Den tatsächlichen Produktnamen finden Sie in der Bedienungs- oder der Referenzanleitung. Für den Kunden Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts von einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu installieren.
Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf. Wenn andere Personen als ein lizenzierter Wenn die folgenden Vorsichtshinweise Produkte von Sony wurden im Hinblick auf Fachmann den Transport oder Abbau des nicht beachtet werden, kann es zu die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte Fernsehgeräts übernehmen, kann es...
Wenn sich Personen oder Gegenstände in mitgelieferten den Kabeln verfangen, kann diese zu Die folgenden Anweisungen gelten nur Schrauben und Verletzungen oder Schäden am Fernsehgerät für Sony-Händler. Lesen Sie sich führen. Befestigungsteile unbedingt die oben aufgeführten Sicherheitshinweise durch und achten entsprechend den Verhindern Sie, dass das Sie während der Montage, Wartung und...
Bevor Sie beginnen ˎ Die in diesem Handbuch gezeigten Abbildungen von Fernsehgeräten sind Beispiele, die zur anschaulichen Erläuterung der Bedienung dienen. Aus diesem Grund können die Abbildungen von Ihrem tatsächlichen Fernsehgerät abweichen. Woraus besteht Ihre Wand? Überprüfen Sie zuerst die Art der Wand, an der der Fernseher installiert werden soll. Trockenbauwand mit Ständern Massivbeton oder Betonblockstein Vorsichtshinweise...
Überprüfen der Teile Mit der SU-WL450 geliefert ˎ Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind. ˎ Einige Teile werden möglicherweise nicht für Ihr Modell verwendet. Grundplatte (20) (×1) Rolle (×2) Schraube Schraube (+PSW 6 × 20) (×4) (+PSW 4 × 20) mit...
Vorbereitung der Montage ˎ Halten Sie für die Installation die Bedienungs- oder Referenzanleitung und das Einrichtungshandbuch des Fernsehgeräts bereit. ˎ Überprüfen Sie die Montageposition des Fernsehgeräts. ˎ Legen Sie mindestens vier Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und ein Schraube mit einem Durchmesser von 5 mm bzw.
WARNUNG Installation der ˎ Wenn 2-b ausgewählt wird, ist der Zugriff auf die Wandhalterung an der Wand Anschlüsse an der Rückseite eingeschränkt. Legen Sie die Montageposition fest. Stellen Sie sicher, dass an der Wand genug Platz für das Fernsehgerät ist und dass die Wand eine Tragfähigkeit von mindestens dem Vierfachen des Gewichts des Fernsehgeräts aufweist.
Bohren in Massivbeton oder Wenn Standardanbringung (2-a) Betonblocksteinen: ausgewählt ist: Verwenden Sie die Lochpositionen des × 4 ø 10 mm Grundplattenadapters . 75 mm Z.B. Markierung an Position „a“ für die Anbringung der Grundplatte (20) Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Hinweis ˎ...
Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt Montieren des Fernsehgeräts ist: an der Wand 189,3 cm (75 Zoll) und mehr (außer Ägypten) 75 Zoll (189,3 cm) und mehr (nur Ägypten) WARNUNG ˎ Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr Personen (drei oder mehr Personen für Z.B.
Seite 67
ˎ Tragen Sie das Fernsehgerät mit drei Personen, und Montieren Sie das Fernsehgerät die Person, die sich vor dem Fernsehgerät befindet, auf der Grundplatte (20) oder weist die anderen an, die Position einzustellen. dem Grundplattenadapter . • Schieben Sie das Fernsehgerät vorsichtig nach unten und hängen Sie die Rollen , die an der Rückseite des Fernsehgeräts angebracht sind, an die Grundplatte (20)
Seite 68
Wenn Standardanbringung (2-a) ausgewählt ist: Rolle Abstandshalter (60 mm) Gurt Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ist: Rolle Abstandshalter (20 mm) Gurt − 68 (DE) −...
Seite 69
Verhindern Sie, dass sich die Heben Sie das Fernsehgerät an. Unterseite des Fernsehgeräts • Die Position der Rollen zum Aufhängen an der Grundplatte (20) oder dem bewegt. Grundplattenadapter sowie den • Spannen Sie den Gurt und befestigen Anbringungsort für Grundplattenadapter Sie ihn fest an der Wand.
Seite 70
Wenn Standardanbringung (2-a) Wenn schmale Anbringung (2-b) gewählt ausgewählt ist: ist: Rolle Rolle Abstandshalter Abstandshalter Gurt Gurt (60 mm) (20 mm) Verhindern Sie, dass sich die Unterseite des Fernsehgeräts bewegt. • Spannen Sie den Gurt und befestigen Sie ihn fest an der Wand.
Hinweis ˎ Versuchen Sie, die Unterseite des Fernsehgeräts leicht in Ihre Richtung zu ziehen, um sicherzustellen, dass es sich nicht nach vorne bewegt. Wenn es sich bewegt, ist es nicht richtig fixiert und der Gurt sollte erneut fest fixiert werden.
Seite 510
K-65XR80M2 / 65XR8M2 / 55XR80M2 / 55XR8M2 Y-65XR80M2 / 55XR80M2 60 mm 20 mm − 510 −...
Seite 512
本機の仕様および外観は、 改良のため予告なく変更す 主な仕様 / Specifications / ることがあります。/ Design and specifications are Spécifications / subject to change without notice. / La conception et les spécifications sont sujettes à modification Especificaciones / Technische sans préavis. / El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Seite 515
(1 000) (300) (mm)* K-85XR51Z / 85XR50 / 85XR5 1 895 Y-85XR50 K-85S30 / 85S3 1 901 K-75XR51Z / 75XR50 / 75XR5 1 671 Y-75XR50 K-75S30 / 75S3 1 675 *1 画面の中心位置 / Screen centre point / Point central de l’écran / Punto del centro de la pantalla / Bildschirm-Mittelpunkt / Middelpunt van het beeldscherm / Punto centrale dello schermo / Skärmens mittpunkt / Środkowy punkt ekranu / Ponto central do ecrã...