Seite 1
Polycom RMX™ 4000 Hardwarehandbuch Version 5.0 | November 2009 DOC2519A...
Seite 2
(e.g., a book or sound recording). Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Polycom, Inc., is not responsible for printing or clerical errors. Information in this document is subject to change...
Seite 3
This equipment does not contain any user Commission (FCC) serviceable part. If trouble is experienced with this equipment RMX 4000, for repair or warranty Part 15: Class A Statement. This equipment has information, please contact Polycom Inc in the U.S.A.
Seite 4
CE MARK R&RTTE Directive Česky [Czech]: Polycom (UK) Ltd tímto prohlašuje, že tento RMX 4000 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk [Danish]: Undertegnede Polycom (UK) Ltd erklærer herved, at følgende udstyr RMX...
Seite 5
1999/5/CE. Íslenska (Icelandic): Hér með lýsir Polycom (UK) Ltd yfir því að RMX 4000 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC Latviski [Latvian]: Ar šo Polycom (UK) Ltd deklarē, ka RMX 4000 atbilst Direktīvas 1999/5/EK...
Seite 6
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Regulatory Notices Russian Communication Certificate The Polycom RMX™ 4000 complies with the Russian Ministry of Communication requirements stated in certificate 2795. Expiration date 17/03/2014. Chinese Communication Certificate...
Montieren des RMX 4000 in einem 19”-Gestell ....1-13 Montieren des RMX 4000 in einem 23”-Gestell ....1-15 Umgekehrte Montage des RMX 4000 in einem Gestell .. 1-16 Anschließen des RMX 4000 an die Stromquellen ....1-17 Anschließen des RMX 4000 an die Wechselstrom ... 1-18 Anschließen des RMX 4000 an -48 DC SELV-Strom ..
Seite 8
Inhaltsverzeichnis RMX 4000 LEDs ..................1-33 RMX 4000, LEDs der Vorderplatte ..........1-33 RMX 4000, LEDs der Rückplatte ..........1-36 RTM-IP 4000 ................1-36 RTM LAN ................1-37 RTM ISDN ................1-38 Ersetzen von Komponenten ..... 2-1 Nutzung des modifizierten, PMC-kompatiblen Auswurfhebels ................
Hardwarebeschreibung Dieses Hardwarehandbuch informiert über den RMX 4000 und seine Komponenten. Dieses System verwendet eine modulare „universale Steckplatz“-Plattform, deren Komponenten für eine hohe Leistung, Kapazität und Zuverlässigkeit entworfen wurden. Hauptfunktionen Polycom RMX 4000 bietet die folgenden Funktionen: • Linux® basierend •...
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung Tabelle 1-2 Systemfunktionen und -kapazitäten (Fortsetzung) Systemfunktionen Kapazität Maximale Anzahl an IVR-Video-Folien Maximale Anzahl an Reservierungen (Interner 4000 Planer) Maximale Anzahl an Protokolldateien (max. 1 MB) 8000 Maximale Anzahl an CDR-Dateien 4000 Maximale Anzahl an Fehlerdateien 1000 Anzahl der Teilnehmermeldungen Unbeschränkt Anzahl der an die MCU angeschlossenen HTTP-...
Seite 13
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Tabelle 1-4 bietet eine Zusammenfassung der Ressourcenkapazitäten der verschiedenen Video-Ressourcentypen in einem RMX mit MPM+ Karten. Tabelle 1-4 MPM+ Ressourcen-/Port-Kapazität Ressourcentyp Maximale Kapazität (4 MPM+ Karten) Sprache 1600 PSTN SD30 HD720p HD1080p 720 p VSW 4 Mb...
Stellen Sie keine schweren Objekte auf die RMX 4000-Einheit. • Verwenden Sie keine Flüssigkeiten in der Nähe der Geräte. • Halten Sie den Bereich um das RMX 4000 sauber und frei von Kabelsalat. • Entscheiden Sie sich für einen geeigneten Standort für das Gestell, das die RMX 4000-Einheit halten wird.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Achtung: Wenn alle Steckplätze belegt sind, kann der RMX 4000 bis zu 40 kg wiegen. Es sind zwei Personen erforderlich, um die MCU aus der Kiste zu heben oder sie in einem Gestell zu montieren.
Lassen Sie die Fächer und Kartensteckplätze des Gestells immer geschlossen, wenn Sie sie nicht warten, damit die richtige Kühlung aufrechterhalten bleibt. Installieren des RMX 4000 Das folgende Verfahren ist zur Installation des RMX 4000 an Ihrem Standort auszuführen: • Auspacken des RMX 4000 •...
Seite 17
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Öffnen Sie die obere Abdeckung der Kiste. Es stehen zwei Kartons auf dem Stratocell®. Sie sind folgendermaßen beschriftet: — Installationszubehör. Dieses Kit enthält die Stromkabel und einen USB-Key. — Gestell-Installationszubehör. Dieses Kit enthält das Zubehör für die 19”- und 23”-Gestelle:...
Seite 18
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung Entfernen Sie die Kartons und das obere Stratocell®. Halten Sie die Griffe auf beiden Seiten, heben Sie das RMX 4000 aus dem Karton, und stellen Sie es auf eine ebene Fläche oder installieren Sie es in einem Gestell. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das RMX 4000 an seinen Standort stellen.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Installieren des RMX in einem Gestell oder als eigenständiges System Legen Sie den RMX 4000 auf eine harte, flache Oberfläche, wie z. B. einen Schreibtisch oder befestigen Sie ihn auf einem 19”/23”-Gestell. Eigenständige RMX 4000-Installation Stellen Sie das RMX 4000 auf eine glatte, ebene Oberfläche oder auf einen Schreibtisch.
Seite 20
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung Abbildung 1-1 Optional – Schnelles Entfernen von Fuß und Griff 1-12...
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Montieren des RMX 4000 in einem 19”-Gestell Wenn der RMX in einem Gestell montiert werden soll, müssen Laufleisten im Gestell installiert werden, wie in Abbildung 1-2 gezeigt. Zwei Chassis-Laufleiste sind im Gestell-Installationszubehör enthalten und werden nach innen gerichtet von der Außenseite des 19”/23“-Gestells angebracht.
Seite 22
Schrauben für die Gestellmontage müssen vom Hersteller des Gestells geliefert werden. Der Luftstrom des RMX 4000 erfolgt von rechts nach links. Stellen Sie sicher, dass die Bereiche links und rechts vom System frei sind, um eine gute Lüftung zu gewährleisten.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Montieren des RMX 4000 in einem 23”-Gestell Für die Montages des RMX 4000 auf einem 23”-Gestell müssen erst die Griffe und dann die 19”-Halterungen von der MCU entfernt werden. Dies ist in Abbildung 1-4 zu sehen.
Kupferleitern (verzinnt oder unverzinnt) geerdet werden. Draht-, Stromschienen- oder Flechtbandanschlüsse sind akzeptabel. Umgekehrte Montage des RMX 4000 in einem Gestell Es ist möglich, den RMX 4000 umgekehrt ein einem Gestell mit 19”- oder 23”-Halterungen zu montieren. So montieren den RMX 4000 umgekehrt auf einem 19”-Gestell: Entfernen Sie die Griffe und Halterungen von der Vorderseite des RMX.
Stellen Sie den RMX in ein Gestell und ziehen Sie die 8 Schrauben an, die den RMX am Gestell sichern. Anschließen des RMX 4000 an die Stromquellen Sie können einen AC-Eingang oder Gleichstrom anschließen, je nachdem, welches Stromsystem an Ihrem Standort erforderlich ist: •...
Überspannungsschutzvorrichtung entweder im Gebäude oder im Gestell mit einer Leistung von maximal 20 A geschützt werden. • Verwenden Sie bei keinem der Kabel Verlängerungskabel. Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter am RMX 4000 auf AUS gestellt ist. ESD- Anschluss Erdungs-...
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Anschließen des RMX 4000 an -48 DC SELV-Strom Stellen Sie an den DC-Stromschienenmodulen (PRM) die beiden Schutzschalter auf AUS. Stellen Sie sicher, dass die Kabel, die die Elektrizität vom Hauptstromanschluss zu den Gleichstromeinheiten liefern, AUS geschaltet oder abgenommen sind.
Seite 28
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung ESD-Anschluss Erdungsanschluss Schutzschalter Blende +48 V RTN -48 V IN Der mittlere PEM-Steckplatz/Modul ist mit einer Blende ausgestattet, und der Steckplatz kann bei einem System mit DC-Spannung nicht genutzt werden. Schließen Sie das grüne oder grün-gelbe Kabel nicht an die einzelne M6x15 “Erdung”-Schraube des Systems an.
Regal Verwaltung Ein-/ Ausschalter Netzkabel Abbildung 1-6 RMX 4000 Rückplatte Ansicht mit Wechselstrom und Datenübertragungskabeln • LAN 4, LAN 5 und die seriellen Anschlüsse sind nur für das Debuggen und nicht für die Verwendung durch den Kunden vorgesehen. • Entfernen Sie nicht die Kunststoff-Schutzkappen von den LAN 1-, LAN 4- und LAN 5-Anschlüssen.
Handbuch, "Verfahren 1: Erstes Einschalten" auf Seite 2-17 AC-System – Schalten Sie den Strom EIN, indem Sie den Stromschalter auf der Rückplatte des RMX 4000 drücken. DC-System – Schalten Sie die Hauptstromversorgung EIN, die den RMX mit Strom versorgt, und schalten Sie dann den Schutzschalter auf jedem der DC-Stromschienenmodule ein.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch RMX 4000 Komponenten Auf dem RMX 4000 befinden sich Komponenten sowohl auf der Vorder- als auch Rückseite der MCU. Dies wird in Tabelle 1-6, "Polycom RMX 4000 Komponentenbeschreibung" aufgeführt. Weitere Informationen finden Sie in der Beschreibung unter "RMX 4000 Vorderplatte"...
Seite 32
Komponente Beschreibung CNTL 4000-Modul Das CNTL4000-Modul steuert und verwaltet den (CPU) RMX 4000. Das CNTL 4000-Modul verfügt über einen ComExpress Pentium-M 1,4 GHz Prozessor, ein Festplattenlaufwerk, Compact Flash und DDR RAM. Das Betriebssystem ist Linux. Fabric Switch- Das Fabric Switch-Modul führt...
Seite 33
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Tabelle 1-6 Polycom RMX 4000 Komponentenbeschreibung (Fortsetzung) Komponente Beschreibung Die AC-Stromversorgungseinschübe befinden sich unter Stromversorgungs den MPM+ Karten und sind mit der Rückplatte mit einem module Netzanschluss verbunden. Der Betrieb liegt bei 100-240 Volt AC 50/60 Hz; alle Stromversorgungen verfügen über eingebaute Lastverteilungsfähigkeiten.
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung RMX 4000 Rückplatte Die Rückplatte des RMX 4000 enthält die RTM-IP 4000-Karte und die RTM ISDN- und/oder RTM LAN-Karte. Damit eine MPM+ Karte funktioniert (d.h. Video), muss eine der RTM-Karten, entweder eine LAN- oder eine ISDN-Karte, auf dem Rückplatten-Steckplatz gegenüber einer MPM+ Karte vorhanden sein.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch RTM ISDN-Karte RTM LAN-Karten RTM-IP 4000-Karte Blende – n.v. Blende Schutzschalter Stromschienenmodul Schutzschalter Stromschienenmodul Abbildung 1-10 RMX 4000 DC Rückansicht RTM-IP 4000 Eine einzelne RTM-IP 4000-Karte stellt die auf dem ATCA-Standard basierenden Systemfachverwaltung zur Verfügung und ist mit der Rückplatte verbunden.
Seite 36
Verwendung durch den Kunden vorgesehen. • Entfernen Sie nicht die Kunststoff-Schutzkappen von den LAN 1-, LAN 4- und LAN 5-Anschlüssen. Die folgenden Elemente erscheinen auf der Rückplatte des RMX 4000: Tabelle 1-7 RMX 4000 Rückplatte – RTM-IP 4000 Komponentenbeschreibung Element...
Die RTM ISDN-Karte wird auf der Rückplatte der RMX-Schnittstellen zwischen der RMX-Einheit und dem ISDN/PSTN-Switch installiert. Es können bis zu zwei RTM ISDN-Karten in ein RMX 4000 installiert werden Eine RTM ISDN-Karte muss direkt mit einer MPM+ Karte verbunden werden: •...
Bei einem RMX mit einer einzelnen MPM+ Karte muss die RTM LAN-Karte im Steckplatz der Rückplatte auf der gleichen Ebene wie die MPM+ Karte installiert werden. Jede RTM LAN-Karte enthält 2 LAN-Anschlüsse und es können maximal vier RTM LAN-Karten im RMX 4000 installiert werden. 2 LAN-Anschlüsse und LEDs Abbildung 1-13 RMX 4000 Layout der RTM LAN-Rückplatte...
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch RMX aktiviert unabhängig jedes im RMX installierte Strommodul. Ein AC-System verfügt über drei AC-PEMs, je eins für jedes Strommodul. Bei einer Störung sind sowohl Wechselstromversorgungen als auch PEMs während des Betriebs austauschbar. DC-Stromschienenmodul Ein AC-Stromschienenmodul enthält einen Stromeingang, Schutzschalter, EMI-Filter und Rückplattenanschlüsse.
Seite 40
3. redundant ist. Bei Gleichstrom sind 2 Netzteile installiert, von denen das 2. redundant ist. Der mittlere Steckplatz (#20) auf der Rückseite des RMX 4000 ist deaktiviert und mit einer Blende ausgestattet. Hinweis: Der Querschnitt des schützenden Kontaktleiters ist 14 AWG (1,5 mm) beim Stromeingangsmodell.
Die LEDs auf der Rückplatte zeigen den Status der externen Anschlüsse und den Status der RTM-IP 4000-Karte an. RMX 4000, LEDs der Vorderplatte Die folgenden Elemente erscheinen auf der Vorderplatte des RMX 4000: Tabelle 1-9 RMX 4000 LEDs der Vorderplatte...
Seite 42
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung Tabelle 1-9 RMX 4000 LEDs der Vorderplatte (Fortsetzung) LED- Komponente LED ID Beschreibung Farbe Fabric Switch- AN – schwerwiegender Fehler auf Modul (FSM der Karte. 4000) Blinkt – während des Kartenstarts. Grün AN – die Karte wurde erfolgreich gestartet.
Seite 43
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Tabelle 1-9 RMX 4000 LEDs der Vorderplatte (Fortsetzung) LED- Komponente LED ID Beschreibung Farbe CNTL 4000- AN – schwerwiegender Einheit Systemfehler. Im Fall eines aktiven Alarms ist diese Leuchte EIN, und die grüne RDY-Anzeige ist AUS.
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung RMX 4000, LEDs der Rückplatte RTM-IP 4000 Die folgenden LEDs erscheinen auf der RTM-IP 4000-Karte: Tabelle 1-10 RMX 4000 LEDs der RTM-IP 4000 LED- LED- Komponente Beschreibung Name Farbe LAN LEDs (1-6) Grün AN bei einer aktiven Netzwerkverbindung, flackert bei Paketaktivität.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Tabelle 1-10 RMX 4000 LEDs der RTM-IP 4000 (Fortsetzung) LED- LED- Komponente Beschreibung Name Farbe ShMG-LEDs AN – schwerwiegender Fehler (Shelf Manager) auf der RTM-IP 4000-Karte. Blinkt – während des Systemstarts. AN – Paketfluss zu und vom MCU-Chassis.
Kapitel 1- Hardwarebeschreibung RTM ISDN Die folgenden LEDs erscheinen auf der RTM ISDN: Tabelle 1-12 RMX 4000 RTM ISDN-LEDs LED- LED- Funktionsname Beschreibung Name Farbe LAN-LEDs Grün AN bei einer aktiven (LAN 1-6) Netzwerkverbindung, flackert bei Paketaktivität. 1 Gb Gelb...
Ersetzen von Komponenten Das RMX 4000 wurde so entworfen, dass eine einfache Wartung möglich ist. Die meisten Komponenten können getauscht werden und es kann direkt über die Vorderplatte oder Rückplatte auf sie zugegriffen werden. MPM+, RTM ISDN, Stromversorgungen und Ventilatorfach sind während des Betriebs austauschbar.
Seite 48
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten • RTM LAN-Karte, siehe “Ersetzen des Fabric Switch-Moduls (FSM 4000)” auf Seite 2-19 • Fabric Switch-Modul (FSM 4000), siehe “Ersetzen des Fabric Switch- Moduls (FSM 4000)” auf Seite 2-19. Warnung! • Alle Wartungsaufgaben müssen von qualifiziertem, autorisiertem Personal durchgeführt werden.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Nutzung des modifizierten, PMC-kompatiblen Auswurfhebels An RMX 4000 sind die meisten Komponenten mit identischen Auswurfhebeln ausgestattet, die zum Lösen oder Befestigen der Komponenten in ihrem Steckplatz dienen. Dieser Auswurfhebel kann in 3 Stellungen bewegt werden: •...
Stellung (etwa 70 Grad), wie hier gezeigt Ersetzen des CNTL 4000-Moduls Das CPU-Modul ist das Verwaltungssystem des RMX 4000. Verwenden Sie das folgende Verfahren, um ein CNTL 4000-Modul zu ersetzen: Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter/Schutzschalter am RMX 4000 AUSgeschaltet ist (O).
Seite 51
Stellen Sie sicher, dass der metallene Auswurfhebel vollständig in sein Gehäuse eingefahren ist. Ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben auf der Vorderplatte des CNTL 4000 CNTL -Moduls an, die das 4000-Modul am Chassis sichern. 10 Schalten Sie den RMX 4000 EIN.
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten Ersetzen des AC-Stromversorgungsmoduls Zwei Einheiten liefern Strom RMX 4000 (3. optional – nur bei AC), jede Einheit mit ihrem eigenen Stromkabel. Ersetzen Sie wie folgt eine Stromversorgungseinheit: Überprüfen Sie bitte den bei Ihrem RMX 4000 verwendeten Stromversorgungstyp.
Auf der Rückseite des RMX sind drei AC PEMs angebracht, jedes mit seinem eigenen Stromkabel. Ersetzen Sie ein Stromeingangsmodul (PEM) wie folgt: Überprüfen Sie bitte den bei Ihrem RMX 4000 verwendeten PEM-Typ. Setzen Sie in Ihrem System keinen anderen PEM-Typ ein. Nehmen Sie das an die fehlerhafte PEM-Einheit angeschlossene Stromkabel ab.
Auf der Rückseite des RMX sind zwei DC-Stromschienenmodule angebracht, jedes mit seinem eigenen Stromkabel. Ersetzen Sie ein DC-Stromschienenmodul wie folgt: • Überprüfen Sie bitte den bei Ihrem RMX 4000 verwendeten PEM-Typ. Setzen Sie in Ihrem System keinen anderen PRM-Typ ein. • Beim Ersetzen eines DC-Stromschienenmoduls: Trennen Sie die Hauptstromzufuhr, die den Gleichstrom durch die Stromkabel an das ausgefallene DC PRM liefert.
Seite 55
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Benutzen Sie einen Stern-Schraubendreher, um die beiden an der Klemmleiste angeschlossenen Drähte (-48 V IN und -48+48 V RTN) der ausgefallenen DC PRM-Einheit abzunehmen. Lösen Sie die unverlierbaren Schrauben auf der Rückplatte der PRM- Einheit, die die Einheit am Chassis sichern.
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten Ersetzen des Ventilatoreinschubs Acht Ventilatoren sind im Ventilatoreinschub befestigt, wobei der Luftstrom von rechts nach links fließt. Sollte einer dieser drei Ventilatoren ausfallen, wird dies von einer Ventilator-LED angezeigt. Sie müssen den Ventilatoreinschub ersetzen. Lösen Sie die unverlierbaren Schrauben der Vorderplatte des am Ventilatorchassis befestigen Ventilatoreinschubs.
Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter/Schutzschalter am RMX 4000 AUSgeschaltet ist (O). Warnung! Der Luftfilter kann nicht bei EINgeschalteter RMX 4000-Einheit ersetzt werden. Lösen Sie die unverlierbaren Schrauben der Vorderplatte des am Ventilatorchassis befestigen Ventilatoreinschubs. Ziehen Sie mit dem Fingergriff den Ventilatoreinschub aus seinem Steckplatz in der Rückplatte.
Seite 58
Sie sicher, dass er richtig in seinem Steckplatz sitzt. 10 Ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben der Vorderplatte des Ventilatoreinschubs am Ventilatorchassis an. 11 Schalten Sie das RMX 4000 AN. Es wird empfohlen, den Luftfilter alle sechs Monate zu ersetzen oder zu reinigen.
Entfernen der MPM+ Karte aus der MCU Alle MPM+ Karten können installiert oder entfernt werden, während der RMX 4000 eingeschaltet ist und läuft. Vor dem Entfernen einer MPM+ Karte müssen die unverlierbaren Schrauben gelöst und die Auswurfhebel geöffnet werden, um ein „Abschalten“...
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten Wenn die blauen HS-LEDs auf MPM+, RTM ISDN und Steuerungseinheit nicht mehr blinken, sondern ständig leuchten, schrauben Sie die unverlierbaren Schrauben los und bewegen die Auswurfhebel in die ganz geöffnete Stellung. Entnehmen Sie anschließend die MPM+ Karte. Ziehen Sie das MPM+ Modul vorsichtig durch die Vorderplatte.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Installieren einer neuen MPM+ Karte in einen laufenden RMX 4000 Lösen Sie ggf. die unverlierbaren Schrauben und nehmen Sie die Steckplatzabdeckung ab. Stellen Sie auf der zu installierenden Karte die Auswurfhebel auf die ganz geöffnete Stellung.
Seite 62
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten Schieben Sie auf der zu installierenden Karte die Auswurfhebel auf ihre voll geöffnete Position. Schieben Sie die Ersatz-RTM ISDN-Karte hinein. Setzen Sie die Karte in den Einsteckplatz ein, bis die Auswurfhebel den vorderen Rand des Kartengehäuses berühren. Drücken Sie die Auswurfhebel an ihre vollständig geschlossene Position.
Polycom RMX 4000 Hardwarehandbuch Ersetzen der RTM-IP 4000 Die RTM-IP 4000-Karte befindet sich auf der Rückseite des RMX 4000 und stellt die Konnektivität zu allen MCU-Modulen bereit. Verwenden Sie das folgende Verfahren, um die RTM-IP 4000-Karte zu ersetzen: Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter/Schutzschalter am RMX 4000 AUSgeschaltet ist (O).
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten Ersetzen der RTM LAN Die RTM LAN-Karte befindet sich auf der Rückseite des RMX 4000 und stellt die Konnektivität zu allen MCU-Modulen bereit. Verwenden Sie das folgende Verfahren, um die RTM LAN-Karte zu ersetzen: Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter/Schutzschalter am RMX 4000 AUSgeschaltet ist (O).
Stellen Sie sicher, dass die metallenen Auswurfhebel vollständig in ihr Gehäuse eingefahren sind. Ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben der Rückplatte des RMX 4000, die das Fabric Switch-Modul (FSM 4000) sichern, an. 10 Schalten Sie den RMX 4000 EIN. 2-19...
Seite 66
Kapitel 2- Ersetzen von Komponenten 2-20...