Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TapFlo T30 Serie Betriebsanleitung

Druckluftmembranpumpen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Druckluftmembranpumpen
Lesen
Sie
bitte
sorgfältig vor der Installation und Inbetrieb-
nahme der Pumpe
Pumpenmodelle;
T/TX30
T/TX80
T/TX125
T/TX225
T/TX425
T/TX825
Betriebsanleitung
Hygienic-Reihe
Übersetztes Original Dokument
diese
Bedienungsanleitung
Ausgabe 2018 rev2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TapFlo T30 Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Druckluftmembranpumpen Hygienic-Reihe Übersetztes Original Dokument Ausgabe 2018 rev2 Lesen bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetrieb- nahme der Pumpe Pumpenmodelle; T/TX30 T/TX80 T/TX125 T/TX225 T/TX425 T/TX825...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Optimierung der Lebensdauer ..................15 2.3. Abschaltung der Pumpe ......................16 2.4. Reinigen der Pumpe ........................16 2.4.1. CIP – Cleaning In Place ....................16 2.4.1.1. Entleeren der Pumpe (T80 – T425) ................17 2.5. Restrisiken ............................ 17 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 3 5.6. T225-T425 – Ersatzteilzeichnung ....................34 5.7. T225-T425 – Ersatzteilliste ......................35 5.8. T225 – T425 – Ersatzteiloptionen ....................36 5.9. T825 – Ersatzteilzeichnung ......................38 5.10. T825 – Ersatzteilliste ......................38 5.11. T825 – Ersatzteiloptionen ....................39 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 4 6.4. Technische Daten ......................... 45 6.5. Drehmomente ..........................45 6.6. Zulässige Kräfte auf Anschlussstutzen ..................46 GEWÄHRLEISTUNG ........................47 7.1. Gewährleistungsformblatt ......................47 7.1.1 Installationsskizze: ........................47 7.2. Rücksendung von Teilen ......................48 7.3. Gewährleistung ..........................48 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 5 Directive 2006/42/EC of European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on  machinery, amending Directive 95/16/EC; Mr Michał Śmigiel is authorized to compile the technical file. Tapflo Sp. z o.o. ul. Czatkowska 4b 83-110 Tczew Signed for and on behalf of Tapflo AB Håkan Ekstrand...
  • Seite 6 Equipment or Protective System intended for use in potentially explosive atmospheres and is intended for operation in potentially explosive atmospheres according to: IIG (Gas) / IID (Dust) Equipment group: Category: 2 Apparatus group: IIB Signed for and on behalf of Tapflo AB Håkan Ekstrand Managing Director Tapflo AB, 16.04.2016r...
  • Seite 7: Allgemeines

    ALLGEMEINES 0.1. Einführung Die Tapflo Druckluftmembranpumpen sind eine komplette Baureihe von Pumpen für industrielle Anwendungen. Die Pumpen sind für einen sicheren, bedienungs- und wartungsfreundlichen Betrieb konzipiert. Die Konstruktion ist dichtungslos und weist keine rotierenden Teile auf. Die Pumpen eignen sich für fast alle Aufgaben im hygienischen Bereich.
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION 1.1. Funktionsprinzip Die Tapflo-Membranpumpe wird mit Druckluft angetrieben. Die beiden Membranen sind durch eine Kolbenstange verbunden und werden durch abwechselnde Druckbeaufschlagung der Luftkammern hinter den Membranen unter Verwendung eines automatisch betätigten Steuerventilsystems hin und her geschoben. Saugzyklus:  Saugseite Eine Membran erzeugt Saugwirkung in einer Kammer (rechts), wenn sie zurück vom...
  • Seite 9: Anheben Und Transport

    Pumpe mit den Füßen nach unten zu montieren (siehe Kapitel 1.10 “Montagebeispiel 1.6. Saug- und Druckleitung Die Saug- und Druckleitung müssen vollständig abgestützt und in der Nähe, aber unabhängig von der Pumpe, verankert werden. Die mit der Pumpe verbundene Rohrleitung Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 10: Anschluss Der Saugleitung

    Einsätze verwenden, als die, für die sie gekauft wurde. 1.7.1. Schutzausrüstung Zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit ist es wichtig, bei der Bedienung und/oder Arbeit in der Nähe von Tapflo-Pumpen geeignete Schutzkleidung und Schutzbrillen zu tragen Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 11: Explosionsgefährdete Bereiche - Atex

    Sie uns bitte. 1.7.4. Schallpegel Bei Tests hat der Geräuschpegel der Tapflo-Pumpe 85 dB (A) nicht überschritten. Unter bestimmten Umständen, beispielsweise wenn die Pumpe unter hohem Antriebsdruck bei geringer Förderhöhe betrieben wird, kann der Lärm für das Personal, welches für längere Zeit in der Nähe der Pumpe bleibt, unangenehm oder sogar gefährlich sein.
  • Seite 12: Temperaturgefahren

    Klasse 3 für Partikel (max. Teilchengröße 5 µm, max. Teilchendichte 5 mg/m³) Klasse 4 für Wasser (max. Drucktaupunkt + 3°C) Klasse 3 für Öl (max. Ölkonzentration 1 mg/m³) Für einen störungsfreien Betrieb empfehlen wir eine Wartungseinheit vor der Pumpe zu installieren. Diese sollte folgende Komponenten enthalten: Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 13: Montagebeispiel

    8) Flexible Rohrleitung 9) Durchflussmesser 1.10. Empfohlene Installationen Die Tapflo-Pumpen können in vielfältiger Weise installiert werden. 1.10.1. Zulauf Das Rohrleitungssystem ist für einen Zulauf ausgelegt. Dies ist die optimale Installation, wenn Behälter komplett entleert werden sollen oder wenn viskose (zähe) Medien gefördert werden sollen.
  • Seite 14: Selbstansaugend

    1.10.2. Selbstansaugend Die Tapflo-Pumpen sind für hohes Saugvermögen konstruiert. Sie können eine leere Saugleitung ohne Schaden zu nehmen bis zur Pumpe evakuieren. Die Saughöhe beträgt bis zu 3 m WS bei einer leeren Saugleitung und bis zu 8 m WS bei einer gefüllten Leitung. Die Saugleistung hängt von der Pumpengröße ab (siehe Kapitel 6 “Technische Daten”).
  • Seite 15: Betrieb

    Steuerventil mit einem PET-Kolben zu verwenden. In der Regel empfehlen wir, die Pumpe mit der halben maximalen Förderleistung zu betreiben. Zum Beispiel eine T80 Pumpe sollte kontinuierlich mit maximal 40 l/min. laufen.  Gemäß Kapitel 1.8.1 empfiehlt Tapflo, ein entsprechendes Luftbehandlungssystem Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 16: Abschaltung Der Pumpe

    CIP – Cleaning In Place Das einfache Reinigen ist besonders bei hygienischen Prozessen von besonderer Bedeutung. Tapflo-Pumpen der Hygienic-Reihe sind für CIP Prozesse konstruiert. Dies ermöglicht die innere Reinigung der Pumpe ohne diese zu zerlegen. Die Pumpe kann gereinigt werden, indem sie mit Reinigungsflüssigkeit (üblicherweise mit einer verdünnten Natronlauge mit Zusätzen) gespült wird oder durch das Einleiten mit heißem Dampf.
  • Seite 17: Entleeren Der Pumpe (T80 - T425)

    2.4.1.1. Entleeren der Pumpe (T80 – T425) Nach der CIP-Reinigung muss die Pumpe üblicherweise von der CIP-Flüssigkeit entleert werden. Die Tapflo Hygienic-Pumpen werden mit einem Rahmen geliefert, der das Schwenken der Pumpe um mehr als 180° erlaubt. 1) Entfernen Sie die Anschlüsse an der Pumpe.
  • Seite 18: Instandhaltung

    Wenn ein Problem aufgetreten ist oder wenn die Pumpe einer kompletten Inspektion unterzogen werden muss, so gelten Kapitel 3.4 "Fehlerursachen" und Punkte 3.5, 3.7 "Demontage der Pumpe". Für weitere Hilfe können Sie auch uns kontaktieren. Verschleißteile sollten auf Vorrat gehalten werden, siehe unsere Empfehlungen in Kapitel 5.12 "Bevorratungsempfehlung". Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 19: Lokalisierung Von Fehlern

    Flüssigkeit läuft aus dem Membrane defekt Membranen austauschen Dämpfer aus Falscher Werkstoff Kontaktieren Sie uns Zu hoher Druck im System Kontaktieren Sie uns Früher Membranbruch Langer Trockenlauf Pumpe langsam betreiben (siehe 2.2) defekt Zu hoher Vordruck saugseitig Siehe Kapitel 1.9.1 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 20: T30 - Demontage Der Pumpe

    Lösen Sie die beiden Schrauben an den Clamp- Verbindungen [138] vom Saugstutzen [132] zum Gehäuse [11]. Fig. 3.5.4 Nehmen Sie die Einheit aus Mittelblock [12] und den Pumpenkammern [11] vom Sauggehäuse mit Rahmen. Entfernen Sie die Ventilkugeln [23] und die Dichtungen [18]. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 21 Ziehen Sie die Zuganker [14] aus dem Mittelblock und ziehen Sie die zweite Membrane [15] heraus. Fig 3.5.9 einer Seegerringzange werden beide Sicherungsringe [27] aus dem Mittelblock [12] entfernt. Achtung! Während dieser Arbeit mit der zweiten Hand abdecken, da die Sicherungsringe gerne wegfliegen. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 22: T30 - Zusammenbau Der Pumpe

    Fig. 3.6.2 Wenn die Membranen [15] auf die Kolbenstange [16] aufgeschraubt werden, müssen die Löcher in den Membranen mit den Löchern in dem Mittelblock [12] fluchten. Es kann erforderlich sein, die Membrane ein wenig zurück zu drehen. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 23: Probelauf

    Gewinde 3.6.1. Probelauf Probelauf und Nachkontrolle Wir empfehlen, vor Einbau der Pumpe einen Probelauf durchzuführen um im Falle fehlerhafter Montage eine Korrektur zu erleichtern. Nach einigen Wochen Betrieb müssen die Gehäuseschrauben nachgezogen werden. Siehe Drehmomente Kapitel 6.5 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 24: T80-T425 - Demontage Der Pumpe

    Druckanschluss. 3.7.2. Demontage Fig. 3.7.1 Lösen Sie die beiden Schrauben an den Clamp- Verbindungen [138] vom Druckstutzen [132] zum Gehäuse [11]. Fig. 3.7.2 Nehmen Sie den Stutzen ab und entfernen Sie die Ventilkugeln [23] und Dichtungen [18]. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 25 Pumpenkammer [11] von einer Seite der Pumpe ab. Fig. 3.7.6 Entfernen Sie die Hutmuttern [37] und nehmen die Pumpenkammer [11] auf der anderen Seite ab. Fig. 3.7.7 Schrauben Sie die Membrane [15] von einer Seite der Pumpe ab. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 26 Entfernen Sie die Plattenbefestigungsschrauben [2711] auf beiden Seiten des Mittelblocks [12] und nehmen Sie rechte und linke Platte [271] ab. Fig. 3.7.12 Drücken Steuerventil [61] einem geeigneten Dorn aus dem Mittelblock. Achten Sie darauf, nicht die Messingkanten zu beschädigen. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 27: T80-T425 - Zusammenbau Der Pumpe

    Mittelblock entfernt ist, prüfen Sie die O-Ringe (6 x Pos. 30) und erneuern diese bei Bedarf. 3.8. T80-T425 – Zusammenbau der Pumpe Der Zusammenbau erfolgt in der umgekehrten Reihenfolge wie das Zerlegen der Pumpe. Dennoch gibt es einige Dinge, die beim Zusammenbau beachtet werden müssen. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 28: Probelauf Und Nachkontrolle

    Schmiermittel auf das Gewinde Nach einigen Wochen Betrieb müssen Gehäuseschrauben nachgezogen werden. Siehe Drehmomente Kapitel 6.5 3.8.1. Probelauf und Nachkontrolle Wir empfehlen, vor Einbau der Pumpe einen Probelauf durchzuführen um im Falle fehlerhafter Montage eine Korrektur zu erleichtern. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 29: Optionen

    6-xxx-131H Sauganschluss Klappenventil 6-xxx-132H Druckanschluss Klappenventil 6-xxx-11H Pumpenkammer Klappenventil 6-xxx-138 Tri-clamp Zusätzliche/unterschiedliche Teile (T825): Art. no Stck Beschreibung Klappenventil komplett 6-825-24H (241H+242H+243H+18H+138H) 6-825-241H Klappenventilsitz 6-825-242H Ventilklappe 6-825-243H Klappenventilgehäuse 6-825-18H Dichtung 6-825-138H Tri-clamp 6-825-11H Pumpenkammer Klappenventil 6-825-13 Anschlussstutzen Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 30: Kugelventileinsatz

     Wenn Dampf als Heizmedium benutzt wird, muss der Fluss oben nach unten erfolgen (wegen Kondensation) Fall dagegen heißes Wasser benutzt wird, soll der Durchfluss von unten nach oben durchgeführt werden.  Überschreiten Sie nicht 2 bar Druck im Heizmantel. Für Ersatzteile siehe Kapitel 5. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 31: Magnetische Kugelheber

    Magnetfeld beschädigt werden können, nicht in die Nähe der Kugelheber gebracht werden. Es ist wichtig, die Magnete nicht zu verbinden, da es schwierig sein könnte, sie voneinander zu trennen. Außerdem sind die Magnete zerbrechlich und können, wenn sie verbunden sind, beschädigt werden. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 32: Ersatzteile

    EPDM, PTFE Ventilkugel PTFE, AISI 316, EPDM, NBR, PUR Schalldämpfer Sicherungsring Cr3 Stahl beschichtet O-Ring NBR, FKM, EPDM Mutter A4-70 Unterlegscheibe A4-70 AISI 316L/FKM, Messing/NBR, Steuerventil komplett Messing/EPDM, AISI 316L/FKM, PET/FKM Erdung (komplett) AISI 316L / A4-70 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 33: T80-T125 - Ersatzteilzeichnung

    Cr3 Stahl beschichtet O-Ring NBR, FKM, EPDM Mittelblockdichtung Mutter A4-70 Unterlegscheibe A4-70 2/4* O-Ring (back up for 36) NBR *Nur T125 AISI 316L/FKM, Messing/NBR (std), Steuerventil komplett Messing/EPDM, AISI 316L/FKM, PET/FKM Erdung (komplett) AISI 316L / A4-70 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 34: T80 - T125 - Ersatzteil Optionen

    Halter AISI316L Heizmantel, Type TJ 1110L Pumpenkammer links AISI316L Pumpenkammer rechts 1110R AISI316L Saugstutzen 1311 AISI316L Druckstutzen 1321 AISI316L Rahmen AISI304 Schlauch AISI316Ti/304 Externe Ansteuerung Code 5-EC Mittelblock PP, PP leitf. Lufteinlass Ms/vern. 5.6. T225-T425 – Ersatzteilzeichnung Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 35: T225-T425 - Ersatzteilliste

    AISI 316L 2711 Schraube AISI 316 O-Ring NBR, FKM, EPDM Mittelblock Dichtung Mutter A4-70 Unterlegscheibe A4-70 O-Ring (back up for 36) AISI 316/FKM, Messing/NBR (std), Steuerventil komplett PET/FKM, Messing/EPDM, AISI 316/FKM, Erdung (komplett) AISI 316L / A4-70 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 36: T225 - T425 - Ersatzteiloptionen

    23-59 AISI420 Kugelheber PE1000 Halter AISI316L Heizmantel, Type TJ 1110L Pumpenkammer links AISI316L Externe Ansteuerung Code 5-EC Pumpenkammer rechts 1110R AISI316L Saugstutzen 1311 AISI316L Mittelblock PP, PP Cond. Druckstutzen 1321 AISI316L Lufteinlass Messing Rahmen AISI304 Schlauch AISI316Ti/304 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 37 AISI304 Dichtung PTFE, EPDM Klappenventilsitz 241H AISI316L Ventilklappe 242H AISI316L Klappenventil komplett AISI316L (241H+242H) Kugelventileinsatz Code -5SC Pumpenkammer AISI316L Saug/Druckstutzen 131C AISI316L Tri-clamp AISI304 Ständer AISI304 Dichtung PTFE, EPDM Stopper O-Ring FEP/FKM Ventilkugel Stopper AISI316L Kugelventilgehäuse AISI316L Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 38: T825 - Ersatzteilzeichnung

    Ständer AISI 304 Innensechskantschraube A2-70 Arretierstift AISI316L 1791 Ösenschraube A2-70 1792 Unterlegscheibe A2-70 Dichtung PTFE Ventilkugel PTFE, EPDM Schalldämpfer Lufteinlass Messing Sicherungsring Cr3 Stahl beschichtet O-Ring NBR, FKM, EPDM Mittelblock Dichtung Zuganker Mutter A4-70 Mutter Stutzenschraube A4-70 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 39: T825 - Ersatzteiloptionen

    2711 A4-70 Klappenventile Code -5SF Pumpenkammer AISI316L Saug/Druckstutzen AISI316L Tri-clamp (DN100) AISI304L 138H Tri-clamp (DN150) AISI304L Ständer AISI304L Dichtung (DN100) EPDM Dichtung (DN150) EPDM 241H Klappenventilsitz AISI316L 242H Ventilklappe AISI316L 243H Klappenventilgehäuse AISI316L Klappenventil komplett AISI316L (241H+242H+243H) Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 40: Ersatzteilvorratsempfehlung

    Positionen in dem jeweiligen Ersatzteilsatz enthalten sind. 5.13. Ersatzteilbestellung Bei Bestellung von Ersatzteilen für Tapflo-Pumpen geben Sie uns bitte die Modellnummer und die Seriennummer vom Pumpengehäuse an. Dann geben Sie nur die Teilenummern aus der Ersatzteilliste und die Anzahl der einzelnen Teile an.
  • Seite 41: Pumpencode

    V. Membranwerkstoff III. Max Leistung [l/min] VI. Werkstoff der Ventilkugeln VII. Sonderausführungen S T T -7PV I. T = Tapflo Membranpumpe VI. Werkstoff der Ventilkugeln: E = EPDM II. Grundlegende Optionen: N = NBR (Nitrilkautschuk) B = Sperrkammersystem T = PTFE F = Filterpressenpumpe S = Edelstahl AISI 316 (1.4404)
  • Seite 42: Technische Daten

    Eine Fördermenge von 30 Liter/Minute ist gewünscht. Der Gegendruck wurde mit 25mWS ermittelt. Es wird eine T80 gewählt, die einen Antriebsdruck von 4 bar benötigt und einen Luftverbrauch von ca. 0.20 Norm-m³ /Minute hat. Im Dauerbetrieb wird die halbe Maximalleistung empfohlen, z.B. 40 l/min bei T80 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 43: Leistungsänderungen

    ** = Maß für Ausführung mit Klappenventil und Kugelventileinsatz 1 = Clampanschluss entspr. SMS3017 (T30 – T225) / ISO2037 (T425-T825) 2 = Milchrohrgewinde gem. DIN 11851 3 = Hygienicgewinde gem. SMS 1145 4 = Gewindeanschluss gem. BS 4825-5 Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 44 TECHNISCHE DATEN Maße in mm wenn nicht anders angegeben Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 45: Technische Daten

    Die Überprüfung der Anzugsdrehmomente ist nach allen Stillstandsperioden erforderlich, wenn Temperaturschwankungen auftreten und schließlich nach Wartung der Pumpe. Für eine ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit müssen die Drehmomentwerte im Rahmen der vorbeugenden Wartung häufig überprüft werden (bitte kontaktieren Sie Tapflo für Intervallvorschläge). Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 46: Zulässige Kräfte Auf Anschlussstutzen

    Richtung (Anschluss- (Anschlussstutzen) stutzen) [Nm] T225 Last [N] Kraftmoment Richtung (Anschluss- (Anschlussstutzen) stutzen) [Nm] T425 Last [N] Kraftmoment Richtung (Anschluss- (Anschlussstutzen) stutzen) [Nm] 11,5 11,5 11,5 Für alle technischen Daten und Maße gilt: Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 47: Gewährleistung

    Seriennummer (siehe Typenschild oder Stempel im Gehäuse: Fehlerbeschreibung: Installation: Medium: Temperatur [°C]: Viskosität cPs]: Dichte [kg/m pH-Wert: Feststoffanteil: %, mit Größe [mm]: Fördermenge Betriebsstun- Starts pro Tag: [l/min]: den [h/Tag]: Förderhöhe [mWS]: Saughöhe [m]: Druckluft [bar]: Qualität der Druckluft: Bemerkungen: 7.1.1 Installationsskizze: Tapflo Hygienic Baureihe...
  • Seite 48: Rücksendung Von Teilen

    Waren können nur angenommen werden, wenn die o.g. Maßnahmen durchgeführt wurden! 7.3. Gewährleistung Tapflo als Hersteller gewährt eine Gewährleistung unter den unten genannten Bedingungen für einen Zeitraum von maximal 12 Monaten ab Inbetriebnahme, längstens 24 Monate nach Fertigung. Die folgenden Bedingungen gelten für gelieferte Maschinen, Komponenten, Dienstleistungen und Produkte Tapflo, im Folgenden "Produkte"...
  • Seite 49 8 Installationen, einschließlich elektrischer oder anderer Anschlüsse, die für den Gebrauch der Produkte erforderlich sind, gehen zu Lasten des Käufers. 9 Tapflo kann nicht haftbar gemacht werden für jedwede Schäden, die dem Kunden oder Dritten entstehen durch die Nichtnutzbarkeit des Produktes. Dies umfasst Haftung, Nebenkosten, Folgekosten, resultierende Schäden, Gewinnausfall, Schäden die sich aus...
  • Seite 50 Tech Grundrahmen: Grundrahmen@tapflo.com Tapflo products and services are available in 75 countries on 6 continents. Tapflo is represented worldwide by own Tapflo Group Companies and carefully selected distributors assuring highest Tapflo service quality for our customers’ convenience. Vertrieb in Deutschland und der Schweiz: Steinle Industriepumpen GmbH Fichtenstraße 113...

Inhaltsverzeichnis