Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AMCO VEBA 946 Basic Anweisungs- Bedienungs Und Wartungshandbuch Seite 60

Inhaltsverzeichnis

Werbung

B.3.3
CONDIZIONI DI
SERVIZIO
La macchina è stata progettata per
lavorare alle seguenti condizioni:
Tab. B-1: Condizioni di servizio - Service conditions - Dienstbedingungen
BESCHREIBUNG
Temperatura ambiente
Environmental temperature
Umgebungstemperatur
Temperatura olio idraulico
Hydraulic oil temperature
Hydrauliköltemperatur
Pendenza massima di lavoro
Max working heel
Max. Arbeitsneigung
Resistenza del suolo
Ground resistance
Belastbarkeit von Boden
Distanza minima gru da linee elettriche
Min distance between crane and electric power lines
Min. Abstand zwischen Kran und elektrischen Leitungen
Velocità massima del vento
Max wind speed
Max. Windgeschwindigkeit
Condizioni atmosferiche
Weather
Wetter
Ambienti di lavoro vietati
Forbidden working environments
Verbotene Arbeitsumgebungen
Se tali condizioni non sono
tutte
verificate,
l'operatore
interrompere
immediatamente
operazioni.
B.3.3 SERVICE CONDITIONS
The machine is designed to operate
under the following conditions:
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
If all these conditions do not
deve
exist, stop work immediately.
le
Portata del suolo > pressione max piedi stabilizzatori
Ground bearing capacity > max stabilizer feet pression
Belastbarkeit von Boden > Max. Abstützfüβe-Druck
38.8 km/h - Beaufort 5
Vietato l'uso durante temporali
Do NOT use during storms
Der Gebrauch bei Gewitter ist verboten
Ambiente marino, ambienti a rischio esplosione
Marine and explosive environments
Maritime und explosionsgefährdete Umgebungen
B-6
B.3.3 DIENSTBEDINGUNGEN
Die Maschine ist für den Einsatz unter
folgenden Bedingungen ausgelegt:
RANGE
BEREICH
-10°C  40°C
-10°C  80°C
7 m
Falls alle diese Bedingungen
nicht eingehalten werden, muß der
Kranführer
die
Arbeiten
abbrechen.
sofort

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis