15.3 Bezpečnostné pokyny ..................18 15.4 Ďalšie riziká....................... 19 16 MONTÁŽ 16.1 Úkony prípravy ....................20 16.1.1 Súčasť dodávky .................... 20 16.1.2 Pracovisko ....................20 16.2 Zostavenie ......................20 17 PREVÁDZKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 2 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Seite 3
Vášho stroja a dobre sa oboznámte s ovládacími prvkami stroja, aby bol tento riadne obsluhovaný a predišlo sa tak škodám na stroji a zraneniam osôb. Allgemeiner Hinweis General note Všeobecný pokyn ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 3 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: Befestigung von Maschinen wie z.B..: Kappsägen und Kappzug-Sägen für die Holzbearbeitung. Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung. W A R N U N G Die maximal zulässige Gewichtsbelastung von 150 kg darf...
Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 8 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Druckstift eingedrückt und das Bein schwenkt. 2. Trägerschiene Die Trägerschienen werden in der gewünschten Position auf das Untergestell gelegt und durch Senken des Feststellhebels fixiert. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 9 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Seite 10
MONTAGE 3. Werkstückauflage Die Werkstückauflage wird in die vorgesehene Führung gesteckt und mit einer Klemmschraube fixiert. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 10 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 11 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Dear Customer! This manual contains important information and advice for the correct and safe use and maintenance of the MITRE SAW STAND ZI-KSS1650. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
Fixing of machines like mitre saws for woodworking Any manipulation of the machine or its parts is a misuse. In this case ZIPPER-MASCHINEN and its sales partners cannot be made liable for ANY direct or indirect damage. Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residual risk factors.
11.1.2 Workplace requirements The ground has to be even, in level and hard. Consider the safety requirements and the dimensions of the machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 14 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
In case the length and weight of the workpiece dangers the stability, the workpiece has to be supported additionally. The workpiece supports can also be used as angle stops. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 15 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Do not dispose the machine in residual waste. Contact your local authorities for information regarding the available disposal options. When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 16 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Miesto príslušnosti je Linzský krajský súd alebo súd príslušný pre 4707 Schlüsslberg podľa dohody. Kontakt na služby zákazníkom ZIPPER MASCHINEN Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700 Fax: +43 7248 61116–720 Mail: info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 17 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie a upozornenia k manipulácii a prevádzke stroja. Tento návod na obsluhu je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť u neho uchovaný pre prípadné neskoršie použitie. Ak stroj predávate tretej osobe, vždy návod priložte! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 18 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
údržbu a starostlivosť o stroj a pri vhodnom používaní stroja zaškolenou obsluhou. Cez všetky ochranné pomôcky a bezpečnostnú výbavu stroja sú Vaše koncentrácia na prácu a technické predpoklady pre obsluhu stroja tým najdôležitejším bezpečnostným faktorom! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 19 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Nosné lišty sú umiestnené v požadovanej polohe na podstavci (spodnom ráme) a upevnené spustením blokovacej páky. 6. Podpora obrobku Podpora obrobku sa vloží do príslušného vedenia a zaistí sa upínacou skrutkou. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 20 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Vášho výrobku. Pokiaľ si budete kupovať u svojho predajcu nový krovinorez alebo podobné zariadenie, je tento povinný zabezpečiť likvidáciu Vášho starého výrobku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 21 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. (EN)With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your machines lifespan. I M P O R T A N T...
Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa. Zipper nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen. 2.) Meldung: Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käufer...
In order to check the legitimacy of warranty claims, the final consumer must contact his dealer. The dealer has to report in written form the occurred defect to ZIPPER. If the warranty claim is legitimate, ZIPPER will pick up the defective machine from the dealer. Returned shippings by dealers which have not been coordinated with ZIPPER, will not be accepted and refused.
Zipper. Záruka nie je prenosná pri prepredaji stroja. 4.) Zodpovednosť za vady a iné záruky: Firma Zipper ručí vždy len do výšky hodnoty tovaru. Na nároky v zmysle nízkej produktivity, následnej škody alebo ušlý zisk z dôvodu chyby vzniknutej v záručnej dobe nebude braný ohľad.
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 26 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...
Seite 27
PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 27 KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650...