Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées
ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
R-393
D
NL
F
900 W (IEC 60705)
Achtung
Waarschuwing
Avertissement
ST OP
STA RT
+
1m in.
CO OK
DEF RO ST
EX PR ESS
EX PR ESS
ME NU S
RE HE AT
SE NS OR CO
OK
R-3 93
EXT RA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp r-393

  • Seite 1 ME NU S RE HE AT SE NS OR CO R-3 93 EXT RA R-393 MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
  • Seite 2 SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS GERÄT UND ZUBEHÖR ....2 SENSOR GAREN FUNKTION ....16 BEDIENFELD .
  • Seite 4: Gerät Und Zubehör

    OPMERKING: Wanneer u accessoires bestelt, moet u uw dealer of de door SHARP erkende reparateur de naam van het onderdeel en van het model doorgeven. FOUR 1 Porte 8 Cavité...
  • Seite 5: Bedienfeld

    Taste: Fischfilets mit Sauce COOK DEFROST Taste: Suppe Taste: Eintöpfe EXPRESS EXPRESS MENUS REHEAT Taste: Konfitüre EXTRA-Taste SENSOR COOK Zur Auswahl von Uhrzeit, Kindersicherung, Kontrast, Wecker, Ton und Sprache drücken. EXPRESS MENÜ-Taste EXPRESS GAREN-Taste 10. STOP-Taste 11. ZEITSCHALTUHR EXTRA R-393...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingebaut wer- Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen den soll, muß der von SHARP zugelassene Einbaurahmen können nicht kontrolliert werden und das Fett kann sich EBR-4800(SL) verwendet werden. Er ist über Ihren entzünden.
  • Seite 8 Um Verbrennungen zu vermeiden, immer Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst die Lebensmitteltemperatur prüfen und auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP umrühren, bevor Sie das Gargut servieren. autorisierten Elektriker auswechseln lassen! Wenn die Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte Lebensmittel oder Getränke an Babys,...
  • Seite 9: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sonstige Hinweise Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden: Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern. (a) Vor dem Reinigen, den Drehteller abkühlen lassen. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen. (b) Keine heißes Gargut oder heißes Geschirr auf den Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch kalten Drehteller stellen.
  • Seite 10: Verwendung Des Kontakbildschirms

    VERWENDUNG DES KONTAKTBILDSCHIRMS Ihr neues Mikrowellengerät mit Kontaktbildschirm zeichnet sich durch einen großen Bildschirm auf dem Bedienfeld aus, der nicht nur zahlreiche Informationen zur einfachen Bedienung des Gerätes bietet, sondern auch genutzt wird, um Informationen über die zuzubereitenden Speisen, Mengen oder gewünschten Resultate direkt einzugeben.
  • Seite 11 VERWENDUNG DES KONTAKTBILDSCHIRMS Beispiel 3: Wenn Sie zum Beispiel Käsekuchen aus den EXPRESS MENÜS “DESSERTS” zubereiten möchten. 1. Drücken Sie die 2. Bitte beachten Sie, dass 3 3. Bitte beachten Sie, dass 3 von EXPRESS MENÜ EXPRESS MENÜ Kategorien 6 DESSERTS Menüs auf dem Taste auf dem auf dem Kontaktbildschirm Kontaktbildschirm erscheinen.
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME Bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass Sie diese Gebrauchsanweisungen gelesen und verstanden haben. Sie können dieses Gerät in 3 Sprachen bedienen: Deutsch, Holländisch und Französisch. 1. Schließen Sie das Gerät an. 2. Drücken Sie die START/+1min-Taste, Der Bildschirm fordert Sie dazu auf, die gewünschte um die ausgewählte Sprache zu bestäti-...
  • Seite 13: Einstellen Der Uhr

    EINSTELLEN DER UHR Die Uhr läuft im 12 Stunden- oder im 24 Stunden-Format. Beispiel: Einstellen der 24 Stunden-Uhr auf 12:30 Uhr. 1. Nachdem Sie UHR 2. Stellen Sie die 3. Stellen Sie die 4. Drücken Sie die Taste EINSTELLEN berührt Tageszeit (Stunde) Tageszeit (Minuten) START/+1min.
  • Seite 14: Garen Mit Der Mikrowelle

    GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät kann bis zu 99 Minuten 99 Sekunden programmiert werden (99.99). Beispiel: Angenommen, Sie wollen Suppe 2 Minuten und 30 Sekunden lang mit 630 W Mikrowellenleistung erwärmen. 1. Geben Sie die gewünschte Garzeit ein, 2 2.
  • Seite 15: Andere Nützliche Funktionen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Es können maximal 3 Garfolgen, bestehend aus manueller Garzeit und Betriebsart, programmiert werden. Beispiel: Garen : 5 Minuten bei 900 W Leistung (Stufe 1) 16 Minuten bei 270 W Leistung (Stufe 2). STUFE 1 2.
  • Seite 16: Kürzer/Länger

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. KÜRZER ( ) / LÄNGER ( Mit der Funktion KÜRZER ( ) und LÄNGER ( ) können Sie die programmierten Zeiteinstellungen problemlos verkürzen oder verlängern (um die Speisen mehr oder weniger durchzugaren). Anwendung findet diese Funktion beim SENSOR GAREN, EXPRESS GAREN, EXPRESS AUFTAUEN und EXPRESS ERWÄRMEN oder sie kann auch während des Garens verwendet werden.
  • Seite 17: Zeitschaltuhr-Funktion

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 4. ZEITSCHALTUHR-FUNKTION Sie können die Zeitschaltuhr zur Zeitnahme benutzen, wenn die Mikrowelle nicht im Einsatz ist, z.B. um die Zeit für Eier einzustellen, die auf einem herkömmlichen Herd kochen. Auch wenn der gesamte Ton ausgestellt ist, piept das Gerät, wenn die Zeitschaltuhr abgelaufen ist. Um nach Ablauf der Uhr zur Home Page zurück- zukehren, drücken Sie die STOP-Taste.
  • Seite 18: Sensor Garen Funktion

    SENSOR GAREN FUNKTION SENSOR GAREN kann benutzt werden, um eine Reihe von Speisen anhand von besonderer Technologie zum SENSOR GAREN zuzubereiten. Drücken Sie einfach die Taste für die gewünschte Speise und die START/+1min-Taste. Beachten Sie immer die Tabelle SENSOR GAREN auf Seite 17 und 18, bevor Sie diese Funktion benutzen. HINWEISE: 1.
  • Seite 19: Tabelle: Sensor Garen

    TABELLE: SENSOR GAREN MENÜ MENGE / GESCHIRR VERFAHREN Frisches Gemüse 0,1 - 0,8 kg • In kleine Stücke schneiden, z. B. Streifen, Würfel oder (Ausgangstemp.: 20° C) Schüssel mit Deckel Scheiben. z.B. • Die erforderliche Menge Wasser (1 EL auf 100 g) und Blumenkohl, etwas Salz zufügen.
  • Seite 20 TABELLE: SENSOR GAREN MENÜ MENGE / GESCHIRR VERFAHREN Suppe 200 - 1000 ml • Die Suppe in der Mitte des Drehtellers plazieren. (Ausgangstemp.: 200 ml: Tasse und • Mit Mikrowellenfolie abdecken. 5° C für Mikrowellenfolie • Wenn bei größeren Mengen das Gerät während des Kühlschrank 20°...
  • Seite 21: Rezepte Für Sensor Garen "Fischfilet Mit Sauce

    REZEPTE FÜR SENSOR GAREN “FISCHFILET MIT SAUCE” Fischfilet mit Sauce - Kabeljaufilet Provençal Fischfilet mit Pikanter Sauce Zutaten Zutaten 20 g Butter 1 Dose (825 g) Tomaten aus der Dose, abgetropft 100 g in Scheiben geschnittene Champignons 1 Dose (280 g) Mais 1 Zehe Knoblauch (zerdrückt) 2-3 TL Chillisauce...
  • Seite 22 REZEPTE FÜR SENSOR GAREN “KONFITÜRE” Kiwi-Bananen-Konfitüre Nektarinen-Konfitüre Zutaten Zutaten 525 g Kiwis 665 g Nektarinen 225 g Bananen 3 EL Zitronensaft 250 g Gelierzucker 333 g Gelierzucker (1 Teil Zucker auf 3 Teile Früchte) (1 Teil Zucker auf 2 Teile Früchte) 4 EL Orangenlikör (z.B.
  • Seite 23: Express Garen, Auftauen & Erwärmen

    EXPRESS GAREN, AUFTAUEN & ERWÄRMEN EXPRESS GAREN, EXPRESS AUFTAUEN und EXPRESS ERWÄRMEN berechnet automatisch die richtige Betriebsart und Garzeit. Sie können unter 3 EXPRESS GAR, 6 EXPRESS AUFTAU und 3 EXPRESS ERWÄRMEN-Menüs auswählen. Folgendes müssen Sie bei der Verwendung dieser Automatikfunktion beachten: 1.
  • Seite 24: Tabelle: Express Garen

    TABELLE: EXPRESS GAREN MENÜ MENGE (Gewichtseinheit) VERFAHREN / GESCHIRR 0.3 - 1.0 kg (100 g) Garen • Die Speise in ein geeignetes Mikrowellen-Gefäß geben. Tiefkühl- Schüssel mit Deckel • Falls vom Hersteller empfohlen, etwas Flüssigkeit zugeben. Fertiggerichte • Mit einem Deckel abdecken. * Wenn der Hersteller die Zugabe (Ausgangstemp.: -18°...
  • Seite 25: Tabelle: Express Auftauen

    TABELLE: EXPRESS AUFTAUEN MENÜ MENGE (Gewichtseinheit) VERFAHREN / GESCHIRR Auftauen 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Die Speise auf einem Teller in einer Lage in die Mitte des Steaks and (Siehe HINWEIS unten) Drehtellers stellen. Koteletts • Wenn das Gerät stoppt und das Signal ertönt, die Speise (Ausgangstemp.: -18°...
  • Seite 26: Express Menü Funktion

    EXPRESS MENÜ FUNKTION EXPRESS MENÜS verfügen über 3 Kategorien, die bei der Zubereitung von Speisen helfen. Es gibt 6 Menüs in den Kategorien VORSPEISEN, HAUPTGERICHTE und DESSERTS. Jedes Menü verfügt über Schritt-für- Schritt Anweisungen. Sie brauchen keine Entscheidungen zum Garen zu treffen, da das Gerät genau “weiß”, wie es für das beste Ergebnis garen muss;...
  • Seite 27: Express Menüs Zutaten

    EXPRESS MENÜS - ZUTATEN VORSPEISEN (Um das Rezept vorzubereiten, die Schritt-für-Schritt Anzeige auf dem Gerät befolgen.) KARTOFFEL- CAMEMBERT TOAST CREMESUPPE 300 ml Fleischbrühe 4 Scheiben Toastbrot (80 g) 300 g Kartoffeln, gewürfelt 2 EL Butter oder Margarine (20-30 g) 1 Zweibel (50 g), fein gehackt 150 g Camembert 1 Lorbeerblatt 4 tbsp Preiselbeerenkonfitüre...
  • Seite 28 EXPRESS MENÜS - ZUTATEN GARNELEN NDNER Ü MIT CHILI GERSTENSUPPE 6 Garnelen (240 g, ohne Schale) 2 EL Butter oder Margarine (20 g) 45 ml Weißwein 1 Zwiebel (50 g), fein gehackt 2 kleine Stangen Lauch (200 g) 1-2 Möhren (130 g), in Scheiben 1-2 Chilischoten, scharf 15 g Sellerie, gewürfelt 20 g Ingwer...
  • Seite 29 EXPRESS MENÜS - ZUTATEN LASAGNE HACKSCH SSEL Ü AL FORNO 300 g Tomaten aus der Dose 500 g Hackfleisch (halb Schwein, halb Rind) 50 g Schinken, fein gewürfelt 3 Zweibel (150 g), fein gehackt 1 Zweibel (50 g), fein gehackt 1 Ei 1 Knoblauchzehe, zerdrückt 50 g Semmelbrösel...
  • Seite 30 EXPRESS MENÜS - ZUTATEN DESSERTS (Um das Rezept vorzubereiten, die Schritt-für-Schritt Anzeige auf dem Gerät befolgen.) SEKUCHEN GRIESSPUDDING Ä BODEN: 500 ml Milch 300 g Mehl, 1 EL Kakao 40 g Zucker 1 TL Backpulver (9 g) 15 g Mandeln, gehackt 1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form 50 g Grieß...
  • Seite 31 EXPRESS MENÜS - ZUTATEN BEERENGR HEISSE ZITRONE Ü 150 g Johannisbeeren, gewaschen 100 ml Wasser 150 g Erdbeeren, gewaschen Saft einer Zitrone 150 g Himbeeren, gewaschen 2-3 TL Zucker 250 ml Weißwein 100 g Zucker 50 ml Zitronensaft 8 Blatt Gelatine 300 ml Milch Mark einer Vanilleschote...
  • Seite 32: Verwendung Der Extra-Taste

    VERWENDUNG DER EXTRA-TASTE Die EXTRA-Taste hat sechs Funktionen. 1. UHRZEIT 4. WECKER 2. KINDERSICHERUNG 5. TON EXTRA 3. KONTRAST 6. SPRACHE Um eine dieser Funktionen zu benutzen, drücken Sie die EXTRA-Taste, berühren Sie die gewünschte Funktion und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 1.
  • Seite 33: Funktionsprüfung

    Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den SHARP-Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Ihrer Überprüfung mit. HINWEIS: Falls der Kontaktbildschirm beim erstmaligen Anschluss des Gerätes Meldungen in einer frem-...
  • Seite 91 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . ORS 105, 08203 SABADELL, BARCELONA / VILLARET POLO RAMON - 798.02.48, CL MOLI DE VENT 21, 08303 MATARO, BARCELONA / ESTARLICH PRADAS VICENTE - 766.22.33, CL INDUSTRIA 131, 08370 CALELLA, BARCELONA / VIDEOCOLOR - 93/ 454.99.08, CL VILLARROEL 44, 08011 BARCELONA, BARCELONA / ELDE - 872.85.42, CL BRUCH 55, 08240 MANRESA, BARCELONA / PULGAR I EDO S.L.
  • Seite 92 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . DR. VENANCIO MTEZ. 7, 33710 NAVIA, ASTURIAS / ASTUSETEL S.L., 98/539.10.11, CL CEA BERMUDEZ 9, 33208 GIJON, ASTURIAS / ASTURSERVICE, 98/556.83.87, CL SANCHEZ CALVO 6 bjos., 33401 AVILES, ASTURIAS / JUAN MORILLON DEL CORRO, 98/567.40.24, AV DE GIJON 19, 33930 LA FELGUERA/LANGREO, ASTURIAS / S.A.T.
  • Seite 94: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Stromversorgung : Mindestens 10 A Sicherung/Sicherungsautomat : 1.45 kW Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 900 W (IEC 60705) Leistungsabgabe: Mikrowelle : 2450 MHz Mikrowellenfrequenz : 520 mm (B) x 305 mm (H) x 422 mm (T) Außenabmessungen : 342 mm (B) x 207 mm (H) x 368 mm (T) Garraumabmessungen...
  • Seite 96 à partir de pâte à 100 % aus nachhaltig bossen die doorlopend papier provenant bewirtschafteten opnieuw aangepland de forêts durables Wäldern worden SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Gedruckt in Grossbritannien Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Gedrukt in Groot-Brittannie TINS-A217URR Germany Imprimé au Royaume-Uni...

Diese Anleitung auch für:

R-393

Inhaltsverzeichnis