo KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Uklonite jednu po jednu stranu postolja za stol. Čvrsto držite postolje za stol objema rukama dok druge osobe podignu TV ili LCD monitor.
Seite 561
UPOZORENJE Budite iznimno pažljivi prilikom instaliranja TV-a ili LCD monitora na zid, a posebice osoba koja Za prijenos velikog TV-a ili LCD monitora potrebne su podržava TV ili LCD monitor od ispod, kako dvije ili više osoba (tri ili više osoba za TV ili LCD televizor ili LCD monitor ne bi pao i uzrokovao monitor od 189,3 cm (75 inča) i više) (osim Egipat).
Seite 562
Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a): Kolotur Odbojnik (60 mm) Remen Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b): Kolotur Odbojnik (20 mm) Remen − 15 (HR) −...
Seite 563
Sprječavanje prevrtanja Podignite TV ili LCD monitor. • Za položaj kolotura koje treba objesiti televizora ili LCD monitora. na Bazu (20) ili adapter za bazu , • Uzmite komad remen i lagano je pogledajte »Mjesto ugradnje adaptera pričvrstite za zid.
Seite 564
Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a): Kolotur Odbojnik (60 mm) Remen Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b): Kolotur Odbojnik (20 mm) Remen − 17 (HR) −...
Sprječavanje prevrtanja televizora ili LCD monitora. • Uzmite komad remen i lagano je pričvrstite za zid. Remen Remen • Upotrijebite vijak promjera 5 mm ili odgovarajući (nije isporučen). UPOZORENJE Napomena Za prijenos velikog TV-a ili LCD monitora potrebne su dvije ili više osoba (tri ili više osoba za TV ili LCD ...
Seite 566
Reference Mjere za nosač za postavljanje na zid Podaci u tablici mogu neznatno odstupati ovisno o instalaciji. Standardno Tanko postavljanje postavljanje Središnja točka zaslona (mm) Naziv modela FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085...
Seite 568
Mjesto ugradnje adaptera Baze Naziv modela Položaj kuke Naziv modela Položaj kuke FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 569
Zidna oznaka za mjesto ugradnje TV-a ili LCD monitora (1000) (300) Središnja točka zaslona Ljepljiva traka (mm) Naziv modela FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL...
Seite 570
Sony қабырғаға орнататын кронштейнді (SU-WL450) пайдалану туралы орнату ақпараты Қолдау көрсетілетін моделдер*: * Нақты модель атауындағы «x»/«xx» белгісі əрбір арнайы модель үшін сандарды жəне/немесе таңбаларды көрсетеді. FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL / 65BZ4xL / 65BZ3xL / 65EZ2xL / 55BZ4xL / 55BZ3xL / 55EZ2xL / 50BZ3xL / 50EZ2xL / 43BZ3xL / 43EZ2xL...
Seite 571
өрт, ток соғу немесе құрылғының құлауы Теледидарды немесе пайдалану салдарынан туындайтын кез салдарынан ауыр жарақатқа немесе келген зақым немесе жарақат үшін өлімге əкелуі мүмкін. СКД мониторды жауапты болмайды. Заңды құқығыңыз (қандай да бір) жарамайды. бекіткеннен кейін Орнату жұмыстарын бұрандаларды және т.б. лицензиясы бар Sony дилерлері үшін босатпаңыз. мердігерлер жасауы Осы құрылғыны орнатуға жеткілікті Егер солай істейтін болсаңыз, теледидар керек және құрылғыны түрде тəжірибе қажет. Орнату немесе СКД монитор құлауы немесе жұмыстарын қауіпсіз түрде орындау орнату кезінде мүліктің зақымдануы мүмкін. үшін осы пайдалану нұсқаулығын толық кішкентай балаларды...
Seite 572
Бұрандалардың бірі жоғалып не түсіп қалған Қабырғаға болса, қабырғаға орнататын кронштейн Орнату кезінде құлап, жарақатқа немесе мүліктің орнататын теледидарды немесе зақымдануына əкелуі мүмкін. Қабырғаның материалына сай бұрандаларды кронштейнді орнату СКД мониторды соғып пайдаланыңыз жəне диаметрі 8 мм (немесе алмаңыз. ұқсас) болатын төрт не одан да көп Sony дилерлері үшін бұрандаларды пайдалана отырып құралды Теледидарды немесе СКД мониторды соғып мықтап бекітіңіз. алсаңыз, ол құлауы немесе сынуы мүмкін. Бұдан жарақат алуыңыз мүмкін. ЕСКЕРТУ Теледидарды немесе Келесі нұсқаулар тек Sony дилерлеріне СКД мониторды қабырға арналған. Жоғарыда берілген алдын алу шараларын оқып шығыңыз жəне мен еденге осы құрылғыны орнату, оған күтім жасау, оны тексеру кезінде аса назар...
Seite 573
Теледидар немесе СКД монитор дұрыс орнатылғаннан кейін кабельдерді дұрыс бекітіңіз. Адамдар немесе басқа заттар кабельге оралатын болса, жарақатқа не теледидардың немесе СКД монитордың зақымдануына əкелуі мүмкін. Айнымалы ток сымы немесе қосу кабелі қысылып қалмауы керек. Айнымалы ток сымы немесе қосу кабелі құрал мен қабырға арасында қысылып қалса, майысқан немесе күштеп оралған болса, ішкі бағыттағыштар зақымданып, қысқа тұйықталуға немесе электр көзінің үзілуіне себеп болуы мүмкін. Бұл өрттің пайда болуына немесе ток соғуға əкелуі мүмкін. Қабырғаға орнататын кронштейнді қабырғаға бекітуге қажетті бұрандалар берілмеген. Қабырғаға орнататын кронштейнді бекіту кезінде қабырғаның материалы мен...
Seite 574
Іске кіріспес бұрын Бұл нұсқаулықта көрсетілген теледидар немесе СКД монитор суреттері əрекеттердің анық түсіндірмелерін қамтамасыз ету үшін пайдаланылатын мысалдар болып табылады. Осы себепті суреттер іс жүзіндегі теледидардан немесе СКД монитордан басқаша көрінуі мүмкін. Қабырға неден жасалған? Алдымен теледидар немесе СКД монитор орнатылатын қабырғаның түрін тексеріңіз. Профильдерге бекітілген гипсокартон Қатты бетон немесе бетон блок Алдын алу шаралары Алдын алу шаралары Қабырғаға орнататын кронштейнді қатты Гипсокартонның максималды қалыңдығы: 16 мм. бетон қабырғаға тікелей орнатыңыз. Ішкі ағаш профильдің қалыңдығы жалпы Қатты бетон қабырғаның қалыңдығы кемінде 203 мм екеніне көз жеткізіңіз. орнату үшін 51 мм × 102 мм, ал шартты орнату үшін 38 мм × 89 мм екеніне көз Әрбір бетон блоктың өлшемі кемінде жеткізіңіз.
Seite 575
Бөлшектерді тексеру SU-WL450 құрылғысымен беріледі Барлық бөлшектердің бар екендігін тексеріңіз. Негіз (20) (×1) Тегершік (×2) Бұранда (+PSW Аралық (20 мм) (×2) 6 × 20) (×4) Белдік (×1) Негізгі адаптер (×2) Бұранда (+PSW Аралық (60 мм) (×2) 4 × 10) (×8) Бұранда (+PSW 6 × 50) (×2) Бұл бөлшектерді үлгіңіз үшін пайдалану мүмкін емес. Бұранда (+PSW Төлке (20) (M4) (×2) Бұранда (+PSW Төлке (M4) (×2) 4 × 20) Төлкесі бар 4 × 20) (×2) (×2) Бұранда (+PSW 4 × 50) (×2) Теледидармен немесе СКД монитормен беріледі Қабырғаға орнататын тіркеме (×4)* * Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде.
Seite 576
Орнатуға дайындық Орнату алдында теледидардың немесе СКД монитордың анықтамалық нұсқаулығын жəне орнату нұсқаулығын алыңыз. Теледидар немесе СКД монитор бекітілетін орынды анықтаңыз. Диаметрі 8 мм болатын төрт немесе одан да көп бұранда жəне 5 мм-лік немесе ұқсас (берілмеген) бұранда дайындаңыз. Қабырғаның материалына сай келетін бұрандаларды таңдаңыз. Келесі құралдарды пайдаланыңыз: 5,5 мм 10 мм 1,5 Н·м 1,5 Н·м {15 кгк·см} {15 кгк·см} (×4) (×4) 8 мм × 60 мм 5 мм *1 Тек профильдерге орнатылған гипсокартонға арналған *2 Тек қатты бетонға немесе бетон блокқа арналған *3 үлгілерге байланысты *4 Тек диагоналі 189,3 см (75 дюйм) жəне одан жоғары теледидарға немесе СКД мониторға арналған (Мысырды қоспағанда) Тек диагоналі 75 дюйм (189,3 см) жəне одан жоғары теледидарға немесе СКД мониторға арналған (тек Мысыр үшін) − 8 (KZ) −...
Seite 577
Стандартты орнату (2-a) Қабырғаға орнатылатын таңдалса: кронштейнді қабырғаға Негізгі адаптерді бұранданы орнату (+PSW 4 × 10) пайдалана отырып негізге (20) Орнатылатын орынды орнатыңыз. анықтаңыз. • 2 3-беттегі «Негізгі адаптерді орнату Қабырғада теледидар немесе СКД орны» бөлімін қараңыз. монитор үшін жеткілікті орын бар екенін жəне теледидардың немесе СКД монитордың кемінде төрт есе ауырлығын көтере алатындаған тексеріңіз. Теледидардың немесе СКД монитордың салмағын тексеру үшін теледидардың немесе СКД монитордың «Анықтама нұсқаулығы» бөлімін қараңыз. Нұсқау Теледидар немесе СКД монитор қабырғаға орнатылғанда теледидардың немесе СКД Мыс., негізгі адаптерді «a» орнында орнату монитордың жоғарғы бөлігі аздап алға еңкейеді. Біз көру орнындағы теледидардың немесе СКД Жақын орнату (2-b) таңдалса: монитордың орналасуын тексеруді ұсынамыз.
Seite 578
Жақын орнату (2-b) таңдалса: Нұсқау Орнату тесіктері 75 мм тереңдікте, диаметрі 10 мм бұрғы ұшымен тесілуі керек. Негізін (20) қабырғаға жарамды бұрандаларды (жинаққа кірмейді) пайдаланып орнатыңыз. Нұсқау Диаметрі 8 мм болатын не ұқсас төрт немесе одан да көп бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген). Негізі (20) жерге параллель екенін тексеру үшін Мыс., «a» орнындағы негізгі (20) орнататын деңгей тексеру құралын пайдаланыңыз. белгі Белгіленген жерлерді Стандартты орнату (2-a) таңдалса: Адапторының негізіне төрт орнату тесіктерін жасау үшін бұрандаларды Негізімен (20) бекітіңіз. бұрғылаңыз. Қабырғадағы тесіктерді бұрғылайтын орын теледидардан немесе СКД монитордан кемінде төрт есе көбірек салмақты ұстай алатындай күшті екенін тексеріңіз. Профильдерге бекітілген гипсокартонды бұрғылау: 75 мм × 4 Мыс., негізді (20) «a» орнында орнату...
Seite 579
Теледидарды немесе СКД Нұсқау мониторын картон қорапшасынан Теледидарға немесе СКД мониторға бекіту кезінде қабырғаға орнататын тіркемені қабырғаға орнату* бекітіңіз. Қабырғаға орнататын тіркемені орнату үшін * Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. тек тегіс бетті бұрауышты ғана пайдаланыңыз. Басқа құралды пайдалану қабырғаға орнататын Тек FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / тіркеменің тым қатты бекемделуіне жəне 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / теледидардың немесе СКД монитордың зақымдалуына əкелуі мүмкін. 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / Қабырғаға орнататын кронштейн 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L үшін тіркеу бөлшектерін моделі үшін тіркеңіз. 7-беттегі «Бөлшектерді тексеру» бөліміндегі «SU-WL450 құрылғысымен беріледі» қарау арқылы тіркеу бөліктерін тексеріңіз. − 11 (KZ) −...
Seite 580
Нұсқау Теледидарды немесе СКД Бекіту бөлшектерін бұрандалар арқылы мықтап мониторын үстелдің үстіңгі бекітіңіз. тұғырынан қабырғаға орнату* Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} орнатыңыз. * Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. Стандартты орнату (2-a) таңдалса: Теледидарды немесе СКД мониторды тұрғызып қою үшін үстел түпқоймасын бекітіңіз. Тегершік • Теледидардың немесе СКД монитордың Бұранда орнату нұсқаулығын қараңыз. (+PSW 6 × 20) Теледидардың немесе СКД монитордың артындағы бұрандаларды алып тастаңыз. Бұранда (+PSW 6 × 50) Белдік Аралық (60 мм) Жақын орнату (2-b) таңдалса: Тегершік...
Seite 582
Тек FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L, KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL / 65X78AL / 65X77L / 65X75WL / 55X78AL / 55X77L / 55X75WL / 50X77L / 50X75WL / 43X77L / 43X75WL моделі үшін • Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар теледидарды немесе СКД мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз. • Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ бағанасын алып тастаңыз. Тек XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L моделі үшін • Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар теледидарды немесе СКД мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз. • Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ бағанасын алып тастаңыз. Тек KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L моделі үшін • Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар теледидарды немесе СКД мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі...
Seite 583
• Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ бағанасын алып тастаңыз. Нұсқау Үстел тұғырын шешу үшін үш не одан көп адам қажет болады. Үстел тұғырын теледидардан немесе СКД монитордан шешкен кезде шамадан көп күш салмауға тырысыңыз, себебі бұл теледидардың немесе СКД монитордың құлап, дене жарақатына немесе теледидардың немесе СКД монитордың физикалық зақымына əкелуі мүмкін. Теледидардың немесе СКД монитордың зақымдалуын болдырмау үшін үстел тұғырын абайлап қолданыңыз. Теледидардың немесе СКД монитордың көтергенде абай болыңыз, өйткені үстел тұғыры ажыратылып, жарамсыздыққа ұшырауы мүмкін. Теледидардан немесе СКД монитордан үстел Теледидарды немесе СКД тұғырын алу кезінде құлатып алудан жəне мониторды көтеріңіз. теледидар немесе СКД монитор орнатылған бетке зақым келтіруден сақтық шараларын қолға • Негізде (20) немесе негізгі адаптерде алыңыз. ілініп тұратын тегершіктердің орнын 23-беттегі «Негізгі адаптерді орнату орны» бөлімінен қараңыз. Қабырғаға теледидарды • Теледидарды немесе СКД мониторды немесе...
Seite 584
Теледидарды немесе СКД мониторды қабырғаға бекіту кезінде абай болыңыз (əсіресе, теледидарды немесе СКД мониторды астынан ұстайтын адам), себебі теледидар немесе СКД монитор жинағы құлап, ауыр дене жарақатына немесе тіпті өлімге əкелуі мүмкін. Тегершік Белдік Теледидарды немесе СКД мониторды негізге (20) немесе негіз адаптеріне орнатыңыз. • Теледидарды немесе СКД мониторды ақырын төмен сырғытып, теледидар немесе СКД монитор артына тіркелген тегершіктерді негізге (20) немесе негіз адаптеріне іліп, саңылаулар пішінін растаңыз. • Теледидарды немесе СКД мониторды қабырғаға орнатқаннан кейін тегершіктер негізге (20) немесе Негізгі адаптерге бекем ілінгендігін тексеріңіз. • Теледидардың немесе СКД монитордың құламайтынына көз жеткізу үшін екі қолыңызды баяу босатыңыз. • Теледидарды немесе СКД мониторды қабырғаға орнатқаннан кейін, қабырғадан оқшаулау таспасын, т.б. шешіңіз. − 16 (KZ) −...
Seite 585
Стандартты орнату (2-a) таңдалса: Тегершік Аралық (60 мм) Белдік Жақын орнату (2-b) таңдалса: Тегершік Аралық (20 мм) Белдік − 17 (KZ) −...
Seite 586
Теледидардың немесе СКД Теледидарды немесе СКД монитордың төменгі бөлігінің мониторды көтеріңіз. жылжып кетуін болдырмау. • Негізде (20) немесе негізгі адаптерде ілініп тұратын тегершіктердің орнын • Белдікті алып, оны қабырғаға мықтап 23-беттегі «Негізгі адаптерді орнату бекітіңіз. орны» бөлімінен қараңыз. • Теледидарды немесе СКД мониторды ұстаған кезде теледидар немесе СКД монитор арты негізге (20) немесе негіз адаптеріне тиетініне көз жеткізіңіз. Тегершік Белдік Белдік • Диаметрі 5 мм болатын немесе ұқсас бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген). Нұсқау Теледидардың немесе СКД монитордың алға қарай жылжымайтынын тексеру үшін теледидардың немесе СКД монитордың төменгі бөлігін өзіңізге қарай ақырын тартып көріңіз. Жылжитын болса, дұрыс бекітілмеген болғаны Нұсқау жəне белдікті қайта бекітіңіз. Теледидарды немесе СКД мониторды екі қолыңызбен тығыз ұстаңыз. FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / Теледидарды немесе СКД...
Seite 587
Стандартты орнату (2-a) таңдалса: Тегершік Аралық (60 мм) Белдік Жақын орнату (2-b) таңдалса: Тегершік Аралық (20 мм) Белдік − 19 (KZ) −...
Теледидардың немесе СКД монитордың төменгі бөлігінің жылжып кетуін болдырмау. • Белдікті алып, оны қабырғаға мықтап бекітіңіз. Белдік Белдік • Диаметрі 5 мм болатын немесе ұқсас ЕСКЕРТУ бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген). Үлкен теледидарды немесе СКД мониторды тасымалдау үшін екі немесе көбірек адам (189,3 см Нұсқау (75 дюйм) жəне одан үлкен теледидар немесе СКД Теледидардың немесе СКД монитордың алға монитор үшін үш немесе көбірек адам) керек қарай жылжымайтынын тексеру үшін (Мысырды қоспағанда). теледидардың немесе СКД монитордың төменгі Үлкен теледидарды немесе СКД мониторды бөлігін өзіңізге қарай ақырын тартып көріңіз. тасымалдау үшін екі немесе көбірек адам (75 дюйм Жылжитын болса, дұрыс бекітілмеген болғаны (189,3 см) жəне одан үлкен теледидар немесе СКД жəне белдікті қайта бекітіңіз. монитор үшін үш немесе көбірек адам) керек (тек Мысыр үшін). Орнатудың аяқталғандығын Техникалық сипаттамалары тексеру Келесілерді тексеріңіз. h1 h2 Тегершіктер негізге (20) немесе Негізгі адаптерге адаптеріне бекем ілінді.
Seite 589
Анықтамалар Қабырғаға орнататын кронштейнді қабырғаға орнату үшін өлшеу Кестедегі деректер орнатуға байланысты аздап өзгешеленуі мүмкін. Стандартты орнату Жақын орнату Экран ортасының нүктесі (мм) Үлгі нөмірі FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L XR-85X90L 1891 1085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1671 KM-75X85L KD-75X81BL / 75X80L 1675 KM-75X80L XR-75X90L 1668 XRM-75X90L FW-65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L 1462...
Seite 593
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Za kupce Radi zaštite proizvoda i iz bezbednosnih razloga, Sony striktno preporučuje da montažu vašeg TV-a ili LCD monitora obave dileri ili licencirani ugovarači kompanije Sony. Ne pokušavajte sami da ga montirate. Za dilere ili licencirane ugovarače kompanije Sony Obezbedite punu pažnju bezbednosti tokom montaže, periodičnog održavanja i pregleda ovog...
TV ili LCD monitor može da modrica ili prelom. imovine. padne i izazove ozbiljne povrede. Sony Ako je zid na koji je postavljen Nosač za nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili postavljanje na zid nestabilan, neravan ili Ne oslanjajte se ili ne povredu izazvanu prilikom pogrešnog...
Seite 595
Ako koristite delove UPOZORENJE koji nisu originalni, TV Sledeća uputstva su namenjena samo za dilere kompanije Sony. Obavezno ili LCD monitor može pročitajte gore opisana bezbednosna da padne i da nekome uputstva i obratite posebnu pažnju na bezbednost tokom postavljanja, dovede do telesne održavanja i provere ovog proizvoda.
Seite 596
Pre početka korišćenja Ilustracije TV ili LCD monitora prikazane u ovom uputstvu su primeri koji se koriste da ponude jasna objašnjenja rukovanja. Zbog ovog razloga, ilustracije mogu da izgledaju različito od vašeg pravog TV ili LCD monitora. Od čega je vaš zid napravljen? Najpre, proverite koja je vrsta zida na koji želite da postavite TV ili LCD monitor.
Seite 597
Provera delova Isporučeno uz SU-WL450 Proverite da li su svi delovi isporučeni. Osnova (20) (×1) Remenica (×2) Vijak (+PSW 6 × 20) Odstojnik (20 mm) (×2) (×4) Remen (×1) Spojnica za osnovu Vijak (+PSW 4 × 10) ...
Seite 598
Priprema za postavljanje Neka vam pre postavljanja Referentni vodič za TV ili LCD monitor i Vodič za podešavanje budu pri ruci. Proverite položaj za postavljanje vašeg TV-a ili LCD monitora. Pripremite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm i jedan vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan (nisu isporučeni).
Seite 599
Ako se standardna montaža Postavljanje na zid Nosača za (2-a) bira: postavljanje na zid Postavite spojnicu za osnovu pomoću Vijka (+PSW 4 × 10) Odlučite o mestu za na osnovu (20) . postavljanje. • Pogledajte „Lokacija postavljanja spojnice Uverite se da mesto na zidu za bušenje za osnovu “...
Seite 600
Ako se uzana montaža (2-b) bira: Napomena Rupe za navođenje moraju biti probušene do dubine od 75 mm pomoću burgije prečnika od 10 mm. Postavite osnovu (20) na zid odgovarajućim vijcima (nije isporučeno). Napomena Upotrebite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm ili ekvivalentne (nisu isporučeni).
Seite 601
65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / pozivajući se na „Isporučeno uz 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L SU-WL450“ u „Provera delova“ na strani 6. Napomena Čvrsto osigurajte delove za pričvršćenje pomoću vijaka.
Seite 602
Polaganje kablova u zid poverite licenciranom pozivajući se na „Isporučeno uz monteru. Pre postavljanja na zid, svežite kablove za SU-WL450“ u „Provera delova“ povezivanje da ih ne biste gazili. na strani 6. Montaža TV-a ili LCD monitora na...
Seite 603
Ako se standardna montaža (2-a) bira: • Uklanjajte jednu po jednu stranu postolja za sto. Čvrsto držite postolje za sto sa obe Remenica ruke dok drugi ljudi podižu TV ili LCD monitor. Vijak (+PSW 6 × 20) Vijak (+PSW 6 × 50) ...
Seite 604
Samo XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Uklanjajte jednu po jednu stranu postolja za sto. Čvrsto držite postolje za sto sa obe ruke dok drugi ljudi podižu TV ili LCD monitor. ...
Seite 605
Postavljanje TV-a ili LCD monitora na zid Samo FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL, XR-85X9xL / 75X9xL, XRM-85X9xL / 75X9xL UPOZORENJE ...
Seite 606
Ako se standardna montaža (2-a) bira: Remenica Odstojnik (60 mm) Remen Ako se uzana montaža (2-b) bira: Remenica Odstojnik (20 mm) Remen − 15 (SR) −...
Seite 607
Sprečavanje pomeranja dna Podignite TV ili LCD monitor. • Za lokacije remenica koje treba da vise TV-a ili LCD monitora. na osnovi (20) ili spojnici za osnovu , • Podignite labavi deo remena i pogledajte „Lokacija postavljanja spojnice pričvrstite ga čvrsto na zid.
Seite 608
Ako se standardna montaža (2-a) bira: Remenica Odstojnik (60 mm) Remen Ako se uzana montaža (2-b) bira: Remenica Odstojnik (20 mm) Remen − 17 (SR) −...
Sprečavanje pomeranja dna TV-a ili LCD monitora. • Podignite labavi deo remena i pričvrstite ga čvrsto na zid. Remen Remen • Upotrebite vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan (nije isporučen). UPOZORENJE Napomena Dve ili više osoba (tri ili više osoba za TV ili LCD monitor od 189,3 cm (75 inča) i više) potrebne su za transport ...
Seite 610
Reference Postavljanje za instalaciju za Nosač za postavljanje na zid Cifre u tabeli mogu neznatno da se razlikuju u zavisnosti od montaže. Standardna montaža Uzana montaža Centralna tačka ekrana (mm) Naziv modela FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 1089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 1090 KM-85X80L...
Seite 612
Lokacija postavljanja spojnice za osnovu Naziv modela Mesto za kuke Naziv modela Mesto za kuke FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L...
Seite 613
Postavljanje TV-a ili LCD monitora na zid instalacije lokacije (1000) (300) Centralna tačka ekrana Krep-traka (mm) Naziv modela FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L...
Seite 656
Thông tin Lắp đặt dành cho Giá đỡ Treo tường Sony (SU-WL450) Các model được hỗ trợ*: * Trong tên model thực tế, “x”/“xx” thể hiện các số hiệu và/hoặc ký tự dành riêng cho từng model. FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL / 65BZ4xL / 65BZ3xL / 65EZ2xL / 55BZ4xL / 55BZ3xL / 55EZ2xL / 50BZ3xL / 50EZ2xL / 43BZ3xL / 43EZ2xL...
Seite 657
Không lắc TV hoặc Màn quá trình lắp đặt. lắp đặt có chuyên môn, được đào tạo để xác định sức bền chịu được trọng lượng hình LCD sang trái/phải, Nếu Giá đỡ Treo tường hoặc TV hoặc Màn TV hoặc Màn hình LCD của tường. Nếu hình LCD không được lắp đặt đúng cách, các lên/xuống. không được cố định chắc chắn trong khi tai nạn sau có thể xảy ra. Phải để các nhà lắp đặt, TV hoặc Màn hình LCD có thể bị thầu được cấp phép thực hiện việc lắp đặt. Nếu bạn làm như vậy, TV hoặc Màn hình LCD rơi và gây thương tích nghiêm trọng. Sony TV hoặc Màn hình LCD có thể bị rơi và gây có thể bị rơi và gây ra thương tích hoặc thiệt sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ ra thương tích nghiêm trọng như thâm tím hại tài sản. hỏng hóc hay chấn thương nào do việc hoặc gãy xương. lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn Không dựa hoặc treo các Nếu tường để lắp đặt Giá đỡ Treo tường gây ra hoặc lắp đặt sản phẩm không được không ổn định, không bằng phẳng hoặc chỉ định. Quyền pháp định của quý khách đồ...
Seite 658
đúng bó kẹp. theo các hướng dẫn đã Dành cho Đại lý Nếu dây nguồn AC hoặc cáp nối bị bó kẹp nêu trong sách hướng giữa thiết bị và tường hoặc bị vặn xoắn do lực của Sony tác động, dây dẫn điện bên trong có thể bị hở dẫn sử dụng này. Nếu ra và dẫn đến đoản mạch hoặc mất điện. Việc bạn sử dụng các bộ này có thể gây ra cháy hoặc điện giật. CẢNH BÁO phận thay thế, TV hoặc Màn hình LCD có...
Seite 659
Trước khi bắt đầu Hình minh họa về TV hoặc Màn hình LCD trong sách hướng dẫn này là những ví dụ được sử dụng để cung cấp giải thích rõ ràng về hoạt động. Vì lý do này, nên các hình minh họa có thể khác với TV hoặc Màn hình LCD thực tế của bạn. Tường của bạn xây bằng gì? Trước tiên, hãy kiểm tra loại tường sẽ lắp TV hoặc Màn hình LCD. Tường thạch cao có các khung thanh Bê tông cứng hoặc khối bê tông đứng Cảnh báo Gắn Giá đỡ Treo tường trực tiếp lên tường bê Cảnh báo tông đúc. Độ dày tối đa của tường không tô: 16 mm. Đảm bảo độ dày của tường bê tông đúc ít ...
Seite 660
Kiểm tra các bộ phận Được cung cấp cùng với SU-WL450 Xác minh rằng tất cả các bộ phận được bao gồm. Chân đế (20) (×1) Puli (×2) Vít (+PSW 6 × 20) (×4) Vòng đệm (20 mm) (×2) Đai truyền (×1) Khớp nối chân đế (×2) Vít (+PSW 4 × 10) (×8) Vòng đệm (60 mm) (×2) Vít (+PSW 6 × 50) (×2) Những bộ phận này có thể không được sử dụng cho mẫu máy của bạn. Vít (+PSW 4 × 20) với Bạc lót (20) (M4) (×2) Vít (+PSW 4 × 20) (×2) Bạc lót (M4) (×2) Bạc lót (×2) Vít (+PSW 4 × 50) (×2) Cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD Phụ kiện treo tường...
Seite 661
Chuẩn bị lắp đặt Cầm sẵn Hướng dẫn Tham khảo và Hướng dẫn cài đặt của TV hoặc Màn hình LCD trên tay trước khi lắp đặt. Xác nhận vị trí lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD của bạn. Chuẩn bị bốn vít trở lên có đường kính 8 mm và một vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Chọn các vít phù hợp với vật liệu tường. Chuẩn bị các công cụ sau: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m 1,5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) 8 mm × 60 mm 5 mm *1 Chỉ dành cho tường thạch cao có các khung thanh đứng *2 Chỉ dành cho bê tông cứng hoặc khối bê tông *3 Tùy thuộc vào model *4 Chỉ dành cho TV hoặc Màn hình LCD 189,3 cm (75 inch) trở lên (ngoại trừ Ai Cập) Chỉ dành cho TV hoặc Màn hình LCD 75 inch (189,3 cm) trở lên (chỉ áp dụng với Ai Cập) − 7 (VN) −...
Seite 662
Nếu chọn gắn tường chuẩn Lắp Giá đỡ Treo tường lên (2-a): tường Lắp Khớp nối chân đế bằng cách sử dụng Vít (+PSW 4 × 10) Xác định vị trí lắp đặt. cho Chân đế (20) . Đảm bảo tường có đủ không gian cho TV hoặc Màn hình LCD và có thể chịu được • T ham khảo “Vị trí lắp Khớp nối chân đế ” trọng lượng ít nhất bốn lần trọng lượng của ở trang 21. TV hoặc Màn hình LCD. Tham khảo Hướng dẫn tham khảo của TV hoặc Màn hình LCD để biết trọng lượng của TV hoặc Màn hình LCD. Lưu ý Khi TV hoặc Màn hình LCD được lắp đặt trên tường, phía trên của TV hoặc Màn hình LCD hơi nghiêng về phía trước. Chúng tôi khuyên bạn nên kiểm tra vị trí TV hoặc Màn hình LCD từ nơi ngồi xem. Ví dụ: Lắp Khớp nối chân đế tại vị trí “a” Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b): Bỏ qua bước này.
Seite 663
Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b): Lắp Chân đế (20) lên tường bằng vít phù hợp (không được cung cấp). Lưu ý Sử dụng bốn vít trở lên có đường kính 8 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Sử dụng thước thủy nivô để kiểm tra xem Chân đế (20) có bằng phẳng không. Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a): Lắp bốn vít vào các lỗ của Khớp nối chân đế với Chân đế (20) . Ví dụ: Đánh dấu tại vị trí “a” để lắp Chân đế (20) Khoan các lỗ thử lên các điểm đánh dấu. Đảm bảo vị trí trên tường để khoan các lỗ đủ chắc chắn để đỡ trọng lượng ít nhất gấp bốn lần so với TV hoặc Màn hình LCD. Khoan tường thạch cao có các khung thanh đứng: 75 mm ×...
Seite 664
Chỉ sử dụng tuốc nơ vít có đầu dẹt để lắp phụ kiện treo tường . Dùng dụng cụ khác có thể dẫn đến siết phụ kiện treo tường quá mạnh và làm hỏng TV hoặc Màn hình LCD. Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ Treo tường. Kiểm tra các Bộ phận gắn kèm bằng cách tham khảo “Được cung cấp cùng với SU-WL450” trong “Kiểm tra các Lắp TV hoặc Màn hình LCD lên bộ phận” ở trang 6. Tường từ Thùng Carton* Lưu ý * Chỉ dành cho một số khu vực/quốc gia/model. Cố định các chi tiết Đồ gá một cách chắc chắn bằng vít. Chỉ với mẫu FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / Nếu chọn gắn tường chuẩn (2-a):...
Seite 665
đã được lắp đặt. Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ Lưu ý Ký hợp đồng phụ đi cáp trong tường với nhà thầu Treo tường. Kiểm tra các Bộ được cấp phép. phận gắn kèm bằng cách tham Bó cáp nối để ngăn giẫm lên chúng trước khi gắn vào tường. khảo “Được cung cấp cùng với SU-WL450” trong “Kiểm tra các Lắp TV hoặc Màn hình LCD lên bộ phận” ở trang 6. Tường từ Bệ để bàn* Lưu ý * Chỉ dành cho một số khu vực/quốc gia/model. Cố định các chi tiết Đồ gá một cách chắc chắn bằng vít. Gắn Bệ để bàn để làm cho TV Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. hoặc Màn hình LCD đứng.
Seite 666
Nếu chọn gắn tường nhỏ gọn (2-b): Puli Vít (+PSW 6 × 20) Vít (+PSW 6 × 20) Đai truyền Vòng đệm (20 mm) Kết nối (các) cáp cần thiết với TV hoặc Màn hình LCD. Đảm bảo nối các cáp trước khi lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD lên tường. Bạn sẽ không thể nối các cáp khi TV hoặc Màn hình LCD đã được lắp đặt. • Thực hiện lại bước trước và tháo một bên Lưu ý của Bệ để bàn. Ký hợp đồng phụ đi cáp trong tường với nhà thầu được cấp phép. Bó cáp nối để ngăn giẫm lên chúng trước khi gắn Chỉ với mẫu FW-85BZ40L / 85BZ35L / vào tường. 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc 65EZ20L / 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / Màn hình LCD. 55EZ20L / 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt 43EZ20L, KD-75X78AL / 75X77L / động.
Seite 667
• Thực hiện lại bước trước và tháo một bên của Bệ để bàn. Chỉ với mẫu KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, KM-75X85L / 65X85L / 55X85L • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để bàn chắc chắn bằng cả hai tay trong khi người còn lại nâng TV hoặc Màn hình LCD lên. • Thực hiện lại bước trước và tháo một bên của Bệ để bàn. Lưu ý Cần ba người trở lên để tháo Bệ để bàn. Cẩn thận không dùng lực quá mạnh khi tháo Bệ để bàn khỏi TV hoặc Màn hình LCD vì có thể khiến TV hoặc Màn hình LCD bị rơi, gây thương tích hoặc hư hỏng đối với TV hoặc Màn hình LCD. Cẩn thận khi thao tác với Bệ để bàn để tránh làm hư • Thực hiện lại bước trước và tháo một bên hỏng TV hoặc Màn hình LCD. Cẩn thận khi nâng TV hoặc Màn hình LCD vì trong của Bệ để bàn. quá trình tháo, Bệ để bàn có thể bị lật và gây thương tích. Chỉ với mẫu XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / Cẩn thận khi tháo Bệ để bàn khỏi TV hoặc Màn hình 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / LCD để không bị rơi và gây hư hỏng bề mặt đặt TV 55X90L hoặc Màn hình LCD.
Seite 668
CẢNH BÁO Thật cẩn thận khi lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD lên tường, đặc biệt đối với người đỡ TV hoặc Màn hình Để di chuyển TV hoặc Màn hình LCD có kích thước lớn LCD từ bên dưới, TV hoặc Màn hình LCD có thể bị cần có ít nhất hai người (ít nhất ba người đối với TV hoặc rơi, gây thương tích cơ thể nghiêm trọng hoặc thậm Màn hình LCD từ 189,3 cm (75 inch) trở lên) (ngoại trừ Ai chí tử vong. Cập). Để di chuyển TV hoặc Màn hình LCD có kích thước lớn Puli cần có ít nhất hai người (ít nhất ba người đối với TV hoặc Màn hình LCD từ 75 inch (189,3 cm) trở lên) (chỉ áp dụng với Ai Cập). Đai truyền Lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD lên Chân đế (20) hoặc Khớp nối chân đế . • Trượt nhẹ TV hoặc Màn hình LCD xuống và treo các Puli được gắn ở phía sau TV hoặc Màn hình LCD vào Chân đế (20) hoặc Khớp nối chân đế , đảm bảo xác Nâng TV hoặc Màn hình LCD lên. nhận hình dạng của các lỗ. • Để biết vị trí của Puli để treo trên Chân • Sau khi lắp TV hoặc Màn hình LCD lên đế (20) hoặc Khớp nối chân đế , hãy tường, hãy xác nhận các Puli được gài tham khảo “Vị trí lắp Khớp nối chân đế ” chắc chắn vào Chân đế (20) hoặc Khớp ở trang 21. nối chân đế . • Đảm bảo rằng phía sau TV hoặc Màn hình • Buông cả hai tay một cách chậm rãi để...
Seite 670
Không để đáy của TV hoặc Màn Nâng TV hoặc Màn hình LCD lên. hình LCD trượt. • Để biết vị trí của Puli để treo trên Chân đế (20) hoặc Khớp nối chân đế , hãy • Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền và tham khảo “Vị trí lắp Khớp nối chân đế ” gắn chặt đai vào tường. ở trang 21. • Đảm bảo rằng phía sau TV hoặc Màn hình LCD chạm vào Chân đế (20) hoặc Khớp nối chân đế khi giữ TV hoặc Màn hình LCD. Puli Đai truyền Đai truyền • Sử dụng vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Lưu ý Cố gắng kéo phần dưới cùng của TV hoặc Màn hình LCD về phía bạn một chút để đảm bảo rằng nó không di chuyển về phía trước. Nếu có bất kỳ chuyển động nào thì thiết bị chưa được cố định Lưu ý chính xác và Đai truyền sẽ phải được bắt chặt lại. Giữ TV hoặc Màn hình LCD chắc chắn bằng cả hai tay. Ngoại trừ mẫu FW-85BZ4xL / Lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / lên Chân đế (20) hoặc Khớp...
Không để đáy của TV hoặc Màn hình LCD trượt. • Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền và gắn chặt đai vào tường. Đai truyền Đai truyền • Sử dụng vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). CẢNH BÁO Lưu ý Để di chuyển TV hoặc Màn hình LCD có kích thước lớn Cố gắng kéo phần dưới cùng của TV hoặc Màn hình cần có ít nhất hai người (ít nhất ba người đối với TV hoặc Màn hình LCD từ 189,3 cm (75 inch) trở lên) (ngoại trừ Ai LCD về phía bạn một chút để đảm bảo rằng nó không di chuyển về phía trước. Nếu có bất kỳ Cập). chuyển động nào thì thiết bị chưa được cố định Để di chuyển TV hoặc Màn hình LCD có kích thước lớn chính xác và Đai truyền sẽ phải được bắt chặt lại. cần có ít nhất hai người (ít nhất ba người đối với TV hoặc Màn hình LCD từ 75 inch (189,3 cm) trở lên) (chỉ áp dụng với Ai Cập). Xác nhận hoàn thành việc lắp đặt Thông số kỹ thuật Kiểm tra các điểm sau.
Seite 673
Tài liệu tham khảo Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường Các con số trong bảng có thể hơi khác tùy vào quá trình lắp đặt. Gắn tường Gắn tường nhỏ chuẩn gọn Tâm điểm màn hình (mm) Tên sản phẩm FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1.899 1.089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1.901 1.090 KM-85X80L XR-85X90L 1.891 1.085 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1.686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1.671 KM-75X85L KD-75X81BL / 75X80L...
Seite 675
Vị trí lắp Khớp nối chân đế Tên sản phẩm Vị trí móc Tên sản phẩm Vị trí móc FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L XR-55X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / XRM-55X90L 75BZ30L / 75EZ20L KD-75X85L / 75X81BL / FW-50BZ30L / 50EZ20L 75X80L / 75X78AL / 75X77L / KD-50X80L / 50X77L / 75X75WL 50X75WL KM-75X85L / 75X80L KM-50X80L XR-75X90L FW-43BZ30L / 43EZ20L XRM-75X90L KD-43X80L / 43X77L / FW-65BZ40L / 65BZ35L / 43X75WL 65BZ30L / 65EZ20L...
Seite 676
Đánh dấu tường cho vị trí lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD (1.000) (300) Tâm điểm màn hình Băng bảo vệ bề mặt (mm) Tên sản phẩm FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1.899 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1.901 KM-85X80L XR-85X90L 1.891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L 1.686 KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1.671 KM-75X85L KD-75X81BL / 75X80L 1.675 KM-75X80L XR-75X90L 1.668 XRM-75X90L −...
XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL Kepada Pelanggan Untuk alasan perlindungan produk dan keselamatan, Sony sangat menganjurkan pemasangan TV atau Monitor LCD Anda dilakukan oleh dealer Sony atau kontraktor yang memiliki lisensi. Jangan mencoba untuk memasangnya sendiri. Kepada Dealer Sony dan Kontraktor Beri perhatian penuh pada keselamatan selama pemasangan, pemeliharaan rutin dan pemeriksaan produk ini.
Seite 699
Jika dinding tempat memasang Braket atau Monitor LCD ke kiri/ pekerjaan pemasangan dengan aman. Penyangga Dinding tidak stabil, tidak rata, Sony tidak bertanggung jawab atas atau tidak tegak lurus terhadap lantai, unit kanan, atas/bawah. ganti rugi atau cedera yang disebabkan...
Seite 700
PERINGATAN pada kabel, cedera atau kerusakan pada TV atau Monitor LCD dapat terjadi. pemasangan yang Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk dealer Sony. Pastikan untuk membaca Jangan biarkan kabel disertakan dengan tindakan pencegahan keselamatan yang mengikuti petunjuk listrik AC atau kabel...
Seite 701
Persiapan Ilustrasi TV atau Monitor LCD yang ditunjukkan dalam petunjuk ini adalah contoh yang digunakan untuk memberikan penjelasan yang lebih baik mengenai pengoperasian. Karena alasan ini, ilustrasi mungkin tampak berbeda dari TV atau Monitor LCD Anda yang sesungguhnya. Terbuat dari apakah dinding Anda? Pertama, periksa tipe dinding yang akan dipasang TV atau Monitor LCD.
Seite 702
Memeriksa komponen Disertakan dengan SU-WL450 Pastikan bahwa semua komponen sudah ada. Alas (20) (×1) Puli (×2) Sekrup (+PSW 6 × 20) Penjarak (20 mm) (×2) (×4) Sabuk (×1) Penyesuai Alas (×2) Sekrup (+PSW 4 × 10) ...
Seite 703
Menyiapkan pemasangan Siapkan Panduan Referensi dan Panduan Penyetelan TV atau Monitor LCD sebelum memasang. Pastikan kembali posisi pemasangan TV atau Monitor LCD Anda. Siapkan empat atau lebih sekrup berdiameter 8 mm dan satu sekrup 5 mm atau setara (tidak disertakan).
Seite 704
Jika memilih pemasangan Memasang Braket Penyangga standar (2-a): Dinding ke dinding Pasang Penyesuai Alas dengan menggunakan Sekrup Memutuskan lokasi (+PSW 4 × 10) ke Alas (20) . pemasangan. • Lihat "Lokasi pemasangan Penyesuai Alas Pastikan dinding memiliki ruang yang " pada halaman 22. cukup untuk TV atau Monitor LCD dan mampu menyangga berat sebesar empat kali lipat berat TV atau Monitor LCD.
Seite 705
Jika memilih pemasangan ramping (2-b): Catatan Lubang pandu harus dibor dengan kedalaman hingga 75 mm, menggunakan mata bor dengan diameter 10 mm. Pasang Alas (20) di dinding menggunakan sekrup yang sesuai (tidak disertakan). Catatan Gunakan empat atau lebih sekrup berdiameter 8 mm atau setara (tidak disertakan).
Seite 706
65BZ40L / 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / Dinding. Periksa komponen 55BZ40L / 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / Pengait dengan melihat bagian 50BZ30L / 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L "Disertakan dengan SU-WL450" di "Memeriksa komponen" pada halaman 6. Catatan Kencangkan dengan erat komponen Pengait menggunakan sekrup.
Seite 707
Dinding. Periksa komponen Bundel kabel-kabel penghubung untuk mencegah Pengait dengan melihat bagian kabel terinjak sebelum dipasang pada dinding. "Disertakan dengan SU-WL450" Pemasangan TV atau Monitor LCD di "Memeriksa komponen" pada di Dinding dari Penyangga di Atas halaman 6.
Seite 709
Khusus XR-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L, XRM-85X90L / 75X90L / 65X90L / 55X90L • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat TV atau Monitor LCD. ...
Seite 710
Diperlukan tiga orang untuk membawa TV atau Memasang TV atau Monitor Monitor LCD, dan orang yang berada di depan TV atau Monitor LCD akan memimpin yang lain untuk LCD pada dinding menyesuaikan posisinya. Khusus FW-85BZ4xL / 85BZ3xL / 75BZ4xL / 75BZ3xL / 75EZ2xL, KD-85X8xL / 85X8xBL / 75X8xL / 75X8xBL / 75X7xL / 75X7xAL / 75X7xWL, KM-85X8xL / 75X8xL,...
Seite 711
• Lepaskan kedua tangan secara perlahan untuk memastikan TV atau Monitor LCD tidak akan jatuh. • Setelah memasang TV atau Monitor LCD di dinding, lepas isolasi kertas, dll. dari dinding. − 15 (ID) −...
Seite 712
Jika memilih pemasangan standar (2-a): Puli Penjarak (60 mm) Sabuk Jika memilih pemasangan ramping (2-b): Puli Penjarak (20 mm) Sabuk − 16 (ID) −...
Seite 713
Mencegah dasar TV atau Angkat TV atau Monitor LCD. • Untuk lokasi Puli untuk menggantung Monitor LCD bergeser. Alas (20) atau Penyesuai Alas , lihat • Ambil Sabuk yang kendur dan lekatkan "Lokasi pemasangan Penyesuai Alas " ke dinding dengan kuat.
Seite 714
Jika memilih pemasangan standar (2-a): Puli Penjarak (60 mm) Sabuk Jika memilih pemasangan ramping (2-b): Puli Penjarak (20 mm) Sabuk − 18 (ID) −...
Seite 715
Mencegah dasar TV atau Monitor LCD bergeser. • Ambil Sabuk yang kendur dan lekatkan ke dinding dengan kuat. Sabuk Sabuk • Gunakan sekrup berdiameter 5 mm atau setara (tidak disertakan). PERINGATAN Catatan Diperlukan dua orang atau lebih (tiga orang atau lebih ...
Seite 716
Referensi Pengukuran untuk pemasangan Braket Penyangga Dinding di dinding Angka di dalam tabel bisa sedikit berbeda tergantung pada pemasangan. Pemasangan Pemasangan standar ramping Titik pusat layar (mm) Nama Model FW-85BZ40L / 85BZ35L / 1.899 1.089 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1.901 1.090 KM-85X80L XR-85X90L...
Seite 718
Lokasi pemasangan Penyesuai Alas Nama Model Lokasi kait Nama Model Lokasi kait FW-85BZ40L / 85BZ35L / FW-55BZ40L / 55BZ35L / 85BZ30L 55BZ30L / 55EZ20L KD-85X81BL / 85X80L KD-55X85L / 55X81BL / KM-85X80L 55X80L / 55X78AL / 55X77L / XR-85X90L 55X75WL XRM-85X90L KM-55X85L / 55X80L...
Seite 719
KM-75X85L KD-75X81BL / 75X80L 1.675 KM-75X80L XR-75X90L 1.668 XRM-75X90L Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 https://www.sony.co.id − 23 (ID) −...
Seite 720
XR-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL XRM-85X9xL / 75X9xL / 65X9xL / 55X9xL ללקוחות תבוצע על-ידיLCD ממליצה מאוד שהתקנת הטלוויזיה או צגSony ,להגנה על המוצר ומטעמי בטיחות .. אל תנסה לבצע את ההתקנה בעצמךSony סוכנים או קבלנים מורשים של וקבלניםSony לסוכני...
Seite 721
אל תישען על הטלוויזיה או ולגרום לפציעה חמורה כגון חבורה או .עלולה ליפול ולגרום לחבלה חמורה .שבר אינה אחראית לכל נזק או חבלהSony . או תתלה ממנהLCD צג אם הקיר שעליו מותקן מתלה הקיר אינו שנגרמו בשל טיפול לא נכון או התקנה...
Seite 722
.במדריך הוראות זה חשמלי. דבר זה עלול לגרום לשריפה או ההוראות הבאות מיועדות לספקי .להתחשמלות אם תשתמש בחלקים בלבד. הקפד לקרוא את אמצעיSony הזהירות המתוארים למעלה ושים לב חלופיים, הטלוויזיה או ,במיוחד לבטיחות במהלך ההתקנה עלולים ליפולLCD צג...
Seite 723
לפני שמתחילים • במדריך הזה נראות דוגמאות שמטרתן לספק הסבריםLCD-באיור של מסך הטלוויזיה או של צג ה . שברשותךLCD ברורים בנוגע להפעלה. ולכן האיורים אולי ייראו שונים מהטלוויזיה או צג ?ממה עשוי הקיר שלך .LCD ראשית, בדוק את סוג הקיר עליו תותקן הטלוויזיה או צג בטון...
Seite 725
הכנה להתקנה • ואת מדריך ההגדרה להתקנתLCD לפני ההתקנה, וודא שיש לידך את מדריך העיון של הטלוויזיה או צג .LCD הטלוויזיה או צג • . שלךLCD ודא את מיקום ההתקנה של הטלוויזיה או צג • הכן ארבעה ברגים או יותר בקוטר 8 מ"מ ובורג אחד בקוטר 5 מ"מ או שווה ערך (לא מסופקים). בחר .ברגים...
Seite 726
:)2-a( אם בוחרים בתלייה רגילה התקנת מתלה הקיר על הקיר חברו את מתאם הבסיס )+PSW 4 × 10( באמצעות בורג .החלט על מיקום ההתקנה ודא שיש על הקיר מספיק מקום לאכלוס )20( לבסיס ושבאפשרותו לתמוךLCD הטלוויזיה או צג •...
Seite 727
הערה :)2-b( אם בוחרים בתלייה צרה ,יש לקדוח חורים מובילים בעומק של 57 מ"מ • .בעזרת ראש מקדח 01 מ"מ על הקיר )20( התקן את הבסיס באמצעות ברגים מתאימים (לא .)מסופקים הערה השתמש בארבעה ברגים או יותר בקוטר 8 מ"מ או •...
Seite 729
עלLCD התקנת הטלוויזיה או צג הקיר. נא לבדוק את חלקי אביזר *הקיר מסטנד שולחן עליון התלייה תוך התייחסות ל-"פריטים .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים "SU-WL450 המסופקים עם דגם חבר את המעמד השולחני לטלוויזיה .6 ב-"בדיקת החלקים" בעמוד . כדי שהמסך יעמודLCD-או לצג ה הערה...
Seite 730
.LCD הטלוויזיה או צג הקיר. נא לבדוק את חלקי אביזר .באיור הבא מופיעה דוגמה לתפעול המכשיר התלייה תוך התייחסות ל-"פריטים "SU-WL450 המסופקים עם דגם FW-85BZ40L / 85BZ35L / מלבד .6 ב-"בדיקת החלקים" בעמוד 85BZ30L / 75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / הערה...
Seite 732
• חזור על השלב הקודם והסר את הצד השני .של המעמד השולחני הערה כדי לנתק את המעמד השולחני יש צורך בשלושה • .אנשים או יותר היזהר שלא להשתמש בכוח מופרז בעת ניתוק • מאחרLCD המעמד השולחני מטלוויזיה או צג ...
Seite 733
גלגלת רצועה עלLCD התקן את הטלוויזיה או צג או על מתאם הבסיס )20( הבסיס • החלק בעדינות למטה של הטלוויזיה או צג שמוצמדות והחזק את המושכותLCD-ה LCD-לחלק האחורי של הטלוויזיה או צג ה ...
Seite 735
.LCD הרם את הטלוויזיה או צג מניעת תזוזה של תחתית הטלוויזיה • לתלייה על הבסיס לאיתור הגלגלות .LCD או צג , נא לעיין או על מתאם הבסיס )20( • וחבר אותה לקיר הרם את יתרת הרצועה "...
Seite 737
מניעת תזוזה של תחתית הטלוויזיה .LCD או צג • וחבר אותה לקיר הרם את יתרת הרצועה .בחוזקה רצועה רצועה • השתמש בבורג בקוטר 5 מ"מ או שווה ערך אזהרה .)(לא מסופק • שני אנשים או יותר (שלוש אנשים או יותר ל-3.981 ס"מ הערה...
Seite 741
LCD אביזר לסימון הקיר לצורך מיקום ההתקנה של טלוויזיה או צג )1000( )300( נקודת מרכז מסך סרט נייר דביק )(מ"מ שם דגם FW-85BZ40L / 1899 85BZ35L / 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 1686 75EZ20L KD-75X78AL / 75X77L /...
Seite 742
. احرص على تكليف موزعيLCD يلزم توفر خبرة كافية لتركيب هذا المنتج، خاصة لتحديد قوة الجدار الذي يتحمل وزن التلفزيون أو شاشة مسؤولية أي إصابة أو أض ر ارSony أو المتعاقدين المرخصين بتعليق هذا المنتج على الجدار وانتبه جي د ً ا للسالمة أثناء التركيب. ال تتحملSony .تنجم...
Seite 743
. إذاLCD ال تضع قوة ز ائدة على الجانب العلوي للتلفزيون أو لشاشة تأكد من التعاقد مع متعهدين مرخصين غير مسؤولة عن أي أض ر ارSonyالتركيب بأمان. شركة سوني ويسببا جرو ح ً اLCD فعلت ذلك، فيمكن أن يسقط التلفزيون أو شاشة...
Seite 744
إذا استعملت مواد بديلة، فيمكن أن أن تصبح أسالك الموصالت الداخلية مكشوفة وتسبب تماس كهربائي فقط. تأكد من ق ر اءةSony التعليمات التالية هي لوكالء سوني أو قطع كهربائي. يمكن أن يسبب ذلك نشوب حريق أو حدوث ويسبباLCD يسقط التلفزيون أو شاشة...
Seite 745
قبل البدء الموضحة في هذا الدليل هي أمثلة م ُ ستخ د َ مة لتقديم شرح واضح للعمليات. لهذا السبب، قد تظهرLCD الرسوم التوضيحية لجهاز التلفزيون أو لشاشة • .LCD الرسوم التوضيحية مختلفة عن التلفزيون الفعلي أو شاشة مما ص ُ نع الجدار؟ .LCD أو...
Seite 747
التحضير للتركيب . بالقرب منك قبل التركيبLCD أحضر الدليل المرجعي ودليل اإلعداد للتلفزيون أو لشاشة • .LCD تأكد من موضع التركيب الخاص بالتلفزيون أو بشاشة • .قم بإعداد أربعة ب ر ا غ ٍ أو أكثر بقطر 8 مم وبرغي واحد بقطر 5 مم أو ما يكافئه (غير مرفق). اختر الب ر اغي المناسبة لنوع الجدار •...
Seite 749
:)2-b( عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع على الحائط باستخدام )20( قم بتركيب القاعدة .)ب ر اغي مناسبة (غير مرفقة مالحظة .)استعمل أربعة ب ر اغي أو أكثر بقطر قياس 8 مم أو ما يعادلها (غير مز و ّ دة •...
Seite 750
اربط األج ز اء المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية. تح ق ّق من األج ز اء المرفقة عن طريق الرجوع إلى « مرفق بـ .6 » في « افحص األج ز اء » في صفحةSU-WL450 على الحائط من بعد إخ ر اجLCD تركيب التلفزيون أو شاشة...
Seite 751
من األج ز اء المرفقة عن طريق الرجوع إلى « مرفق بـ .احزم أسالك التوصيل لمنع الدوس عليها قبل تركيبها على الحائط • .6 » في « افحص األج ز اء » في صفحةSU-WL450 على الحائط من وضعيةLCD تركيب التلفزيون أو شاشة مالحظة...
Seite 752
:)2-b( عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع بكرة )+PSW 6 × 20( برغي )+PSW 6 × 20( برغي )مباعد (02 مم ح ز ام قم بتوصيل السلك (األسالك) الالزم بالتلفزيون أو بشاشة .LCD علىLCD تأكد من توصيل األسالك قبل تركيب التلفزيون أو شاشة .LCD الحائط.
Seite 753
.كرر الخطوة السابقة وأزل الجانب اآلخر من حامل أعلى الطاولة • KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, الموديل فقطKM-75X85L / 65X85L / 55X85L أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك • حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام بكلتا اليدين أثناء قيام األشخاص .LCD اآلخرين...
Seite 754
ً على الحائط خاص ةLCD توخ الحرص الشديد عنن تركيب التلفزيون أو شاشة تحذير • من أسفل، فقد يسقط جهازLCD بالنسبة للشخص الذي يدعم التلفزيون أو شاشة بحجمLCD يلزم توفر شخصين أو أكثر (ثالثة أشخاص أو أكثر للتلفزيون أو شاشة •...
Seite 755
:)2-a( عند اختيار التثبيت القياسي بكرة )مباعد (06 مم ح ز ام :)2-b( عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع بكرة )مباعد (02 مم ح ز ام − 15 (AR) −...
Seite 756
.LCD ارفع التلفزيون أو شاشة الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون أو أو مهايئ القاعدة )20( على القاعدة لتعليق موضع البك ر ات • .LCD شاشة .21 » في صفحة ، ر اجع « موضع تركيب مهايئ القاعدة ...
Seite 757
:)2-a( عند اختيار التثبيت القياسي بكرة )مباعد (06 مم ح ز ام :)2-b( عند اختيار تثبيت الشكل الرفيع بكرة )مباعد (02 مم ح ز ام − 17 (AR) −...
Seite 758
الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون أو .LCD شاشة .ور ك ّبه على الحائط بإحكام خذ الجزء المتدلي من الح ز ام • ح ز ام ح ز ام .)استخدم برغ ي ً ا بقطر 5 مم أو ما يكافئه (غير مرفق •...
Seite 759
الم ر اجع قياس لكتيفة التثبيت الجدارية بالحائط .قد تختلف األرقام الواردة بالجدول قلي ال ً وف ق ًا للتركيب التثبيت القياسي تثبيت الشكل الرفيع نقطة مركز الشاشة )(مم اسم الموديل 1089 1899 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1090 1901 KM-85X80L...
Seite 762
على الحائطLCD موضع تركيب التلفزيون أو شاشة )1000( )300( نقطة مركز الشاشة شریط الصق )(مم اسم الموديل 1899 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1901 KM-85X80L XR-85X90L 1891 XRM-85X90L FW-75BZ40L / 75BZ35L / 75BZ30L / 1686 75EZ20L KD-75X78AL / 75X77L / 75X75WL KD-75X85L 1671...
Seite 763
مربوط به مشترى خود بر روی ديوار ر ا به فروشنده هایLCD اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلویزیون یا مانیتورSony جهت حفاظت دستگاه و رعايت موارد ايمنی، شركت . يا نمايندگيهای مجاز واگذار نماييد. لطف ا ً شخص ا ً اقدام به نصب آن ننماييدSony كاالهای...
Seite 764
از بین برود یا کاغذLCD دیوار پشت یا باالی تلویزیون یا مانیتور ، پیچLCD پس از نصب تلویزیون یا مانیتور ایمنی حرف اول ر ا می زند. اگر به نحوSony در ساخت محصوالت .دیواری آن قسمت جدا شود...
Seite 765
استفاده از اقالم جایگزین، ممکن دستو ر العمل های زیر فقط مخصوص فروشندگان محصوالت است. حتم ا ً احتیاط های ایمنی فوق الذکر ر ا مطالعهSony بیفتدLCD است تلویزیون یا مانیتور کنید و هنگام نصب، نگهداری و بررسی محصول به نکات ایمنی...
Seite 766
قبل از شروع به کار مندرج در این ر اهنما، نمونه هایی ب ر ای توضیح شفاف عملکردها هستند. به همین دلیل، این تصاویر ممکن است باLCD تصاویر تلویزیون یا مانیتور • . واقعی شما متفاوت باشندLCD تلویزیون یا مانیتور دیوار...
Seite 767
بررسی قطعات SU-WL450 ا ر ائه شده با .بررسی کنید که همه قطعات در بسته بندی موجود باشد • )×2( ) درزگیر (02 میلی متر )×4( )+PSW 6 × 20( پیچ )×2( قرقره )×1( )20( پایه )×2( ) درزگیر (06 میلی متر...
Seite 768
آماده سازی ب ر ای نصب . را کنار دستتان داشته باشیدLCD قبل از نصب، ر اهنمای مرجع و ر اهنمای نصب تلویزیون یا مانیتور • . خود ر ا تعیین کنیدLCD محل نصب تلویزیون یا مانیتور • چهار یا تعداد بیشتری پیچ 8 میلی متری و یک پیچ 5 میلی متری یا موارد مشابه (هم ر اه با دستگاه ا ر ائه نشده است) ر ا آماده کنید. پیچ هایی ر ا انتخاب کنید •...
Seite 769
:)2-a( در صورت انتخاب نصب استاندارد نصب پایه نصب دیواری به دیوار )+PSW 4 × 10( را با استفاده از پیچ آداپتور پایه .وصل کنید )20( به پایه .در مورد محل نصب تصمیم بگیرید ." در صفحه 12 م ر اجعه کنید به...
Seite 770
:)2-b( در صورت انتخاب نصب باریک با استفاده از پیچهای مناسب (داده نشده است)، پایه .ر ا روی دیوار نصب کنید )20( نکته از چهار پیچ یا پیچ های بیشتری به قطر 8 میلی متر یا معادل آن استفاده کنید •...
Seite 771
. آسیب وارد کندLCD بچرخد و به تلویزیون یا مانیتور بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل " درSU-WL450 کنید. با م ر اجعه به "ا ر ائه شده با "بررسی قطعات" در صفحه 6، قطعات اتصال ر ا...
Seite 772
.ر ا وصل کنید بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل نکته " درSU-WL450 کنید. با م ر اجعه به "ا ر ائه شده با .رد کردن کابل در داخل دیوار ر ا به مأمورین مجاز محول کنید •...
Seite 773
:)2-b( در صورت انتخاب نصب باریک قرقره )+PSW 6 × 20( پیچ )+PSW 6 × 20( پیچ )درزگیر (02 میلی متر تسمه LCD کابل های مورد نیاز ر ا به تلویزیون یا مانیتور .متصل کنید ...
Seite 774
.مرحله قبل ر ا تک ر ار کنید و طرف دیگر پایه رومیزی ر ا بردارید • KD-75X85L / 65X85L / 65X85BL / 55X85L, فقط KM-75X85L / 65X85L / 55X85L هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد دیگری •...
Seite 775
روی دیوار خیلی دقت کنید. این امرLCD در زمان نصب تلویزیون یا مانیتور هشدار • ر ا گرفته است اهمیت ویژهایLCD ب ر ای فردی که از زیر تلویزیون یا مانیتور بزرگ به دو یا چند نفر نیاز است (سه نفر یا بیشترLCD ب ر ای حمل تلویزیون یا مانیتور •...
Seite 776
:)2-a( در صورت انتخاب نصب استاندارد قرقره درزگیر )(06 میلی متر تسمه :)2-b( در صورت انتخاب نصب باریک قرقره درزگیر )(02 میلی متر تسمه − 15 (PR) −...
Seite 777
. ر ا بلند کنیدLCD تلویزیون یا مانیتور LCD از کج شدن قسمت کف تلویزیون یا مانیتور )20( به منظور آوی ز ان کردن از پایه ب ر ای مشاهده محل قرقره ها • .جلوگیری کنید "...
Seite 778
:)2-a( در صورت انتخاب نصب استاندارد قرقره درزگیر )(06 میلی متر تسمه :)2-b( در صورت انتخاب نصب باریک قرقره درزگیر )(02 میلی متر تسمه − 17 (PR) −...
Seite 779
LCD از کج شدن قسمت کف تلویزیون یا مانیتور .جلوگیری کنید .ر ا بگیرید و آن ر ا محکم به دیوار وصل کنید گشادی تسمه • تسمه تسمه از پیچی با قطر 5 میلی متر یا مورد مشابه (هم ر اه با دستگاه ا ر ائه •...
Seite 780
ارجاعات اندازه ها ب ر ای نصب پایه نصب دیواری به دیوار .ارقام موجود در جدول ممکن است بسته به نصب کمی فرق داشته باشد نصب استاندارد نصب باریک نقطه مرکز صفحه )(میلی متر مدل نام 1,089 1,899 FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L KD-85X81BL / 85X80L 1,090 1,901...