Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony SU-WL450 Installationsinformationen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SU-WL450:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
Wall-Mount
Bracket
Installation Information
Informations d'installation
Información de instalación
Installationsinformationen
Installatie-informatie
Informazioni sull'installazione
Installationsinformation
Informacje dotyczące instalacji
Informações de instalação
Oplysninger om montering
Asennustiedot
Installasjonsveiledning
Πληροφορίες εγκατάστασης
Montaj Bilgileri
Szerelési információk
SU-WL450
Instalační informace
GB
Informácie týkajúce sa montáže
FR
Informaţii de instalare
ES
Информация за монтаж
DE
Информация по установке
NL
Інформація про встановлення
IT
Paigaldusteave
SE
Uzstādīšanas informācija
PL
Montavimo informacija
PT
Navodila za uporabo
DK
Informacije za instalaciju
FI
Орнату ақпараты
NO
Informacije za montažu
GR
‫הוראות התקנה‬
TR
HU
CZ
SK
RO
BG
RU
UA
EE
LV
LT
SI
HR
KZ
SR
HE
G-808-100-11(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SU-WL450

  • Seite 1 Інформація про встановлення Installationsinformation Paigaldusteave Informacje dotyczące instalacji Uzstādīšanas informācija Informações de instalação Montavimo informacija Oplysninger om montering Navodila za uporabo Asennustiedot Informacije za instalaciju Орнату ақпараты Installasjonsveiledning Πληροφορίες εγκατάστασης Informacije za montažu Montaj Bilgileri ‫הוראות התקנה‬ Szerelési információk G-808-100-11(1) SU-WL450...
  • Seite 2: Supported Models

    KD-43X7xK / 50X7xK To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV or LCD Monitor be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
  • Seite 3  The TV or LCD Monitor may fall and cause during installation, the TV or LCD Monitor a serious injury such as a bruise or a may fall and cause serious injury. Sony is fracture. CAUTION not liable for any damage or injury  If the wall on which the Wall-Mount...
  • Seite 4 WARNING force, the internal conductors may become manual. If you use The following instructions are for Sony exposed and cause a short circuit or an dealers only. Be sure to read safety electrical break. This may cause a fire or an substitute items, the electric shock.
  • Seite 5: Before Getting Started

    Before Getting Started  The TV or LCD Monitor illustrations shown in this manual are examples used to provide clear explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your actual TV or LCD Monitor. What Is Your Wall Made Of? Firstly, check the type of the wall to install the TV or LCD Monitor.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Checking the Parts Supplied with SU-WL450  Verify that all the parts are included.  Base (20) (×1)  Pulley (×2)  Screw (+PSW 6 × 20)  Spacer (20 mm) (×2) (×4)  Belt (×1)  Base Adaptor (×2)  Screw (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 7: Preparing For Installation

    Preparing for Installation  Have the TV’s or LCD Monitor’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation.  Confirm the installing position of your TV or LCD Monitor.  Prepare four or more screws of 8 mm diameter and one screw of 5 mm or equivalent (not supplied).
  • Seite 8: Base (20) (×1)

    If standard mounting (2-a) is Installing the Wall-Mount selected: Bracket to the Wall Fit Base Adaptor  by using Screw (+PSW 4 × 10)  to Base Decide on the installation (20) . location. • Refer “Base Adapter  fitting location” on Make sure that the wall has enough space page 14.
  • Seite 9 If slim mounting (2-b) is selected: Install the Base (20)  on the wall using suitable screws (not supplied). Note  Use four or more screws of 8 mm diameter or equivalent (not supplied).  Use a level to check whether the Base (20)  is level.
  • Seite 10: Belt (×1)

    Table-Top Stand securely with both hands. Attach the Attachment parts for Wall-Mount Bracket. Check the Attachment parts by referring to “Supplied with SU-WL450” in KD-43X7xK / 50X7xK “Checking the Parts” on page Remove the screws from the rear of the TV.
  • Seite 11: Screw (+Psw 4 × 50)

    Screw Lift the TV or LCD Monitor. (+PSW 6 x 20)  Screw • For the location of the Pulleys  to hang Pulley  (+PSW 6 x 20)  on the Base (20)  or Base Adaptor , refer to “Base Adapter  fitting location” Spacer (20 mm) ...
  • Seite 12: Spacer (20 Mm) (×2)

    If standard mounting (2-a) is selected:  Pulley  Spacer (60 mm)  Belt If slim mounting (2-b) is selected:  Pulley  Spacer (20 mm)  Belt − 12 (GB) −...
  • Seite 13: Confirming The Completion Of The Installation

    Preventing the bottom of the TV or LCD Monitor from shifting. • Take up the slack of Belt  and attach it to the wall tightly.  Belt  Belt • Use a 5 mm diameter screw or equivalent (not supplied). WARNING Note ...
  • Seite 14 References Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Standard Slim mounting mounting Screen centre point (mm) Model Name KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Base Adapter  fitting location Model Name Hook location KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 15: Modèles Pris En Charge

    LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation.
  • Seite 16 à l’installation en toute sécurité. Sony ne ou des dommages matériels. des dommages matériels. Le mur doit saurait être tenue responsable de tout pouvoir supporter un poids équivalent à...
  • Seite 17 Si des personnes ou des objets s’accrochent aux instructions du aux câbles, ceci risque de provoquer des Les instructions suivantes concernent les blessures ou d’endommager le téléviseur ou détaillants Sony uniquement. Lisez mode d’emploi. Si vous moniteur LCD. attentivement les consignes de sécurité utilisez d’autres ci-dessus et accordez une attention Veillez à...
  • Seite 18: Avant De Commencer

    Avant de commencer  Les illustrations du téléviseur ou du moniteur LCD montrées dans ce mode d’emploi sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent sembler différentes de votre téléviseur ou de votre moniteur LCD réel. De quoi est faite votre cloison ? Vérifiez d’abord le type de cloison où...
  • Seite 19: Vérification Des Pièces

    Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL450  Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces.  Base (20) (×1)  Poulie (×2)  Vis (+PSW 6 × 20) (×4)  Entretoise (20 mm) (×2)  Courroie (×1)  Adaptateur de base  Vis (+PSW 4 × 10) (×8) ...
  • Seite 20: Préparation De L'installation

    Préparation de l’installation  Gardez le Guide de référence du téléviseur ou moniteur LCD et le Guide d’installation à portée de main avant l’installation.  Vérifiez la position d’installation de votre téléviseur ou moniteur LCD.  Préparez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre et une vis de 5 mm ou équivalente (non fournies).
  • Seite 21 Si le montage standard (2-a) Installation du support de est sélectionné : fixation murale au mur Montez l’adaptateur de base  en utilisant la vis (+PSW 4 × 10) Choisissez l’emplacement  sur la base (20) . d’installation. • Reportez-vous à « Emplacement de Assurez-vous que le mur dispose d’un fixation de l’adaptateur de base ...
  • Seite 22 Si le montage fin (2-b) est sélectionné : Installez la Base (20)  sur la cloison à l’aide des vis adaptées (non fournies). Remarque  Utilisez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre ou équivalentes (non fournies).  Utilisez un niveau pour vérifier si la Base (20)  est de niveau.
  • Seite 23 Retirez les vis à l’arrière du Vérifiez les pièces de fixation en téléviseur. vous référant à « Fournies avec le SU-WL450 » dans « Vérification des pièces » à la page 6. Remarque  Fixez convenablement les pièces de fixation à...
  • Seite 24 Soulevez le téléviseur ou (+PSW 6 x 20)  moniteur LCD. Poulie  (+PSW 6 x 20)  • Pour connaître l’emplacement des poulies Entretoise  à accrocher à la base (20)  ou à (20 mm)  l’adaptateur de base , reportez-vous à « Emplacement de fixation de l’adaptateur de base ...
  • Seite 25 Si le montage standard (2-a) est sélectionné :  Poulie  Entretoise (60 mm)  Courroie Si le montage fin (2-b) est sélectionné :  Poulie  Entretoise (20 mm)  Courroie − 12 (FR) −...
  • Seite 26: Vérification De L'achèvement De L'installation

    Maintien en place du dessous du téléviseur ou moniteur LCD. • Supprimez le jeu de la courroie  et attachez-la solidement au mur.  Courroie  Courroie • Utilisez une vis de 5 mm de diamètre ou équivalente (non fournie). AVERTISSEMENT ...
  • Seite 27 Références Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Montage standard Montage fin Point central de l’écran (mm) Nom du modèle KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Emplacement de fixation de l’adaptateur de base ...
  • Seite 28 Información para los clientes Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda encarecidamente que la instalación del televisor o monitor LCD la realice un distribuidor de Sony o un contratista autorizado. No intente realizar la instalación por su cuenta.
  • Seite 29 éste. caerse y provocar daños personales o de manera segura. Sony no se materiales. La pared debe ser capaz de responsabiliza de ningún daño o lesión No se apoye en el televisor o monitor LCD ni soportar un peso de al menos cuatro veces provocados por una manipulación o...
  • Seite 30: Instalación Del Soporte De Pared

    Las instrucciones siguientes están monitor LCD. destinadas únicamente a los siguiendo las distribuidores de Sony. Asegúrese de Evite que el cable de instrucciones que se leer las precauciones de seguridad alimentación de CA o el descritas anteriormente y preste especial describen en este atención a la seguridad durante la...
  • Seite 31: Antes De Empezar

    Antes de empezar  Las ilustraciones del televisor o monitor LCD que se muestran en este manual son ejemplos utilizados para proporcionar explicaciones claras de las operaciones. Por este motivo, las ilustraciones pueden ser diferentes de su televisor o monitor LCD real. ¿De qué...
  • Seite 32 Verificación de las piezas Suministrado con SU-WL450  Compruebe que se hayan suministrado todas las piezas.  Base (20) (×1)  Polea (×2)  Tornillo (+PSW 6 × 20)  Separador (20 mm) (×4) (×2)  Correa (×1)  Adaptador de la base ...
  • Seite 33: Preparación Para La Instalación

    Preparación para la instalación  Tenga a mano la Guía de referencia y la Guía de configuración del televisor o monitor LCD antes de la instalación.  Confirme la posición de instalación del televisor o monitor LCD.  Prepare como mínimo cuatro tornillos de 8 mm de diámetro y uno de 5 mm o equivalente (no suministrado).
  • Seite 34: Base (20) (×1)

    Si se selecciona el montaje Instalación del soporte de estándar (2-a): pared en la pared Ajuste el adaptador de la base  fijando el tornillo (+PSW Decida la ubicación de 4 × 10)  a la base (20) . instalación. • Consulte “Ubicación de instalación del Asegúrese de que haya suficiente espacio adaptador de la base ”...
  • Seite 35 Si se selecciona el montaje estrecho (2-b): Instale la base (20)  en la pared utilizando tornillos adecuados (no suministrados). Nota  Utilice cuatro o más tornillos de 8 mm de diámetro o equivalentes (no suministrados).  Utilice un nivel para comprobar si la base (20)  queda recta.
  • Seite 36: Correa (×1)

    Compruebe las piezas de fijación Quite los tornillos de la parte consultando “Suministrado con trasera del televisor. SU-WL450” en “Verificación de las piezas” en la página 6. Nota  Fije las piezas de fijación mediante tornillos.  Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m...
  • Seite 37: Tornillo (+Psw 4 × 50)

    Tornillo Levante el televisor o monitor (+PSW 6 x 20)  Tornillo LCD. Polea  (+PSW 6 x 20)  • Para la ubicación de las poleas  a colgar Separador en la base (20)  o el adaptador de la (20 mm) ...
  • Seite 38: Separador (60 Mm) (×2)

    Si se selecciona el montaje estándar (2-a):  Polea  Separador (60 mm)  Correa Si se selecciona el montaje estrecho (2-b):  Polea  Separador (20 mm)  Correa − 12 (ES) −...
  • Seite 39: Confirmación Del Final De La Instalación

    Cómo evitar que la parte inferior del TV o monitor LCD se mueva. • Recoja la correa  y ajústela firmemente a la pared.  Correa  Correa • Use un tornillo de 5 mm de diámetro o equivalente (no suministrado). ADVERTENCIA ...
  • Seite 40 Referencias Medición para la instalación del soporte de pared en la pared Las cifras de la tabla pueden ser distintas según la instalación. Montaje Montaje estándar estrecho Punto del centro de la pantalla (mm) Nombre del modelo KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Ubicación de instalación del adaptador de la base ...
  • Seite 41: Unterstützte Modelle

    Modell eindeutig sind. KD-43X7xK / 50X7xK Für den Kunden Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors von einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu installieren.
  • Seite 42: Wandhalterung

    Sachschäden bzw. zu einem Erlöschen der Garantie kommen. Bewahren Sie diese Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf. Produkte von Sony wurden im Hinblick auf die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte aber falsch verwendet werden, kann dies zu schwerwiegenden Verletzungen durch Feuer, Stromschlag, das Kippen des Produkts oder das Herunterfallen des Produkts führen.
  • Seite 43: Vorsichtshinweise

    Fernsehgerät oder den Wenn Schrauben locker sind oder Die folgenden Anweisungen gelten nur herausfallen, kann die Wandhalterung LCD-Monitor keinen für Sony-Händler. Lesen Sie sich herunterfallen und Verletzungen oder unbedingt die oben aufgeführten Erschütterungen nach Sachschäden verursachen. Verwenden Sie Sicherheitshinweise durch und achten unbedingt geeignete Schrauben für das...
  • Seite 44 Ziehen Sie die Schrauben Die Schrauben zur unbedingt an den dafür Sicherung der vorgesehenen Positionen Wandhalterung an der fest. Wand sind nicht mitgeliefert. Andernfalls kann das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor herunterfallen und Verwenden Sie passende Schrauben für das Personenschäden oder Schäden am Material und die Struktur der Wand, wenn Fernsehgerät oder LCD-Monitor verursachen.
  • Seite 45: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen  Die in diesem Handbuch gezeigten Abbildungen von Fernsehgeräten oder LCD-Monitoren sind Beispiele, die zur anschaulichen Erläuterung der Bedienung dienen. Aus diesem Grund können die Abbildungen von Ihrem tatsächlichen Fernsehgerät oder LCD-Monitor abweichen. Woraus besteht Ihre Wand? Überprüfen Sie zuerst die Art der Wand, an der das Fernsehgerät oder der LCD-Monitor installiert werden soll.
  • Seite 46: Überprüfen Der Teile

    Überprüfen der Teile Mit der SU-WL450 geliefert  Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind.  Grundplatte (20) (×1)  Rolle (×2)  Schraube  Abstandshalter (+PSW 6 × 20) (×4) (20 mm) (×2)  Gurt (×1)  Grundplattenadapter  Schraube  Abstandshalter (×2)
  • Seite 47: Vorbereitung Der Montage

    Vorbereitung der Montage  Halten Sie für die Installation die Referenzanleitung und das Einrichtungshandbuch des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors bereit.  Überprüfen Sie die Montageposition des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors.  Legen Sie mindestens vier Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und ein Schraube mit einem Durchmesser von 5 mm bzw.
  • Seite 48: Installation Der Wandhalterung An Der Wand

    Wenn Standardanbringung Installation der (2-a) ausgewählt ist: Wandhalterung an der Wand Bringen Sie den Grundplattenadapter  unter Legen Sie die Montageposition Verwendung der Schraube fest. (+PSW 4 × 10)  an der Stellen Sie sicher, dass an der Wand genug Platz für das Fernsehgerät oder den Grundplatte (20) ...
  • Seite 49: Bringen Sie Die Grundplatte

    Wenn Standardanbringung (2-a) Bohren in Massivbeton oder ausgewählt ist: Betonblocksteinen: Verwenden Sie die Lochpositionen des 75 mm Grundplattenadapters . × 4 10 mm Z.B. Markierung an Position „a“ für die Anbringung der Grundplatte (20)  Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Bringen Sie die Grundplatte (20) ...
  • Seite 50: Vorbereitung Der Montage Des Fernsehgeräts Oder Lcd- Monitors

    Nehmen Sie den Tischständer Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt vom Fernsehgerät ab. ist: Hinweis  Legen Sie unbedingt ein weiches Tuch unter das Fernsehgerät, um Beschädigungen an der Bildschirmoberfläche zu vermeiden. Z.B. Anbringen der Grundplatte (20)  an Position  Verwenden Sie zum Montieren der Wandhalterung „a“...
  • Seite 51: Montieren Des Fernsehgeräts Oder Lcd-Monitors An Der Wand

    Wandhalterung an. Prüfen der Anbringungsteile unter Stellen Sie sicher, dass die Kabel angeschlossen sind, bevor Sie das Bezug auf „Mit der SU-WL450 Fernsehgerät an der Wand montieren. Sie geliefert“ in „Überprüfen der können die Kabel nicht anschließen, wenn Teile“ auf Seite 7.
  • Seite 52 Montieren Sie das Fernsehgerät Heben Sie das Fernsehgerät oder oder den LCD-Monitor auf der den LCD-Monitor an. Grundplatte (20)  oder dem • Die Position der Rollen  zum Aufhängen an der Grundplatte (20)  oder dem Grundplattenadapter . Grundplattenadapter  finden Sie unter • Schieben Sie das Fernsehgerät oder den „Anbringungsort für Grundplattenadapter LCD-Monitor vorsichtig nach unten und...
  • Seite 53 Wenn Standardanbringung (2-a) ausgewählt ist:  Rolle  Abstandshalter (60 mm)  Gurt Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist:  Rolle  Abstandshalter (20 mm)  Gurt − 14 (DE) −...
  • Seite 54: Überprüfen Der Abgeschlossenen Montage

    Verhindern Sie, dass sich die Unterseite des Fernsehgeräts oder LCD-Monitors bewegt. • Spannen Sie den Gurt  und befestigen Sie ihn fest an der Wand.  Gurt  Gurt WARNUNG • Verwenden Sie eine Schraube mit einem  Zum Transport eines großen Fernsehgeräts oder Durchmesser von 5 mm bzw.
  • Seite 55: Anbringungsort Für Grundplattenadapter

    Referenzen Maß für die Anbringung der Wandhalterung an der Wand Die Angaben in der Tabelle können je nach Installation etwas variieren. Schmale Standardanbringung Anbringung Bildschirm-Mittelpunkt (mm) Modellbezeichnung KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Anbringungsort für Grundplattenadapter  Modellbezeichnung Hakenpositionen KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 56 KD-43X7xK / 50X7xK Aan de klanten Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan de tv of lcd-monitor te laten installeren door een Sony-dealer of een erkende installateur. Probeer de installatie niet zelf uit te voeren.
  • Seite 57: Voorzorgsmaatregelen

    Bij het ontwerpen van producten houdt Sony lcd-monitor vallen, met letsels of rekening met de veiligheid. Als de producten beschadiging van eigendommen tot gevolg.
  • Seite 58 De volgende instructies gelden enkel worden veroorzaakt. Dit kan brand of voor Sony-dealers. Lees zeker de Als u andere elektrische schokken tot gevolg hebben. bovenstaande veiligheidsmaatregelen onderdelen gebruikt, en schenk extra aandacht aan de...
  • Seite 59: Voor U Aan De Slag Gaat

    Voor u aan de slag gaat  De illustraties van de tv of lcd-monitor die in deze handleiding worden getoond, zijn voorbeelden die worden gebruikt om de handelingen te verduidelijken. Daarom kunnen de afbeeldingen afwijken van uw werkelijke tv of lcd-monitor. Waaruit bestaat de muur? Ga eerst na aan welk type muur u de tv of lcd-monitor zult bevestigen.
  • Seite 60: De Onderdelen Controleren

    De onderdelen controleren Bijgeleverd bij SU-WL450  Ga na of alle onderdelen bijgeleverd zijn.  Basissteun (20) (×1)  Kabelschijf (×2)  Schroef (+PSW 6 × 20)  Afstandhouder (×4) (20 mm) (× 2)  Riem (×1)  Basissteunadapter (×2)  Schroef (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 61 De voorbereidingen treffen voor de installatie  Houd de referentiegids en de installatiehandleiding van de tv of lcd-monitor bij de hand vóór de installatie.  Bepaal waar u de tv of lcd-monitor zult installeren.  Zorg voor vier of meer schroeven met een diameter van 8 mm en een schroef met een diameter van 5 mm of gelijkwaardig (niet bijgeleverd).
  • Seite 62: Als Standaardmontage (2-A) Is Gekozen: Monteer Basissteunadapter

    Als standaardmontage (2-a) is De wandmontagesteun aan gekozen: de wand bevestigen Monteer basissteunadapter  met schroef (+PSW 4 × 10)  op Bepaal de locatie van de basissteun (20) . installatie. • Zie "Locatie voor monteren van Voorzie voldoende ruimte voor de tv of basissteunadapter "...
  • Seite 63 Als smalle montage (2-b) is gekozen: Plaats de basissteun (20)  aan de muur met behulp van geschikte schroeven (niet bijgeleverd). Opmerking  Gebruik vier of meer schroeven met een diameter van 8 mm of gelijkwaardig (niet bijgeleverd).  Gebruik een waterpas om te controleren of de basissteun (20) ...
  • Seite 64 Verwijder de schroeven aan de Controleer de onderdelen van de achterkant van de televisie. bevestigingsplaat aan de hand van "Bijgeleverd bij SU-WL450" en "De onderdelen controleren" op pagina 6. Opmerking  Zorg ervoor dat de bevestigingsonderdelen goed vastgeschroefd zijn.
  • Seite 65 Schroef Til de tv of lcd-monitor op. (+PSW 6 x 20)  Schroef • Voor de locatie van de kabelschijven  Kabelschijf  (+PSW 6 x 20)  om aan de basissteun (20)  of basissteunadapter  te hangen, zie Afstandhouder (20 mm) ...
  • Seite 66 Als standaardmontage (2-a) is gekozen:  Kabelschijf  Afstandhouder (60 mm)  Riem Als smalle montage (2-b) is gekozen:  Kabelschijf  Afstandhouder (20 mm)  Riem − 12 (NL) −...
  • Seite 67: De Installatie Controleren

    Voorkom dat de onderkant van de tv of lcd-monitor gaat bewegen. • Span de riem  goed aan en bevestig deze stevig aan de muur.  Riem  Riem WAARSCHUWING • Gebruik een schroef met een diameter  Er zijn twee of meer personen (drie of meer personen van 5 mm of gelijkwaardig (niet voor 189,3 cm (75 inch) en groter) nodig om een groot bijgeleverd).
  • Seite 68 Referenties Afmeting om de wandmontagesteun aan de wand te monteren De waarden in de tabel kunnen licht afwijken afhankelijk van de installatie. Standaardmontage Smalle montage Middelpunt van het beeldscherm (mm) Modelnaam KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Locatie voor monteren van basissteunadapter  Modelnaam Plaats van de haak KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 69: Modelli Supportati

    KD-43X7xK / 50X7xK Ai Clienti Per la protezione del prodotto e per motivi di sicurezza, Sony consiglia caldamente di far realizzare l’installazione del televisore o del monitor LCD da rivenditori Sony o distributori autorizzati. Non cercare di installarlo da soli.
  • Seite 70 Tenere queste parti fuori dalla portata dei bambini. Qualora lo spostamento o lo smontaggio I prodotti Sony sono progettati per essere vengano eseguiti da personale non sicuri. Ciononostante, è possibile che, se i Non esercitare una autorizzato, il televisore o il monitor LCD...
  • Seite 71 Le seguenti istruzioni si rivolgono l’installazione in monitor LCD. esclusivamente ai rivenditori Sony. Accertarsi di leggere le precauzioni per dotazione rispettando Verificare che il cavo di la sicurezza descritte in precedenza e...
  • Seite 72: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari  Le illustrazioni del televisore o monitor LCD mostrate in questo manuale sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro le operazioni. Per questo motivo, le illustrazioni potrebbero apparire diverse da quelle del televisore o del monitor LCD effettivi. Di cosa è...
  • Seite 73: Controllo Degli Elementi

    Controllo degli elementi In dotazione con SU-WL450  Verificare che tutti gli elementi necessari siano inclusi.  Base (20) (×1)  Gancio (×2)  Vite (+PSW 6 × 20) (×4)  Distanziale (20 mm) (×2)  Cinghia (×1)  Adattatore della base  Vite (+PSW 4 × 10) (×8) ...
  • Seite 74: Preparazione Per L'installazione

    Preparazione per l’installazione  Tenere la Guida di riferimento e la guida di installazione del televisore o del monitor LCD a portata di mano prima dell’installazione.  Controllare la posizione di installazione del televisore o del monitor LCD.  Preparare almeno quattro viti con diametro di 8 mm e una vite con diametro di 5 mm o equivalenti (non in dotazione).
  • Seite 75 Se è selezionato il montaggio Installazione della staffa di standard (2-a): montaggio a parete alla Fissare l’adattatore della base  parete utilizzando la vite (+PSW 4 × 10)  sulla base (20) . Scegliere la posizione di • Fare riferimento a “Posizione di installazione.
  • Seite 76 Se è selezionato il montaggio sottile Installare la base (20)  sulla (2-b): parete utilizzando viti adatte (non in dotazione). Nota  Utilizzare almeno quattro viti con diametro di 8 mm o equivalenti (non in dotazione).  Utilizzare una livella per verificare che la base (20) ...
  • Seite 77 Fissare gli elementi di fissaggio per la staffa di montaggio a parete. Controllare gli elementi KD-43X7xK / 50X7xK di fissaggio facendo riferimento a “In dotazione con SU-WL450” Rimuovere le viti dalla parte in “Controllo degli elementi” a posteriore del televisore. pagina 6.
  • Seite 78 Vite Sollevare il televisore o il monitor (+PSW 6 x 20)  Vite LCD. Gancio  (+PSW 6 x 20)  • Per la posizione dei ganci  da cui Distanziale appendere la base (20)  o l’adattatore (20 mm)  della base , fare riferimento a “Posizione di montaggio dell’adattatore della base ”...
  • Seite 79 Se è selezionato il montaggio standard (2-a):  Gancio  Distanziale (60 mm)  Cinghia Se è selezionato il montaggio sottile (2-b):  Gancio  Distanziale (20 mm)  Cinghia − 12 (IT) −...
  • Seite 80: Controllo Finale Dopo L'installazione

    Evitare che il fondo del televisore o del monitor LCD si sposti. • Sollevare la cinghia  e fissarla saldamente alla parete.  Cinghia  Cinghia • Utilizzare una vite con diametro di 5 mm AVVERTENZA o equivalente (non in dotazione). ...
  • Seite 81 Riferimenti Misura per l’installazione della staffa di montaggio a parete I numeri nella tabella potrebbero variare leggermente a seconda dell’installazione. Montaggio Montaggio standard sottile Punto centrale dello schermo (mm) Nome del modello KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Posizione di montaggio dell’adattatore della base  Nome del modello Posizione dei ganci KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 82 * I aktuella modellnamn anger ”x”/”xx” siffror och/eller tecken som är specifika för varje modell. KD-43X7xK / 50X7xK Till kunder För att skydda produkten och av säkerhetsskäl rekommenderar Sony starkt att TV:n eller LCD- bildskärmen installeras av Sony-återförsäljare eller licensierade installatörer. Försök inte att installera den själv.
  • Seite 83 LCD-bildskärm) för att bära en stor TV egendomsskador. eller LCD-bildskärm (endast Egypten). Produkter från Sony är utformade med tanke på säkerhet. Om produkterna emellertid Ta inte ur några skruvar används felaktigt kan det leda till allvarliga personskador till följd av brand, elstötar eller...
  • Seite 84: Följ Anvisningarna I Den Här

    Det kan i sin tur leda till brand eller elektrisk stöt. blir använda på rätt Följande instruktioner gäller bara för Sony-återförsäljare. Läs ovanstående sätt. Om du använder säkerhetsföreskrifter noga och släpp aldrig tanken på säkerheten, vare sig ersättningsdetaljer kan under installation, underhåll eller kontroll...
  • Seite 85: Innan Du Börjar

    Innan du börjar  De bilder av TV-apparater och LCD-bildskärmar som visas i denna manual är exempel avsedda att förtydliga anvisningarna. Det kan därför hända att bilderna skiljer sig från den aktuella TV:ns eller LCD-bildskärmens verkliga utseende. Vad är din vägg byggd av? Kontrollera först vilken typ av vägg TV:n eller LCD-bildskärmen ska installeras på.
  • Seite 86: Kontrollera Delarna

    Kontrollera delarna Medföljer SU-WL450  Kontrollera så att alla delar medföljer.  Bas (20) (×1)  Block (×2)  Skruv (+PSW 6 × 20)  Distans (20 mm) (×2) (×4)  Rem (×1)  Basadapter (×2)  Skruv (+PSW 4 × 10)  Distans (60 mm) (×2) (×8)
  • Seite 87: Förbereda Installationen

    Förbereda installationen  Ha TV:ns eller LCD-bildskärmens referensmaterial och startguide till hands före installation.  Kontrollera din TV:s eller LCD-bildskärms monteringsplats.  Förbered minst fyra skruvar med en diameter på 8 mm och en skruv med en diameter på 5 mm eller liknande (medföljer ej).
  • Seite 88 Om standardmontering (2-a) är Montera väggfästet på valt: väggen Montera basadapter  med skruv (+PSW 4 × 10)  i bas (20) Välj installationsplats. . Kontrollera att väggen är stor nog för TV:n eller LCD-bildskärmen och att den är stark • Se ”Monteringsplats för basadapter ” på nog för en vikt som är fyra gånger TV:ns sidan 14.
  • Seite 89 Om väggnära montering (2-b) är valt: Installera basen (20)  på väggen med lämpliga skruvar (medföljer ej). Obs!  Förbered minst fyra skruvar med en diameter på 8 mm eller liknande (medföljer ej).  Använd ett vattenpass för att kontrollera att basen (20) ...
  • Seite 90  När du tar loss bordsstativet från TV:n ska du hålla stadigt i bordsstativet med båda händerna. Fäst monteringsdetaljerna för väggfästet. Kontrollera monteringsdetaljerna enligt ”Medföljer SU-WL450” under KD-43X7xK / 50X7xK ”Kontrollera delarna” på sidan Ta bort skruvarna från TV:ns Obs! baksida.
  • Seite 91 Skruv Lyft TV:n eller LCD-bildskärmen. (+PSW 6 x 20)  Skruv • Angående placering av blocken  som Block  (+PSW 6 x 20)  ska hänga på basen (20)  eller basadaptern  hänvisas till Distans (20 mm)  ”Monteringsplats för basadapter ”...
  • Seite 92 Om standardmontering (2-a) är valt:  Block  Distans (60 mm)  Rem Om väggnära montering (2-b) är valt:  Block  Distans (20 mm)  Rem − 12 (SE) −...
  • Seite 93: Kontrollera Att Installationen Har Slutförts

    Förhindra att TV:ns eller LCD- bildskärmens nedre del flyttar sig. • Spänn åt remmen  och fäst den ordentligt i väggen.  Rem  Rem VARNING • Använd en skruv på 5 mm i diameter eller  Det krävs två eller fler personer (tre eller fler personer liknande (medföljer ej).
  • Seite 94 Referenser Mått för montering av väggfäste på väggen Värdena i tabellen kan variera en aning beroende på installationen. Väggnära Standardmontering montering Skärmens mittpunkt (mm) Modellnamn KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Monteringsplats för basadapter  Modellnamn Hakens placering KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 95 KD-43X7xK / 50X7xK Do Klientów W celu zapewnienia ochrony produktu i bezpieczeństwa firma Sony zdecydowanie zaleca przeprowadzenie montażu telewizora lub monitora LCD przez dystrybutorów Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie należy podejmować samodzielnych prób montażu. Do dystrybutorów Sony i wykonawców Podczas montażu, okresowej konserwacji i sprawdzania tego produktu należy przestrzegać...
  • Seite 96 Należy zachować tę instrukcję w celu monitora LCD obrażenia lub uszkodzenia mienia. wykorzystania w przyszłości. licencjonowanym  Niewykorzystane części należy przechować Produkty firmy Sony są projektowane z myślą w bezpiecznym miejscu do późniejszego wykonawcom. o zapewnieniu bezpieczeństwa. wykorzystania. Nieprawidłowe korzystanie z produktów Jeśli przemieszczaniem lub demontażem...
  • Seite 97: Środki Ostrożności

    OSTRZEŻENIE montażowych w uszkodzenia. Poniższe instrukcje są przeznaczone prawidłowy sposób, Nie dopuszczać do wyłącznie dla dystrybutorów Sony. zgodnie ze Należy przeczytać powyższe środki zaciśnięcia przewodu ostrożności, zwracając szczególną wskazówkami uwagę na bezpieczeństwo podczas zasilającego lub kabli montażu, konserwacji i sprawdzania...
  • Seite 98: Przed Rozpoczęciem

    Przed rozpoczęciem  Ilustracje telewizora lub monitora LCD przedstawione w niniejszej instrukcji to jedynie przykłady wykorzystane w celu zapewnienia skutecznego objaśnienia wymaganych czynności. Z tego powodu urządzenia na ilustracjach mogą wyglądać inaczej od rzeczywistego telewizora lub monitora LCD. Z jakiego materiału wykonana jest ściana? Sprawdzić, z jakiego materiału wykonana jest ściana, na której będzie zawieszany telewizor lub monitor LCD.
  • Seite 99 Sprawdzenie elementów Dostarczone z uchwytem SU-WL450  Sprawdzić, czy wszystkie elementy zostały dostarczone.  Podstawa (20) (×1)  Kółko (×2)  Śruba (+PSW 6 × 20)  Podkładka (×4) dystansowa (20 mm) (×2)  Pasek (×1)  Adapter podstawy (×2)  Śruba (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 100: Przygotowanie Do Montażu

    Przygotowanie do montażu  W czasie instalacji należy mieć do dyspozycji Przewodnik telewizora lub monitora LCD oraz Przewodnik ustawień.  Wybrać miejsce montażu telewizora lub monitora LCD.  Przygotować cztery lub więcej śruby o średnicy 8 mm oraz jedną śrubę o średnicy 5 mm lub odpowiedniki (niedostarczone).
  • Seite 101 W przypadku wyboru Montaż uchwytu ściennego standardowego montażu (2-a): na ścianie Zamocuj adapter podstawy  za pomocą śruby (+PSW 4 × 10)  Wybrać miejsce montażu. do podstawy (20) . Upewnić się, że na ścianie jest wystarczająco dużo miejsca dla telewizora • Patrz „Miejsce montażu adaptera lub monitora LCD, a także że ściana jest w podstawy ”...
  • Seite 102 W przypadku wyboru płaskiego montażu Zamontuj podstawę (20) (2-b):  na ścianie za pomocą odpowiednich wkrętów (nie należą do wyposażenia). Uwaga  Użyć czterech lub więcej śrub o średnicy 8 mm lub odpowiedników (niedostarczone).  Użyj poziomnicy, aby sprawdzić, czy podstawa (20) ...
  • Seite 103 Przymocuj elementy uchwytu dla uchwytu ściennego. Sprawdź elementy mocujące zgodnie z KD-43X7xK / 50X7xK sekcją „Dostarczone z uchwytem SU-WL450” w rozdziale Odkręć śruby z tyłu telewizora. „Sprawdzenie elementów” na stronie 6. Uwaga  Przymocuj prawidłowo elementy uchwytu za pomocą...
  • Seite 104 Śruba Unieś telewizor lub monitor LCD. (+PSW 6 x 20)  Śruba • Aby uzyskać informacje o umiejscowieniu Kółko  (+PSW 6 x 20)  kółek  do zawieszenia na podstawie Podkładka (20)  lub adapterze podstawy , patrz dystansowa „Miejsce montażu adaptera podstawy ”...
  • Seite 105 W przypadku wyboru standardowego montażu (2-a):  Kółko  Podkładka dystansowa  Pasek (60 mm) W przypadku wyboru płaskiego montażu (2-b):  Kółko  Podkładka dystansowa  Pasek (20 mm) − 12 (PL) −...
  • Seite 106: Sprawdzenie Kompletności Montażu

    Zapobieganie odchylaniu się dolnej części telewizora lub monitora LCD. • Naciągnąć pasek  i zamocować go mocno do ściany.  Pasek  Pasek OSTRZEŻENIE • Użyć śruby o średnicy 5 mm lub  Do przenoszenia dużego telewizora lub monitora LCD odpowiednika (niedostarczona). potrzeba dwóch lub więcej osób (trzech lub więcej w Uwaga przypadku telewizorów lub monitorów LCD o...
  • Seite 107 Materiały pomocnicze Wymiary do instalacji uchwytu ściennego na ścianie Wartości podane w tabeli mogą się różnić minimalnie w zależności od instalacji. Standardowy Płaski montaż montaż Środkowy punkt ekranu (mm) Nazwa modelu KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Miejsce montażu adaptera podstawy  Nazwa modelu Położenie haka KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 108 KD-43X7xK / 50X7xK Para os clientes Para proteção do produto e por motivos de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu Televisor ou Monitor LCD seja efetuada por agentes ou técnicos licenciados da Sony. Não tente instalá-lo sozinho.
  • Seite 109 LCD de 189,3 cm (75 polegadas) e maiores) durante a limpeza ou para transportar um Televisor ou Monitor Os produtos da Sony são concebidos para LCD de tamanho grande (exceto para o manutenção do produto. oferecer a máxima segurança. No entanto, se Egito).
  • Seite 110 Pode provocar um incêndio ou Monitor LCD pode As seguintes instruções destinam-se ou choque eléctrico. apenas aos agentes da Sony. Leia as cair e provocar precauções de segurança na íntegra e ferimentos a alguém preste muita atenção às medidas de segurança que é...
  • Seite 111: Antes De Começar

    Antes de começar  As ilustrações de Televisor ou Monitor LCD mostradas neste manual são exemplos utilizados para proporcionar explicações claras das operações. Por este motivo, as ilustrações podem parecer diferentes do Televisor ou Monitor LCD real. Qual é o material da sua parede? Comece por verificar qual é...
  • Seite 112: Verificação Das Peças

    Verificação das peças Fornecido com o SU-WL450  Verifique se todas as peças estão incluídas.  Base (20) (×1)  Polia (×2)  Parafuso  Espaçador (20 mm) (+PSW 6 × 20) (×4) (×2)  Cinta (×1)  Adaptador de Base  Parafuso (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 113: Preparar A Instalação

    Preparar a instalação  Tenha o Guia de referência do Televisor ou Monitor LCD e o Guia de configuração à mão antes da instalação.  Confirme a posição de instalação do seu Televisor ou Monitor LCD.  Prepare quatro ou mais parafusos de 8 mm de diâmetro e um parafuso de 5 mm ou equivalente (não fornecido).
  • Seite 114 Se a montagem padrão (2-a) Instalar o Suporte de parede for selecionada: na parede Instale o Adaptador de Base  utilizando o Parafuso (+PSW Decida sobre a localização da 4 × 10)  na Base (20) . instalação. • Consulte “Localização de instalação do Certifique-se de que a parede tem espaço Adaptador de Base ”...
  • Seite 115 Se a montagem curta (2-b) for Instale a Base (20)  na parede selecionada: com os parafusos adequados (não fornecidos). Nota  Utilize quatro ou mais parafusos de 8 mm de diâmetro ou equivalente (não fornecido).  Utilize um nível para verificar se a Base (20)  está nivelada.
  • Seite 116 Instale as peças de fixação do Suporte de Parede. Verifique as peças de fixação consultando “Fornecido com o SU-WL450” em KD-43X7xK / 50X7xK “Verificação das peças” na página Remova os parafusos da parte de trás do televisor.
  • Seite 117 Parafuso Levante o Televisor ou Monitor (+PSW 6 x 20)  Parafuso LCD. Polia  (+PSW 6 x 20)  • Para a localização das Polias  para Espaçador suspender a Base (20)  ou o Adaptador (20 mm)  de Base , consulte “Localização de instalação do Adaptador de Base ”...
  • Seite 118 Se a montagem padrão (2-a) for selecionada:  Polia  Espaçador (60 mm)  Cinta Se a montagem curta (2-b) for selecionada:  Polia  Espaçador (20 mm)  Cinta − 12 (PT) −...
  • Seite 119: Confirmar A Conclusão Da Instalação

    Evitar que a parte de baixo do Televisor ou Monitor LCD se mova. • Elimine a folga da Cinta  e prenda-a firmemente à parede.  Cinta  Cinta • Utilize um parafuso de 5 mm de diâmetro AVISO ou equivalente (não fornecido). ...
  • Seite 120 Referências Medição para a instalação do Suporte de Parede na parede Os números da tabela podem variar ligeiramente dependendo da instalação. Montagem Montagem padrão curta Ponto central do ecrã (mm) Nome do modelo KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Localização de instalação do Adaptador de Base ...
  • Seite 121 * "x"/"xx" i modelnavnene angiver tal og/eller tegn for den enkelte model. KD-43X7xK / 50X7xK Til kunder Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af TV'et eller LCD-skærmen udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv.
  • Seite 122 Læs denne enheden falde ned og forårsage betjeningsvejledning grundigt for at personskade eller materiel skade. udføre monteringen på sikker vis. Sony FORSIGTIG kan ikke holdes ansvarlig for Flytning eller personskader eller materielle skader Hvis følgende forholdsregler ikke...
  • Seite 123 Hvis du bruger andre ADVARSEL strømafbrydelse. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. dele, kan TV'et eller Følgende anvisninger er kun til Sony-forhandlere. Sørg for at læse LCD-skærmen falde ovennævnte sikkerhedsforskrifter ned og forårsage grundigt, og vær særlig opmærksom på sikkerheden under montering,...
  • Seite 124: Før Du Går I Gang

    Før du går i gang  Illustrationer af TV'et eller LCD-skærmen, der vises i denne brugervejledning, er eksempler, som anvendes til at give tydelige forklaringer på funktionerne. Af denne grund kan illustrationerne synes forskellige fra dit faktiske TV eller din faktiske LCD-skærm. Hvad er din væg lavet af? Undersøg først typen af væggen, hvor TV'et eller LCD-skærmen skal monteres.
  • Seite 125: Kontrol Af Dele

    Kontrol af dele Følger med SU-WL450  Kontroller, at alle dele forefindes.  Base (20) (×1)  Trisse (×2)  Skrue (+PSW 6 × 20)  Afstandsstykke (×4) (20 mm) (×2)  Bælte (×1)  Baseadapter (×2)  Skrue (+PSW 4 × 10)  Afstandsstykke (×8)
  • Seite 126 Klargøring for installation  Sørg for at have TV'ets eller LCD-skærmens referencevejledning og installationsvejledningen klar inden installation.  Bekræft TV'ets eller LCD-skærmens installationsposition.  Klargør mindst fire skruer med en diameter på 8 mm og en skrue på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
  • Seite 127 Hvis der er valgt Montering af beslaget til standardmontering (2-a): vægmontering på væggen Tilpas baseadapter  med en skrue (+PSW 4 × 10)  til base Find TV'ets eller LCD-skærmens (20) . placering. • Se "Monteringssted for baseadapter " Sørg for, at der er nok plads til TV'et eller på...
  • Seite 128 Hvis der er valgt smal-montering (2-b): Monter basen (20)  på væggen med egnede skruer (medfølger ikke). Bemærk  Brug mindst fire skruer med en diameter på 8 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).  Brug et vaterpas til at kontrollere, om basen (20)  er i vater.
  • Seite 129 TV-foden med begge hænder. Montér de tilhørende dele til beslaget til vægmontering. Kontrollér monteringsdelene ved at kigge på "Følger med KD-43X7xK / 50X7xK SU-WL450" i "Kontrol af dele" på side 6. Fjern skruerne fra bagsiden af TV'et. Bemærk  Fastgør monteringsdelene med skruer.
  • Seite 130 Skrue Løft TV'et eller LCD-skærmen. (+PSW 6 x 20)  Skrue • For placering af trisserne , der skal Trisse  (+PSW 6 x 20)  hænges på basen (20)  eller baseadapteren , se "Monteringssted for Afstandsstykke (20 mm)  baseadapter "...
  • Seite 131 Hvis der er valgt standardmontering (2-a):  Trisse  Afstandsstykke (60 mm)  Bælte Hvis der er valgt smal-montering (2-b):  Trisse  Afstandsstykke (20 mm)  Bælte − 12 (DK) −...
  • Seite 132: Kontroller Monteringen

    Sådan forhindres, at TV'ets eller LCD-skærmens bund flytter sig. • Fastgør bæltet  ordentligt til væggen.  Bælte  Bælte • Brug en skrue med en diameter på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke). Bemærk ADVARSEL  Prøv forsigtigt at trække TV'ets eller LCD-skærmens ...
  • Seite 133 Referencer Måling til montering af beslag til vægmontering på væggen Tallene i oversigten kan variere en smule afhængigt af monteringen. Standardmontering Smal-montering Skærmmidtpunkt (mm) Modelnavn KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Monteringssted for baseadapter  Modelnavn Krogplacering KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 134 * Kyseisissä mallinimissä ”x”/”xx” tarkoittaa kunkin mallin numeroita ja/tai merkkejä. KD-43X7xK / 50X7xK Asiakkaille Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että TV:n tai LCD-näytön asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. Sony-jälleenmyyjille ja urakoitsijoille Kiinnitä...
  • Seite 135 Jätä TV:n tai LCD-näytön lisäksi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. asennus luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Sony ei ole vastuussa vahingoista tai muuta kuormaa.  TV tai LCD-näyttö saattaa pudota ja loukkaantumisesta, joka johtuu aiheuttaa mustelmia, murtumia tai muun Älä...
  • Seite 136 VAROITUS on oikosulku tai katkos. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. käytät korvaavia osia, Seuraavat ohjeet ovat ainoastaan Sony-jälleenmyyjille. Muista lukea edellä TV tai LCD-näyttö olevat turvallisuusvarotoimet ja kiinnitä saattaa pudota ja erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja aiheuttaa tarkastuksen aikana.
  • Seite 137: Ennen Aloittamista

    Ennen aloittamista  Tässä käyttöoppaassa olevat TV:n tai LCD-näytön kuvitukset ovat esimerkkejä, joiden on tarkoitus auttaa antamaan selkeä käsitys toiminnoista. Tästä syystä kuvissa esitetty TV tai LCD-näyttö saattaa näyttää erilaiselta kuin todellisuudessa. Mistä seinä on tehty? Tarkista ensin seinätyyppi, johon TV tai LCD-näyttö asennetaan. Kipsilevyseinä, jossa on koolaus Betoniseinä...
  • Seite 138: Osien Tarkistaminen

    Osien tarkistaminen Toimitetaan SU-WL450:n mukana  Tarkista, että kaikki osat on toimitettu.  Jalusta (20) (×1)  Hihnapyörä (×2)  Ruuvi (+PSW 6 × 20)  Välike (20 mm) (×2) (×4)  Hihna (×1)  Jalustan sovitin (×2)  Ruuvi (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 139: Asennuksen Valmistelu

    Asennuksen valmistelu  Ota TV:n tai LCD-näytön viiteopas ja asetusopas esille ennen asennusta.  Tarkista TV:n tai LCD-näytön asennuskohta.  Pidä valmiina vähintään neljä halkaisijaltaan 8 mm:n ja yksi 5 mm:n ruuvi tai vastaava (lisävaruste). Valitse seinämateriaalille sopivat ruuvit.  Ota esille seuraavat työkalut: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m...
  • Seite 140 Jos on valittu normaali asennus Seinäasennuskiinnittimen (2-a): asentaminen seinälle Kiinnitä jalustan sovitin  ruuvilla (+PSW 4 × 10)  Määritä asennuspaikka. jalustaan (20) . Varmista, että seinä on riittävän iso TV:lle tai LCD-näytölle ja pystyy kantamaan • Katso kohta ”Jalustan sovittimen  vähintään neljä...
  • Seite 141 Jos on valittu kapea asennus (2-b): Asenna jalusta (20)  seinälle sopivilla ruuveilla (ei sisälly toimitukseen). Huomautus  Käytä vähintään neljää halkaisijaltaan 8 mm:n tai vastaavaa ruuvia (lisävaruste).  Tarkista vatupassilla, että jalusta (20)  on suorassa. Jos on valittu normaali asennus (2-a): Asenna neljä...
  • Seite 142 Kiinnitä seinäasennuskiinnittimen kiinnitysosat. Tarkista kiinnitysosat sivun 6 KD-43X7xK / 50X7xK kappaleen ”Toimitetaan SU-WL450:n mukana” kohdasta ”Osien tarkistaminen”. Irrota ruuvit television takaa. Huomautus  Kiinnitä kiinnitysosat tukevasti käyttämällä ruuveja.  Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 143 Ruuvi Nosta TV tai LCD-näyttö (+PSW 6 x 20)  Ruuvi paikoilleen. Hihnapyörä  (+PSW 6 x 20)  • Katso kohdasta ”Jalustan sovittimen  Välike asennuspaikka” sivulta 14 (20 mm)  hihnapyörien  ripustuskohdat jalustassa (20)  tai jalustan sovittimessa . • Varmista TV:tä...
  • Seite 144 Jos on valittu normaali asennus (2-a):  Hihnapyörä  Välike (60 mm)  Hihna Jos on valittu kapea asennus (2-b):  Hihnapyörä  Välike (20 mm)  Hihna − 12 (FI) −...
  • Seite 145: Asennuksen Tarkistaminen

    TV:n tai LCD-näytön alaosan liikkumisen estäminen. • Poista löysät hihnasta  ja kiinnitä se tukevasti seinään.  Hihna  Hihna • Käytä halkaisijaltaan 5 mm:n ruuvia tai vastaavaa (lisävaruste). VAROITUS Huomautus  Suuren TV:n tai LCD-näytön siirtämiseen tarvitaan  Varmista yrittämällä vetää TV:n tai LCD-näytön vähintään kaksi henkilöä...
  • Seite 146 Viitteet Mitat seinäasennuskiinnittimen seinälle asentamista varten Taulukon arvot voivat vaihdella hieman asennuksen mukaan. Normaali asennus Kapea asennus Ruudun keskipiste (mm) Mallinimi KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Jalustan sovittimen  asennuspaikka Mallinimi Koukun sijainti KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 147 * I de faktiske modellnavnene, indikerer "x"/"xx" tall og/eller bokstaver som gjelder spesielt for hver modell. KD-43X7xK / 50X7xK Til kunder Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en eller LCD-skjermen installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -leverandører Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse...
  • Seite 148 LCD-skjermen falle ned og forårsake  Hvis veggen som Sony er ikke ansvarlige for skade eller personskade eller skade på eiendom. veggmonteringsbraketten installeres på er personskade forårsaket av feil ustabil, ujevn eller ikke vinkelrett til gulvet, håndtering eller installasjon, eller...
  • Seite 149 Sørg for at du bruker eller de inkluderte skruene veggmonteringsbraketten forbindelsesledningen og tilkoblingsdelene komme i klem. Til Sony-forhandlere på riktig måte etter Hvis strømledningen eller anvisningene som er forbindelsesledningen blir klemt mellom enheten og veggen, eller blir bøyd eller vridd gitt i denne...
  • Seite 150 Før du kommer i gang  Illustrasjonene for TV-en eller LCD-skjermen vist i denne håndboken er eksempler brukt for å gi tydelige forklaringer av operasjonene. Derfor kan illustrasjonene se annerledes ut enn din faktiske TV eller LCD-skjerm. Hva er veggen laget av? Kontroller først type vegg hvor TV-en eller LCD-skjermen skal monteres.
  • Seite 151 Kontrollere delene Inkludert med SU-WL450  Bekreft at alle deler følger med.  Sokkel (20) (×1)  Trinse (×2)  Skrue (+PSW 6 × 20)  Avstandsstykke (×4) (20 mm) (×2)  Belte (×1)  Sokkeladapter (×2)  Skrue (+PSW 4 × 10)  Avstandsstykke (×8)
  • Seite 152: Forberede Installasjonen

    Forberede installasjonen  Sørg for å ha TV-ens eller LCD-skjermens referanseveiledning og innstillingsveiledningen tilgjengelig før installasjonen.  Bekreft posisjonen TV-en eller LCD-skjermen skal installeres i.  Gjør klar fire eller flere skruer av 8 mm diameter og én skrue på 5 mm eller tilsvarende (medfølger ikke).
  • Seite 153: Sokkel (20) (×1)

    Dersom standard montering Installere (2-a) er valgt: veggmonteringsbraketten på Monter sokkeladapter  ved veggen hjelp av skrue (+PSW 4 × 10)  til sokkel (20) . Bestemme installasjonsstedet. • Se "Monteringssted for sokkeladapter " Sørg for at veggen har nok plass for TV-en på...
  • Seite 154 Dersom tynn montering (2-b) er valgt: Monter sokkel (20)  på veggen med passende skruer (medfølger ikke). Merknad  Bruk fire eller flere skruer av 8 mm diameter eller tilsvarende (medfølger ikke).  Bruk et vater for å sjekke om sokkelen (20)  er plan.
  • Seite 155: Belte (×1)

    TV-en. Fest tilkoblingsdelene for veggmonteringsbraketten. Kontroller festedelene ved å henvise til "Inkludert med KD-43X7xK / 50X7xK SU-WL450" i "Kontrollere delene" på side 6. Fjern skruene fra baksiden av Merknad TV-en.  Fest tilkoblingsdelene sikkert med skruer.  Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca.
  • Seite 156: Avstandsstykke (60 Mm) (×2)

    Skrue Løft TV-en eller LCD-skjermen. (+PSW 6 x 20)  Skrue • For plassering av trinsene  som skal Trinse  (+PSW 6 x 20)  henges på sokkelen (20)  eller sokkeladapteren , se "Monteringssted Avstandsstykke (20 mm)  for sokkeladapter "...
  • Seite 157 Dersom standard montering (2-a) er valgt:  Trinse  Avstandsstykke (60 mm)  Belte Dersom tynn montering (2-b) er valgt:  Trinse  Avstandsstykke (20 mm)  Belte − 12 (NO) −...
  • Seite 158: Bekrefte Fullføringen Av Installasjonen

    Forhindre at bunnen på TV-en eller LCD-skjermen forskyves. • Ta opp slakken på belte  og fest det stramt til veggen.  Belte  Belte • Bruk en skrue med 5 mm diameter eller tilsvarende (følger ikke med). ADVARSEL Merknad ...
  • Seite 159 Referanser Måling for montering av veggmonteringsbrakett på veggen Tallene i tabellen kan variere noe avhengig av installasjonen. Standard montering Tynn montering Skjermsenterpunkt (mm) Modellnavn KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Monteringssted for sokkeladapter  Modellnavn Krokplassering KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 160 ειδικότερα για να προσδιοριστεί η αντοχή του τοίχου που θα συγκρατεί το βάρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Αναθέστε την τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν...
  • Seite 161 Φροντίστε να αναθέσετε τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Αν δεν Αίγυπτο). στερεωθεί κατάλληλα κατά την την εγκατάσταση σε εγκατάσταση, η τηλεόραση ή η οθόνη Μην αφαιρείτε βίδες εξουσιοδοτημένους LCD μπορεί να πέσει και να προκαλέσει κλπ. μετά την σοβαρό τραυματισμό. Η Sony δεν φέρει τεχνικούς και κρατήστε καμία ευθύνη για τυχόν υλική ζημιά ή τοποθέτηση της τραυματισμό που θα προκληθεί από μακριά τα παιδιά κατά τηλεόρασης ή της λάθος χειρισμό ή ακατάλληλη τη διάρκεια της εγκατάσταση, ή λόγω εγκατάσταση οθόνης LCD.
  • Seite 162 στον τοίχο, τηλεόραση ή την οθόνη ακολουθώντας τις Προς τους LCD. οδηγίες που παρέχονται αντιπροσώπους της Μην κινείτε την στο παρόν εγχειρίδιο Sony τηλεόραση ή την οθόνη οδηγιών. LCD προς τα αριστερά/ Σε περίπτωση μερικής ή πλήρους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ χαλάρωσης των βιδών, ενδέχεται να δεξιά ή προς τα πάνω/ προκληθεί πτώση της Επιτοίχιας Βάσης με...
  • Seite 163 Συναρμολογήστε σωστά Αποφύγετε την άσκηση τα εξαρτήματα του πιέσεων στο καλώδιο στηρίγματος, τροφοδοσίας ή στο ακολουθώντας τη καλώδιο σύνδεσης. διαδικασία που Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας ή το καλώδιο σύνδεσης συμπιέζεται ανάμεσα στην περιγράφεται στο συσκευή και στον τοίχο ή λυγίσει ή παρόν εγχειρίδιο στρεβλωθεί λόγω άσκησης πίεσης, υπάρχει κίνδυνος έκθεσης των εσωτερικών αγωγών οδηγιών. των καλωδίων με συνέπεια βραχυκύκλωμα ή διακοπή ηλεκτρικού ρεύματος. Αυτό Σε περίπτωση μερικής ή πλήρους ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή χαλάρωσης της σύσφιξης σε κάποια από ηλεκτροπληξία. τις βίδες, ενδέχεται να προκληθεί πτώση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD με συνέπεια τραυματισμούς ή ζημιά στην τηλεόραση ή στην οθόνη LCD.
  • Seite 164: Πριν Ξεκινήσετε

    Πριν ξεκινήσετε  Οι εικόνες της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD που εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο είναι παραδείγματα που χρησιμοποιούνται για την παροχή σαφών επεξηγήσεων για τις λειτουργίες. Για αυτόν τον λόγο, οι εικόνες ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικές από την πραγματική σας τηλεόραση ή οθόνη LCD. Από τι υλικό είναι κατασκευασμένος ο τοίχος σας; Αρχικά ελέγξτε τον τύπο του τοίχου για την εγκατάσταση της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Γυψοσανίδα με καρφιά Συμπαγές τσιμέντο ή τσιμεντόλιθοι Προφυλάξεις Προφυλάξεις  Μέγιστο πάχος γυψοσανίδας: 16 mm.  Τοποθετήστε την Επιτοίχια Βάση  Βεβαιωθείτε ότι το μέγεθος του απευθείας στον τοίχο από συμπαγές μπετόν. εσωτερικού ξύλινου καρφιού είναι 51 mm ×  Βεβαιωθείτε ότι το πάχος του τοίχου από 102 mm τουλάχιστον για τα κοινά ή 38 mm × 89 mm για τα καρφιά συμπαγές μπετόν είναι 203 mm τουλάχιστον. ονομαστικών διαστάσεων.
  • Seite 165: Έλεγχος Των Εξαρτημάτων

    Έλεγχος των εξαρτημάτων Παρέχονται με το μοντέλο SU-WL450  Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα.  Βάση (20) (×1)  Τροχαλία (×2)  Βίδα (+PSW 6 × 20)  Διαχωριστικό (×4) (20 mm) (×2)  Ιμάντας (×1)  Προσαρμογέας  Βίδα (+PSW 4 × 10)  Διαχωριστικό βάσης (×2) (×8) (60 mm) (×2)  Βίδα (+PSW 6 × 50) (×2)  Αυτά τα εξαρτήματα δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το μοντέλο σας.  Βίδα (+PSW 4 × 20) με  Δακτύλιος (20) (M4)  Βίδα (+PSW 4 × 20)  Δακτύλιος (M4) (×2) δακτύλιο (×2) (×2) (×2)  Βίδα (+PSW 4 × 50) (×2) − 7 (GR) −...
  • Seite 166 Προετοιμασία για τοποθέτηση  Να έχετε κοντά σας τον Οδηγό αναφοράς και τον Οδηγό εγκατάστασης της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD πριν από την εγκατάσταση.  Επαληθεύστε τη θέση τοποθέτησης της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD.  Ετοιμάστε τέσσερις ή περισσότερες βίδες διαμέτρου 8 mm και μία βίδα διαμέτρου 5 mm ή ισοδύναμη (δεν παρέχονται). Επιλέξτε βίδες που είναι κατάλληλες για το υλικό κατασκευής του τοίχου.  Προετοιμάστε τα ακόλουθα εργαλεία: 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m 1,5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) 8 mm × 60 mm 5 mm *1 Μόνο για γυψοσανίδες με καρφιά *2 Μόνο για συμπαγές τσιμέντο ή τσιμεντόλιθους *3 Ανάλογα τα μοντέλα *4 Μόνο για τηλεόραση ή οθόνη LCD 189,3 cm (75 ίντσες) και άνω (εκτός από την Αίγυπτο) Μόνο για τηλεόραση ή οθόνη LCD 75 ίντσες (189,3 cm) και άνω (μόνο για την Αίγυπτο) − 8 (GR) −...
  • Seite 167 Εάν επιλεγεί η τυπική Εγκατάσταση της Επιτοίχιας τοποθέτηση (2-a): Βάσης στον τοίχο Προσαρμόστε τον Προσαρμογέα βάσης  χρησιμοποιώντας τη Καθορίστε τη θέση Βίδα (+PSW 4 × 10)  στη Βάση τοποθέτησης. (20) . Βεβαιωθείτε ότι στον τοίχο υπάρχει αρκετός χώρος για την τηλεόραση ή την • Α νατρέξτε στο "Θέση τοποθέτησης οθόνη LCD και ότι ο τοίχος μπορεί να Προσαρμογέα βάσης " στη σελίδα στηρίξει βάρος τουλάχιστον τέσσερις 16. φορές μεγαλύτερο από αυτό της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD σας για πληροφορίες σχετικά με το βάρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Σημείωση  Όταν η τηλεόραση ή η οθόνη LCD είναι εγκατεστημένη στον τοίχο, το ανώτερο τμήμα της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD γέρνει ελαφρώς μπροστά. Π.χ., τοποθέτηση Προσαρμογέα βάσης  στη...
  • Seite 168 Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b): Τοποθετήστε τη Βάση (20)  στον τοίχο χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες βίδες (δεν παρέχονται). Σημείωση  Χρησιμοποιήστε τέσσερις ή περισσότερες βίδες διαμέτρου 8 mm ή ισοδύναμες (δεν παρέχονται).  Χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι για να ελέγξετε εάν η Βάση (20)  έχει κλίση. Εάν επιλεγεί η τυπική τοποθέτηση (2-a): Π.χ., σήμανση στην τοποθεσία "a" για εφαρμογή Τοποθετήστε τις τέσσερις βίδες στις οπές στη Βάση (20)  του Προσαρμογέα βάσης  για να τον Ανοίξτε τρύπες οδηγούς επάνω συνδέσετε με τη Βάση (20) . στα σημάδια. Βεβαιωθείτε ότι η θέση στον τοίχο για τις τρύπες είναι αρκετά δυνατή για να αντέχει τουλάχιστον τέσσερις φορές το βάρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. Τρύπημα σε γυψοσανίδες με καρφιά: 75 mm ×...
  • Seite 169 τα δύο χέρια. Τοποθετήστε τα εξαρτήματα προσάρτησης για την Επιτοίχια βάση. Ελέγξτε τα εξαρτήματα προσάρτησης, ανατρέχοντας στην παράγραφο “Παρέχονται Σημείωση με το μοντέλο SU-WL450” στο  Αποθηκεύστε τις βίδες που αφαιρέσατε και τα μη “Έλεγχος των εξαρτημάτων” χρησιμοποιημένα εξαρτήματα σε ένα ασφαλές σημείο και φυλάξτε τα μακριά από παιδιά. στη σελίδα 7. Αφαιρέστε τη Βάση Σημείωση...
  • Seite 170 Λεπτή τοποθέτηση (2-b) Τοποθέτηση της τηλεόρασης Σημείωση ή της οθόνης LCD στον τοίχο  Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ορισμένους από τους ακροδέκτες που βρίσκονται στην πίσω πλευρά της τηλεόρασης, όταν χρησιμοποιείτε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ αυτό το στυλ τοποθέτησης.  Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD 189,3 cm (75 ίντσες) και άνω) (εκτός από την Αίγυπτο).
  • Seite 171 Εγκαταστήστε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στη Βάση (20)  ή στον Προσαρμογέα βάσης . • Ολισθήστε προς τα κάτω απαλά την τηλεόραση ή την οθόνη LCD και αναρτήστε τις Τροχαλίες  που έχετε συνδέσει στο πίσω μέρος της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD στη Βάση (20)  ή στον Προσαρμογέα βάσης , φροντίζοντας να επιβεβαιώσετε το σχήμα των οπών. • Αφού τοποθετήσετε την τηλεόραση ή την οθόνη LCD στον τοίχο, βεβαιωθείτε ότι οι Τροχαλίες  έχουν ασφαλίσει καλά στη Βάση (20)  ή στον Προσαρμογέα βάσης . • Αφήστε αργά και τα δύο χέρια ώστε να βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση ή η οθόνη LCD δεν πέφτει. − 13 (GR) −...
  • Seite 172 Εάν επιλεγεί η τυπική τοποθέτηση (2-a):  Τροχαλία  Διαχωριστικό (60 mm)  Ιμάντας Εάν επιλεγεί η λεπτή τοποθέτηση (2-b):  Τροχαλία  Διαχωριστικό (20 mm)  Ιμάντας − 14 (GR) −...
  • Seite 173: Επαλήθευση Της Ολοκλήρωσης Των Εργασιών Τοποθέτησης

    Αποτρέψτε την μετατόπιση του κάτω μέρους της τηλεόρασης ή της οθόνης LCD. • Τεντώστε τον Ιμάντα  και συνδέστε τον στον τοίχο σταθερά.  Ιμάντας  Ιμάντας • Χρησιμοποιήστε μια βίδα διαμέτρου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 5 mm ή ισοδύναμη (δεν παρέχεται).  Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή Σημείωση περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD  Δοκιμάστε να τραβήξετε το κάτω μέρος της 189,3 cm (75 ίντσες) και άνω) (εκτός από την Αίγυπτο). τηλεόρασης ή της οθόνης LCD ελαφρά προς το Για τη μεταφορά μιας μεγάλης τηλεόρασης ή οθόνης μέρος σας, για να βεβαιωθείτε ότι δεν LCD απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τρία ή μετακινείται προς τα εμπρός. Αν παρατηρήσετε περισσότερα άτομα για τηλεοράσεις ή οθόνες LCD ότι κινείται, τότε δεν έχει στερεωθεί σωστά και 75 ίντσες (189,3 cm) και άνω) (μόνο για την Αίγυπτο). πρέπει να συνδέσετε ξανά τον Ιμάντα  σταθερά. Τεχνικά χαρακτηριστικά Επαλήθευση της h1 h2 ολοκλήρωσης των εργασιών τοποθέτησης Ελέγξτε τα παρακάτω σημεία.
  • Seite 174 Αναφορές Μέτρηση για τοποθέτηση Επιτοίχιας Βάσης στον τοίχο Οι τιμές του πίνακα ενδέχεται να διαφέρουν ελαφρώς ανάλογα με την εγκατάσταση. Τυπική Λεπτή τοποθέτηση τοποθέτηση Κεντρικό σημείο οθόνης (mm) Όνομα μοντέλου KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Θέση τοποθέτησης Προσαρμογέα βάσης  Όνομα μοντέλου θέση άγκιστρου KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K − 16 (GR) −...
  • Seite 175 * Gerçek model adlarında “x”/“xx”, bir modele özgü numara ve/veya karakterleri ifade eder. KD-43X7xK / 50X7xK Müşterilerimize Ürünü koruma ve güvenlik nedenleriyle, Sony TV'nizin veya LCD Monitörünüzün montajının Sony satıcıları veya lisanslı yükleniciler tarafından gerçekleştirilmesini önemle önerir. Kendiniz kurmaya çalışmayın.
  • Seite 176 Duvar Askı Aparatı Televizyonun ya da LCD Monitörün montajını Güvenlik veya demontajını İthalatçı Firma: Sony Eurasia Pazarlama A.Ş. mutlaka lisanslı Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Adres: Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. yüklenicilere yaptırın. Ahmet Tevfik İleri Cad.
  • Seite 177 Başka parçalar UYARI vermeyin. kullanırsanız, Aşağıdaki talimatlar yalnızca Sony bayiileri içindir. Bu ürünün montajı, AC güç kablosu veya bağlantı kablosu ünite televizyon veya LCD ile duvar arasına sıkışırsa veya güç bakımı ve kontrolü sırasında, yukarıda Monitör düşebilir ve...
  • Seite 178: Başlamadan Önce

    Başlamadan önce  Bu kılavuzda gösterilen Televizyon veya LCD Monitör resimleri, işlemlere dair net açıklamalar sağlamak için kullanılan örneklerdir. Bu nedenle, resimler gerçek Televizyonunuz veya LCD Monitörünüzden farklı görünebilir. Duvarınızın malzemesi nedir? Öncelikle, TV’nin veya LCD Monitörün monte edileceği duvarın tipini kontrol edin. Metal çerçeveli kuru duvar İçi Dolu Beton veya Beton Blok Tedbirler...
  • Seite 179 Parçaları kontrol etme SU-WL450 ile birlikte verilir  Tüm parçaların bulunduğundan emin olun.  Taban (20) (×1)  Makara (×2)  Vida (+PSW 6 × 20)  Ara Parçası (20 mm) (×4) (×2)  Kayış (×1)  Taban Adaptörü (×2)  Vida (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 180 Montaj için hazırlanma  Kurulumdan önce televizyonun veya LCD Monitörün Başvuru Kılavuzunu ve Kurulum Kılavuzunu hazır bulundurun.  Televizyonun veya LCD Monitörün montaj konumunu onaylayın.  8 mm çapında dört veya daha fazla vida ve 5 mm çapında veya eşdeğer bir vida hazırlayın (birlikte verilmez).
  • Seite 181 Standart montaj (2-a) seçilirse: Duvar Askı Aparatının duvara Vidayı (+PSW 4 × 10)  montajı kullanarak Taban Adaptörünü  Tabana (20)  takın. Montaj konumuna karar verin. • 14. sayfadaki “Taban Adaptörünün  Duvarda TV veya LCD Monitör için yeterince takılacağı konum” bölümüne başvurun. alan olduğundan ve duvarın TV’nin veya LCD Monitörün ağırlığının en az dört katı...
  • Seite 182 İnce montaj (2-b) seçilirse: Taban (20) ’yı uygun vidalar (birlikte verilmez) kullanarak duvara monte edin.  8 mm çapında veya eşdeğer dört veya daha fazla vida kullanın (birlikte verilmez).  Bir su terazisi kullanarak Taban (20) ’nın düz olup olmadığını kontrol edin. Standart montaj (2-a) seçilirse: Dört vidayı...
  • Seite 183 Üstü Sehpasını her iki elinizle sıkı bir şekilde tutun. Duvar Askı Aparatı için olan ek parçaları takın. 6. sayfada “Parçaları kontrol etme” içindeki “SU-WL450 ile birlikte verilir” bölümüne başvurarak Ek KD-43X7xK / 50X7xK parçaları kontrol edin. TV ’nin arkasındaki vidaları...
  • Seite 184 Vida Televizyonu veya LCD Monitörü (+PSW 6 x 20)  Vida kaldırın. Makara  (+PSW 6 x 20)  • Makaraların , Taban (20)  veya Taban Ara Parçası Adaptörü  üzerinde asılacağı konum (20 mm)  için 14. sayfadaki “Taban Adaptörünün ...
  • Seite 185 Standart montaj (2-a) seçilirse:  Makara  Ara Parçası (60 mm)  Kayış İnce montaj (2-b) seçilirse:  Makara  Ara Parçası (20 mm)  Kayış − 12 (TR) −...
  • Seite 186: Montajın Tamamlandığını Onaylama

    Televizyonun veya LCD Monitörün altının kaymasını önleme. • Kayışın  gevşek tarafını tutun ve duvara sıkıca takın.  Kayış  Kayış • 5 mm çapında veya eşdeğer vida kullanın UYARI (birlikte verilmez).  Büyük bir televizyon veya LCD Monitör taşımak için iki veya daha fazla kişi (189,3 cm (75 inç) ve üzeri televizyon veya LCD Monitör için üç...
  • Seite 187 Referanslar Duvar Askı Aparatının duvara montajı için ölçüm Tablodaki şekiller montaja bağlı olarak biraz değişebilir. Standart montaj İnce montaj Ekran merkez noktası (mm) Model adı KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Taban Adaptörünün  takılacağı konum Model adı Kanca konumu KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 188 * Az adott típusnévben szereplő „x”/„xx” a típusra jellemző számokat és/vagy karaktereket jelöli. KD-43X7xK / 50X7xK Vásárlóink figyelmébe Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a TV vagy LCD monitor üzembe helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
  • Seite 189  A TV vagy LCD monitor leeshet, és súlyos vagy LCD monitor leeshet és súlyos sérülést, zúzódást vagy törést okozhat. vagy LCD monitorra, és sérülést okozhat. A Sony nem tehető  Ha a fal, amelyre a fali konzolt felszerelik, felelőssé a helytelen kezelés, nem ne kapaszkodjon bele.
  • Seite 190 FIGYELMEZTETÉS akkor a TV vagy LCD szabaddá válhatnak, és rövidzárlat vagy szakadás következhet be. Ez tüzet vagy monitor leeshet, és A következő útmutatások csak a Sony áramütést okozhat. viszonteladók számára szólnak. személyi sérülést Feltétlenül olvassa el a fenti biztonsági előírásokat, és a készülék felszerelése, okozhat, vagy a TV karbantartása és ellenőrzése során...
  • Seite 191 A felszerelés megkezdése előtt  A jelen útmutatóban foglalt, TV-t vagy LCD-monitort ábrázoló ábrák például szolgálnak, hogy egyértelmű magyarázatot nyújtsanak a műveletekről. Ezért előfordulhat, hogy az ábrák nem egyeznek az Ön TV-jével vagy LCD-monitorával. Mi a fal anyaga? Először is ellenőrizze a fal típusát, amelyre fel szeretné szerelni a TV-t vagy LCD monitort. Gipszkarton, oszlopfákkal Tömör beton, vagy betonelem Biztonsági előírások...
  • Seite 192 Az alkatrészek ellenőrzése A SU-WL450 modellhez mellékelve  Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megtalálható-e.  Alap (20) (×1)  Tárcsa (×2)  Csavar (+PSW 6 × 20)  Távtartó (20 mm) (×2) (×4)  Pánt (×1)  Alap illesztőkeret (×2)  Csavar (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 193 A felszerelés előkészületei  A felszerelés előtt készítse elő a TV vagy LCD monitor Felhasználói útmutatóját és Beállítási útmutatóját.  Döntse el, hol helyezkedjen el a TV vagy LCD monitor.  Készítsen elő négy vagy több 8 mm átmérőjű, és egy 5 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs mellékelve).
  • Seite 194 Normál rögzítés (2-a) A fali konzol falra szerelése kiválasztása esetén: Illessze fel az alap illesztőkeretet Határozza meg a felszerelés  a csavar (+PSW 4 × 10)  helyét. használatával az alapra (20) . Győződjön meg arról, hogy a falon elegendő hely van a TV-nek vagy LCD • Lásd az 14.
  • Seite 195 Falhoz közeli rögzítés (2-b) kiválasztása A megfelelő méretű csavarokkal esetén: (nincs mellékelve) rögzítse a falra az alapot (20) . Megjegyzés  Használjon négy vagy több 8 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs mellékelve).  Vízmértékkel ellenőrizze az alap (20)  vízszintes helyzetét.
  • Seite 196 állványt. Csatlakoztassa a fali konzol csatlakozóelemeit. Ellenőrizze a csatlakozóelemeket a 6. oldalon található „Az alkatrészek KD-43X7xK / 50X7xK ellenőrzése” rész „A SU-WL450 modellhez mellékelve” Távolítsa el a csavarokat a szakaszának megtekintésével. tv-készülék hátuljáról. Megjegyzés  A csavarok használatával szorosan rögzítse a csatlakozóelemeket.
  • Seite 197 Csavar Emelje meg a TV-t vagy LCD (+PSW 6 x 20)  Csavar monitort. Tárcsa  (+PSW 6 x 20)  • Az alap (20)  vagy alap illesztőkeret  Távtartó felfüggesztésére szolgáló tárcsák  (20 mm)  elhelyezéséhez lásd a 14. oladlon található...
  • Seite 198 Normál rögzítés (2-a) kiválasztása esetén:  Tárcsa  Távtartó (60 mm)  Pánt Falhoz közeli rögzítés (2-b) kiválasztása esetén:  Tárcsa  Távtartó (20 mm)  Pánt − 12 (HU) −...
  • Seite 199: A Felszerelés Megfelelőségének Ellenőrzése

    Teendők a TV vagy LCD monitor aljának elmozdulása ellen. • A laza pántot  rögzítse feszesen a falhoz.  Pánt  Pánt • Használjon egy 5 mm átmérőjű vagy annak megfelelő csavart (nincs FIGYELMEZTETÉS mellékelve).  Két vagy több személyre (189,3 cm (75 hüvelyk) vagy ennél nagyobb TV vagy LCD monitor esetén három Megjegyzés vagy több személyre) van szükség egy nagyméretű...
  • Seite 200 Hivatkozások Mérés a fali konzol falra szereléséhez A felszereléstől függően a táblázat adataihoz képest kisebb eltérés mutatkozhat. Normál Falhoz közeli rögzítés rögzítés A képernyő középpontja (mm) Típusnév KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Alap illesztőkeret  rögzítésének helye Típusnév Kampók helye KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K...
  • Seite 201 KD-43X7xK / 50X7xK Pro zákazníky Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru nebo LCD monitoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami. Pro prodejce a dodavatele Sony Během instalace, pravidelné...
  • Seite 202 Pro přepravu velkých způsobit zranění nebo poškození majetku. televizorů či LCD monitorů je zapotřebí dvou Produkty od společnosti Sony jsou navrženy nebo více osob (tři nebo více osob pro s ohledem na bezpečnost. Pokud nebudete televizor či LCD monitor s rozměrem 189,3 cm produkt správně...
  • Seite 203 LCD toho může dojít k požáru nebo úrazu monitor může elektrickým proudem. Následující pokyny jsou určeny pouze pro prodejce společnosti Sony. Pročtěte spadnout a způsobit si výše uvedené pokyny a během montáže, údržby a kontroly tohoto zranění osob nebo produktu věnujte zvýšenou pozornost...
  • Seite 204: Než Začnete

    Než začnete  Obrázky televizoru či LCD monitoru uvedené v tomto návodu jsou příklady, které mají za úkol jasně vysvětlit ovládání přístroje. Z tohoto důvodu se mohou obrázky od vašeho skutečného televizoru či LCD monitoru lišit. Z čeho je vaše stěna vyrobena? Nejdříve zjistěte typ stěny, na kterou chcete televizor nebo LCD monitor instalovat.
  • Seite 205: Kontrola Součástí

    Kontrola součástí Dodáno s modelem SU-WL450  Zkontrolujte, že žádná součást nechybí.  Základna (20) (×1)  Kladka (×2)  Šroub (+PSW 6 × 20)  Rozpěrka (20 mm) (×2) (×4)  Pás (×1)  Adaptér základny (×2)  Šroub (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 206 Příprava na montáž  Před instalací mějte po ruce referenční příručku a průvodce nastavením televizoru nebo LCD monitoru.  Zkontrolujte montážní polohu televizoru nebo LCD monitoru.  Připravte si nejméně čtyři šrouby o průměru 8 mm a jeden šroub o průměru 5 mm nebo ekvivalentní...
  • Seite 207 Pokud se rozhodnete pro Instalace nástěnného držáku běžnou montáž (2-a): na stěnu Připevněte adaptér základny  pomocí šroubu (+PSW 4 × 10)  Rozhodněte se, kam chcete k základně (20) . konzolu upevnit. • Viz „Místo pro osazení adaptéru základny Ujistěte se, že je na zdi na televizor nebo “...
  • Seite 208 Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny Namontujte základnu (20)  na (2-b): zeď pomocí vhodných šroubů (není součástí dodávky). Poznámka  Připravte si nejméně čtyři šrouby o průměru 8 mm nebo ekvivalentní (nejsou součástí balení).  Pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je základna (20) ...
  • Seite 209  Při odpojování stolního stojanu od televizoru držte stolní stojan pevně oběma rukama. Připojte části příslušenství nástěnného držáku. Zkontrolujte části příslušenství v odstavci KD-43X7xK / 50X7xK „Dodáno s modelem SU-WL450“ části „Kontrola součástí“ na Vyšroubujte šrouby ze zadní straně 6. části televizoru. Poznámka ...
  • Seite 210 Šroub Zvedněte televizor nebo LCD (+PSW 6 x 20)  Šroub monitor. Kladka  (+PSW 6 x 20)  • Ohledně umístění kladky  pro zavěšení Rozpěrka na základnu (20)  nebo na adaptér (20 mm)  základny  viz „Místo pro osazení adaptéru základny “...
  • Seite 211 Pokud se rozhodnete pro běžnou montáž (2-a):  Kladka  Rozpěrka (60 mm)  Pás Pokud se rozhodnete pro montáž u stěny (2-b):  Kladka  Rozpěrka (20 mm)  Pás − 12 (CZ) −...
  • Seite 212: Potvrzení Dokončení Montáže

    Zajistěte, aby se dolní část televizoru nebo LCD monitoru neposunovala. • Uchopte kus pásu  a pevně ho upevněte ke zdi.  Pás  Pás • Použijte šroub o průměru 5 mm nebo VAROVÁNÍ ekvivalentní (není součástí balení).  Pro přepravu velkých televizorů či LCD monitorů je zapotřebí...
  • Seite 213 Referenční údaje Měření pro montáž nástěnného držáku na zeď Hodnoty v tabulce se v závislosti na instalaci mohou mírně lišit. Běžná montáž Montáž u stěny Střed obrazovky (mm) Název modelu KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Místo pro osazení adaptéru základny  Název modelu Umístění...
  • Seite 214 * V názvoch modelov označujú znaky „x“/„xx“ čísla alebo znaky špecifické pre jednotlivé modely. KD-43X7xK / 50X7xK Pre zákazníkov Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu televízneho prijímača alebo LCD monitora vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho nainštalovať sami.
  • Seite 215 LCD monitor môže alebo škody na majetku. dodávateľovi a dbajte na spadnúť a spôsobiť vážne poranenie. Spoločnosť Sony nie je zodpovedná za to, aby sa v blízkosti Montážnu konzolu na žiadnu škodu ani poranenie spôsobené nesprávnou manipuláciou alebo inštalácie nezdržiavali...
  • Seite 216 Nasledujúce pokyny sú určené len pre predajcov produktov spoločnosti Sony. tomto návode na Dôkladne si prečítajte bezpečnostné použitie. Ak použijete pokyny uvedené vyššie a počas montáže, údržby a kontroly tohto náhradné...
  • Seite 217: Skôr Než Začnete

    Skôr než začnete  Obrázky TV prijímača alebo LCD monitora uvedené v tejto príručke sú príklady použité kvôli poskytnutiu jasných vysvetlení pre činnosti. Z tohto dôvodu sa obrázky môžu líšiť od skutočného TV prijímača alebo LCD monitora. Z čoho je vaša stena skonštruovaná? Najprv skontrolujte typ steny, na ktorú...
  • Seite 218 Kontrola dielov Položky dodávané s montážnou konzolou na stenu SU-WL450  Skontrolujte, či boli dodané všetky diely.  Podstavec (20) (×1)  Kladka (×2)  Skrutka (+PSW 6 × 20)  Dištančná vložka (×4) (20 mm) (×2)  Remeň (×1)  Adaptér podstavca ...
  • Seite 219: Príprava Na Montáž

    Príprava na montáž  Pred inštaláciou si pripravte referenčnú príručku a sprievodcu nastavením televízneho prijímača alebo LCD monitora.  Stanovte montážnu polohu TV prijímača alebo LCD monitora.  Pripravte si štyri alebo viac skrutiek s priemerom 8 mm a jednu skrutku s priemerom 5 mm alebo ekvivalentné...
  • Seite 220 Pri voľbe štandardnej montáže Inštalácia montážnej konzoly (2-a): na stenu na stenu Pripevnite adaptér podstavca  pomocou skrutky (+PSW 4 × 10) Určte miesto montáže.  k podstavcu (20) . Uistite sa, že je stena pre televízny prijímač alebo LCD monitor dostatočne priestranná a • Pozrite si „Vhodné...
  • Seite 221 Pri voľbe montáže s krátkou Namontujte podstavec (20)  vzdialenosťou (2-b): na stenu pomocou vhodných skrutiek (nedodávajú sa). Poznámka  Použite minimálne štyri skrutky s priemerom 8 mm alebo ekvivalentné skrutky (nedodávajú sa).  Pomocou vodováhy skontrolujte, či je podstavec (20)  vo vodorovnej polohe. Pri voľbe štandardnej montáže (2-a): Vložte štyri skrutky do otvorov na adaptéri podstavca ...
  • Seite 222: Remeň (×1)

    Skontrolujte upevňovacie časti podľa časti „Položky dodávané s Odskrutkujte skrutky zo zadnej montážnou konzolou na stenu časti TV prijímača. SU-WL450“ v „Kontrola dielov“ na strane 6. Poznámka  Pevne zaistite upevňovacie časti pomocou skrutiek.  Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 223: Dištančná Vložka (20 Mm) (×2)

    Skrutka Zodvihnite televízny prijímač (+PSW 6 x 20)  Skrutka alebo LCD monitor. Kladka  (+PSW 6 x 20)  • Umiestnenie kladky  na zavesenie na Dištančná podstavec (20)  alebo adaptér vložka (20 mm)  podstavca  nájdete v časti „Vhodné umiestnenie adaptéra podstavca “...
  • Seite 224: Dištančná Vložka

    Pri voľbe štandardnej montáže (2-a):  Kladka  Dištančná vložka  Remeň (60 mm) Pri voľbe montáže s krátkou vzdialenosťou (2-b):  Kladka  Dištančná vložka  Remeň (20 mm) − 12 (SK) −...
  • Seite 225: Kontrola Dokončenej Montáže

    Zabráňte zdvihnutiu spodnej časti TV prijímača alebo LCD monitora. • Napnite remeň  a pevne ho pripevnite k stene.  Remeň  Remeň • Použite skrutku s priemerom 5 mm alebo VÝSTRAHA ekvivalentnú skrutku (nedodáva sa).  Na prepravu veľkého TV prijímača alebo LCD monitora sú...
  • Seite 226 Referencie Meranie pri inštalácii montážnej konzoly na stenu Čísla v tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť. Štandardná Montáž s krátkou montáž vzdialenosťou Stredový bod obrazovky (mm) Názov modelu KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Vhodné umiestnenie adaptéra podstavca  Názov modelu Umiestnenie háka KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 227 Pentru clienţi Pentru protecția produsului și din motive de siguranță, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului sau a monitorului LCD să fie efectuată de distribuitori sau contractori licențiați de Sony. Nu încercaţi să îl instalaţi personal. Pentru distribuitorii şi contractorii Sony Acordaţi atenţie totală...
  • Seite 228  Dacă peretele pe care este instalat instrucţiuni, pentru a efectua operaţiile dispozitivul de montare pe perete este de instalare în siguranţă. Sony nu este stânga/dreapta, sus/jos. instabil, nu este plan sau nu este responsabilă pentru niciun fel de daune perpendicular pe podea, aparatul poate În caz contrar, televizorul sau monitorul LCD...
  • Seite 229: Măsuri De Precauție

    LCD. Următoarele instrucţiuni sunt destinate din acest manual de Nu permiteţi ciupirea/ numai distribuitorilor Sony. Citiţi măsurile instrucţiuni. Dacă de precauţie descrise mai sus şi acordaţi perforarea cablului de o atenţie specială siguranţei în timpul utilizați elemente alimentare în curent...
  • Seite 230: Înainte De A Începe

    Înainte de a începe  Ilustrațiile televizoarelor sau monitoarelor LCD prezentate în acest manual sunt exemple utilizate pentru a oferi explicații clare ale operațiilor. Din acest motiv, ilustrațiile pot apărea diferite față de cele ale televizorului sau monitorului LCD pe care îl dețineți. Din ce este realizat peretele? Mai întâi, verificați tipul peretelui pe care veți instala televizorul sau monitorul LCD.
  • Seite 231 Verificarea pieselor Furnizat cu SU-WL450  Verificaţi dacă sunt incluse toate piesele.  Bază (20) (×1)  Scripete (×2)  Şurub (+PSW 6 × 20)  Distanţier (20 mm) (×4) (×2)  Curea (×1)  Adaptor bază (×2)  Şurub (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 232: Pregătirea Pentru Instalare

    Pregătirea pentru instalare  Ţineţi la îndemână ghidul de referinţă şi ghidul de configurare a televizorului sau monitorului LCD înainte de a începe instalarea.  Confirmaţi poziţia de instalare a televizorului sau monitorului LCD.  Pregătiţi patru sau mai multe şuruburi cu diametrul de 8 mm şi un şurub cu diametrul de 5 mm sau echivalent (nu sunt furnizate).
  • Seite 233 Dacă se selectează montajul Instalarea pe perete a standard (2-a): Dispozitivului de montare pe Montați adaptorul de bază  cu perete ajutorul șurubului (+PSW 4 × 10)  pe baza (20) . Stabiliţi locaţia de instalare. • Consultați „Locul de montare a Asiguraţi-vă...
  • Seite 234 Dacă se selectează montajul pe suport Instalați baza (20)  pe perete subțire (2-b): folosind șuruburi adecvate (nu sunt furnizate). Notă  Utilizaţi patru sau mai multe şuruburi cu diametrul de 8 mm sau echivalent (nu sunt furnizate).  Folosiți o nivelă pentru a verifica dacă baza (20)  este orizontală.
  • Seite 235 ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini. Montaţi piesele de fixare pentru dispozitivul de montare pe perete. Verificaţi piesele de fixare consultând „Furnizat cu SU-WL450” din „Verificarea KD-43X7xK / 50X7xK pieselor” de la pagina 6. Demontaţi şuruburile din partea Notă...
  • Seite 236 Şurub Ridicaţi televizorul sau monitorul (+PSW 6 x 20)  Şurub LCD. Scripete  (+PSW 6 x 20)  • Pentru amplasarea scripeților  pentru Distanţier suspendarea bazei (20)  sau a (20 mm)  adaptorului de bază  consultaţi „Locul de montare a adaptorului de bază...
  • Seite 237 Dacă se selectează montajul standard (2-a):  Scripete  Distanţier (60 mm)  Curea Dacă se selectează montajul pe suport subțire (2-b):  Scripete  Distanţier (20 mm)  Curea − 12 (RO) −...
  • Seite 238: Confirmarea Finalizării Instalării

    Prevenirea alunecării părţii de jos a televizorului sau monitorului LCD. • Luaţi partea netensionată a curelei  şi fixaţi-o ferm pe perete.  Curea  Curea • Utilizaţi un şurub cu diametrul de 5 mm AVERTISMENT sau echivalent (nu este furnizat). ...
  • Seite 239 Referințe Măsurarea pentru instalarea pe perete a dispozitivului de montare pe perete Este posibil ca valorile din tabel să fie uşor diferite, în funcţie de instalare. Montaj Montaj pe standard suport subţire Punctul central al ecranului (mm) Numele modelului KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Locul de montare a adaptorului de bază...
  • Seite 240 специфични за всеки модел. KD-43X7xK / 50X7xK До потребителите От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор или LCD монитор да бъде извършен от доставчици или подизпълнители на Sony. Не се опитвайте да монтирате телевизора сами.
  • Seite 241 закрепване към стена може да падне и да извършите безопасно монтажните конзолата за закрепване към стена, е причини нараняване или повреда на дейности. Sony не носи отговорност за нестабилна, неравна или не е имущество. повреди или наранявания, причинени перпендикулярна на пода, от...
  • Seite 242: Предпазни Мерки

    стена, която е еквивалентни). перпендикулярна и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ равна. Следните инструкции са само за търговци на Sony. Прочетете мерките Ако не направите това, телевизорът или за безопасност, описани по-горе и LCD мониторът може да падне и да обърнете специално внимание на причини нараняване.
  • Seite 243 След правилния монтаж на телевизорa или LCD мониторa, обезопасете правилно кабелите. Ако хора или предмети се заплетат в кабелите, това може да причини нараняване или повреда на телевизорa или LCD мониторa. Не допускайте притискане на захранващия кабел или на свързващия кабел. Ако...
  • Seite 244: Преди Да Започнете

    Преди да започнете  Илюстрациите на телевизор или LCD монитор, показани в това ръководство, са примери, използвани за предоставяне на ясни обяснения на операциите. Поради тази причина, илюстрациите може да се различават от вашия телевизор или LCD монитор. От какво е направена стената ви? Първо...
  • Seite 245: Проверка На Частите

    Проверка на частите Доставено с SU-WL450  Проверете дали всички части са налични.  Основа (20) (×1)  Ролка (×2)  Винт (+PSW 6 × 20)  Дистанционна втулка (×4) (20 мм) (×2)  Колан (×1)  Адаптер на основата  Винт (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 246: Подготовка За Монтаж

    Подготовка за монтаж  Информацията за продукта и ръководството за настройка на телевизорa или LCD мониторa трябва да са под ръка преди започване на монтажа.  Проверете положението за монтаж на телевизорa или LCD мониторa.  Пригответе четири или повече винта с диаметър 8 мм и един винт с диаметър 5 мм или еквивалентни...
  • Seite 247 Ако е избран стандартен Монтиране на конзолата за монтаж (2-a): закрепване към стена на Монтирайте адаптера на стената основата  към основата (20)  като използвате винтове Изберете мястото на монтаж. (+PSW 4 × 10) . Уверете се, че на стената има достатъчно място...
  • Seite 248 Ако е избран прибран монтаж (2-b): Инсталирайте основата (20)  на стената с подходящи винтове (не са доставени). Забележка  Използвайте четири или повече винта с диаметър 8 мм или еквивалентни (не са доставени).  С помощта на нивелир проверете дали основата...
  • Seite 249 телевизора се окачва на конзолата за закрепване към Свалете винтовете от задната стена. Проверете частите като страна на телевизора. направите справка с “Доставено с SU-WL450” в “Проверка на частите” на страница 7. Забележка  Закрепете частите за окачване с помощта на винтове.
  • Seite 250 Свържете необходимите Повдигнете телевизорa или кабели към телевизора. LCD мониторa. Уверете се, че сте свързали кабелите • Позициите за окачване на ролките  преди да монтирате телевизора на върху основата (20)  или върху стената. Няма да можете да ги свържете, адаптера...
  • Seite 251 Ако е избран стандартен монтаж (2-a):  Ролка  Дистанционна втулка (60 мм)  Колан Ако е избран прибран монтаж (2-b):  Ролка  Дистанционна втулка (20 мм)  Колан − 13 (BG) −...
  • Seite 252 Предотвратяване преместването на долната част на телевизорa или LCD мониторa. • Издърпайте отпуснатата част на колана  и я прикрепете плътно към стената.  Колан  Колан ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Необходими са две или повече лица (три или • Използвайте винт с диаметър 5 мм или повече...
  • Seite 253 Препратки Оразмеряване при монтажа на конзола за закрепване към стена Числата в таблицата може леко да се различават в зависимост от начина на извършване на монтажа. Стандартен Прибран монтаж монтаж Централна точка на екрана (мм) Име на модел KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Позиции...
  • Seite 254 * В актуальных именах моделей знак “x”/“xx” обозначает числа и/или символы, характерные для каждой модели. KD-43X7xK / 50X7xK К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора или ЖК-Монитора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку самостоятельно.
  • Seite 255 Cоxpaнитe нacтоящee pyководcтво для пepeчиcлeнныx нижe нecчacтныx cлyчaeв. иcпользовaния в бyдyщeм. Для выполнeния ycтaновки обязaтeльно мeняйтe дeтaли обpaтитecь к лицeнзиpовaнным Издeлия Sony paзpaботaны c yчeтом кронштейна для подpядчикaм. тpeбовaний по бeзопacноcти. Oднaко  Телевизор или ЖК-Монитор можeт настенной установки. нeпpaвильноe иcпользовaниe издeлий...
  • Seite 256: Меры Предосторожности

    иcпользyйтe винты, котоpыe cоотвeтcтвyют ЖК-Монитор можeт yпacть и cтaть пpeднaзнaчeны только для дилepов мaтepиaлy cтeны, и нaдeжно ycтaновитe пpичиной тpaвм или повpeждeния Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa ycтpойcтво, иcпользyя нe мeнee четырех имyщecтвa. тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe винтов 8 мм (или aнaлогичныx).
  • Seite 257 Oбязaтeльно He допycкaйтe выполняйтe cбоpкy зaщeмлeния кaбeля кpонштeйнa, точно питaния и cлeдyя инcтpyкциям, cоeдинитeльныx изложeнным в кaбeлeй. нacтоящeм pyководcтвe Ecли кaбeль питaния или cоeдинитeльный кaбeль бyдeт зaжaт мeждy ycтpойcтвом и по эксплуатации. cтeной или c cилой изогнyт или пepeкpyчeн, то изоляция внyтpeнниx Ecли...
  • Seite 258: Перед Началом Работы

    Перед началом работы  Рисунки телевизора или ЖК-Монитора, приведенные в этом руководстве, являются примерами, используемыми для объяснения операций. По этой причине рисунки могут отличаться от вашего телевизора или ЖК-Монитора. Каков материал стены? Прежде всего проверьте тип стены, на которую устанавливается телевизор или ЖК-Монитор. Стена...
  • Seite 259: Проверка Комплектации

    Проверка комплектации Прилагается к SU-WL450  Проверьте комплектность товара.  Основание (20) (×1)  Шкив (×2)  Винт (+PSW 6 × 20)  Прокладка (20 мм) (×4) (×2)  Лента (×1)  Адаптер основания  Винт (+PSW 4 × 10)  Прокладка (60 мм) (×2)
  • Seite 260: Подготовка К Установке

    Подготовка к установке  Во время установки справочник и руководство по установке телевизора или ЖК-Монитора всегда должны быть под рукой.  Выберите место установки телевизора или ЖК-Монитора.  Подготовьте четыре или более винтов диаметром 8 мм и один винт диаметром 5 мм или его...
  • Seite 261 Если выбрано стандартное Монтаж кронштейна для крепление (2-a): настенной установки на Прикрепите адаптер стену основания  с помощью винта (+PSW 4 × 10)  к основанию Определите местоположение (20) . для установки. • См. “Место прикрепления адаптера Убедитесь, что на стене, на которую будет основания...
  • Seite 262 Если выбрана компактная установка Сверление монолитной бетонной (2-b): конструкции или бетонного блока: 75 мм × 4 10 мм Пример, разметка в месте “a” для прикрепления основания (20)  Просверлите опорные отверстия по нанесенным меткам. Убедитесь, что на место на стене, где будут просверлены отверстия, обладает достаточной...
  • Seite 263 панели телевизора. подставку обеими руками. Прикрепите детали крепления кронштейна для настенной установки. Проверьте наличие комплектующих в соответствии с “Прилагается к SU-WL450” в “Проверка комплектации” на стр. 7. Примечание  Храните извлеченные винты и неиспользуемые детали в надежном недоступном для детей...
  • Seite 264 Стандартное крепление (2-a) Установка телевизора или Винт ЖК-Монитора на стену (+PSW 6 x 20)  Винт Шкив  (+PSW 6 x 50)  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прокладка  Для переноски телевизора или ЖК-Монитора (60 мм)  больших размеров требуются два или более человек...
  • Seite 265 Установите телевизор или ЖК- Монитор на основание (20)  или адаптер основания . • Осторожно опустите телевизор или ЖК-Монитор и установите шкивы , прикрепленные к задней части телевизора или ЖК-Монитора, на основание (20)  или адаптер основания . Следите за соответствием...
  • Seite 266 Если выбрано стандартное крепление (2-a):  Шкив  Прокладка (60 мм)  Лента Если выбрана компактная установка (2-b):  Шкив  Прокладка (20 мм)  Лента − 14 (RU) −...
  • Seite 267: Проверка Выполнения Установки

    Предотвращение смещения нижней части телевизора или ЖК-Монитора. • Устраните зазор Ленты  и надежно прикрепите её к стене.  Лента  Лента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Используйте винт диаметром 5 мм или  Для переноски телевизора или ЖК-Монитора его эквивалент (не прилагается). больших...
  • Seite 268 Ссылки Размеры для кронштейна для настенной установки на стену Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана (мм) Название модели KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Место прикрепления адаптера основания  Название...
  • Seite 269 номерах окремих моделей. KD-43X7xK / 50X7xK До уваги споживачів Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора або РК монітора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно. Інформація для дилерів і підрядників Sony Приділяйте...
  • Seite 270 прочитайте цей посібник з Якщо зробити це, кронштейн для підрядникам, які мають експлуатації, щоб безпечно виконати настінного кріплення може впасти та роботи з монтажу. Компанія Sony не завдати серйозних травм чи призвести до ліцензію, та слідкуйте несе відповідальності за шкоду та пошкодження майна.
  • Seite 271 Якщо не дотримуватися наведених Гвинти мають відповідати матеріалу, яким Наведені нижче інструкції призначено нижче застережних заходів, це може вкрита стіна. Щоб забезпечити надійне лише для дилерів компанії Sony. призвести до серйозних травм чи встановлення, використовуйте принаймні Обов’язково прочитайте застережні пошкодження майна.
  • Seite 272 Надійно затягніть Гвинти, за допомогою гвинти у зазначеному яких кронштейн для положенні. настінного кріплення кріпиться на стіні, не Якщо це не зробити, телевізор або РК монітор може впасти та травмувати людей входять до комплекту або ж телевізор чи РК монітор може постачання.
  • Seite 273: Перед Початком Роботи

    Перед початком роботи  Зображення телевізорів або РК моніторів на ілюстраціях у цьому посібнику наведено як приклади для наочності опису операцій. Тому фактичний вигляд телевізора або РК монітора може відрізнятися від зображеного на цих ілюстраціях. З якого матеріалу виготовлено стіну? Спочатку...
  • Seite 274 Перевірка деталей Постачається з SU-WL450  Перевірте, чи всі деталі включено до комплекту постачання.  База (20) (×1)  Шків (×2)  Гвинт (+PSW 6 × 20)  Прокладка (20 мм) (×4) (×2)  Ремінь (×1)  Перехідник для бази  Гвинт (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 275 Підготовка до встановлення  Перед встановленням уважно ознайомтесь із Довідковим посібником та Посібником із налаштування телевізора або РК монітора.  Перевірте положення встановлення телевізора або РК монітора.  Підготуйте принаймні чотири гвинти діаметром 8 мм і один гвинт діаметром 5 мм або еквівалентні...
  • Seite 276 Якщо вибрано стандартне Встановлення кронштейна кріплення (2-a): для настінного кріплення на Прикріпіть перехідник для стіні бази  за допомогою гвинта (+PSW 4 × 10)  до Бази (20) . Визначте місце встановлення. • Див. «Місце встановлення перехідника Переконайтеся, що стіна має достатні для...
  • Seite 277 Якщо вибрано тонке кріплення (2-b): Встановіть базу (20)  на стіну за допомогою відповідних гвинтів (не входять до комплекту постачання). Примітка  Використовуйте принаймні чотири гвинти діаметром 8 мм або еквівалентні (не входять до комплекту постачання).  Скористайтеся рівнем, щоб розташувати базу (20) ...
  • Seite 278 Зафіксуйте кріпильні елементи кронштейна для настінного кріплення. Перевірте наявність KD-43X7xK / 50X7xK усіх кріпильних елементів (див. Викрутіть гвинти із задньої «Постачається з SU-WL450» у панелі телевізора. розділі «Перевірка деталей» на стор. 7). Примітка  Надійно зафіксуйте кріпильні елементи за допомогою гвинтів.
  • Seite 279 Гвинт Підніміть телевізор або РК (+PSW 6 x 20)  Гвинт монітор. Шків  (+PSW 6 x 20)  • Щодо місць розташування шківів  Прокладка для підвішування на Базі (20)  або (20 мм)  перехіднику для бази  див. розділ «Місце...
  • Seite 280 Якщо вибрано стандартне кріплення (2-a):  Шків  Прокладка (60 мм)  Ремінь Якщо вибрано тонке кріплення (2-b):  Шків  Прокладка (20 мм)  Ремінь − 13 (UA) −...
  • Seite 281: Перевірка Після Завершення Встановлення

    Запобігання зміщенню нижньої частини телевізора або РК монітора. • Підберіть провислу частину ременя  та надійно прикріпіть його до стіни.  Ремінь  Ремінь • Використовуйте гвинт діаметром 5 мм ЗАСТЕРЕЖЕННЯ або еквівалентний (не входить до  Для транспортування великого телевізора або РК комплекту...
  • Seite 282 Довідкові матеріали Вимірювання для встановлення кронштейна для настінного кріплення на стіні Цифри в наведеній таблиці можуть дещо відрізнятися в залежності від монтажу. Стандартне Тонке кріплення кріплення Центральна точка екрана (мм) Назва моделі KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Місце встановлення перехідника для Бази  Назва...
  • Seite 283 KD-43X7xK / 50X7xK Klientidele Toote kaitsmiseks ja ohutuse tagamiseks soovitab Sony tungivalt, et teleri või LCD-kuvari paigaldaks Sony edasimüüja või litsentseeritud töövõtja. Ärge proovige seda ise paigaldada. Sony edasimüüjatele ja töövõtjatele Pöörake selle toote paigaldamisel, regulaarsel hooldamisel ja kontrollimisel täielikult tähelepanu ohutusele.
  • Seite 284 LCD-kuvar kukkuda ja põhjustada  Teler või LCD-kuvar võib kukkuda ja raskeid vigastusi. Sony ei ole vastutav tekitada tõsise vigastuse, nt verevalum või Ärge toetuge telerile või mis tahes kahjustuste või vigastuste luumurd.
  • Seite 285 HOIATUS suunistele. lühise või põhjustada elektrikatkestuse. See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kinnitusvahendite Järgmised suunised on mõeldud ainult Sony edasimüüjatele. Lugege läbi asendamisel võib teler eelnevalt kirjeldatud ohutusabinõud ja või LCD-kuvar kukkuda pöörake toote paigaldamisel, hooldamisel ja kontrollimisel erilist ja põhjustada kellelegi tähelepanu ohutusele.
  • Seite 286 Enne alustamist  Käesolevas juhendis olevad teleri või LCD-kuvari illustratsioonid on näited, mida kasutatakse töö selgitamiseks. Seetõttu võivad illustratsioonid teie tegelikust telerist või LCD-kuvarist erineda. Millest teie sein tehtud on? Esiteks kontrollige seina tüüpi, millele kavatsete teleri või LCD-kuvari paigutada. Karkassiga kipssein Kõva betoon või betoonplokk Ettevaatusabinõud...
  • Seite 287 Osade kontroll Komplektis SU-WL450-ga  Veenduge, et kõik osad on olemas.  Alus (20) (×1)  Rihmaratas (×2)  Kruvi (+PSW 6 × 20)  Vaherõngas (20 mm) (×4) (×2)  Rihm (×1)  Aluse adapter (×2)  Kruvi (+PSW 4 × 10)  Vaherõngas (60 mm) (×8)
  • Seite 288 Ettevalmistus  Enne paigaldamist otsige välja ja hoidke käepärast teleri või LCD-kuvari teatmik ja seadistusjuhend.  Määrake kindlaks teleri või LCD-kuvari paigalduskoht.  Varuge vähemalt neli 8 mm läbimõõduga ja üks 5 mm läbimõõduga kruvi või samaväärsed (pole komplektis). Valige seina materjaliga sobivad kruvid. ...
  • Seite 289 Kui valitud on Seinale paigaldamise standardpaigaldus (2-a): kinnituse paigaldamine Kinnitage aluse adapter  kruvi seinale (+PSW 4 × 10)  kasutades aluse (20)  külge. Tehke kindlaks paigalduskoht. • Vt jaotist „Aluse adapteri  Veenduge, et seinal oleks teleri või LCD- paigalduskoht” lk 14. kuvari jaoks piisavalt ruumi ja see suudab kanda vähemalt neljakordset teleri või LCD-kuvari raskust.
  • Seite 290 Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b): Paigaldage alus (20)  sobivaid kruvisid kasutades seinale (pole komplektis). Märkus.  Kasutage vähemalt nelja 8 mm läbimõõduga kruvi või samaväärset (pole komplektis).  Kontrollige loodi abil, kas alus (20)  on loodis. Kui valitud on standardpaigaldus (2-a): Pange neli kruvi aluse adapteri ...
  • Seite 291  Kui eemaldate telerilt lauapealset alust, hoidke lauapealset alust kindlalt mõlema käega. Kinnitage seinale paigaldamise kinnituse kinnitusdetailid. Kontrollige lisatarvikuid, vaadates jaotist „Komplektis KD-43X7xK / 50X7xK SU-WL450-ga” peatükis „Osade kontroll” lk 6. Eemaldage teleri tagaküljelt Märkus. kruvid.  Kinnitage kinnitusdetailid tugevalt kruvidega.  Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Seite 292 Kruvi Tõstke teler või LCD-kuvar üles. (+PSW 6 x 20)  Kruvi • Vaadake rihmarataste  asukohta aluse Rihmaratas  (+PSW 6 x 20)  (20)  või aluse adapteri  riputamiseks jaotisest „Aluse adapteri  Vaherõngas (20 mm)  paigalduskoht”...
  • Seite 293 Kui valitud on standardpaigaldus (2-a):  Rihmaratas  Vaherõngas (60 mm)  Rihm Kui valitud on õhuke paigaldus (2-b):  Rihmaratas  Vaherõngas (20 mm)  Rihm − 12 (EE) −...
  • Seite 294: Paigaldusjärgne Kontroll

    Teleri või LCD-kuvari alumise osa liikumise takistamine. • Tõmmake rihm  pingule ja kinnitage tugevalt seina külge.  Rihm  Rihm • Kasutage 5 mm läbimõõduga kruvi või samaväärset (pole komplektis). HOIATUS Märkus.  Suure teleri või LCD-kuvari transportimiseks on vaja ...
  • Seite 295 Viited Seinale paigaldamise kinnituse seinale paigaldamise mõõtmed Sõltuvalt paigaldusest võivad tabelis olevad arvud vähesel määral erineda. Standardpaigaldus Õhuke paigaldus Ekraani keskpunkt (mm) Mudeli nimi KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Aluse adapteri  paigalduskoht Mudeli nimi Konksu asukoht KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 296 * Piedāvāto modeļu nosaukumos “x”/“xx” norāda katram modelim unikālus skaitļus un/vai rakstzīmes. KD-43X7xK / 50X7xK Informācija klientiem Izstrādājuma aizsardzības un drošības apsvērumu dēļ “Sony” iesaka televizoru vai LCD monitoru uzstādīšanu uzticēt “Sony” izplatītājiem vai licencētiem uzņēmējiem. Nemēģiniet to uzstādīt saviem spēkiem. “Sony” izplatītājiem un darbu izpildītājiem Uzstādīšanas un arī...
  • Seite 297 189,3 cm (75 collas) vai vairāk nepielietojiet pārāk — trim vai vairāk cilvēkiem) (izņemot Ēģipti). Visi “Sony” izstrādājumi ir radīti, domājot par daudz spēka. Liela televizora vai LCD monitora drošību. Taču, ja izstrādājums tiek izmantots pārvietošana jāveic diviem vai vairāk nepareizi, jūs varat gūt nopietnas traumas,...
  • Seite 298 BRĪDINĀJUMS! Skrūves kronšteina norādīts šajā lietošanas Tālākās instrukcijas paredzētas tikai montāžai pie sienas rokasgrāmatā. “Sony” izplatītājiem. Noteikti izlasiet piestiprināšanai pie iepriekš norādīto drošības informāciju un Izmantojot citas ievērojiet drošību, kad uzstādāt, apkopjat sienas nav iekļautas detaļas, televizors vai vai pārbaudāt šo izstrādājumu.
  • Seite 299 Pirms darba uzsākšanas  Šajā rokasgrāmatā parādīto televizora vai LCD monitora attēlu uzdevums ir sniegt skaidrus un saprotamus paskaidrojumus par to darbību. Šī iemesla dēļ ilustrācijas var atšķirties no jūsu faktiskā televizora vai LCD monitora. No kāda materiāla ir veidota siena? Pirmkārt, pārbaudiet, no kāda materiāla ir siena, kur vēlaties piestiprināt televizoru vai LCD monitoru.
  • Seite 300 Detaļu pārbaude Komplektā ar SU-WL450  Pārbaudiet, vai iekļautas visas detaļas.  Pamatne (20) (×1)  Trīsis (×2)  Skrūve (+PSW 6 × 20)  Starplika (20 mm) (×2) (×4)  Saite (×1)  Pamatnes adapteris  Skrūve (+PSW 4 × 10)  Starplika (60 mm) (×2) (×2)
  • Seite 301 Sagatavošanās uzstādīšanai  Pirms uzstādīšanas sagatavojiet televizora vai LCD monitora atsauces ceļvedi un uzsākšanas ceļvedi.  Pārbaudiet televizora vai LCD monitora uzstādīšanas pozīciju.  Sagatavojiet četras vai vairāk 8 mm diametra skrūves un vienu 5 mm diametra skrūvi vai līdzvērtīgas (nav iekļautas komplektā). Izvēlieties skrūves, kas piemērotas sienas materiālam. ...
  • Seite 302 Ja ir atlasīta parastā montāža Kronšteina montāžai pie (2-a): sienas uzstādīšana Piestipriniet pamatnes adapteri , izmantojot skrūvi (+PSW Izvēlieties uzstādīšanas vietu. 4 × 10)  uz pamatnes (20) . Pārbaudiet, vai siena ir pietiekami liela un spēj noturēt svaru, kas vienāds ar četrkāršu • Skatīt “Pamatnes adaptera ...
  • Seite 303 Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b): Piestipriniet pamatni (20)  pie sienas, izmantojot piemērotas skrūves (nav iekļautas komplektā). Piezīme  Izmantojiet četras vai vairāk 8 mm diametra skrūves vai līdzvērtīgas (nav iekļautas komplektā).  Izmantojiet līmeņrādi, lai pārliecinātos, ka pamatne (20)  ir nolīmeņota. Ja ir atlasīta parastā...
  • Seite 304 Piestipriniet kronšteina montāžai pie sienas stiprinājuma elementus. Pārbaudiet uzkabes KD-43X7xK / 50X7xK daļas, skatot “Komplektā ar SU-WL450” sadaļā “Detaļu Izskrūvējiet televizora aizmugurē pārbaude” 6. lpp. esošās skrūves. Piezīme  Cieši pieskrūvējiet stiprinājuma elementus.  Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet griezes momentu uz apm.
  • Seite 305 Skrūve Paceliet televizoru vai LCD (+PSW 6 x 20)  Skrūve monitoru. Trīsis  (+PSW 6 x 20)  • Informāciju par Trīšu  izvietojumu uz Starplika pamatnes (20)  vai pamatnes adaptera (20 mm)  , skatiet “Pamatnes adaptera  uzstādīšanas vieta”...
  • Seite 306 Ja ir atlasīta parastā montāža (2-a):  Trīsis  Starplika (60 mm)  Saite Ja ir atlasīta kompaktā montāža (2-b):  Trīsis  Starplika (20 mm)  Saite − 12 (LV) −...
  • Seite 307: Pārliecinieties, Vai Uzstādīšana Veiksmīgi Pabeigta

    Nesasveriet televizora vai LCD monitora apakšpusi. • Satveriet saites  galu un cieši piestipriniet to pie sienas.  Saite  Saite • Izmantojiet 5 mm diametra skrūvi vai līdzvērtīgu (nav iekļauta komplektā). BRĪDINĀJUMS! Piezīme  Liela televizora vai LCD monitora pārvietošana jāveic ...
  • Seite 308 Atsauces Kronšteina montāžai pie sienas uzstādīšanas izmēri Izmēri tabulā var nedaudz mainīties atkarībā no uzstādīšanas. Parastā Kompaktā montāža montāža Ekrāna centrālais punkts (mm) Modeļa nosaukums KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Pamatnes adaptera  uzstādīšanas vieta Modeļa nosaukums Āķa atrašanās vieta KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...
  • Seite 309 LCD monitoriaus svorį. Pasirūpinkite, kad „Sony“ prekybos atstovai ar licencijuoti tiekėjai pritvirtintų šį gaminį prie sienos. Tvirtinant pakankamas dėmesys turi būti skirtas saugumui. „Sony“ nėra atsakinga už jokią žalą ar sužalojimus, kilusius dėl netinkamo pernešimo ar montavimo.
  • Seite 310: Atsargumo Priemonės

    Įsitikinkite, kad montavimo gali nukristi ir sužaloti arba sugadinti turtą. jis gali nukristi ir sunkiai sužeisti. „Sony“ darbus atlieka licencijuoti tiekėjai. neatsako už žalą ar traumą, kilusią  TV arba LCD monitorius gali nukristi ir...
  • Seite 311 ĮSPĖJIMAS TV arba LCD monitorius patirti elektros smūgį. gali nukristi ir ką nors Toliau nurodytos instrukcijos skirtos tik „Sony“ tiekėjams. Perskaitykite pirmiau sužaloti, arba TV ar LCD pateiktas atsargumo priemones ir monitorius gali būti montuodami, eksploatuodami bei tikrindami šį gaminį ypatingą dėmesį...
  • Seite 312 Prieš pradedant darbą  Šiame vadove pateiktos televizoriaus ar LCD monitoriaus iliustracijos yra pavyzdžiai, kurie naudojami, kad operacijų atlikimo instrukcijos būtų aiškios. Dėl to iliustracijos gali skirtis nuo jūsų televizoriaus ar LCD monitoriaus. Iš ko padaryta jūsų siena? Pirmiausia išsiaiškinkite, kokio tipo yra siena, ant kurios norite tvirtinti televizorių arba LCD monitorių.
  • Seite 313 Dalių patikrinimas Tiekiama kartu su SU-WL450  Įsitikinkite, kad yra visos dalys.  Pagrindas (20) (×1)  Skriemulys (×2)  Sraigtas (+PSW 6 × 20)  Tarpiklis (20 mm) (×2) (×4)  Diržas (×1)  Pagrindo adapteris  Sraigtas (+PSW 4 × 10)  Tarpiklis (60 mm) (×2) (×2)
  • Seite 314 Pasiruošimas montuoti  Prieš montuodami pasidėkite po ranka TV arba LCD monitoriaus trumpąjį vadovą ir nustatymo vadovą.  Patikrinkite TV arba LCD monitoriaus montavimo vietą.  Pasiruoškite keturis ar daugiau 8 mm skersmens sraigtus ir vieną 5 mm skersmens arba atitinkamą...
  • Seite 315 Jei pasirenkamas standartinis Prie sienos tvirtinamo laikiklio tvirtinimas (2-a): montavimas Pagrindo adapterį , naudodami sraigtą (+PSW 4 × 10) Nuspręskite, kurioje vietoje , pritvirtinkite prie pagrindo montuosite. (20) . Įsitikinkite, ar ant sienos pakanka vietos televizoriui arba LCD monitoriui ir ar ji galės • Žr.
  • Seite 316 Jei pasirenkamas kompaktiškas Pagrindą (20)  pritvirtinkite tvirtinimas (2-b): prie sienos tinkamais sraigtais (nepateikiami). Pastaba  Naudokite keturis ar daugiau 8 mm skersmens arba atitinkamus sraigtus (nepridėti).  Gulsčiuku patikrinkite, ar pagrindas (20)  yra horizontalus. Jei pasirenkamas standartinis tvirtinimas (2-a): Keturis sraigtus prakiškite per pagrindo adapteryje ...
  • Seite 317 Pritvirtinkite prie sienos tvirtinamo laikiklio tvirtinimo dalis. Peržiūrėkite skyrių „Dalių KD-43X7xK / 50X7xK patikrinimas“ – „Tiekiama kartu su SU-WL450“ 6 psl. ir Išsukite televizoriaus patikrinkite tvirtinimo dalis. užpakalinėje dalyje esančius varžtus. Pastaba  Sraigtais gerai pritvirtinkite papildomas dalis.
  • Seite 318 Sraigtas Televizoriaus arba LCD (+PSW 6 x 20)  Sraigtas monitoriaus pakėlimas. Skriemulys  (+PSW 6 x 20)  • Skriemulių  vietą pakabinimui ant Tarpiklis pagrindo (20)  arba pagrindo adapterio (20 mm)   žr. „Pagrindo adapterio  tvirtinimo vieta“, 14 psl.
  • Seite 319 Jei pasirenkamas standartinis tvirtinimas (2-a):  Skriemulys  Tarpiklis (60 mm)  Diržas Jei pasirenkamas kompaktiškas tvirtinimas (2-b):  Skriemulys  Tarpiklis (20 mm)  Diržas − 12 (LT) −...
  • Seite 320: Montavimo Darbų Užbaigimo Patvirtinimas

    TV arba LCD monitoriaus apačios apsauga nuo pakrypimo. • Paimkite diržą  ir tvirtai pritvirtinkite prie sienos.  Diržas  Diržas • Naudokite 5 mm skersmens arba atitinkamą sraigtą (nepridėtas). ĮSPĖJIMAS Pastaba  Dideliam TV arba LCD monitoriui gabenti reikia dviejų ...
  • Seite 321 Nuorodos Prie sienos tvirtinamo laikiklio instaliacijos ant sienos matavimas Atsižvelgiant į montažą, lentelėje nurodyti skaičiai gali šiek tiek skirtis. Standartinis Kompaktiškas tvirtinimas tvirtinimas Ekrano centrinis taškas (mm) Modelio pavadinimas KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Pagrindo adapterio  tvirtinimo vieta Modelio pavadinimas Kabliuko vieta KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 322 KD-43X7xK / 50X7xK Za kupce Za namen zaščite izdelka in iz varnostnih razlogov družba Sony močno priporoča, da montažo televizorja ali monitorja LCD prepustite prodajalcem Sony ali pooblaščenim izvajalcem. Montaže ne poskušajte izvesti sami. Za prodajalce Sony in pooblaščene izvajalce Pri montaži, rednem vzdrževanju in pregledih tega izdelka bodite izredno pozorni na varnost.
  • Seite 323 LCD razbarva ko vgradite televizor ali Izdelki Sony so razviti tako, da so varni. ali pa se lahko odlepi tapeta, odvisno od Vseeno pa lahko pri nepravilni uporabi materiala stene.
  • Seite 324 Nosilca za stensko Obvezno pravilno montažo ne namestite na sestavite nosilec po stenske površine, kjer bi navodilih, ki so razložena vogali ali stranice v teh navodilih za televizorja ali monitorja uporabo. LCD štrleli stran od Če je kateri od vijakov razrahljan ali pade, lahko televizor ali monitor LCD pade in površine stene.
  • Seite 325: Pred Začetkom

    Pred začetkom  Ilustracije televizorja ali monitorja LCD, prikazane v tem priročniku, so primeri, ki se uporabljajo za jasne razlage postopkov. Zaradi tega se lahko slike razlikujejo od dejanskega televizorja ali monitorja LCD. Iz česa je izdelana vaša stena? Najprej preverite vrsto stene, na katero želite namestiti televizor ali monitor LCD. Gips plošče s tramovi Trden beton ali betonski blok Varnostna opozorila...
  • Seite 326 Preverjanje delov Priloženo pri SU-WL450  Preverite, ali so vsi deli priloženi.  Podstavek (20) (×1)  Škripec (×2)  Vijak (+PSW 6 × 20)  Distančnik (20 mm) (×4) (×2)  Jermen (×1)  Prilagodilnik  Vijak (+PSW 4 × 10)  Distančnik (60 mm) podstavka (×2)
  • Seite 327 Priprava za vgradnjo  Pred montažo imejte pri roki Referenčni priročnik za televizor ali monitor LCD in Priročnik za pripravo.  Potrdite mesto vgradnje televizorja ali monitorja LCD.  Pripravite najmanj štiri vijake premera 8 mm in en premera 5 mm ali enakovredne (niso priloženi). Izberite vijake, ki so primerni za material stene.
  • Seite 328 Če je izbran standardni nosilec Montaža nosilca za stensko (2-a): montažo na steno Namestite Prilagodilnik podstavka  z uporabo vijaka Odločite se za mesto vgradnje. (+ PSW 4 × 10)  na podstavek Na steni naj bo dovolj prostora za televizor ali monitor LCD, stena pa mora prenesti (20) .
  • Seite 329 Če je izbran tanki nosilec (2-b): Namestite podstavek (20)  na steno z uporabo primernih vijakov (niso priloženi). Opomba  Pripravite najmanj štiri vijake premera 8 mm ali enakovredne (niso priloženi).  Z vodno tehtnico preverite, ali je podstavek (20)  v vodoravni legi.
  • Seite 330 Namestite dele za pritrditev Nosilca za stensko montažo. Preverite dele priloge, tako da KD-43X7xK / 50X7xK se sklicujete na »Priloženo pri SU-WL450« v »Preverjanje delov« Odstranite vijake s hrbtne na strani 6. stranice televizorja. Opomba  Dele za pritrditev trdno pritrdite z vijaki.
  • Seite 331 Vijak Dvignite televizor ali monitor (+PSW 6 x 20)  Vijak LCD. Škripec  (+PSW 6 x 20)  • Za lokacijo Škripcev , ki visijo na Distančnik podstavku (20)  ali prilagodilniku (20 mm)  podstavka , glejte »Prilagodilnik podstavka ...
  • Seite 332 Če je izbran standardni nosilec (2-a):  Škripec  Distančnik (60 mm)  Jermen Če je izbran tanki nosilec (2-b):  Škripec  Distančnik (20 mm)  Jermen − 12 (SI) −...
  • Seite 333: Preverjanje Vgradnje

    Preprečevanje premikanja spodnjega dela televizorja ali monitorja LCD. • Potegnite ohlapni del jermena  in ga dobro pritrdite na steno.  Jermen  Jermen • Uporabite vijak premera 5 mm ali OPOZORILO enakovrednega (ni priložen).  Za prevoz velikega televizorja ali monitorja LCD sta potrebni dve ali več...
  • Seite 334 Reference Meritev za namestitev Nosilca za stensko montažo Vrednosti v tabeli se lahko rahlo razlikujejo glede na vrsto montaže. Standardni nosilec Tanki nosilec Središčna točka zaslona (mm) Naziv modela KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Prilagodilnik podstavka  mesto vgradnje Naziv modela Lokacija kavlja KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 335 KD-43X7xK / 50X7xK Za korisnike Radi zaštite proizvoda i iz sigurnosnih razloga, Sony svesrdno preporučuje da postavljanje Vašeg TV-a ili LCD monitora obave Sony trgovci ili ovlašteni dobavljači. Nemojte ga pokušavati postaviti sami. Za Sony trgovce i dobavljače Posvetite punu pozornost sigurnosti za vrijeme postavljanja, periodičkoga održavanja i ispitivanja ovoga proizvoda.
  • Seite 336: Mjere Opreza

    Za prijenos velikog TV-a ili LCD monitora potrebne su dvije ili više osoba (tri ili više osoba za TV ili LCD monitor od 75 inča Sony proizvodi dizajnirani su sa sigurnošću u Mjere opreza (189,3 cm) i više) (samo Egipat). vidu. Međutim, ako se proizvod ne upotrebljava ispravno, to može dovesti do...
  • Seite 337 Pazite da ne dođe do Postavljanje nosača Upotrijebite isporučene priklještenja naponskog vijke i pričvrsni pribor za postavljanje na kabela izmjenične struje slijedeći upute iz ovog ili priključnog kabela. korisničkog priručnika. Sonyjevim Ako se naponski kabel izmjenične struje ili Ako se koristite priključni kabel ukliješti između jedinice i dobavljačima zida, ili su silom zavrnuti ili savijeni, može...
  • Seite 338 Priprema  Ilustracije TV-a ili LCD monitora prikazane u ovom priručniku primjeri su koji daju jasna objašnjenja postupaka. Iz tog razloga ilustracije mogu izgledati drugačije od stvarnog TV-a ili LCD monitora. Od kojeg je materijala vaš zid? Najprije provjerite zid na koji namjeravate postaviti TV ili LCD monitor. Gipsane ploče s drvenom Puni betonski zid ili betonski blokovi potkonstrukcijom...
  • Seite 339 Provjera dijelova Isporučeno sa SU-WL450  Provjerite imate li sve dijelove.  Baza (20) (×1)  Kolotur (×2)  Vijak (+PSW 6 × 20)  Odbojnik (20 mm) (×2) (×4)  Remen (×1)  Adapter za bazu (×2)  Vijak (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 340 Priprema za postavljanje  Neka vam prije ugradnje pri ruci budu Referentni vodič za TV ili LCD monitor i Vodič za postavljanje.  Provjerite mjesto postavljanja televizora ili LCD monitora.  Pripremite četiri ili više vijaka promjera 8 mm i jedan vijak promjera 5 mm ili sličan (nije isporučen). Odaberite vijke koji odgovaraju materijalu od kojega je izgrađen zid.
  • Seite 341 Ako je odabrano standardno Montaža nosača za postavljanje (2-a): postavljanje na zid Postavite adapter za bazu  pomoću Vijka (+PSW 4 × 10)  Odlučite o mjestu postavljanja. na Bazu (20) . Provjerite ima li na zidu dovoljno mjesta za TV ili LCD monitor, te može li nositi najmanje • Pogledajte »Mjesto ugradnje adaptera četverostruku težinu TV-a ili LCD monitora.
  • Seite 342 Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b): Pričvrstite bazu (20)  na zid odgovarajućim vijcima (nisu isporučeni u kompletu). Napomena  Pripremite četiri ili više vijaka promjera 8 mm ili slične vijke (nisu isporučeni).  Libelom provjerite je baza (20)  ravna. Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a): Pričvrstite četiri vijka u rupe za bazu...
  • Seite 343 čvrsto objema rukama. Pričvrstite dijelove za pričvršćivanje nosača za postavljanje na zid. Provjerite ugradne dijelove pod »Isporučeno sa SU-WL450« u »Provjera dijelova« na stranici 6. KD-43X7xK / 50X7xK Napomena  Dijelove za pričvršćivanje čvrsto pritegnite vijcima. Skinite vijke sa stražnje strane ...
  • Seite 344 Vijak Podignite TV ili LCD monitor. (+PSW 6 x 20)  Vijak • Za položaj kolotura  koje treba objesiti Kolotur  (+PSW 6 x 20)  na Bazu (20)  ili adapter za bazu , Odbojnik pogledajte »Mjesto ugradnje adaptera (20 mm) ...
  • Seite 345 Ako je odabrano standardno postavljanje (2-a):  Kolotur  Odbojnik (60 mm)  Remen Ako je odabrano tanko postavljanje (2-b):  Kolotur  Odbojnik (20 mm)  Remen − 12 (HR) −...
  • Seite 346: Potvrda Dovršetka Postavljanja

    Sprječavanje prevrtanja televizora ili LCD monitora. • Uzmite komad remen  i lagano je pričvrstite za zid.  Remen  Remen • Upotrijebite vijak promjera 5 mm ili odgovarajući (nije isporučen). UPOZORENJE Napomena  Za prijenos velikog TV-a ili LCD monitora potrebne su ...
  • Seite 347 Reference Mjere za nosač za postavljanje na zid Podaci u tablici mogu neznatno odstupati ovisno o instalaciji. Standardno Tanko postavljanje postavljanje Središnja točka zaslona (mm) Naziv modela KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Mjesto ugradnje adaptera Baze  Naziv modela Položaj kuke KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K...
  • Seite 348 Sony қабырғаға орнататын кронштейнді (SU-WL450) пайдалану туралы орнату ақпараты Қолдау көрсетілетін моделдер*: * Нақты модель атауындағы «x»/«xx» белгісі əрбір арнайы модель үшін сандарды жəне/немесе таңбаларды көрсетеді. KD-43X7xK / 50X7xK Тұтынушыларға Өнім қорғанысы жəне қауіпсіздік себептері үшін Sony компаниясы теледидарды немесе СКД мониторды орнату Sony дилерлері немесе лицензияланған мердігерлер тарапынан орындалуын қатаң ұсынады. Оны өзіңіз орнатуға əрекет етпеңіз. Sony дилерлері мен мердігерлеріне Бұл өнімді орнату, мерзімді түрде техникалық қызмет көрсету жəне тексеру барысында қауіпсіздікке толық назар аударыңыз. Бұл өнімді орнату үшін, əсіресе теледидардың немесе СКД монитордың ауырлығын көтеріп тұру үшін қабырғаның бекемдігін анықтау үшін тиісті сараптама жасау керек. Бұл өнімді қабырғаға бекітуді Sony дилерлеріне немесе лицензияланған мердігерлерге тапсырыңыз жəне орнату барысында қауіпсіздікке тиісті назар аударыңыз. Қате қолдану немесе қате орнату арқылы кез келген зақым немесе жарақат үшін Sony компаниясы жауапты емес. Қауіпсіздік жəне дұрыс орнату үшін қабырғаға орнататын кронштейн пайдалану нұсқауларын, теледидарды немесе СКД мониторды орнату нұсқаулығын жəне осы нұсқаулықтағы нұсқауларды орындаңыз. − 2 (KZ) −...
  • Seite 349 өрт, ток соғу немесе құрылғының құлауы Теледидарды немесе пайдалану салдарынан туындайтын кез салдарынан ауыр жарақатқа немесе келген зақым немесе жарақат үшін өлімге əкелуі мүмкін. СКД мониторды жауапты болмайды. Заңды құқығыңыз (қандай да бір) жарамайды. бекіткеннен кейін Орнату жұмыстарын бұрандаларды және т.б. лицензиясы бар Sony дилерлері үшін босатпаңыз. мердігерлер жасауы Осы құрылғыны орнатуға жеткілікті Егер солай істейтін болсаңыз, теледидар керек және құрылғыны түрде тəжірибе қажет. Орнату немесе СКД монитор құлауы немесе жұмыстарын қауіпсіз түрде орындау мүліктің зақымдануы мүмкін. орнату кезінде үшін осы пайдалану нұсқаулығын толық оқып шығыңыз. Sony дұрыс қолданбау кішкентай балаларды...
  • Seite 350 Бұрандалардың бірі жоғалып не түсіп қалған Қабырғаға болса, қабырғаға орнататын кронштейн Орнату кезінде құлап, жарақатқа немесе мүліктің орнататын теледидарды немесе зақымдануына əкелуі мүмкін. Қабырғаның материалына сай бұрандаларды кронштейнді орнату СКД мониторды соғып пайдаланыңыз жəне диаметрі 8 мм (немесе алмаңыз. ұқсас) болатын төрт не одан да көп Sony дилерлері үшін бұрандаларды пайдалана отырып құралды Теледидарды немесе СКД мониторды соғып мықтап бекітіңіз. алсаңыз, ол құлауы немесе сынуы мүмкін. Бұдан жарақат алуыңыз мүмкін. ЕСКЕРТУ Теледидарды немесе Келесі нұсқаулар тек Sony дилерлеріне арналған. Жоғарыда берілген алдын СКД мониторды қабырға алу шараларын оқып шығыңыз жəне мен еденге осы құрылғыны орнату, оған күтім жасау, оны тексеру кезінде аса назар...
  • Seite 351 Теледидар немесе СКД монитор дұрыс орнатылғаннан кейін кабельдерді дұрыс бекітіңіз. Адамдар немесе басқа заттар кабельге оралатын болса, жарақатқа не теледидардың немесе СКД монитордың зақымдануына əкелуі мүмкін. Айнымалы ток сымы немесе қосу кабелі қысылып қалмауы керек. Айнымалы ток сымы немесе қосу кабелі құрал мен қабырға арасында қысылып қалса, майысқан немесе күштеп оралған болса, ішкі бағыттағыштар зақымданып, қысқа тұйықталуға немесе электр көзінің үзілуіне себеп болуы мүмкін. Бұл өрттің пайда болуына немесе ток соғуға əкелуі мүмкін. Қабырғаға орнататын кронштейнді қабырғаға бекітуге қажетті бұрандалар берілмеген. Қабырғаға орнататын кронштейнді бекіту кезінде қабырғаның материалы мен...
  • Seite 352 Іске кіріспес бұрын  Бұл нұсқаулықта көрсетілген теледидар немесе СКД монитор суреттері əрекеттердің анық түсіндірмелерін қамтамасыз ету үшін пайдаланылатын мысалдар болып табылады. Осы себепті суреттер іс жүзіндегі теледидардан немесе СКД монитордан басқаша көрінуі мүмкін. Қабырға неден жасалған? Алдымен теледидар немесе СКД монитор орнатылатын қабырғаның түрін тексеріңіз. Профильдерге бекітілген гипсокартон Қатты бетон немесе бетон блок Алдын алу шаралары Алдын алу шаралары  Гипсокартонның максималды қалыңдығы:  Қабырғаға орнататын кронштейнді қатты бетон қабырғаға тікелей орнатыңыз. 16 мм.  Ішкі ағаш профильдің қалыңдығы жалпы  Қатты бетон қабырғаның қалыңдығы орнату үшін 51 мм × 102 мм, ал шартты кемінде 203 мм екеніне көз жеткізіңіз.  Әрбір бетон блоктың өлшемі кемінде орнату үшін 38 мм × 89 мм екеніне көз 203 мм × 203 мм × 406 мм екеніне көз...
  • Seite 353 Бөлшектерді тексеру SU-WL450 құрылғысымен беріледі  Барлық бөлшектердің бар екендігін тексеріңіз.  Негіз (20) (×1)  Тегершік (×2)  Бұранда  Аралық (20 мм) (×2) (+PSW 6 × 20) (×4)  Белдік (×1)  Негізгі адаптер (×2)  Бұранда  Аралық (60 мм) (×2) (+PSW 4 × 10) (×8)  Бұранда (+PSW 6 × 50) (×2)  Бұл бөлшектерді үлгіңіз үшін пайдалану мүмкін емес.  Бұранда  Төлке (20) (M4) (×2)  Бұранда  Төлке (M4) (×2) (+PSW 4 × 20) Төлкесі (+PSW 4 × 20) (×2) бар (×2)  Бұранда (+PSW 4 × 50) (×2) − 7 (KZ) −...
  • Seite 354 Орнатуға дайындық  Орнату алдында теледидардың немесе СКД монитордың анықтамалық нұсқаулығын жəне орнату нұсқаулығын алыңыз.  Теледидар немесе СКД монитор бекітілетін орынды анықтаңыз.  Диаметрі 8 мм болатын төрт немесе одан да көп бұранда жəне 5 мм-лік немесе ұқсас (берілмеген) бұранда дайындаңыз. Қабырғаның материалына сай келетін бұрандаларды таңдаңыз.  Келесі құралдарды пайдаланыңыз: 5,5 мм 10 мм 1,5 Н·м 1,5 Н·м {15 кгк·см} {15 кгк·см} (×4) (×4) 5 мм 8 мм × 60 мм *1 Тек профильдерге орнатылған гипсокартонға арналған *2 Тек қатты бетонға немесе бетон блокқа арналған *3 үлгілерге байланысты *4 Тек диагоналі 189,3 см (75 дюйм) жəне одан жоғары теледидарға немесе СКД мониторға арналған (Мысырды қоспағанда) Тек диагоналі 75 дюйм (189,3 см) жəне одан жоғары теледидарға немесе СКД мониторға арналған (тек Мысыр үшін) − 8 (KZ) −...
  • Seite 355 Стандартты орнату (2-a) Қабырғаға орнатылатын таңдалса: кронштейнді қабырғаға Негізгі адаптерді  бұранданы орнату (+PSW 4 × 10)  пайдалана отырып негізге (20)  Орнатылатын орынды орнатыңыз. анықтаңыз. • 1 5-беттегі «Негізгі адаптерді  орнату Қабырғада теледидар немесе СКД орны» бөлімін қараңыз. монитор үшін жеткілікті орын бар екенін жəне теледидардың немесе СКД монитордың кемінде төрт есе ауырлығын көтере алатындаған тексеріңіз. Теледидардың немесе СКД монитордың салмағын тексеру үшін теледидардың немесе СКД монитордың «Анықтама нұсқаулығы» бөлімін қараңыз. Нұсқау  Теледидар немесе СКД монитор қабырғаға орнатылғанда теледидардың немесе СКД Мыс., негізгі адаптерді  «a» орнында орнату монитордың жоғарғы бөлігі аздап алға еңкейеді.  Біз көру орнындағы теледидардың немесе СКД Жақын орнату (2-b) таңдалса: монитордың орналасуын тексеруді ұсынамыз.
  • Seite 356 Жақын орнату (2-b) таңдалса: Негізін (20)  қабырғаға жарамды бұрандаларды (жинаққа кірмейді) пайдаланып орнатыңыз. Нұсқау  Диаметрі 8 мм болатын не ұқсас төрт немесе одан да көп бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген).  Негізі (20)  жерге параллель екенін тексеру үшін деңгей тексеру құралын пайдаланыңыз. Стандартты орнату (2-a) таңдалса: Мыс., «a» орнындағы негізгі (20)  орнататын Адапторының негізіне  төрт белгі бұрандаларды Негізімен (20)  бекітіңіз. Белгіленген жерлерді орнату тесіктерін жасау үшін бұрғылаңыз. Қабырғадағы тесіктерді бұрғылайтын орын теледидардан немесе СКД монитордан кемінде төрт есе көбірек салмақты ұстай алатындай күшті екенін тексеріңіз. Профильдерге бекітілген гипсокартонды бұрғылау: Мыс., негізді (20)  «a» орнында орнату 75 мм × 4 Жақын орнату (2-b) таңдалса: 5,5 мм...
  • Seite 357 мүмкін.  Алынған бұрандаларды жəне пайдаланылмаған  Теледидарды беттің шетінде тұрған Үстел тұғыры бөлшектерді қауіпсіз жерде, балалардан аулақ бар қатты жəне түзу жерге бетін төмен қаратып ұстаңыз. қойыңыз. Теледидардың беті мен Үстел тұғырының базасы бірдей деңгей бетінде болса, тұрақсыз жұмыс күйін жасап, теледидарды зақымдауы мүмкін.  Үстел тұғырын теледидардан алған кезде, Үстел тұғырын екі қолмен мықтап ұстаңыз. Қабырғаға орнататын кронштейн үшін тіркеу бөлшектерін тіркеңіз. 7-беттегі «Бөлшектерді тексеру» бөліміндегі «SU-WL450 KD-43X7xK / 50X7xK құрылғысымен беріледі» қарау арқылы тіркеу бөліктерін Теледидардың артындағы тексеріңіз. бұрандаларды алып тастаңыз. Нұсқау  Бекіту бөлшектерін бұрандалар арқылы мықтап бекітіңіз.  Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} орнатыңыз. Стандартты орнату (2-a) Бұранда (+PSW 6 x 20)  Бұранда...
  • Seite 358 Бұранда Теледидарды немесе СКД (+PSW 6 x 20)  Бұранда мониторды көтеріңіз. Тегершік  (+PSW 6 x 20)  • Негізде (20)  немесе негізгі адаптерде Аралық  ілініп тұратын тегершіктердің  орнын (20 мм)  15-беттегі «Негізгі адаптерді  орнату орны» бөлімінен қараңыз. • Теледидарды немесе СКД мониторды ұстаған кезде теледидар немесе СКД монитор арты негізге (20)  немесе негіз Белдік  Жұмсақ шүберек адаптеріне  тиетініне көз жеткізіңіз. Қажетті кабельді (кабельдерді)  Тегершік теледидарға жалғау. Теледидарды қабырғаға орнатпас бұрын кабельдердің жалғанғанын тексеріңіз. Теледидарды орнатқаннан кейін кабельдерді жалғау мүмкін болмайды. Теледидармен берілетін Анықтамалық нұсқау бөлімін қараңыз. Нұсқау  Қабырғаға кабель жүргізуді лицензиясы бар мердігерге беріңіз.  Қабырғаға монтаждау алдында, басып кетпеу үшін, жалғастырушы кабельдерді қосыңыз. Нұсқау  Теледидарды немесе СКД мониторды екі қолыңызбен тығыз ұстаңыз.
  • Seite 359 Стандартты орнату (2-a) таңдалса:  Тегершік  Аралық (60 мм)  Белдік Жақын орнату (2-b) таңдалса:  Тегершік  Аралық (20 мм)  Белдік − 13 (KZ) −...
  • Seite 360: Орнатудың Аяқталғандығын Тексеру

    Теледидардың немесе СКД монитордың төменгі бөлігінің жылжып кетуін болдырмау. • Белдікті  алып, оны қабырғаға мықтап бекітіңіз.  Белдік  Белдік • Диаметрі 5 мм болатын немесе ұқсас ЕСКЕРТУ бұранданы пайдаланыңыз (берілмеген).  Үлкен теледидарды немесе СКД мониторды тасымалдау үшін екі немесе көбірек адам (189,3 см Нұсқау (75 дюйм) жəне одан үлкен теледидар немесе СКД  Теледидардың немесе СКД монитордың алға монитор үшін үш немесе көбірек адам) керек қарай жылжымайтынын тексеру үшін (Мысырды қоспағанда). теледидардың немесе СКД монитордың төменгі Үлкен теледидарды немесе СКД мониторды бөлігін өзіңізге қарай ақырын тартып көріңіз. тасымалдау үшін екі немесе көбірек адам (75 дюйм Жылжитын болса, дұрыс бекітілмеген болғаны (189,3 см) жəне одан үлкен теледидар немесе СКД жəне белдікті  қайта бекітіңіз. монитор үшін үш немесе көбірек адам) керек (тек Мысыр үшін). Орнатудың аяқталғандығын Техникалық сипаттамалары тексеру Келесілерді тексеріңіз. h1 h2  Тегершіктер  негізге (20)  немесе Негізгі адаптерге  адаптеріне бекем ілінді.
  • Seite 361 Анықтамалар Қабырғаға орнататын кронштейнді қабырғаға орнату үшін өлшеу Кестедегі деректер орнатуға байланысты аздап өзгешеленуі мүмкін. Стандартты орнату Жақын орнату Экран ортасының нүктесі (мм) Үлгі нөмірі KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Негізгі адаптерді  орнату орны Үлгі нөмірі Ілмек орны KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K − 15 (KZ) −...
  • Seite 362 KD-43X7xK / 50X7xK Za kupce Radi zaštite proizvoda i iz bezbednosnih razloga, Sony striktno preporučuje da montažu vašeg TV-a ili LCD monitora obave dileri ili licencirani ugovarači kompanije Sony. Ne pokušavajte sami da ga montirate. Za dilere ili licencirane ugovarače kompanije Sony Obezbedite punu pažnju bezbednosti tokom montaže, periodičnog održavanja i pregleda ovog...
  • Seite 363: Mere Predostrožnosti

    TV ili LCD monitor može da modrica ili prelom. imovine. padne i izazove ozbiljne povrede. Sony  Ako je zid na koji je postavljen Nosač za nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili postavljanje na zid nestabilan, neravan ili Ne oslanjajte se ili ne povredu izazvanu prilikom pogrešnog...
  • Seite 364 Ako koristite delove UPOZORENJE koji nisu originalni, TV Sledeća uputstva su namenjena samo za dilere kompanije Sony. Obavezno ili LCD monitor može pročitajte gore opisana bezbednosna da padne i da nekome uputstva i obratite posebnu pažnju na bezbednost tokom postavljanja, dovede do telesne održavanja i provere ovog proizvoda.
  • Seite 365 Pre početka korišćenja  Ilustracije TV ili LCD monitora prikazane u ovom uputstvu su primeri koji se koriste da ponude jasna objašnjenja rukovanja. Zbog ovog razloga, ilustracije mogu da izgledaju različito od vašeg pravog TV ili LCD monitora. Od čega je vaš zid napravljen? Najpre, proverite koja je vrsta zida na koji želite da postavite TV ili LCD monitor.
  • Seite 366 Provera delova Isporučeno uz SU-WL450  Proverite da li su svi delovi isporučeni.  Osnova (20) (×1)  Remenica (×2)  Vijak (+PSW 6 × 20)  Odstojnik (20 mm) (×2) (×4)  Remen (×1)  Spojnica za osnovu  Vijak (+PSW 4 × 10) ...
  • Seite 367 Priprema za postavljanje  Neka vam pre postavljanja Referentni vodič za TV ili LCD monitor i Vodič za podešavanje budu pri ruci.  Proverite položaj za postavljanje vašeg TV-a ili LCD monitora.  Pripremite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm i jedan vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan (nisu isporučeni).
  • Seite 368 Ako se standardna montaža Postavljanje na zid Nosača za (2-a) bira: postavljanje na zid Postavite spojnicu za osnovu  pomoću Vijka (+PSW 4 × 10)  Odlučite o mestu za na osnovu (20) . postavljanje. • Pogledajte „Lokacija postavljanja spojnice Uverite se da mesto na zidu za bušenje za osnovu “...
  • Seite 369 Ako se uzana montaža (2-b) bira: Postavite osnovu (20)  na zid odgovarajućim vijcima (nije isporučeno). Napomena  Upotrebite četiri ili više vijaka prečnika 8 mm ili ekvivalentne (nisu isporučeni).  Koristite libelu da biste proverili da li je osnova (20) ...
  • Seite 370 Pričvrstite delove za pričvršćenje za nosač za postavljanje na zid. Proverite delove za pričvršćenje pozivajući se na „Isporučeno uz KD-43X7xK / 50X7xK SU-WL450“ u „Provera delova“ na strani 6. Izvadite vijke sa zadnje strane Napomena TV-a.  Čvrsto osigurajte delove za pričvršćenje pomoću vijaka.
  • Seite 371 Vijak Podignite TV ili LCD monitor. (+PSW 6 x 20)  Vijak • Za lokacije remenica  koje treba da vise Remenica  (+PSW 6 x 20)  na osnovi (20)  ili spojnici za osnovu , Odstojnik pogledajte „Lokacija postavljanja spojnice (20 mm) ...
  • Seite 372 Ako se standardna montaža (2-a) bira:  Remenica  Odstojnik (60 mm)  Remen Ako se uzana montaža (2-b) bira:  Remenica  Odstojnik (20 mm)  Remen − 12 (SR) −...
  • Seite 373: Potvrđivanje Završetka Postavljanja

    Sprečavanje pomeranja dna TV-a ili LCD monitora. • Podignite labavi deo remena  i pričvrstite ga čvrsto na zid.  Remen  Remen • Upotrebite vijak prečnika 5 mm ili ekvivalentan (nije isporučen). UPOZORENJE Napomena  Dve ili više osoba (tri ili više osoba za TV ili LCD monitor ...
  • Seite 374 Reference Postavljanje za instalaciju za Nosač za postavljanje na zid Cifre u tabeli mogu neznatno da se razlikuju u zavisnosti od montaže. Standardna montaža Uzana montaža Centralna tačka ekrana (mm) Naziv modela KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K 1128 Lokacija postavljanja spojnice za osnovu  Naziv modela Mesto za kuke KD-43X72K / 43X73K...
  • Seite 375 .‫" מציין מספרים ו/או תווים ספציפיים לכל דגם‬xx"/"x" ,‫* בשמות הדגמים בפועל‬ KD-43X7xK / 50X7xK ‫ללקוחות‬ ‫ תבוצע על-ידי‬LCD ‫ ממליצה מאוד שהתקנת הטלוויזיה או צג‬Sony ,‫להגנה על המוצר ומטעמי בטיחות‬ .‫. אל תנסה לבצע את ההתקנה בעצמך‬Sony ‫סוכנים או קבלנים מורשים של‬ ‫ וקבלנים‬Sony ‫לסוכני‬...
  • Seite 376 ‫מספיק איתנה, היחידה עלולה ליפול‬ .‫עלולה להוביל לפציעה או לנזק לרכוש‬ ‫הזה כדי לבצע את עבודת ההתקנה‬ .‫ולגרום לפציעה או נזק לרכוש‬ ‫ אינה אחראית לכל נזק‬Sony .‫בבטחה‬ ‫יש לוודא שאתה מאחסן חלקים לא‬  ‫או פציעה שתיגרם כתוצאה מטיפול או‬...
  • Seite 377 .‫במדריך הוראות זה‬ ‫חשמלי. דבר זה עלול לגרום לשריפה או‬ ‫ההוראות הבאות מיועדות לספקי‬ .‫להתחשמלות‬ ‫אם תשתמש בחלקים‬ ‫ בלבד. הקפד לקרוא את אמצעי‬Sony ‫הזהירות המתוארים למעלה ושים לב‬ ‫חלופיים, הטלוויזיה או‬ ,‫במיוחד לבטיחות במהלך ההתקנה‬ ‫ עלולים ליפול‬LCD ‫צג‬...
  • Seite 378 ‫לפני שמתחילים‬ • ‫ במדריך הזה נראות דוגמאות שמטרתן לספק הסברים‬LCD-‫באיור של מסך הטלוויזיה או של צג ה‬ .‫ שברשותך‬LCD ‫ברורים בנוגע להפעלה. ולכן האיורים אולי ייראו שונים מהטלוויזיה או צג‬ ?‫ממה עשוי הקיר שלך‬ .LCD ‫ראשית, בדוק את סוג הקיר עליו תותקן הטלוויזיה או צג‬ ‫בטון...
  • Seite 379 ‫בדיקת החלקים‬ SU-WL450 ‫פריטים המסופקים עם דגם‬ • .‫ודא שכל החלקים נמצאים‬  )+PSW 6 × 20( ‫ בורג‬   )×2( )‫מרווח (02 מ"מ‬ )×2( ‫גלגלת‬ )×1( )20( ‫בסיס‬ )×4(     )×2( )‫מרווח (06 מ"מ‬ )+PSW 4 × 10( ‫בורג‬...
  • Seite 380 ‫הכנה להתקנה‬ • ‫ ואת מדריך ההגדרה להתקנת‬LCD ‫לפני ההתקנה, וודא שיש לידך את מדריך העיון של הטלוויזיה או צג‬ .LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ • .‫ שלך‬LCD ‫ודא את מיקום ההתקנה של הטלוויזיה או צג‬ • ‫הכן ארבעה ברגים או יותר בקוטר 8 מ"מ ובורג אחד בקוטר 5 מ"מ או שווה ערך (לא מסופקים). בחר‬ .‫ברגים...
  • Seite 381 :)2-a( ‫אם בוחרים בתלייה רגילה‬ ‫התקנת מתלה הקיר על הקיר‬  ‫חברו את מתאם הבסיס‬  )+PSW 4 × 10( ‫באמצעות בורג‬ .‫החלט על מיקום ההתקנה‬  ‫ודא שיש על הקיר מספיק מקום לאכלוס‬ )20( ‫לבסיס‬ ‫ ושבאפשרותו לתמוך‬LCD ‫הטלוויזיה או צג‬ •...
  • Seite 382  :)2-b( ‫אם בוחרים בתלייה צרה‬ ‫על הקיר‬ )20( ‫התקן את הבסיס‬ ‫באמצעות ברגים מתאימים (לא‬ .)‫מסופקים‬ ‫הערה‬ • ‫השתמש בארבעה ברגים או יותר בקוטר 8 מ"מ או‬ .)‫שווה ערך (לא מסופקים‬  • )20( ‫יש להשתמש בפלס כדי לבדוק אם הבסיס‬ .‫מפולס‬...
  • Seite 383 • .‫במעמד השולחני בשתי ידיך באופן מאובטח‬ ‫חבר את רכיבי החיבור של מתלה‬ ‫הקיר. נא לבדוק את חלקי אביזר‬ ‫התלייה תוך התייחסות ל-"פריטים‬ "SU-WL450 ‫המסופקים עם דגם‬ KD-43X7xK / 50X7xK .6 ‫ב-"בדיקת החלקים" בעמוד‬ ‫הסר את הברגים מהחלק האחורי‬ ‫הערה‬...
  • Seite 384 ‫בורג‬ .LCD ‫הרם את הטלוויזיה או צג‬  )+PSW 6 x 20(  • ‫בורג‬ ‫לתלייה על הבסיס‬ ‫לאיתור הגלגלות‬  ‫גלגלת‬    )+PSW 6 x 20( ‫, נא לעיין‬ ‫או על מתאם הבסיס‬ )20( " ‫מרווח‬  ‫ב-"מיקום...
  • Seite 385 :)2-a( ‫אם בוחרים בתלייה רגילה‬  ‫גלגלת‬  ‫מרווח‬ )‫(06 מ"מ‬  ‫רצועה‬ :)2-b( ‫אם בוחרים בתלייה צרה‬  ‫גלגלת‬  ‫מרווח‬ )‫(02 מ"מ‬  ‫רצועה‬ − 12 (HE) −...
  • Seite 386 ‫מניעת תזוזה של תחתית הטלוויזיה‬ .LCD ‫או צג‬  • ‫וחבר אותה לקיר‬ ‫הרם את יתרת הרצועה‬ .‫בחוזקה‬   ‫רצועה‬ ‫רצועה‬ • ‫השתמש בבורג בקוטר 5 מ"מ או שווה ערך‬ .)‫(לא מסופק‬ ‫אזהרה‬ • ‫שני אנשים או יותר (שלוש אנשים או יותר ל-3.981 ס"מ‬ ‫הערה‬...
  • Seite 387 ‫סימוכין‬ ‫מדידה להתקנת מתלה הקיר‬ .‫הנתונים בטבלה עשויים להשתנות במקצת בהתאם להתקנה‬ ‫תלייה רגילה‬ ‫תלייה צרה‬ ‫נקודת מרכז מסך‬ )‫(מ"מ‬ ‫שם דגם‬ KD-43X72K / 43X73K 1128 KD-50X72K / 50X73K  ‫מיקום החיבור של מתאם הבסיס‬ ‫מיקום הוו‬ ‫שם דגם‬ KD-43X72K / 43X73K KD-50X72K / 50X73K −...

Inhaltsverzeichnis