GSC53S HT-Instruments 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN 1.1. VORWORT Das GSC53S entspricht den Sicherheitsstandards EN61557 und EN 61010-1 bezüglich elektronischer Messgeräte. WARNUNG: Zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie der des Gerätes, wird Ihnen empfohlen , die Vorgehensweisen zu befolgen, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind und alle Notizen sorgfältig zu lesen, vor denen das Symbol steht.
GSC53S HT-Instruments Halten Sie sich bitte an die üblichen Sicherheitsnormen, die zum Ziel haben: ♦ Den Schutz vor gefährlichen Strömen ♦ Den Schutz des Instrumentes vor unkorrekter Handhabung. Nur das, mit dem Gerät mitgelieferte Zubehör, garantiert die Vereinbarkeit mit den Sicherheitsnormen.
GSC53S HT-Instruments 1.4. NACH DER VERWENDUNG • Nach Gebrauch, machen Sie das Instrument durch Drücken auf ON/OFF - einige Sekunden lang - aus. • Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit unbenutzt bleibt. Befolgen Sie bitte die Lagerungsanweisung. 2.
Seite 8
GSC53S HT-Instruments Sofortiges Aufzeichnen (Drücken der START Taste nach einer gesicherten Geräteeinstellung): RMS Werte von Spannung, Strom, entsprechende Harmonische, Wirk-, Blind- und Scheinleistungen, Leistungsfaktoren und cosϕ, Wirk-, Blind- und Scheinenergien, Spannungsabweichungen (Spannungseinbruch und Überhöhung) mit 10ms Auflösung. Die Analyse der aufgezeichneten Daten ist NUR möglich nach Übertragung derselben auf einen PC.
GSC53S HT-Instruments 3. VORBEREITUNG VOR INBETRIEBNAHME 3.1. EINGANGS- KONTROLLE Dieses Instrument ist vor Auslieferung mechanisch und elektrisch überprüft worden. Es wurde alle Vorsorge getroffen, um sicherzustellen, dass Sie das Instrument unter sicheren Bedingungen erreicht. Es wird Ihnen jedoch empfohlen, einen Schnelltest durchzuführen, um irgendeinen möglichen Schaden zu entdecken, der während Transportes verursacht worden sein könnte.
GSC53S HT-Instruments VORSICHT Für Aufzeichnungen (ANALYSE und HILFS Funktion) verwenden Sie IMMER den externen Stromversorgungs-Adapter (opt. Artikel-Nr.: A0050) auch, wenn das Instrument dem Anwender erlaubt, die Aufzeichnung mit internen Batterien durchzuführen. Wenn während einer Aufzeichnung der externe Stromversorgungsadapter ausfällt, wird das Instrument die Aufzeichnung mit Hilfe der inneren Batterieversorgung fortführen, bis die Batterien erschöpft sind (die Daten, die bis zu diesem Zeitpunkt gespeichert sind, gehen nicht verloren ).
GSC53S HT-Instruments 4. INSTRUMENTEN-BESCHREIBUNG LEGENDE: Display Funktionstasten Drehschalter START STOP HOLD SAVE ENTER MENU Vorderseite des Instrumentes Multi-Funktionstasten. ON/OFF und Taste für Hintergrundbeleuchtung. Drücken Sie Sie wenige ON / OFF Sekunden, um das Instrument auszuschalten, drücken Sie Sie kurz, um die Hintergrundbeleuchtungsfunktion zu aktivieren.
HARM WAVE Diese Symbole werden in den folgenden Abbildungen weggelassen. 4.2. EINGANGS- BILDSCHIRM Beim Einschalten des Instrumentes, indem man ON/OFF drückt, wird dieser Bildschirm einige Sekunden erscheinen: GSC 53S Instruments SN:00000000 V: X.XX BAUD RATE 57600 Kalibrierdatum 28.02.08 Hier können Sie sehen: •...
GSC53S HT-Instruments 5. EINSTELLUNGEN ZU BEGINN Beim Drücken der MENÜ Taste wird der folgende Bildschirm angezeigt: MENU GENERAL SAFETYTEST MEMORY SPEICHER RESET ANALYZER CONFIG REC CONFIG KONTRAST DATUM SPRACHE ↓ ↑ Es ist nicht möglich, das MENÜ während einer Aufzeichnung oder einer Echtzeit- Energie Messung zu öffnen.
GSC53S HT-Instruments 5.4. RESET Diese Option stellt die Standardeinstellungen des Instrumentes wieder her. Die Standardeinstellungen des Instrumentes bestehen aus: ANALYZER CONFIG: Stromzangen Übersetzungsverhältnis (3000A /1V) 3000A Das Übersetzungsverhältnis bei Messung an Transformatoren: Netzkonfiguration (Sternschaltung): 4 Leiter Passwort: aktiviert AUFZEICHNENER CONFIG: Start: Manuell (Die Aufzeichnung wird an der 00 Sek.
GSC53S HT-Instruments 6. MESSFUNKTIONEN 6.1. LOWΩ Ω Ω Ω : NIEDEROHMMESSUNG mit 200mA Prüfstrom Die Messung wird entsprechend EN 61557-2 und VDE 0413 Teil 4 durchgeführt. WARNUNG: Vor dem Ausführen der Durchgangsprüfung stellen Sie sicher, dass an den Enden der zu prüfenden Leiter keine Spannung anliegt.
GSC53S HT-Instruments 6.1.1. Kalibrierung der Messleitungen ("CAL" Modus) 1. Verbinden Sie die schwarzen und blauen Messleitungen mit den B1 und B4 Eingangsbuchsen entsprechend. Verbindung der Instrumentanschlüsse während des Kalibriervorgangs. 2. Wenn die, mit dem Instrument gelieferten Prüfschnüre für die Messung nicht lang genug sind, können Sie die Kabel verlängern.
GSC53S HT-Instruments Messleitungen Achten Sie immer vor jeder Messung darauf, dass sich die Kalibration auf die verwendeten Kabel bezieht. Während einer Durchgangsprüfung, bei der der Kalibrations freie Widerstandswert (das ist der Widerstandswert abzüglich des Kalibrations- Offsetwertes) negativ ist, wird das Symbols angezeigt.
GSC53S HT-Instruments 6.1.2. Messablauf 1. Wählen Sie den gewünschten Modus mittels der F1 Taste. 2. Verbinden Sie die schwarzen und blauen Prüfschnüre mit den B1 und B4 Buchsen entsprechend. Verbindung der Prüfschnüre während der LOWΩ Ω Ω Ω Prüfung. 3. Wenn die, mit dem Instrument gelieferten Prüfschnüre für die Messung nicht lang genug sind, können Sie die Kabel verlängern.
GSC53S HT-Instruments 6.1.3. Ergebnisse des " AUTO "-Modus Am Testende, wenn der Mittelwert LOWΩ 05.01.08 Widerstandes (Ravg) Widerstandsmittelwert Ravg kleiner ist als 5Ω Ω Ω Ω sendet das Instrument Doppeltonsignal 1.05Ω Ω Ω Ω aus, das das positive Widerstandswerte und korrespondierender Testergebnis anzeigt,...
GSC53S HT-Instruments 6.1.4. Ergebnisse der " RT+ " und " RT-" Modi wenn Max Widerstandswert von LOWΩ 05.01.08 R+ oder R-. Widerstandswert RT+ oder RT+ niedriger als 5Ω Ω Ω Ω entdeckt wird, gibt Prüfstrom Instrument 1.07Ω Ω Ω Ω Doppeltonsignal Testdauer 219mA...
GSC53S HT-Instruments 6.1.5. "AUTO", RT+", "RT-" Fehlerfälle Wenn das Instrument LOWΩ 05.01.08 feststellt, dass der externe Stromversor- gungsadapter mit dem Schalten Sie den Strom- versorgungsadapter ab Instrument verbunden .- -Ω Ω Ω Ω ist, wird es die an der Seite abgebildete Mitteilung zeigen.
Seite 22
GSC53S HT-Instruments DIE VORHERIGEN ERGEBNISSE KÖNNEN NICHT GESPEICHERT WERDEN. Wenn Widerstandswert höher als LOWΩ 05.01.08 5Ω Widerstandswert größer ist als 5Ω Ω Ω Ω (aber niedriger als 99.9Ω) gibt Instrument 5.17Ω Ω Ω Ω langes Tonsignal ab Prüfstrom zeigt einen Bildschirm ähnlich dem 5.17Ω...
GSC53S HT-Instruments 6.2. MΩ Ω Ω Ω : ISOLATIONSWIDERSTANDSMESSUNG MIT 50V, 100V, 250V, 500V, 1000V PRÜFSPANNUNG Die Messung stimmt überein mit IEC 61557-2 und VDE 0413 Teil1. ACHTUNG: Vor Durchführung der Isolationsprüfung stellen Sie sicher, dass der Prüfschaltkreis nicht aufgeladen ist und alle Lasten abgeschaltet sind.
Seite 24
GSC53S HT-Instruments Standard Kurzbeschreibung Test Maximum Grenzwert Spannung > 0.250MΩ Systeme SELV oder PELV 250VDC VDE 0101 Systeme bis zu 500V (Zivile Installationen) 500VDC > 0.500MΩ Systeme über 500V 1000VDC > 1.0MΩ Boden und Mauer-Isolation in zivilen Installationen 500VDC > 50kΩ (se V<500V) VDE 0100 Boden und Mauer-Isolation in Systemen über 1000VDC...
GSC53S HT-Instruments 6.2.2. Ergebnisse des " MAN "-Modus Am Testende, wenn der Isolationswiderstand MΩ 05.01.08 Isolationswiderstand niedriger ist als R Spannung während Tests (siehe Tabelle 1) und Instrument 1.07 MΩ Ω Ω Ω Testdauer erzeugt die nominale Prüfspannung, Test Modus Manuell emittiert das Instrument 514V Doppeltonsignal...
GSC53S HT-Instruments 6.2.3. Ergebnisse des "TMR" Modus Am Testende, wenn der Isolationswiderstand MΩ 05.01.08 Isolationswiderstand niedriger ist als R Spannung während des Tests (siehe Tabelle 1) und Instrument Ω Ω Ω Ω 1.07 Testdauer Nennprüfspannung erzeugt, emittiert das Test Modus Timer Instrument 514V Doppeltonsignal...
GSC53S HT-Instruments 6.2.4. "MAN" und "TIMER" Modus Fehlerfälle Wenn das Instrument MΩ 05.01.08 feststellt, dass externe Stromver- sorgungsadapter mit Schalten -.- - Stromversorgungsadapter ab Instrument Ω Ω Ω Ω verbunden ist, wird es Seite abgebildete Mitteilung zeigen. ---V REMOVE POWER 500V FUNC VNOM...
GSC53S HT-Instruments 6.3. RCD: FI ( RCD) TEST Die Prüfung wird entsprechend IEC61557-6, EN61008, EN61009, EN60947-2 B 4.2.4 und VDEER 0413 Teil 6 ausgeführt. ACHTUNG: Die automatische Prüfung der RCD Eigenschaften bewirkt ein Auslösen des RCD selbst. Überprüfen ob, alle Geräte, an dem, die unter Prüfung stehenden RCD angeschlossen sind, nicht durch eine Spannungsabschaltung beschädigt werden können.
Seite 29
GSC53S HT-Instruments Wenn der geprüfte RCD eine A-Type ist, (was bedeutet, sowohl gegenüber WECHSELSTROM auch gegenüber ungerichtet-pulsierenden- Ableitungsströmen empfindlich ist), ist es ratsam, die Prüfung mit beiden, Sinuswelle und ungerichtet-pulsierenden-Strömen mit Phase-0° und 180°, durchzuführen. Die F2 Taste erlaubt die Auswahl einer der folgenden Nenn- Auslöseströme des RCD (die durch Drücken der Taste zyklisch angezeigt werden können): 10mA, 30mA, 100mA, 300mA oder 500mA Die F3 Taste erlaubt die Auswahl der RCD Type (die durch Drücken der...
GSC53S HT-Instruments 6.3.1. Auslösezeiten für gewöhnliche und selektive RCDs Tabelle der Auslösezeiten für I x1, I x2, I x5 und AUTO Tests. ∆ ∆ ∆ ∆ N ∆ ∆ ∆ ∆ N ∆ ∆ ∆ ∆ N Wenn die am Instrument eingestellten Parameter mit dem Typ des geprüften RCD übereinstimmen (und wenn Letzterer sicher funktioniert) verursacht der Test x1, x2, oder x5 die Auslösung des RCD innerhalb der Zeit, gezeigt in der folgenden Tabelle: RCD type...
GSC53S HT-Instruments 6.3.2. Messablauf 1. Wählen Sie die Prüfparameter mittels der F1, F2, F3, F4 Taste. 2. Verbinden Sie die Schwarz, Grün und Blauen Stecker des drei-adrigen Schukokabels oder der einzelnen Kabel mit den entsprechenden Eingängen B1, B3, B4 des Instrumentes Instrumentenverbindung für 230V Ein-Phasen Instrumentenverbindung für 400V + N + PE RCD Prüfung...
GSC53S HT-Instruments 6.3.3. Ergebnisse des "x½" Modus 4. Drücken Sie die Start Taste einmal zur Durchführung einer Prüfung mit 0° START Stromwellenform. STOP Drücken Sie die Start Taste zweimal zur Durchführung einer Prüfung mit 180° Stromwellenform. ACHTUNG: Entfernen Sie die Messleitungen NIE vom Prüfschaltkreis, wenn die Meldung "...
GSC53S HT-Instruments 6.3.4. Ergebnisse der "x1, x2, x5" Modi 4. Drücken Sie die Start Taste einmal zur Durchführung einer Prüfung mit 0° START Stromwellenform. STOP Drücken Sie die Start Taste zweimal zur Durchführung einer Prüfung mit 180° Stromwellenform. ACHTUNG: Entfernen Sie NIE die Messleitungen vom Prüfschaltkreis, wenn die Meldung "...
GSC53S HT-Instruments 6.3.5. Ergebnisse des "AUTO" Modus 4. Drücken Sie die Start Taste einmal zur Durchführung der Prüfung. Das START Instrument führt folgende sechs Tests mit verschiedenen Nennstromwerten STOP durch: 1/2I mit 0° Stromwellenform (der RCD wird nicht auslösen). ∆n 1/2I mit 180°...
GSC53S HT-Instruments 6.3.6. Ergebnisse des "RAMP " Modus 4. Drücken Sie die Start Taste einmal zur Durchführung einer Prüfung mit 0° START STOP Stromwellenform. Drücken Sie die Start Taste zweimal zur Durchführung einer Prüfung mit 180° Stromwellenform. Das Instrument erzeugt einen Fehlerstrom, der in einem vorgegebenen Zeitintervall Stufe für Stufe anwächst.
GSC53S HT-Instruments Ω Ω Ω Ω 6.3.7. Ergebnisse des"R " Modus 4. Drücken Sie die Start Taste einmal: Das Instrument führt den Test aus. START STOP ACHTUNG: Entfernen Sie NIE die Messleitungen vom Prüfschaltkreis, wenn die Meldung " MEASURING " (MESSEN) angezeigt wird. Der RCD darf NICHT auslösen Instrument...
GSC53S HT-Instruments 6.3.8. RCD Fehlerfälle 6.3.8.1. Verbindungs-Schwierigkeiten Wenn das Instrument 05.01.08 feststellt, dass externe Stromversor- gungsadapter mit dem - - - Trennen Sie den externen Stromversorgungsadapter Instrument verbunden ist, wird es die an der FRQ=50.0Hz Ut= ---V VP-N=230V Vp-PE=230V Seite abgebildete Mitteilung zeigen.
Seite 38
GSC53S HT-Instruments Dieser Bildschirm wird 05.01.08 angezeigt, wenn Phasenleiter Neutralleiter vertauscht - - - wurde. Instrument führt FRQ=50.0Hz Ut= ---V VP-N=231V VP-PE= den Test nicht durch. Drehen CHANGE P-N Phasenleiter und Schukostecker um oder Neutralleiter sind 30mA vertauscht vertauschen schwarze Kabel mit dem FUNC blauen.
Seite 39
GSC53S HT-Instruments Wenn eine Berührungs- 05.01.08 spannung U höher als der eingestellte Grenzwert (U ) erkannt wird, unterbricht das Instrument den Test und gibt am Ende des Das Instrument erkennt FRQ=50.0Hz Ut= ---V Tests ein langes keinen wirksamen VP-N=234V VP-PE= 234V Schutzschaltkreis.
Seite 40
GSC53S HT-Instruments DIE VORAUSGEHENDEN RESULTATE KÖNNEN NICHT GESPEICHERT WERDEN. Bei Verwendung der 05.01.08 Funktion, wenn Ω eine Berührungs- spannung U höher als 1800 Ω Ω Ω Ω der gewählte Grenzwert (U ) erkannt FRQ=50.0Hz VP-N=234V VP-PE= wird, gibt das Instrument Instrument erkennt keinen am Ende des Tests ein wirksamen...
Seite 41
GSC53S HT-Instruments 6.3.8.2. RCD Auslösung "Fehlerfälle" Wenn der RCD während 05.01.08 der vorläufigen Prüfung , die vor der eigentlichen Prüfung ausgeführt wird, Der RCD löst zu früh aus. - - - Prüfen Sie, ob der RCD (unabhängig von dem Nennstrom korrekt ist. Arbeits-Modus) auslöst, FRQ=50.0Hz ---V...
Seite 42
GSC53S HT-Instruments Wenn 05.01.08 RCD Auslösezeit ist größer Auslösezeit höher ist, als die maximal messbare Zeit (dies hängt von der Art Messbereichsgrenze >999 der Prüfung ab, lesen Sie Instruments, gibt folgende Tabelle). das Instrument am Ende FRQ=50.0Hz VP-N=231V VP-PE= 230V ein langes des Tests Tonsignal ab und zeigt...
GSC53S HT-Instruments Maximaler Strom, erzeugt vom Instrument während Während des Rampen 05.01.08 Tests für normale Tests, wenn der RCDs (der Anzeigewert Auslösestrom bezieht sich auf eine AC > 42 höher ist als I (Type Type 30mA RCD, ∆n >300ms diesem Fall ist der maximal AC) oder 1.4 I (Type A ∆n...
GSC53S HT-Instruments 6.4.1. Messablauf und Ergebnisse des "P-N" Modus 1. Wählen Sie den P-N Modus mittels der F1 Taste. 2. Verbinden Sie die Schwarzen, Grünen und Blauen Stecker des dreipoligen Schukosteckerkabels oder der gesplitteten Kabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen B1, B3, B4 des Instrumentes Instrumenten- Beschaltung für P-N Test in einem Instrumenten- Beschaltung für P-N Test in einem 230V Ein-Phasen- System...
Seite 45
GSC53S HT-Instruments Formel zur Berechnung des voraussichtlichen Kurzschlussstromes: wobei U = Nominalwert der Spannung von Phase zu Neutralleiter 127 wenn V ≤150 meas 230 wenn 150V< V ≤250 meas Dieses Ergebnis kann durch zweimaliges Drücken der SAVE Taste gespeichert werden (entsprechend Absatz 9.1). - 45 -...
GSC53S HT-Instruments 6.4.2. Zpp, Messablauf und Ergebnisse des "P-P" Modus 1. Wählen Sie den P-P Modus mittels der F1 Taste. 2. Verbinden Sie die Schwarzen, Grünen und Blauen Stecker des dreipoligen Schukosteckerkabels oder der gesplitteten Kabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen B1, B3, B4 des Instrumentes Instrumenten- Beschaltung für den P-P Test in einem 400V Drei-Phasen System 3.
Seite 47
GSC53S HT-Instruments Formel zur Berechnung des voraussichtlichen Kurzschlussstromes: wobei U = Phase zu Phase Spannung 127 wenn V ≤ 150 meas 230 wenn 150V< V ≤260 meas 400 wenn V > 260 meas Dieses Ergebnis kann durch zweimaliges Drücken der SAVE Taste gespeichert werden (entsprechend Absatz 9.1).
GSC53S HT-Instruments 6.4.3. Zpe, Messablauf und Ergebnisse des "P-PE" Modus 1. Wählen Sie den P-PE Modus mittels der F1 Taste. 2. Verbinden Sie die Schwarzen, Grünen und Blauen Stecker des dreipoligen Schukosteckerkabels oder der gesplitteten Kabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen B1, B3, B4 des Instrumentes. Instrumenten- Beschaltung für P-PE Test in einem Instrumenten- Beschaltung für P-PE Test in einem 230V Ein-Phasen System...
Seite 49
GSC53S HT-Instruments Wenn erforderlich führen Sie die Prüfung oberhalb des Schalters oder RCD durch. Am Ende des Tests gibt Instrument Doppeltonsignal Wert des Phase zu Erde LOOP 05.01.08 Widerstands ausgedrückt in damit anzeigend, dass Ω. die Prüfung korrekt 1.07 Ω Ω Ω Ω abgeschlossen wurde Wert des voraussichtlichen 215A...
GSC53S HT-Instruments 6.4.4. Messablauf "R " ( Schleifenwiderstandsmessung ohne RCD Auslösung) Ω Ω Ω Ω 1. Wählen Sie den R Modus mittels der F1 Taste. Ω Ω Ω Ω 2. Verbinden Sie die Schwarzen, Grünen und Blauen Stecker des dreipoligen Schukosteckerkabels oder der gesplitteten Kabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen B1, B3, B4 des Instrumentes.
Seite 51
GSC53S HT-Instruments Am Ende des Tests gibt das Instrument ein Doppeltonsignal ab, Wert des Phase zu Erde LOOP 05.01.08 Widerstands ausgedrückt in damit anzeigend, dass Ω. die Prüfung korrekt Ω Ω Ω Ω abgeschlossen wurde Effektivwert des 115A und zeigt die Werte voraussichtlichen nebenan.
GSC53S HT-Instruments 6.4.5. Messungsablauf und Ergebnisse " " Modus 1. Wählen Sie den Modus mittels der F1 Taste. 2. Verbinden Sie die Schwarzen, Grünen und Blauen Stecker des dreipoligen Schukosteckerkabels oder der gesplitteten Kabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen B1, B3, B4 des Instrumentes. Instrumenten- Beschaltung für Phasenfolge Erkennung in einem 400V Drei-Phasen System 3.
GSC53S HT-Instruments 6.4.6. LOOP Fehlerfälle Wenn das Instrument LOOP 05.01.08 feststellt, dass der - - - Ω Ω Ω Ω externe Stromver- sorgungsadapter mit Schalten Sie den ---A externen Stromversor- dem Instrument gungs Adapter ab. verbunden ist, wird es FRQ=50.0HZ VP-N=231V VP-PE=230V die an der Seite...
GSC53S HT-Instruments Dieser Schirm wird LOOP 05.01.08 angezeigt, wenn Phasenleiter - - - Ω Ω Ω Ω Neutralleiter vertauscht ---A wurde. Instrument führt FRQ=50.0HZ Test nicht aus. VP-N=231V VP-PE= Drehen Phase und Neutralleiter CHANGE P-N Schukostecker um oder Leiter sind vertauscht. vertauschen P-PE schwarze Kabel mit dem...
Seite 55
GSC53S HT-Instruments Wenn eine Berührungs- LOOP 05.01.08 spannung U höher als der gewählte - - - Ω Ω Ω Ω Grenzwert (U ) erkannt ---A wurde unterbricht das Instrument den Test FRQ=50.0HZ und gibt ein langes Meldung “Ut”: VP-N= Vp-PE= Tonsignal am Ende des Instrument erkennt keinen Ut DANGEROUS...
GSC53S HT-Instruments Anwendung LOOP 05.01.08 " " Modus, wenn eine Phase Phase - - - Spannung niedriger ist 100V, zeigt Instrument den Schirm FRQ =50.0HZ VR-S=391V VS-T= VT-R= an der Seite. LOW Spannung T Phasen "T“ Spannung ist PHASE ROTATION niedriger als 100V FUNC Anwendung...
Seite 57
GSC53S HT-Instruments Führt das Instrument im Meldung ">199.9" LOOP 05.01.08 bedeutet, dass Modus P-P, P-N Modus gemessene Widerstand den Test aus und >199.9 höher ist, als der maximal Ω Ω Ω Ω erkennt einen messbare. ---A Widerstand bis höher als 199.9Ω Ω Ω Ω , wird der FRQ =50.0HZ Schirm nebenan...
GSC53S HT-Instruments 6.5. ERDE: ERDWIDERSTANDS- UND SPEZIFISCHE ERDWIDERSTANDS MESSUNGEN Drehen Sie den Schalter in die (EARTH) ERDE Position. Die F1 Taste erlaubt die Auswahl der folgenden Mess-Moden (die durch Drücken der Taste zyklisch angezeigt werden können): Modus"2-W" (Das Instrument misst den Widerstand zwischen 2 Punkten).
Seite 59
GSC53S HT-Instruments Beschaltung für eine Widerstandmessung zwischen externen Leiterteilen und dem Erdsystem 3. Drücken Sie die START Taste. Das Instrument startet den Test. START STOP Am Ende des Tests gibt das Instrument ein Doppeltonsignal ab , Erdwiderstandswert ERDE 05.01.08 ausgedrückt in Ω. damit anzeigend, dass...
GSC53S HT-Instruments ρ ρ ρ ρ 6.5.2. Messablauf und Ergebnisse des " " Modus (spez. Erdwiderstand) ρ ρ ρ ρ 1. Wählen Sie den Mess-Modus mittels der F1 Taste. 2. Wählen Sie die Entfernung d zwischen die Hilfserdern mittels der F3 und F4 Tasten.
GSC53S HT-Instruments ρ ρ ρ ρ 6.5.3. Erdungsmessung "2-W", "3-W" und " " Fehlerfälle Wenn das Instrument ERDE 05.01.08 feststellt, dass externe Stromversor- - - - Ω Ω Ω Ω gungsadapter mit dem Schalten Vd= ---V externen Instrument verbunden Stromversorgungs- ist, wird es die an der Adapter ab Test:04...
GSC53S HT-Instruments Die Meldung "Rp high" besagt dass das Instrument die Spannung ERDE 05.01.08 vom Hilfserder nicht korrekt messen kann. - - - Kontrollieren Sie die Ω Ω Ω Ω korrekte Kontaktierung Vd= 1V der Anschlüsse und ob der mit B2 (roter Test:04 Anschluss) verbundenen RAVG=0.74Ω...
Seite 63
GSC53S HT-Instruments Wenn das Instrument einen Widerstandswert entdeckt, der höher als Meldung ">1999" heißt, dass ERDE 05.01.08 der Widerstandswert höher ist 1999Ω ist, wird das als der maximal messbare Instrument den Schirm > 1999 Wert. Ω Ω Ω Ω nebenan zeigen. Vd= 1V Test:04 RAVG=0.74Ω...
GSC53S HT-Instruments 7. AUX: MESSUNG MIT EXTERNEN ADAPTERN Drehen Sie den Schalter in die AUX Position. Die F4 Funktionstaste versorgt folgende Operationen: Beim Drücken dieser Taste zeigt das Instrument einer der folgenden Arbeitsmodi, die zirkular angezeigt werden: Umgebungs- Parameter & Fehlerstrom (mA, °C, °F, HR%, m/s, mV, Lux) Schallpegel-Messung Der "...
GSC53S HT-Instruments 7.1. UMGEBUNGSPARAMETER UND FEHLERSTROM: ECHTZEITMESSUNG Dieser Arbeits-Modus erlaubt Echtzeitmessung Aufzeichnung Umgebungsparameter und Fehlerstrom durchzuführen. 1. Drücken Sie diese Taste um in den "AUX" Modus zu kommen. 2. Durch Drücken dieser Funktionstaste ändern Sie die Dimension des Instrumenteneingangs. Die folgenden Möglichkeiten werden zirkulär angezeigt: - - - (Instrumenteneingang nicht aktiviert) (Fehlerstrom)
Seite 66
GSC53S HT-Instruments PE (Protection Cunductor) PE (Protection Cunductor) SINGLE PHASE THREE PHASE PHASE LOAD OR LOAD OR ELECTRICAL PLANT ELECTRICAL PLANT NEUTRAL POSSIBLE POSSIBLE ADDITIONAL ADDITIONAL CLAMPS CLAMPS Indirekte Fehlerstrom Messung in Indirekte Fehlerstrom Messung in einem Ein-Phasen System einem Drei-Phasen System PHASE NEUTRAL SINGLE PHASE...
GSC53S HT-Instruments 7.2. UMGEBUNGSPARAMETER UND FEHLERSTROM: AUFZEICHNUNG Vor Beginn einer Aufzeichnung empfehlen wir Ihnen zu überprüfen, ob die Echtzeitwerte korrekt sind. Folgen Sie hierzu dem Messablauf - wie beschrieben in Absatz 7.1. Zusätzlich ist es ein Grundsatz, das die Instrumenteneinstellungen mit dem benutzen Zubehör übereinstimmen muss.
Seite 68
GSC53S HT-Instruments Zur Anwahl des MANUAL oder AUTOMATIC start/stop RECORDER CONFIG MENU Modus, platzieren Sie den Cursor auf MANU oder AUTO START mittel der Multifunktionstasten F1 oder F2 und wählen Sie MANU den gewünschten Modus mittels F3 oder F4. STOP MANU Benutzen Sie die Multifunktionstasten F1, F2 um den Cursor auf das gewünschte Wort zu positionieren und...
GSC53S HT-Instruments 7.3. SCHALLPEGELMESSABLAUF Dieser Arbeitsmodus erlaubt die Ausführung der Echtzeitmessung des Schalldruckpegel . 1. Drücken Sie diese Taste , um in den "SOUND"(„SCHALL“) Modus zu kommen. 2. Verbinden Sie die Schallpegelprüfsonde (Klasse 1) mit dem Instrument mittels des originalen seriellen Optischen Kabels (C2001) und dem Adapter. START STOP HOLD...
Seite 70
GSC53S HT-Instruments 5. Drücken Sie START/STOP zum Anhalten der Messung und Anzeige der START STOP Meldung "Warten auf endgültigen SPL" - dann wird der folgende Schirm angezeigt: Schallpegeldruck 05.02.06 11:43:04 SOUND 94.2dB Spitzen Wert (dBA) Peak 121.7dB Duration 0000:00:00 MEASURING... Messdauer Dieser enthält Duration: Dauer der Schalldruckmessung in Stunden : Minuten : Sekunden...
Seite 71
GSC53S HT-Instruments 7.3.1.1. SCHALLPEGELMESSUNG "Fehlerfälle" Wenn das Instrument SOUND 05.01.08 mit der Sonde kommuniziert, wird die Meldung "HT55: NO ----dB Das Instrument kann nicht mit der Sonde HT55 RS232" angezeigt. Peak ----dB kommunizieren. Duration 0000:00:00 Prüfen Sie, ob die Batterien nicht zu schwach sind, das HT55:NO RS232 Kabel und der Adapter...
GSC53S HT-Instruments 8. ANALYZER Diese Funktion erlaubt folgende Operationen: Echtzeitanzeige der elektrischen Parameter eines Ein-Phasen-Systems (mit und ohne Neutralleiter) und die harmonische Analyse von Spannung und Strom. Durchführung eine direkten Energie Messung (ohne Abspeicherung). Abspeichern (Drücken der SAVE Taste) Aufzeichnen im Instrumentenspeicher der am Instrumenteneingang anliegenden gesammelten Werte der Parameter und ein "Smp"...
GSC53S HT-Instruments 8.1. GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN: ANALYZER CONFIG Stellen Sie den Drehschalter in die ANALYZER Position, Drücken Sie die MENÜ Taste, mittels der F1/F2 Tasten. Wählen Sie das ANALYZER CONFIG Feld und Drücken Sie die ENTER Taste. Die folgende Seite wird angezeigt: ANALYZER CONFIG SYSTEM :3PH4W...
GSC53S HT-Instruments 8.1.4. Wie wird der Stromzangen Typ eingestellt. Der Wert dieses Parameters muss immer gleich dem Zangentyp sein, den Sie verwenden. Zwei Typen von Stromzangen sind erhältlich: STD: für Standard Stromzangen (Beisp: Messbereich 1000A =1V -> Wert 1000 einstellen) FLEX: für Flexible Stromzangen (Beisp: Messbereich 300A =1V ->...
GSC53S HT-Instruments 8.2. GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN: AUFZEICHNER CONFIG Stellen Sie den Drehschalter in die ANALYZER Position, drücken Sie die MENU Taste, mittels der F1/F2 Tasten wählen Sie das AUFZEICHNER CONFIG Feld und drücken Sie die ENTER Taste. Diese Option erlaubt Ihnen die Aufzeichnungsparameter zu überprüfen und eventuell zu ändern und die ausgewählten Parameter (bis zu einem Maximum von 62+Frequenz).
Seite 76
GSC53S HT-Instruments Zur Auswahl des MANUELLEN oder AUTOMATISCHEN Start/Stop Modus, platzieren Sie den Cursor auf MANU oder MENU RECORDER CONFIG AUTO mittels der Multifunktionstaste F1 oder F2 und wählen den gewünschten Modus mit F3 oder F4. START MANU STOP MANU Benutzen Sie die Multifunktionstasten F1, F2 um den Cursor auf das gewünschte Wort zu positionieren und INT.
Seite 77
GSC53S HT-Instruments Von Seite 2. des RECORDER- CONFIG MENÜ ENTER Benutzen Multifunktionstasten F2 um den Cursor auf das gewünschte Wort positionieren benutzen Multifunktionstasten F3 / RECORDER CONFIG F4 um F3 / F4 den Wert CURRENT: ändern oder gewünschten Parameter zu wählen / abzuwählen HARM.
Seite 78
GSC53S HT-Instruments Von Seite 3. Des RECORDER CONFIG MENÜs ENTER RECORDER CONFIG CO-GENERATION:ON POWER:Pg ENERGY:Pg ↓ ↑ Beispiel von Seite 4. Um die aufzuzeichnende LEISTUNG auszuwählen, benutzen Sie die Multifunktionstasten F1, F2 um den Cursor auf das ENTER entsprechende “Pg” Symbol zu positionieren und drücken dann F3 RECORDER CONFIG dPf1...
Seite 79
GSC53S HT-Instruments Von Seite 3. des REKORDER CONFIG MENÜs ENTER RECORDER CONFIG CO-GENERATION:ON POWER:Pg ENERGY:Pg ↓ ↑ Beispiel der Seite 4. Um die aufzuzeichnende LEISTUNG auszuwählen, benutzen Sie die Multifunktionstasten F1, F2 um den Cursor auf das entsprechende “Pg” Symbol zu positionieren und drücken ENTER dann F3 RECORDER CONFIG...
Seite 80
GSC53S HT-Instruments Symbole Beschreibung Ratsame Einstellungen Die Aufzeichnung von allen ausgewählten Parametern wird bei ☺ ☺ ☺ ☺ 00 Sekunden nach Drücken von START/STOP ( siehe Abschnitt START:MAN REF _Ref6712586 \r \h 10.1). Die Aufzeichnung aller ausgewählten Parameter wird manuell ☺...
Seite 81
GSC53S HT-Instruments Obere und untere Spannungsschwelle in Prozent verwendet in der Detektion von Spannungs-Anomalien (Spannungseinbruch und -Überhöhung). Diese Parameterkönnen im Bereich 3% ÷ 30% (in Schritten von 1%) eingestellt werden. LIM+, LIM- ☺ ☺ ☺ ☺ Beispiel: Drei-Phasen-System 4 Draht. (nur, wenn ANOM.
GSC53S HT-Instruments 8.3. ANALYZER FUNKTIONEN Zur einfachen Bedienung, können die Haupt-Arbeitsmodi des ANALYSATOR- Modus mittels F3 und F4 ausgewählt werden. "SPANNUNG" Funktion: verwendet Anzeige Spannung korrespondierenden Harmonischen (siehe Abschnitt 8.4) "STROM" Funktion: verwendet Anzeige Strom korrespondierenden Harmonischen(siehe Abschnitt 8.5) "LEISTUNG" Funktion: erlaubt die Anzeige aller vom Instrument messbarer Parameter: Spannung,...
GSC53S HT-Instruments 8.4. " SPANNUNG " FUNKTION Diese Funktion erlaubt die Echtzeitanzeige der RMS Werte der AC/DC Spannung, die Spitzenwerte, den Thd Wert (siehe Abschnitt REF _Ref530398168 \r \h 16.12), der Wellenform und des harmonischen Spektrums der 3 Phasenspannungen U1, U2 und U3 .
GSC53S HT-Instruments 8.4.2. MESSGERÄTE "METER" Modus In diesem Modus zeigt das Instrument den unteren Schirm, entsprechend zu den in Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellungen. 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 EINPHASEN-SPANNUNG SPANNUNG SPANNUNG = 230.2 V = 384.2 V = 230.2 V Vpk1 = 325.5 V = 385.4 V...
GSC53S HT-Instruments 8.4.3. HARMONISCHEN /"HARM" Modus Bei Anwahl des HARM Modus wird der Schirm unten angezeigt, entsprechend der in Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellungen. Der Schirm zeigt die Harmonischen der Spannung (siehe Abschnitt16.12). 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 EINPHASEN-SPANNUNG SPANNUNG SPANNUNG = 230.2 V = 384.2 V...
Seite 87
GSC53S HT-Instruments es nicht möglich, eine Energie Messung aufzuzeichnen oder aufzunehmen. Diese Funktion ist während einer Aufzeichnung oder einer Energie Messung deaktiviert. MENU: MENU Öffnen Modus Ändern Instrumenteneinstellungen (siehe Abschnitt 8.1 und 8.2). Es ist nicht möglich das Konfigurations- MENU während einer Aufzeichnung oder einer Energie Messung zu öffnen.
GSC53S HT-Instruments 8.4.4. WELLENFORM /"WAVE" Modus Bei Anwahl des WAVE Modus wird der Schirm unten angezeigt, entsprechend der in Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellungen. Der Schirm zeigt die Wellenform der Spannung. 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 = 230.2 = 400.2 = 230.2 Vpk1 = 325.5 Vpk1 = 565.5...
GSC53S HT-Instruments 8.5. "STROM" FUNKTION Diese Funktion erlaubt die Echtzeitanzeige der RMS Werte von AC/DC Strom, den Spitzenwert, den Thdl Wert (siehe Abschnitt16.12), die Wellenform und das harmonische Spektrum des Stromes der 3 Phasen I1, I2, I3. 8.5.1. Symbole Die STROM Position verfügt über drei Arbeitsmodi: METER WAVE HARM...
GSC53S HT-Instruments 8.5.2. MESSGERÄTE /“METER" Modus In diesem Modus zeigt das Instrument den Schirm unten, entsprechend den nach Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellung. 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 SINGLE PHASE CURRENT CURRENT CURRENT = 30.21 A = 30.21 A = 30.21 A = 23.53 A = 23.53 A Ipk1...
GSC53S HT-Instruments 8.5.3. HARMONISCHEN /“HARM" Modus Bei Anwahl des HARM Modus wird der Schirm unten angezeigt, entsprechend der in Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellungen. Der Schirm zeigt die Harmonischen (siehe Abschnitt16.12) des Stromes. 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 = 230.2 = 230.2 10.2 10.2 ThdI =...
Seite 92
GSC53S HT-Instruments ENTER/HOLD: Zum Aktivieren/Deaktivieren der HOLD Funktion (Unterbrechung der Auffrischung) der angezeigten Daten. Alle vorherigen Funktionen bleiben jedoch zugänglich. Wenn die HOLD Funktion aktiviert ist, wird das Wort HOLD angezeigt. Wenn diese Funktion aktiviert ist, ist es nicht möglich, eine Energie Messung aufzuzeichnen oder aufzunehmen.
GSC53S HT-Instruments 8.5.4. "WAVE" Modus Bei Anwahl des WAVE Modus wird der Schirm unten angezeigt, entsprechend der in Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellungen. Der Schirm zeigt die Wellenform des Stromes. 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 = 230.2 = 400.2 Ipk1 = 325.5 Ipk2 = 565.5 freq = 50.0...
GSC53S HT-Instruments 8.6. LEISTUNGS /"POWER" FUNKTION Diese Funktion erlaubt die Echtzeitanzeige des RMS Wertes der AC/DC Spannung, des Spitzenwertes und ThdV Wert und die Wellenform der Spannung, die RMS Werte der AC/DC Ströme, die Spitzenwerte, Thdl Wert und die Wellenform des Stromes. Darüber hinaus berechnet das Instrument die Werte von Wirk-, Blind- und Scheinleistung und den Wert des Leistungsfaktors und cosϕ.
GSC53S HT-Instruments 8.6.2. "METER" Modus In diesem Modus zeigt das Instrument den Schirm unten , entsprechend der in Abschnitt 8.1. vorgenommenen Einstellungen 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 SINGLE PHASE POWER POWER POWER THREE WIRE THREE PHASE 230.0 V 64.19 kW 135.8 kW 145.3 A 10.99 kVAR...
GSC53S HT-Instruments 8.6.2.1. Spitzenverbrauch Energie-Erfassung ( Peak Energie Demand) Im 3-Phasen System und der Auswahl POWER Modus und 3 x Drücken der Taste F1 gelangt man in den “Peak Demand” mode. Der “Peak Demand” Bilschirm zeigt die Totale Wirkenergie und Wirkleistung an, welche bei der letzten oder Aktuellen Aufzeichnung ermittelt wurde.
GSC53S HT-Instruments 8.6.3. "WAVE" Modus Bei Auswahl des WAVE Modus wird der Schirm unten angezeigt, entsprechend der in Abschnitt 8.1 vorgenommenen Einstellungen. Der Schirm zeigt die Wellenform von Strom und Spannung 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 = 229.7 = 379.9 = 229.7 = 132.0 = 132.0...
GSC53S HT-Instruments 8.7. "ENERGIE " FUNKTION Diese Funktion erlaubt die Anzeige der Werte von Wirkleistungen, kapazitiver und induktiver Blindleistungen, Leistungsfaktor und cosϕ. Darüber hinaus kann das Instrument direkt (siehe 8.7.2) die Werte von Energien und die Werte kapazitiver und induktiver Blindenergien messen.
GSC53S HT-Instruments 8.7.2. "METER" Modus In diesem Modus zeigt das Instrument den Bildschirm unten, entsprechend der nach Abschnitt 8.1 durchgeführten Einstellungen. 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 12.02.08 17:35:12 SINGLE PHASE ENERGY ENERGY ENERGY THREE PHASE THREE PHASE 0.000 Wh 0.000 Wh 0.000 Wh Erc1 0.000 VARh...
GSC53S HT-Instruments 8.8. MESSABLÄUFE 8.8.1. Benutzung des Instrumentes in einem Ein-Phasen-System VORSICHT Die maximale Spannung zwischen den Eingängen B1 und B4 ist 600 V~ (CATII) / 350V~ Phase – Erde oder 600V~ (CATIII) / 300 V~Phase zu Erde. Messen keine Spannungen, dieser Anleitung...
GSC53S HT-Instruments 8. Sie können SAVE drücken, um die angezeigten Werte abzuspeichern (siehe Abschnitt 9.2). 9. Wenn Sie aufzeichnen wollen: a) Überprüfen Sie, und ändern Sie nötigenfalls, die Grundeinstellungen des Instruments (siehe Abschnitte 8.1 und 8.2). b) Überprüfen Sie, und ändern Sie nötigenfalls, die Parameter durch Drücken von MENU (siehe korrespondierenden...
GSC53S HT-Instruments 1. Überprüfen Sie die korrekte Grundeinstellung am GSC53S Der Modus 3PH4W (4 Leiter) muss gewählt werden 2. Stellen Sie den Drehschalter auf die gewünschte Position. Im Zweifelsfall wählen Sie die Position POWER 3. Verbinden Sie die Messleitungen wie im oberen Bild dargestellt:: schwarz an L1, rot an L2, blau an L3 und gelb an N 4.
Seite 103
GSC53S HT-Instruments Anschluss in einem 3-Phasen-System (3 Leiter) Dreieck-Schaltung VORSICHT Beachten Sie das in diesem Fall das blaue Messkabel (Neutralleiter) mit dem roten Kabel der Phase 2 verbunden ist. VORSICHT Wenn möglich, schalten Sie die Spannungsversorgung des elektrischen Systems, an dem Sie messen wollen, erst einmal ab. 1.
GSC53S HT-Instruments 9. ABSPEICHERN DER ERGEBNISSE Die SAVE Taste kann zum Abspeichern der angezeigten Ergebnisse, bezogen auf die Drehschalterposition, verwendet werden: VDE-TEST und AUX Drehschalterposition: Durch Drücken auf Sie diese Taste speichert das Instrument das angezeigte Ergebnis ab und erzeugt eine entsprechende Aufzeichnung im SICHERHEITS-TEST-SPEICHER (siehe Abschnitt11.1) ANALYZER Drehschalterposition: Durch Drücken auf Sie die SAVE Taste speichert das Instrument das angezeigte Ergebnis ab und erzeugt eine "Smp"...
GSC53S HT-Instruments AUFZEICHNUNG 10.1. START EINER AUFZEICHNUNG Die Aufzeichnungsfunktion ist in der ANALYZER und AUX Drehschalterposition verfügbar. Wie Sie in den Abschnitten 7.2.1 und 8.2 nachlesen können, kann eine Aufzeichnung manuell oder automatisch gestartet werden. Deshalb wird das Instrument, nach Einstellung aller Parameter und Verlassen des Menüs, mit der Aufzeichnung beginnen: MANUELL: die Aufzeichnung startet, wenn die Instrumenten-Zeit den “00”...
Seite 106
GSC53S HT-Instruments Vor Beginn einer Aufzeichnung sollte sich der Anwender als Erstes ein Bild vom Zustand der Ausrüstung machen, entscheiden, was aufgezeichnet werden soll und das Instrument entsprechend einstellen. Zur Vereinfachung dieser Aufgabe haben wir uns entschlossen, das Instrument mit der Voreinstellung einer generellen Konfiguration auszustatten, die für die meisten Fälle zutrifft.
GSC53S HT-Instruments aufgezeichneten Werten erstellt wird. Wenn die Aufzeichnung unterbrochen wird, bevor die ausgewählte Integrationsperiode völlig abgelaufen ist, werden die gespeicherten Daten im flüchtigen Speicher nicht ausgearbeitet und die korrespondierenden Werteserien nicht in den vorbestimmten Speicher transferiert. 10.2. WÄHREND EINER AUFZEICHNUNG Wenn während einer Aufzeichnung die externe Stromversorgung spannungslos wird, wird das Instrument die Aufzeichnung mittels der internen Batterieleistung fortführen bis die Batterien erschöpft sind (die bis zum Abschaltzeitpunkt des Instrumentes...
GSC53S HT-Instruments 10.2.2. Drehschalter während einer Aufzeichnung Wenn Sie den Drehschalter während einer Aufzeichnung drehen, erscheint der folgende Schirm: Aufzeichnung Aufzeichnung Diese Seite drückt aus, dass eine Aufzeichnung läuft, aber aktuelle Drehschalterposition damit nicht überein stimmt. Das Instrument setzt die Aufzeichnung fort. 10.3.
GSC53S HT-Instruments INSTRUMENTEN SPEICHER Beim Drücken der MENU Taste erscheint folgender Schirm: MENU GENERAL SAFETY TEST MEMORY ANALYZER MEMORY RESET ANALYZER CONFIG AUFZEICHNENER CONFIG CONTRAST DATE&TIME LANGUAGE ↓ ↑ Es ist nicht möglich das MENÜ, während einer Aufzeichnung oder einer Echtzeit-Energie- Messung, zu öffnen .
GSC53S HT-Instruments 11.2. ANALYZER SPEICHER Diese Option erlaubt Ihnen anzuzeigen: Die vorhandene Inhalt des Instrumentenspeichers Die Größe der aufgezeichneten Daten Der noch freie Speicherplatz für zukünftige Aufzeichnungen (ausgedrückt in Tagen und Stunden) Alle abgespeicherten Daten können NUR angezeigt und analysiert werden - nach Herunterladen derselben auf einen PC mit der Betriebs-Software -.
GSC53S HT-Instruments VERBINDUNG DES INSTRUMENTES MIT EINEM PC Um das Instrument mit einem PC zu verbinden, müssen Sie das, mit dem Instrument mitgelieferte, optische serielle Kabel Code C2001, mit dem PC COM Port verbinden. Die verfügbaren Übertragungsgeschwindigkeiten (-Raten) sind folgende: 9600, 19200, 57600 (gerätetypische Wert) Der Wert der Übertragungsgeschwindigkeit (Baud Rate) wird im Eröffnungssbildschirm (sofort nach Einschalten des Instrumentes angezeigt, siehe Abschnitt 4.2).
GSC53S HT-Instruments WARTUNG 13.1. ALLGEMEINE ANWEISUNG 1. Das Messgerät GSC53S, den Sie gekauft haben, ist ein Präzisionsinstrument. Folgen Sie streng, den Nutzungs- und Lagerungs- Anweisungen, die in diese Handbuch angegeben sind, um irgendeinen möglichen Schaden oder eine Gefahr während der Anwendung zu vermeiden.
GSC53S HT-Instruments TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 14.1. TECHNISCHE MERKMALE Die Genauigkeit wird angegeben als [% der Anzeige + Anzahl von Ziffern]. Sie bezieht sich auf folgende atmosphärische Bedingungen: eine Temperatur von 23°C ± 5°C mit einer relativen Feuchtigkeit < 60%. 14.1.1. Sicherheits-Prüffunktionen LOWΩ...
Seite 114
GSC53S HT-Instruments FREQUENZ MESSUNG Bereich [Hz] Auflösung [Hz] Genauigkeit 47.0 ÷ 63.6 ±(0.1%Ablesung+1 Digits) RCD und LOOP Funktion sind nur für 50Hz ± 0,5Hz Frequenz aktiv SPANNUNGS- MESSUNG (RCD, SCHLEIFE, PHASENFOLGE) Bereich [V] Auflösung [V] Genauigkeit 0 ÷ 460V ±(3%Ablesung + 2Digits) SCHLEIFE P-P, P-N: NETZIMPEDANZ- MESSUNG (Phase –...
GSC53S HT-Instruments SERVICE 15.1. GARANTIE-BEDINGUNGEN Für dieses Instrument wird bezüglich jeden Material- und Herstellungsfehlers, gemäß den allgemeinen Verkaufs-Bestimmungen –Bedingungen Garantie übernommen. Während der Garantiezeit werden alle defekten Teile ersetzt, wobei sich jedoch der Hersteller das Wahl-Recht eine Reparatur - oder Austausch des Produkts vorzunehmen- vorbehält.
GSC53S HT-Instruments PRAKTISCHE BERICHTE ÜBER ELEKTRISCHE PRÜFUNGEN 16.1. Durchgangsprüfung an Schutzeitern ZWECK DER PRÜFUNG Durchgangsprüfung von: Schutzleitern (PE), Haupt-Potentialausgleichsleitern (EQP), sekundären Potentialausgleichsleitern (EQS) in TT und TN-S Systemen. Neutralleitern, die die Funktionen von Schutzleitern (PEN) in einem TN-C System haben. NOTIZ: Diesem Test soll eine optische Kontrolle vorausgehen, die das Vorhandensein der gelb-grünen Schutz- und Potentialausgleichs-Leiter, sowie eine Übereinstimmung der angewandten Abschnitte mit den...
GSC53S HT-Instruments Überprüfen Sie die Durchgängigkeit unter: a) Erdschiene aller Anschlüsse und Erde-Sammlern oder Netzknoten. b) Erd- Anschlüsse von Klasse 1 Geräten (Boiler etc.) und Erde-Sammler oder Netzknoten. c) Externe Hauptmassen (Wasser, Gas Rohrleitungen etc.) und Erde-Sammlern oder Netzknoten. d) Externen Hilfsmassen zum Erdanschluss. ZULÄSSIGE WERTE Die Normen machen keine Angabe über die Maximalwiderstandswerte, die nicht überschritten werden können, um den positiven Abschluss des Durchgangstests...
GSC53S HT-Instruments BEISPIEL EINER ISOLATIONSMESSUNG AN EINER INSTALLATION Energie Messgerät Schalter A Schalter B OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN Schalter C Anschluss Schalter E nahe der Schalter Waschmaschine nahe dem Boiler mit dem Ziel, mit dem Ziel, diesen von der diesen von der Installation zu Installation zu...
Seite 123
GSC53S HT-Instruments Ablauf einer Isolationswiderstandsmessung bezüglich voriger Abbildung: Beurteilung der Schalter Stellung Prüf-Punkt Messergebnis Installation Drehe den Se R ≥ R ☺ ☺ ☺ ☺ OK (Test-Ende) Bewirkt die Messung LIMITE Schalter A, l D an Schalter A Weiter mit Se R<...
Seite 124
GSC53S HT-Instruments ZULÄSSIGE WERTE Die Werte der Test Spannung und minimalem Isolationswiderstand werden in der folgenden Tabelle (VDE 100 Teil 610) angegeben: Test Nominal Spannung Isolationswiderstand Spannung (MOhm###) SELV und PELV* >=0.250 Bis zu 500 V einschließlich, außer für >=0.500 die obigen Schaltkreise.
GSC53S HT-Instruments 16.3. Überprüfung der Schaltungs-Trennung ZIEL DIESER PRÜFUNG Der Test, der eingeleitet werden sollte, wenn der Schutz durch Trennung (64-8/6 612.4, SELV oder PELV oder elektrische Trennung) gewährleistet ist, soll überprüfen, dass der gemessene Isolationswiderstand entsprechend den Angaben unten (abhängig von dem Trennungstyp) mit den in der Tabelle aufgeführten Grenzwerten in Bezug auf die Isolation Messungen übereinstimmt.
GSC53S HT-Instruments BEISPIEL DER TRENNUNGS-PRÜFUNG ZWISCHEN ELEKTRISCHEN SCHAL- TUNGEN Isolation oder Sicherheits-Übertrager Trennung zwischen Schaltkreisen. Between the active parts of the separated circuit..And among those Prüfung unter aktiven Teilen. other circuits Verbinden eine Prüfschnur des Instrumentes einem der zwei Leiter getrennten Schaltung andere mit einem der...
Seite 127
GSC53S HT-Instruments ZULÄSSIGE WERTE Das Testergebnis ist positiv, wenn die angezeigten Isolationswiderstandwerte höher oder gleich denen sind, die in Tabelle im Abschnitt relativ zu den Isolationstests angegeben werden . Anmerkungen: • SELV System: ist ein System der Kategorie NULL oder sehr niedriger Sicherheits- Spannung beschrieben durch: Stromversorgung: autonome Quelle (externe Batterien, kleiner Generator) oder Sicherheit (externer Sicherheitstransformator).
GSC53S HT-Instruments 16.4. MESSUNG DES BODEN- ISOLATIONSWIDERSTANDES IN MEDIZINISCHEN RÄUMEN ZIEL DIESER PRÜFUNG: Prüfen Sie, ob der Boden aus Material hergestellt wurde, dessen Isolationswiderstand mit den Anforderungen des Standards CEI 64-4 (3.05.03) übereinstimmt. ZU ÜBERPRÜFENDE INSTALLATIONS BESTANDTEILE Die Test sollen durchgeführt werden zwischen: Zwei Elektroden, deren Entfernung zu einander ein Meter sein soll.
GSC53S HT-Instruments ZULÄSSIGE WERTE Die maximalen Werte des berechneten Widerstandes sind folgende: - 1 MOhm für durchgeführte Messungen auf einem neuen Boden. - 100 MOHM für durchgeführte periodische Tests nach dem ersten Jahr wie für die Bodenrealisation und die periodischen Prüfungen alle 4 Jahre. All die Werte werden in einem Protokoll der anfänglichen Tests registriert (64-4 5.1.02) für die periodischen Kontrollen, im Register für die periodischen Tests (64-4 5.2.02).
GSC53S HT-Instruments BEISPIEL für die ERDWIDERSTANDSPRÜFUNG Nehmen wir eine Installation an, die von einem 30 mA RCD geschützt wird. Messen wir den Erdwiderstand, unter Anwendung einer der oben angeführten Methoden, um einzuschätzen, ob der Installationswiderstand den gültigen Standards entspricht und multiplizieren das Ergebnis mit 0.03A (30 mA).
GSC53S HT-Instruments ZULÄSSIGE WERTE Zum Vergleich der Messungen nehmen Sie Bezug zu Tabelle 5, die die Grenzwerte für die Auslösezeiten angibt. An jedem RCD ist es erforderlich, einen Test durchzuführen: mit einem Fehlerstrom in Phase mit Spannung und einer Fehlerstromphase verschoben um 180°...
GSC53S HT-Instruments a) Nach dem Deaktivieren aller Lasten führen Sie die Auslösestrommessung durch und merken Sie sich den Wert. b) Aktivieren Sie die Lasten und mach eine neue Messung des Auslösestroms; wenn der RCD mit einem niedrigeren Strom auslöst, ist das Installationsleck die Differenz zwischen den zwei Auslöseströmen.
GSC53S HT-Instruments 16.10. Messung des Spezifischen Erdwiderstandes ZWECK DES TESTS Dieser Test hat die Analyse des spezifischen Widerstandswertes des Bodens zum Ziel, um die Type der Erder zu bestimmen. ZU PRÜFENDE AUSRÜSTUNGSTEILE Für die Prüfung des spezifischen Widerstands existieren keine zulässigen Werte. Die verschiedenen Werte gemessen beim Aufstellen der Erd-Stäbe in anwachsenden Abständen “a”...
GSC53S HT-Instruments Die Messmethode erlaubt den spezifischen Widerstand bis zu einer Tiefe, entsprechend angenähert der Entfernung “a” zwischen den Erdern bestimmen. Wenn Entfernung “a” vergrößern, können Sie tiefere Grundplatten erreichen und die Homogenität des Bodens überprüfen.. Nach mehreren ρ Messungen, bei wachsenden Abständen “a”, können Sie ein Profil, ähnlich dem folgenden, finden, entsprechend dem am geeignetst gewählten Erder:...
GSC53S HT-Instruments 16.11. SPANNUNGSANOMALIEN ( SPANNUNGS- EINBRUCH UND ÜBERHÖHUNG) Das GSC53S ist in der Lage, all solche Effektiv- Werte als Spannungsanomalien aufzuzeichnen, berechnet alle 10ms, die unter der - während der Programmierung eingestellten - Prozent-Schwelle der Spannungsreferenz (Vref) von 3% bis 30 % (mit Schritten von 1%) liegen.
Seite 136
GSC53S HT-Instruments LEGENDE: 1. Fundamentale 2. Dritte Harmonische 3. verzerrte Wellenform Auswirkung der Summe von 2 Frequenzvielfachen. In der Netzversorgung, hat die Fundamentale eine Frequenz von 50 Hz, die 2. Harmonische hat eine Frequenz von 100 Hz, die 3. Harmonische hat eine Frequenz von 150 Hz und so weiter.
GSC53S HT-Instruments 16.12.2. Grenzwerte für Harmonische EN-50160 legt die Grenzen für die Spannungsharmonischen fest, die in ein Netz durch einen Stromversorger eingeleitet werden können. Unter normalen Bedingungen, während irgendeiner Periode Woche, wenn Wert jeder Spannungsharmonischen, gemittelt über 10 Minuten, wird niedriger zu sein haben, als oder gleich der Werte, die in der folgenden Tabelle angegeben sind.
GSC53S HT-Instruments Die vektorielle Summe der Ströme in einem gut ausbalancierten System, das nichtlineare Lasten versorgt, ist vielleicht noch ganz niedrig. Jedoch eliminiert die Summe nicht alle Strom Harmonischen. Die ungeraden Vielfachen der dritten Harmonischen (genannt “TRIPLENS”) werden im Neutralleiter zusammenaddiert und können Überhitzung auch mit ausbalancierten Lasten verursachen.
GSC53S HT-Instruments In Gegenwart von verzerrten Spannungen und Strömen ändern sich die vorhergehenden Beziehungen wie folgt: Phasen Wirkleistung: ∞ ∑ ϕ (n=1,2,3) Phasen Scheinleistung: ⋅ (n=1,2,3) Phasen Blindleistung: − (n=1,2,3) Phasen Leistungsfaktor: (n=1,2,3) Verfälschter Leistungsfaktor =cosf Phaseverschiebung zwischen der (n=1,2,3) Fundamentalen Spannung und dem Strom der n Phase...
GSC53S HT-Instruments 16.13.1. Konventionen bei Leistungen und Leistungsfaktoren Wie für die Erkennung der Art der Blindleistung , der Art des Leistungsfaktors und der Richtung der Wirkleistung, müssen die unteren Konventionen angewandt werden. Die angegebenen Winkel sind jene der Phasenverschiebung des Stromes in Bezug zur Spannung (zum Beispiel, in der ersten Tafel eilt der Strom der Spannung um 0°...
GSC53S HT-Instruments 16.13.2. 3 Phasen- 3 Leiter- System Dreieck In elektrischen Systemen, verteilt ohne Neutralleiter, verlieren Phasenspannungen und Leistungsfaktoren und Phase cos ϕ deren Wichtigkeit. Nur die Phase zu Phase Spannungen, die Phasenströme und die Gesamtleistungen bleiben definiert. Phase 1 W 1-2 VAR 1-2 Drei-Phasen...
GSC53S HT-Instruments 16.14. MESSMETHODE Das Instrument kann folgende Parameter messen: Spannungen, Ströme, Wirkleistungen, induktive und kapazitive Blindleistungen, Scheinleistungen, induktive und kapazitive Leistungsfaktoren, analoge oder Impulsparameter. 16.14.1. Integrationsperioden Die Speicherung aller Daten würde eine gewaltige Speicherkapazität erfordern. Deshalb haben wir versucht eine Speichermethode ausfindig zu machen, die es erlaubt,, die zu speichernde Information zu komprimieren, aber trotzdem die wichtigsten Daten bereitzustellen.
GSC53S HT-Instruments ANHANG 1 – ANGEZEIGTE MELDUNGEN Ratschläge Meldung Beschreibung ☺ ☺ ☺ ☺ Verfügbarer Speicher für die laufende Aufzeichnung AUTONOM: CLEAR ALL? (Enter) Der Bediener versucht alle eingeleiteten Aufzeichnungen Drücken Sie ESC um nicht den gesamten zu löschen Speicher zu löschen, Drücken Sie ENTER zur Bestätigung des Löschens.
GSC53S HT-Instruments ANALYZER CONFIG. Es besteht ein Missverhältnis zwischen den aktivierten Überprüfen Sie die in AUX Position aktivierten Selection Error Parametern und den für eine AUX Aufzeichnung Parameter und die ausgewählten Parameter ausgewählten Parametern . für Aufzeichnung. Error1 ÷ ÷ ÷ ÷ Error 5 Der Instrumentenspeicher ist zerstört .