Seite 1
Betriebsanleitung Druckluftmembranpumpen Hygienic-Reihe Übersetztes Original Dokument Ausgabe 2018 rev2 Lesen bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetrieb- nahme der Pumpe Pumpenmodelle; T/TX30 T/TX80 T/TX125 T/TX225 T/TX425 T/TX825...
Seite 5
Directive 2006/42/EC of European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, amending Directive 95/16/EC; Mr Michał Śmigiel is authorized to compile the technical file. Tapflo Sp. z o.o. ul. Czatkowska 4b 83-110 Tczew Signed for and on behalf of Tapflo AB Håkan Ekstrand...
Seite 6
Equipment or Protective System intended for use in potentially explosive atmospheres and is intended for operation in potentially explosive atmospheres according to: IIG (Gas) / IID (Dust) Equipment group: Category: 2 Apparatus group: IIB Signed for and on behalf of Tapflo AB Håkan Ekstrand Managing Director Tapflo AB, 16.04.2016r...
ALLGEMEINES 0.1. Einführung Die Tapflo Druckluftmembranpumpen sind eine komplette Baureihe von Pumpen für industrielle Anwendungen. Die Pumpen sind für einen sicheren, bedienungs- und wartungsfreundlichen Betrieb konzipiert. Die Konstruktion ist dichtungslos und weist keine rotierenden Teile auf. Die Pumpen eignen sich für fast alle Aufgaben im hygienischen Bereich.
INSTALLATION INSTALLATION 1.1. Funktionsprinzip Die Tapflo-Membranpumpe wird mit Druckluft angetrieben. Die beiden Membranen sind durch eine Kolbenstange verbunden und werden durch abwechselnde Druckbeaufschlagung der Luftkammern hinter den Membranen unter Verwendung eines automatisch betätigten Steuerventilsystems hin und her geschoben. Saugzyklus: Saugseite Eine Membran erzeugt Saugwirkung in einer Kammer (rechts), wenn sie zurück vom...
Pumpe mit den Füßen nach unten zu montieren (siehe Kapitel 1.10 “Montagebeispiel 1.6. Saug- und Druckleitung Die Saug- und Druckleitung müssen vollständig abgestützt und in der Nähe, aber unabhängig von der Pumpe, verankert werden. Die mit der Pumpe verbundene Rohrleitung Tapflo Hygienic Baureihe...
Einsätze verwenden, als die, für die sie gekauft wurde. 1.7.1. Schutzausrüstung Zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit ist es wichtig, bei der Bedienung und/oder Arbeit in der Nähe von Tapflo-Pumpen geeignete Schutzkleidung und Schutzbrillen zu tragen Tapflo Hygienic Baureihe...
Sie uns bitte. 1.7.4. Schallpegel Bei Tests hat der Geräuschpegel der Tapflo-Pumpe 85 dB (A) nicht überschritten. Unter bestimmten Umständen, beispielsweise wenn die Pumpe unter hohem Antriebsdruck bei geringer Förderhöhe betrieben wird, kann der Lärm für das Personal, welches für längere Zeit in der Nähe der Pumpe bleibt, unangenehm oder sogar gefährlich sein.
Klasse 3 für Partikel (max. Teilchengröße 5 µm, max. Teilchendichte 5 mg/m³) Klasse 4 für Wasser (max. Drucktaupunkt + 3°C) Klasse 3 für Öl (max. Ölkonzentration 1 mg/m³) Für einen störungsfreien Betrieb empfehlen wir eine Wartungseinheit vor der Pumpe zu installieren. Diese sollte folgende Komponenten enthalten: Tapflo Hygienic Baureihe...
8) Flexible Rohrleitung 9) Durchflussmesser 1.10. Empfohlene Installationen Die Tapflo-Pumpen können in vielfältiger Weise installiert werden. 1.10.1. Zulauf Das Rohrleitungssystem ist für einen Zulauf ausgelegt. Dies ist die optimale Installation, wenn Behälter komplett entleert werden sollen oder wenn viskose (zähe) Medien gefördert werden sollen.
1.10.2. Selbstansaugend Die Tapflo-Pumpen sind für hohes Saugvermögen konstruiert. Sie können eine leere Saugleitung ohne Schaden zu nehmen bis zur Pumpe evakuieren. Die Saughöhe beträgt bis zu 3 m WS bei einer leeren Saugleitung und bis zu 8 m WS bei einer gefüllten Leitung. Die Saugleistung hängt von der Pumpengröße ab (siehe Kapitel 6 “Technische Daten”).
Steuerventil mit einem PET-Kolben zu verwenden. In der Regel empfehlen wir, die Pumpe mit der halben maximalen Förderleistung zu betreiben. Zum Beispiel eine T80 Pumpe sollte kontinuierlich mit maximal 40 l/min. laufen. Gemäß Kapitel 1.8.1 empfiehlt Tapflo, ein entsprechendes Luftbehandlungssystem Tapflo Hygienic Baureihe...
CIP – Cleaning In Place Das einfache Reinigen ist besonders bei hygienischen Prozessen von besonderer Bedeutung. Tapflo-Pumpen der Hygienic-Reihe sind für CIP Prozesse konstruiert. Dies ermöglicht die innere Reinigung der Pumpe ohne diese zu zerlegen. Die Pumpe kann gereinigt werden, indem sie mit Reinigungsflüssigkeit (üblicherweise mit einer verdünnten Natronlauge mit Zusätzen) gespült wird oder durch das Einleiten mit heißem Dampf.
2.4.1.1. Entleeren der Pumpe (T80 – T425) Nach der CIP-Reinigung muss die Pumpe üblicherweise von der CIP-Flüssigkeit entleert werden. Die Tapflo Hygienic-Pumpen werden mit einem Rahmen geliefert, der das Schwenken der Pumpe um mehr als 180° erlaubt. 1) Entfernen Sie die Anschlüsse an der Pumpe.
Wenn ein Problem aufgetreten ist oder wenn die Pumpe einer kompletten Inspektion unterzogen werden muss, so gelten Kapitel 3.4 "Fehlerursachen" und Punkte 3.5, 3.7 "Demontage der Pumpe". Für weitere Hilfe können Sie auch uns kontaktieren. Verschleißteile sollten auf Vorrat gehalten werden, siehe unsere Empfehlungen in Kapitel 5.12 "Bevorratungsempfehlung". Tapflo Hygienic Baureihe...
Flüssigkeit läuft aus dem Membrane defekt Membranen austauschen Dämpfer aus Falscher Werkstoff Kontaktieren Sie uns Zu hoher Druck im System Kontaktieren Sie uns Früher Membranbruch Langer Trockenlauf Pumpe langsam betreiben (siehe 2.2) defekt Zu hoher Vordruck saugseitig Siehe Kapitel 1.9.1 Tapflo Hygienic Baureihe...
Lösen Sie die beiden Schrauben an den Clamp- Verbindungen [138] vom Saugstutzen [132] zum Gehäuse [11]. Fig. 3.5.4 Nehmen Sie die Einheit aus Mittelblock [12] und den Pumpenkammern [11] vom Sauggehäuse mit Rahmen. Entfernen Sie die Ventilkugeln [23] und die Dichtungen [18]. Tapflo Hygienic Baureihe...
Seite 21
Ziehen Sie die Zuganker [14] aus dem Mittelblock und ziehen Sie die zweite Membrane [15] heraus. Fig 3.5.9 einer Seegerringzange werden beide Sicherungsringe [27] aus dem Mittelblock [12] entfernt. Achtung! Während dieser Arbeit mit der zweiten Hand abdecken, da die Sicherungsringe gerne wegfliegen. Tapflo Hygienic Baureihe...
Fig. 3.6.2 Wenn die Membranen [15] auf die Kolbenstange [16] aufgeschraubt werden, müssen die Löcher in den Membranen mit den Löchern in dem Mittelblock [12] fluchten. Es kann erforderlich sein, die Membrane ein wenig zurück zu drehen. Tapflo Hygienic Baureihe...
Gewinde 3.6.1. Probelauf Probelauf und Nachkontrolle Wir empfehlen, vor Einbau der Pumpe einen Probelauf durchzuführen um im Falle fehlerhafter Montage eine Korrektur zu erleichtern. Nach einigen Wochen Betrieb müssen die Gehäuseschrauben nachgezogen werden. Siehe Drehmomente Kapitel 6.5 Tapflo Hygienic Baureihe...
Druckanschluss. 3.7.2. Demontage Fig. 3.7.1 Lösen Sie die beiden Schrauben an den Clamp- Verbindungen [138] vom Druckstutzen [132] zum Gehäuse [11]. Fig. 3.7.2 Nehmen Sie den Stutzen ab und entfernen Sie die Ventilkugeln [23] und Dichtungen [18]. Tapflo Hygienic Baureihe...
Seite 25
Pumpenkammer [11] von einer Seite der Pumpe ab. Fig. 3.7.6 Entfernen Sie die Hutmuttern [37] und nehmen die Pumpenkammer [11] auf der anderen Seite ab. Fig. 3.7.7 Schrauben Sie die Membrane [15] von einer Seite der Pumpe ab. Tapflo Hygienic Baureihe...
Seite 26
Entfernen Sie die Plattenbefestigungsschrauben [2711] auf beiden Seiten des Mittelblocks [12] und nehmen Sie rechte und linke Platte [271] ab. Fig. 3.7.12 Drücken Steuerventil [61] einem geeigneten Dorn aus dem Mittelblock. Achten Sie darauf, nicht die Messingkanten zu beschädigen. Tapflo Hygienic Baureihe...
Mittelblock entfernt ist, prüfen Sie die O-Ringe (6 x Pos. 30) und erneuern diese bei Bedarf. 3.8. T80-T425 – Zusammenbau der Pumpe Der Zusammenbau erfolgt in der umgekehrten Reihenfolge wie das Zerlegen der Pumpe. Dennoch gibt es einige Dinge, die beim Zusammenbau beachtet werden müssen. Tapflo Hygienic Baureihe...
Schmiermittel auf das Gewinde Nach einigen Wochen Betrieb müssen Gehäuseschrauben nachgezogen werden. Siehe Drehmomente Kapitel 6.5 3.8.1. Probelauf und Nachkontrolle Wir empfehlen, vor Einbau der Pumpe einen Probelauf durchzuführen um im Falle fehlerhafter Montage eine Korrektur zu erleichtern. Tapflo Hygienic Baureihe...
Wenn Dampf als Heizmedium benutzt wird, muss der Fluss oben nach unten erfolgen (wegen Kondensation) Fall dagegen heißes Wasser benutzt wird, soll der Durchfluss von unten nach oben durchgeführt werden. Überschreiten Sie nicht 2 bar Druck im Heizmantel. Für Ersatzteile siehe Kapitel 5. Tapflo Hygienic Baureihe...
Magnetfeld beschädigt werden können, nicht in die Nähe der Kugelheber gebracht werden. Es ist wichtig, die Magnete nicht zu verbinden, da es schwierig sein könnte, sie voneinander zu trennen. Außerdem sind die Magnete zerbrechlich und können, wenn sie verbunden sind, beschädigt werden. Tapflo Hygienic Baureihe...
Positionen in dem jeweiligen Ersatzteilsatz enthalten sind. 5.13. Ersatzteilbestellung Bei Bestellung von Ersatzteilen für Tapflo-Pumpen geben Sie uns bitte die Modellnummer und die Seriennummer vom Pumpengehäuse an. Dann geben Sie nur die Teilenummern aus der Ersatzteilliste und die Anzahl der einzelnen Teile an.
V. Membranwerkstoff III. Max Leistung [l/min] VI. Werkstoff der Ventilkugeln VII. Sonderausführungen S T T -7PV I. T = Tapflo Membranpumpe VI. Werkstoff der Ventilkugeln: E = EPDM II. Grundlegende Optionen: N = NBR (Nitrilkautschuk) B = Sperrkammersystem T = PTFE F = Filterpressenpumpe S = Edelstahl AISI 316 (1.4404)
Eine Fördermenge von 30 Liter/Minute ist gewünscht. Der Gegendruck wurde mit 25mWS ermittelt. Es wird eine T80 gewählt, die einen Antriebsdruck von 4 bar benötigt und einen Luftverbrauch von ca. 0.20 Norm-m³ /Minute hat. Im Dauerbetrieb wird die halbe Maximalleistung empfohlen, z.B. 40 l/min bei T80 Tapflo Hygienic Baureihe...
Die Überprüfung der Anzugsdrehmomente ist nach allen Stillstandsperioden erforderlich, wenn Temperaturschwankungen auftreten und schließlich nach Wartung der Pumpe. Für eine ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit müssen die Drehmomentwerte im Rahmen der vorbeugenden Wartung häufig überprüft werden (bitte kontaktieren Sie Tapflo für Intervallvorschläge). Tapflo Hygienic Baureihe...
Richtung (Anschluss- (Anschlussstutzen) stutzen) [Nm] T225 Last [N] Kraftmoment Richtung (Anschluss- (Anschlussstutzen) stutzen) [Nm] T425 Last [N] Kraftmoment Richtung (Anschluss- (Anschlussstutzen) stutzen) [Nm] 11,5 11,5 11,5 Für alle technischen Daten und Maße gilt: Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Tapflo Hygienic Baureihe...
Waren können nur angenommen werden, wenn die o.g. Maßnahmen durchgeführt wurden! 7.3. Gewährleistung Tapflo als Hersteller gewährt eine Gewährleistung unter den unten genannten Bedingungen für einen Zeitraum von maximal 12 Monaten ab Inbetriebnahme, längstens 24 Monate nach Fertigung. Die folgenden Bedingungen gelten für gelieferte Maschinen, Komponenten, Dienstleistungen und Produkte Tapflo, im Folgenden "Produkte"...
Seite 49
8 Installationen, einschließlich elektrischer oder anderer Anschlüsse, die für den Gebrauch der Produkte erforderlich sind, gehen zu Lasten des Käufers. 9 Tapflo kann nicht haftbar gemacht werden für jedwede Schäden, die dem Kunden oder Dritten entstehen durch die Nichtnutzbarkeit des Produktes. Dies umfasst Haftung, Nebenkosten, Folgekosten, resultierende Schäden, Gewinnausfall, Schäden die sich aus...
Seite 50
Tech Grundrahmen: Grundrahmen@tapflo.com Tapflo products and services are available in 75 countries on 6 continents. Tapflo is represented worldwide by own Tapflo Group Companies and carefully selected distributors assuring highest Tapflo service quality for our customers’ convenience. Vertrieb in Deutschland und der Schweiz: Steinle Industriepumpen GmbH Fichtenstraße 113...