Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TapFlo CTX I 40-165 Bedienungsanleitung

Ctx hochleistungs-kreiselpumpen
CTX Hochleistungs-
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der
Installation und Inbetriebnahme der Pumpe
CTX I
CTX I 40-165
CTX I 50-145
CTX I 50-200
CTX I 65-175
CTX I 65-230
CTX I 65-240
CTX I 80-205
CTX I 80-212
CTX I 80-260
CTX I 100-230
Kreiselpumpen
Übersetzte Original Anleitung
CTX H
CTX H 40-165
CTX H 50-145
CTX H 50-200
CTX H 65-175
CTX H 65-230
CTX H 65-240
CTX H 80-205
CTX H 80-212
CTX H 80-260
CTX H 100-230
2020 | 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TapFlo CTX I 40-165

  • Seite 1 Übersetzte Original Anleitung 2020 | 1 Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetriebnahme der Pumpe CTX I CTX H CTX I 40-165 CTX H 40-165 CTX I 50-145 CTX H 50-145 CTX I 50-200 CTX H 50-200...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT EC DECLARATION OF CONFORMITY 01/EC/CTX/2020 ................4 ALLGEMEIN ..........................5 0.1. Einführung ..........................5 0.2. Sicherheitswarnzeichen ......................5 0.3. Qualifikationen und Schulung des Personals ................5 INSTALLATION ........................... 6 1.1. Funktionsprinzip ........................6 1.2. Eingangsprüfung ........................6 1.3. Anheben und Transport ......................6 1.4.
  • Seite 3 INHALT 2.6. Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) ............. 15 2.7. Handlungen im Notfall ......................15 WARTUNG ............................16 3.1. Inspektionen ..........................16 3.2. Fehlerbehebung ........................16 3.3. Demontage der Pumpe ......................17 3.3.1. Demontageanleitung ....................... 17 3.4. Zusammenbau der Pumpe ...................... 20 3.4.1.
  • Seite 4: Ec Declaration Of Conformity 01/Ec/Ctx/2020

    Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits; Mr Michał Śmigiel is authorized to compile the technical file. Tapflo Sp. z o.o. ul. Czatkowska 4b 83-110 Tczew Signed for and on behalf of Tapflo AB: Håkan Ekstrand Managing director Tapflo AB, 02.02.2020 www.tapflo.com...
  • Seite 5: Allgemein

    Das für die Installation, den Betrieb und die Wartung der von uns hergestellten Pumpen verantwortliche Personal muss entsprechende Qualifikationen für die Durchführung der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten haben. Tapflo ist nicht verantwortlich für das Ausbildungsniveau des Personals und für die Tatsache, dass es den Inhalt dieser Bedienungsanleitung nicht in vollem Umfang kennt.
  • Seite 6: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION 1.1. Funktionsprinzip Um die Pumpe zu betreiben, muss das Gehäuse vor der Inbetriebnahme mit Flüssigkeit gefüllt werden. Die Flüssigkeit tritt axial zur Welle in das Pumpengehäuse ein. Das rotierende Laufrad erzeugt eine Zentrifugalkraft, die die Flüssigkeit durch das Pumpengehäuse und in die Auslassleitung beschleunigt.
  • Seite 7: Lagerung

    INSTALLATION Heben Sie die Pumpe niemals unter Druck an. Achten Sie darauf, dass beim Anheben niemand unter die Pumpe gelangt. Versuchen Sie niemals, die Pumpe an den Anschlüssen oder Schläuchen anzuheben, die an der Pumpe befestigt sind. 1.4. Lagerung Wenn das Gerät vor der Installation gelagert werden soll, stellen Sie es an einen sauberen Ort.
  • Seite 8: Anschluss Der Druckleitung

    Einsätze verwenden, als die, für die sie gekauft wurde. 1.8.1. Schutzausrüstung Zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit ist es wichtig, bei der Bedienung und/oder Arbeit in der Nähe von Tapflo-Pumpen geeignete Schutzkleidung und Schutzbrillen zu tragen. 1.8.2. Elektrische Sicherheit Führen Sie niemals Arbeiten an der Pumpe aus, während diese läuft oder noch mit der...
  • Seite 9: Chemische Gefahren

    INSTALLATION 1.8.3. Chemische Gefahren Vermeiden Sie das Pumpen verschiedener Chemikalien die miteinander reagieren können mit einer Pumpe, ohne diese vorher zu reinigen. 1.8.4. Trockenlauf Starten Sie die Pumpe niemals, auch nicht für einen Test, ohne sie mit Flüssigkeit gefüllt zu haben.
  • Seite 10: Installationsbeispiel

    INSTALLATION 1.9. Installationsbeispiel Absperrventil (kann auch nahe der Pumpe sein bei langen Saugleitungen) Bei Zulauf: Leitung zur Pumpe hin neigen Schmutzfänger, wenn Feststoffe möglich sind (regelmäßig reinigen!) NEIN: Luftsäcke vermeiden. Die Leitung soll kurz und gerade sein Rohleitung befestigen Saugleitung so kurz und gerade wie möglich Rückschlagventil, spezielle bei langen vertikalen Leitungen, zwingend erforderlich bei Parallelbetrieb von zwei oder mehr Pumpen.
  • Seite 11: Elektrische Leistung

    INSTALLATION Das Unterdruckmanometer muss an einem geraden Rohrstück mindesten vom fünffachen Querschnitt Leitung entfernt Saugstutzen installiert werden. Überdruckmanometer muss zwischen Pumpe und Absperr/Drosselventil installiert werden. 1.10.1. Elektrische Leistung Die aufgenommene elektrische Leistung kann mit einem Wattmeter oder Amperemeter ermittelt werden. 1.10.2.
  • Seite 12: Motor Standard

    INSTALLATION 1.12. Motor standard Standardmäßig sind die Tapflo CTX Pumpen mit Motoren nach folgenden Standards ausgerüstet: ➢ Internationale Montageanordnung – B35 ➢ Anzahl der Pole/Drehzahl – 2 ➢ Nicht ATEX ➢ Schutzklasse – IP55 ➢ Spannung – 3-phasig ➢ Kaltleiterfühler (PTC protection)
  • Seite 13: Betrieb

    BETRIEB BETRIEB 2.1. Inbetriebnahme ➢ Prüfen Sie durch Drehen des Lüfterrads ob der Motor sich frei drehen kann ➢ Stellen Sie sicher, dass die Rohrleitungen nicht verstopft oder verschlossen sind und frei von Fremdkörpern sind. Sorgen Sie für einen zuverlässigen Zulauf zur Pumpe. ➢...
  • Seite 14: Abschalten Der Pumpe

    BETRIEB 2.2. Abschalten der Pumpe Es empfiehlt sich, erst das druckseitige Absperr/Drosselventil langsam zu schließen und dann sofort den Motor abzuschalten. Die umgekehrte Reihenfolge kann bei langen Druckleitungen einen Wasserschlag hervorrufen und extrem hohe Druckstöße verursachen. Wenn saugseitig ein Absperrventil vorhanden ist, empfiehlt es sich, dieses als letztes komplett zu schließen. 2.3.
  • Seite 15: Restrisiken

    BETRIEB 2.4. Restrisiken Auch bei sachgemäßer Anwendung und Beachtung aller in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Punkte besteht immer noch ein abschätzbares und unerwartetes Restrisiko bei der Verwendung der Pumpen. Es können z.B. Leckagen, Ausfall der Pumpe durch Verschleiß, anwendungsbedingte Ausfallursachen oder anlagenbedingte Umstände zum Ausfall der Pumpe führen.
  • Seite 16: Wartung

    WARTUNG WARTUNG Wartungsarbeiten an der elektrischen Installation dürfen nur von Fach-kräften durchgeführt werden und nur, wenn die Stromzufuhr unterbrochen ist. Beachten Sie die maßgeblichen Sicherheitsvorschriften. 3.1. Inspektionen ➢ Regelmäßige Kontrolle der Saug- und Förderdruckes. ➢ Kontrolle des Motors nach Maßgabe des Motorherstellers ➢...
  • Seite 17: Demontage Der Pumpe

    WARTUNG 3.3. Demontage der Pumpe Die Montage und Demontage darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Jede Tätigkeit an den Pumpen darf erst ausgeführt werden, wenn alle elektrischen Verbindungen getrennt wurden. Die Antriebseinheit muss gegen versehentliches Einschalten gesichert werden. Bei allen Teilen, die mit Produkt in Berührung waren, muss sichergestellt sein, dass keine Produktreste anhaften.
  • Seite 18 WARTUNG Fig 3.3.5 Fig 3.3.6 Entfernen Sie den Gehäuse-O-Ring [18]. Befestigen Sie die Welle mit einer Stange, HINWEIS! Nach jeder Demontage sollte der O- schrauben Sie die Laufradmutter [191] ab und Ring [18] durch einen neuen ersetzt werden. entfernen Sie den O-Ring [192]. HINWEIS! Tragen Sie vorher Fett auf das Gewinde auf vor dem Zusammenbau.
  • Seite 19 WARTUNG Fig 3.3.11 Fig 3.3.12 Entfernen Sie den Sicherungsring mit einer Zange Entfernen Schrauben [121], und drücken Sie den statischen Teil der Unterlegscheiben [122] und Muttern [123], mit Gleitringdichtung heraus. denen die Laterne [11] am Elektromotor befestigt ist. Fig 3.3.13 Fig 3.3.14 Entfernen Sie die Laterne [11].
  • Seite 20: Zusammenbau Der Pumpe

    WARTUNG Fig 3.3.17 Entfernen Sie die Welle [16]. Die Pumpe ist jetzt komplett zerlegt. Überprüfen Sie alle Komponenten, insbesondere die Gleitringdichtung, auf Verschleiß oder Beschädigung und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Der O-Ring des Gehäuses sollte nach jeder Demontage der Pumpe ausgetauscht werden! 3.4.
  • Seite 21 WARTUNG Fig. 3.4.3 Fig. 3.4.4 Reinigen und entfetten Sie den Innenrand des Zusammenbau O-Ringe hinteren Gehäuses [12] sowie Gleitringdichtung schmieren und so für eine Wellenoberfläche [16] mit Alkohol. Überprüfen genauere Montage sorgen und verhindern, dass Sie, ob die Oberfläche glatt ist. Wenn nicht, kann sich der O-Ring verdreht.
  • Seite 22 WARTUNG Fig. 3.4.7 Fig. 3.4.8 Das hintere Gehäuse, das Laufrad und das Der richtige Spalt zwischen dem Laufrad und dem Distanzringwerkzeug einbauen. Installieren Sie hinteren Gehäuse muss eingestellt werden. das Gehäuse, schrauben Sie jede zweite Schieben Sie das Laufrad durch die Welle zum Gehäusemontageschraube Muttern und Gehäuse und ziehen Sie die Wellenschrauben fest.
  • Seite 23: Probelauf

    WARTUNG Nach dem Einbau des Laufrads muss der richtige Spalt „A“ zwischen dem Laufrad und dem hinteren Gehäuse eingestellt werden. Lösen Sie die Wellenschrauben [161] und stellen Sie mit einem Distanzringwerkzeug (A), dem Fühler (Spalt) (B) den entsprechenden Spalt ein. Pump type A [mm] B [mm]...
  • Seite 24: Optionen

    OPTIONEN OPTIONEN 4.1. Motorabdeckung – M/N Optional ist eine Motorhaube erhältlich. Es besteht aus Edelstahl und bietet eine einfache Reinigung und einen Spritzschutz für den Elektromotor. Standardmäßig ist die Pumpe mit der Abdeckung mit Füßen (M) oder Halterung (N) ausgestattet. Die Materialausführung der Abdeckung besteht aus Edelstahl AISI 304.
  • Seite 25: Ersatzteile

    ERSATZTEILE ERSATZTEILE 5.1. Ersatzteilzeichnung CTX Kreiselpumpen Betriebsanleitung...
  • Seite 26: Ersatzteilliste

    Gleitringdichtung Gehäuse O-Ring Laufrad O-Ring 5.4. Ersatzteilbestellung Wenn Ersatzteile für Tapflo-Pumpen bestellen, geben bitte Typenbezeichnung und die Seriennummer vom Typenschild durch. Dann benötigen wir lediglich die Teilenummer aus der Ersatzteilliste und die gewünschte Stückzahl der erforderlichen Teile. CTX Kreiselpumpen Betriebsanleitung...
  • Seite 27: Technische Daten

    V. Pumpenoptionen II. Pumpenausführung VI. Motorleistung III. Gehäusegröße VII. Motoroption Laufradgrößee 65-240 /235 -1SSV3S CTX = Tapflo CTX horizontale Kreiselpumpe 2. Type der Gleitringdichtung (GLRD) ohne* = Einfachwirkende GLRD Pumpenausführung: = Doppeltwirkende GLRD – back-to-back = Industrie = Hygienic 3. Anschlussoptionen...
  • Seite 28: Maße

    TECHNISCHE DATEN 6.2. Maße Maße in mm Allgemeine Maße, detaillierte Maßblätter auf Anfrage. Änderungen vorbehalten øD øD1 øE øE1 40-165-15 40-165-22 40-165-30 100L 58.5 70.5 37.2 39.3 40-165-40 112M 40-165-55 132S 40-165-75 132S 50-145-15 50-145-22 50-145-30 100L 39.3 54.5 50-145-40 112M 50-145-55 132S...
  • Seite 29 TECHNISCHE DATEN 80-205-55 132S 80-205-75 132S 80-205-110 160M 80-205-150 160M 14.5 14.5 80-205-185 18.5 160L 54.5 82.5 80-205-220 180M 80-205-300 200L 80-205-370 200L 305 18.5 18.5 80-205-450 225M 754.5 759.5 65-230-55 132S 65-230-75 132S 65-230-110 160M 65-230-150 160M 14.5 14.5 65-230-185 18.5 160L...
  • Seite 30 TECHNISCHE DATEN Maße in mm Allgemeine Maße, detaillierte Maßblätter auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. øD øD1 øE øE1 øJ øJ1 øL 40-165-15 186/ 583 592.6 283 230 370 261.5 190 146** 40-165-22 40-165-30 3.0 100L 280.5 198 58.5 70.5 161.5 32 37.2 38 39.3 667.5 679.5 332.5 194 280 417 40-165-40...
  • Seite 31 TECHNISCHE DATEN 65-240-450 45 225M 1131 1144 678 554 724 80-205-55 5.5 132S 222.5 12 759.5 764.5 402.5 226 320 465 360.5 225 80-205-75 7.5 132S 80-205-110 11 160M 80-205-150 15 160M 247.5 944.5 949.5 517.5 280 406 589 407.5 260 80-205-185 18.5 160L 50 54.5 81 82.5 80-205-220 22 180M...
  • Seite 32: Ctx I Industrieausführung

    TECHNISCHE DATEN CTX I Industrieausführung Anschlussmaße BSPT Außengewinde EN1092-1 Flansch (std.) ANSI 150 Flansch Model 40-165 1.5” ” DN40 DN32 . ” ” 50-145 ” . ” DN50 DN40 ” . ” 50-200 ” . ” DN50 DN40 ” . ” 65-175 .
  • Seite 33: Werkstoffe, Daten Und Grenzen

    TECHNISCHE DATEN 6.3. Werkstoffe, Daten und Grenzen CTX H … CTX I … Gehäuse Stainless steel AISI 316L electro polished Ra<0.8 Stainless steel AISI 316L sand blasted Ra<3.2 Offenes Stainless steel AISI 316L electro polished Ra<0.8 Stainless steel AISI 316L electro polished Ra<3.2 Laufrad Einfach, SiC/Graphit (std) oder SiC/SiC, Einfach, SiC/Graphit (std) oder SiC/SiC,...
  • Seite 34: Leistungskurven

    TECHNISCHE DATEN 6.5. Leistungskurven Die Leistungskurven basieren auf Wasser bei 20°C.. Kontaktieren Sie uns für detaillierte Kurven. Drehzahl 2900 rpm Drehzahl 1450 rpm CTX Kreiselpumpen Betriebsanleitung...
  • Seite 35: Zulässige Lasten Auf Die Anschlüsse

    TECHNISCHE DATEN 6.6. Zulässige Lasten auf die Anschlüsse Wir empfehlen, die folgenden Kräfte auf die Anschlüsse nicht zu überschreiten. CTX I/H 40-165 Last [N] Kraftmoment Richtung (Ein/Auslass) (Ein/Auslass) [Nm] 65/55 26/4 65/55 24/4 65/55 24/3 CTX I/H 50-145 Last [N] Kraftmoment Richtung (Ein/Auslass)
  • Seite 36: Gewähleistung

    Waren können nur angenommen werden, wenn die o.g. Maßnahmen durchgeführt wurden! 7.2. Gewährleistung Tapflo AB als Hersteller gewährt eine Gewährleistung unter den unten genannten Beding- ungen für einen Zeitraum von maximal 12 Monaten ab Inbetriebnahme, längstens 24 Monate nach Fertigung. Die folgenden Bedingungen gelten für gelieferte Maschinen, Komponenten, Dienstleistungen und Produkte von Tapflo AB, im Folgenden "Produkte"...
  • Seite 37 8 Installationen, einschließlich elektrischer oder anderer Anschlüsse, die für den Gebrauch der Produkte erforderlich sind, gehen zu Lasten des Käufers. 9 Tapflo AB kann nicht haftbar gemacht werden für jedwede Schäden, die dem Kunden oder Dritten entstehen durch die Nichtnutzbarkeit des Produktes. Dies umfasst Haftung, Nebenkosten, Folgekosten, resultierende Schäden, Gewinnausfall, Schäden die sich aus...
  • Seite 38: Gewährleistungsformblatt

    GEWÄHRLEISTUNG 7.3. Gewährleistungsformblatt Firma: Telefon: Fax: Adresse: Land: Kontaktperson: E-Mail: Lieferdatum: Installationsdatum: Pumpentyp: Seriennr. Fehlerbeschreibung: Die Installation: Medium: Temperatur [°C]: Viscosität [cPs]: Dichte. [kg/m pH-Wert: Feststoffanteil: %, Max. Größe [mm]: Durchfluss Betriebsstun- Einschalthäufigkeit [l/min]: den [h/Tag]: pro Tag: Förderdruck [bar]: Saughöhe [m]: Bemerkungen: Installationsskizzen:...
  • Seite 39 Tech support: support@tapflo.com Tapflo products and services are available in 75 countries on 6 continents. Tapflo is represented worldwide by own Tapflo Group Companies and carefully selected distributors assuring highest Tapflo service quality for our customers’ convenience. Vertrieb in Deutschland: Steinle Industriepumpen GmbH Fichtenstr.

Inhaltsverzeichnis