Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Brüel & Kjær Vibro ds822 Serie Betriebsanleitung

Brüel & Kjær Vibro ds822 Serie Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ds822 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
DE
Wegsensor System Serie ds822
Wegmessbereich 2 mm
EN
Instructions
displacement sensor system series ds822
measuring range 2 mm
Manuel du système de capteur
FR
de déplacement série ds822
mesure de déplacement 2 mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brüel & Kjær Vibro ds822 Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Wegsensor System Serie ds822 Wegmessbereich 2 mm Instructions displacement sensor system series ds822 measuring range 2 mm Manuel du système de capteur de déplacement série ds822 mesure de déplacement 2 mm...
  • Seite 2 Achtung ! Note! A en on! Before opera ng the product Vor Inbetriebnahme des the manual must be read and Produktes muss die de l'appareil, il convient understood. Betriebsanleitung gelesen und verstanden werden. compris ce manuel d'emploi. If necessary you may order Si besoin, commander le manuel Bei Bedarf die the manual in the missing...
  • Seite 3 Uwaga! Pozor! Upozornenie! Przed rozpocz ciem u ytkowania P ed uvedením výrobku do Pred uvedením zariadenia do urz dzenia uprzejmie prosimy o provozu je nutné p e íst si prevádzky si treba dôkladne uwa ne zapoznanie si z návod k provozu a porozum t pre íta prevádzkový...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Inhalt Betriebsanleitung Inhalt Sicherheit Haftungsausschluss Bestimmungsgemäße Verwendung Einschränkungen Allgemeine Hinweise Qualifikation des Betreibers 1.5.1 Empfehlung an den Betreiber 1.5.2 Verbot von eigenmächtigen Veränderungen Hinweise zur Anlieferung und Transport Hinweise zur Montage und Demontage Explosionsschutz Produktbeschreibung Allgemeine Funktion...
  • Seite 5 Die Komponenten miteinander verbinden 4.3.1 Steckverbindung zusammenfügen und lösen 4.3.2 Anschluss über das Anschlusskabel 4.3.3 Direkter Anschluss Inbetriebnahme der Messkette und des Wegsensors 4.4.1 Messaufbau Elektrischer Anschluss Explosionsschutz Verantwortung des Betreibers der Anlage Funktionsprüfung Kurztest Störungsbeseitigung Demontage Trennung der Verbindungstecker Demontage Treiber 7.2.1 Demontage Treiber mit Montageadapter auf Hutschiene...
  • Seite 6 2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Inhalt Betriebsanleitung Übertragungskennlinien 9.4.1 Kennlinie für die Abstandsmessung [GAP / V] 9.4.2 Kennlinie für die Schwingungsmessung [ISF / mV/μm] 9.4.3 Abweichung von der Bezugsgeraden [DSL / μm] Impressum Seite 3 von 36 © Brüel & Kjær Vibro C105507.001 / V03 ...
  • Seite 7: Sicherheit

    1 Sicherheit INWEIS Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts. Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung für den zukünftigen Gebrauch auf. VORSICHT Dieses Symbol warnt vor gefährlichen Situationen, die bei Fehlanwendung des Produktes entstehen können.
  • Seite 8: Einschränkungen

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Sicherheit Betriebsanleitung Heiße Oberflächen Sensoren oder Kabel können entsprechend der Betriebsanleitung in weiten Umge- • bungstemperaturbereichen betrieben werden, wodurch sie an Gehäusewandungen durch Eigenerwärmung heiß werden und Verbrennungen hervorrufen können. Geräte, Sensoren oder Kabel können durch die Montage an externen Wärme- oder Kälte- •...
  • Seite 9: Verbot Von Eigenmächtigen Veränderungen

    VORSICHT Wenn das Gerät in eine Maschine eingebaut oder zum Zusammenbau einer Maschine bestimmt ist, ist die Inbetriebnahme solange untersagt, bis die Maschine, in die das Gerät eingebaut wird, den Bestimmungen der EU- Richtlinien entspricht. Das Personal muss gemäß IEC 60079-14 geschult sein. Zusätzlich müssen dem Personal die allgemeinen Installationsbestimmungen elektrischer Anlagen und die relevanten Landesvor- schriften zur Errichtung explosionsgeschützter Anlagen bekannt sein.
  • Seite 10: Explosionsschutz

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Sicherheit Betriebsanleitung VORSICHT Spannungsführende Bauteile können zu einem Defekt des Treibers führen. Stellen Sie erst dann eine elektrische Verbindung her, und schalten Sie erst dann die Spannung ein, wenn alle Teile des Wegsensor-Systems korrekt miteinander verbunden sind.
  • Seite 11: Produktbeschreibung

    2 Produktbeschreibung Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Allgemeine Funktion Die Wegsensor-Systeme der Familie ds82x basieren auf dem berührungslosen Wirbelstrom- Messverfahren. Dabei wird der Abstand zwischen der Spitze des Wegsensors und einer elek- trisch leitenden Oberfläche gemessen und durch ein proportionales Spannungssignal an eine nachfolgende Überwachungselektronik weitergegeben.
  • Seite 12: Nominale Gesamtlänge Des Wegsensor-Systems

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Produktbeschreibung Betriebsanleitung Nominale Gesamtlänge des Wegsensor-Systems ds821- ds821- ds821- od 130 od 130 od 130 Die nominale Systemlänge (N) bezieht sich auf die Länge der Komponenten Wegsensor (P) und dem Anschlusskabel (L). Das optionale Anschlusskabel wird immer dann benötigt, wenn die Länge des Wegsensors 0,5 m oder 1,0 m beträgt und mithilfe des zusätzlichen Anschlusska- bels auf die nominale Systemlänge von 5 m oder 10 m komplettiert werden muss.
  • Seite 13: Anlieferung, Lagerung, Transport

    3 Anlieferung, Lagerung, Transport Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Anlieferung Prüfen Sie bei der Anlieferung die Verpackung auf Schäden und vergewissern Sie sich, dass Ihre Lieferung vollständig ist. Im Lieferumfang enthaltene Komponenten: komplettes Anschluss- Treiber Lieferkomponenten Wegsensor Wegsensor- kabel System Wegsensor...
  • Seite 14: Lagerung Und Transport

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Anlieferung, Lagerung, Transport Betriebsanleitung Lagerung und Transport Wir empfehlen die Lagerung in der Originalverpackung. Dafür gelten folgende Bedingungen: Stapelhöhe: max. 6 Pakete übereinander Lagerungstemperatur: -20 °C bis +70 °C Luftfeuchtigkeit max. 75% Abmessungen Verpackung Wegsensor-System komplett (max.
  • Seite 15: Installation

    4 Installation Lesen Sie vor der Installation die Sicherheitshinweise im Sicherheitskapitel. Gehen Sie bei der Montage des Wegsensor-Systems in fogender Reihenfogle vor: Montage Sensor Montage Treiber Die Komponenten miteinander verbinden Inbetriebnahme des Wegsensor-Systems Elektrischer Anschluss Voraussetzungen: Das Wegsensor-System ist vollständig (siehe “Im Lieferumfang enthaltene Komponenten:” ...
  • Seite 16 2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Installation Betriebsanleitung ACHTUNG Zur Vermeidung statischer Aufladung müssen alle Sensorleitungen innerhalb Zone 0 mit einem Stahlschutzschlauch oder Stahlrohr versehen werden, welche sicher mit dem örtlichen Potenzialausgleich verbunden werden müssen (Durchgangswiderstand ≤ 1 MΩ). Wenn statische Aufladungen am Treiber möglich sind und die Messkette gleichzeitig an einem Trennwandler betrieben wird muss der Treiber durch ein zusätzlich Gehäuse vor statischen Aufladungen geschützt werden oder der Treiber muss mit einem Widerstand kleiner/gleich...
  • Seite 17: Montage Wegsensor

    Montage Wegsensor 4.1.1 Vorwärtsmontierbarer Wegsensor Die vorwärtsmontierbaren Wegsensoren werden mit zwei Muttern angeliefert. Mithilfe dieser Muttern können Sie den Wegsensor nach der Justage fixieren (4.4 Inbetriebnahme der Mes- skette und des Wegsensors). Je nach Anwendung kann die Vorwärtsmontage innerhalb einer Maschine, außerhalb einer Maschine oder durch das Maschinengehäuse erfolgen.
  • Seite 18: Montage Treiber (Oszillator/Demodulator)

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Installation Betriebsanleitung Montage Treiber (Oszillator/Demodulator) Montage wahlweise: mit Montageadapter auf einer Hutschiene • mit Montageadapter über Schraubmontage auf einer festen Oberfläche. Der Treiber muss • elektrisch isoliert in einem Schutzgehäuse über den Montagefuß montiert werden, da das Treibergehäuse Teil des eigensicheren Stromkreises ist.
  • Seite 19: Schraubmontage

    4.2.2 Schraubmontage HINWEIS Die Schrauben für die Montage sind nicht Bestandteil des Lieferumfanges. Für die Montage benötigen Sie einen geeigneten Untergrund von mindestens 7 cm x 10 cm: Metall massiv: 2 Schrauben M4x12 A2-70 2 Unterlegscheiben A2, Innendurchmesser 4,5 mm Gewindetiefe: 12 mm Stahl: 2 Blechschrauben A2...
  • Seite 20: Steckverbindung Zusammenfügen Und Lösen

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Installation Betriebsanleitung 4.3.1 Steckverbindung zusammenfügen und lösen Bei den Steckerenden des Wegsensors und des Anschlusskabels bestehen die Enden aus einer selbstverriegelnden Steckverbindung. Sie werden durch Zusammenstecken und nicht durch Schrauben miteinander verbunden. Gehen Sie für das Zusammenfügen in folgender Reihenfolge vor: Halten Sie in jeder Hand jeweils eines der beiden Steckerenden fest.
  • Seite 21: Inbetriebnahme Der Messkette Und Des Wegsensors

    Inbetriebnahme der Messkette und des Wegsensors Der Wegsensor muss bei stehendem Rotor justiert werden. 4.4.1 Messaufbau min. 0,4 mm Rotor ds821- od 130 -2 V -24 V -24 V -18 V Die Justage einer Wegmesskette wird in der Regel mithilfe eine Voltmeters und der “Betriebs- spannung”...
  • Seite 22: Elektrischer Anschluss

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Installation Betriebsanleitung Elektrischer Anschluss Verbinden Sie den Treiber entsprechend der unten dargestellten Zeichnung mit einem elektronischen Überwachungssystem (Bsp. VC-6000). Bei der Einrichtung Ihres Messsystems sollten Sie folgendes Treiberverhalten beachten: Aufwärmeffekte der Treiberelektronik Während der Aufwärmphase entsteht aufgrund von Aufwärmeffekten eine Drift bei der stati- schen Abstandsmessung.
  • Seite 24: Explosionsschutz

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Explosionsschutz Betriebsanleitung 5 Explosionsschutz Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung des Wirbelstrom Wegsensor-Systems der Serie ds822 ATEX EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 12 ATEX 2011 Kennzeichnung II 1/2 G Ex ia IIC T6 ...T1 Ga/Gb bzw. II 2G Ex ia IIC T6 ... T1 Gb II 2 D Ex ia IIIC T168 °C Db in Übereinstimmung mit EN 60079-0:2012+A13 und EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015.
  • Seite 25: Umgebungstemperaturbereich

    Umgebungstemperaturbereich Kategorie-1/2 Gerät zulässiger Temperatur- Zulässige Oberflächentemperatur Umgebungstemperaturbereich klasse Kategorie-2-D-Gerät Kategorie-1/2 G-Gerät Sensor / Oszillator Sensor/ Oszillator Verlängerungskabel Verlängerungskabel -55 °C … +53 °C -55 °C … +61 °C +71 °C +91 °C -55 °C … +65 °C -55 °C … +76 °C +83 °C +106°...
  • Seite 26: Funktionsprüfung

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Funktionsprüfung Betriebsanleitung 6 Funktionsprüfung Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Kurztest VC-6000 -24 V RC-600 ds821- od 130 -24 V RC-600 / Xx01 Nachdem Sie Ihr Wegsensor-System installiert haben, können Sie mithilfe eines Digitalmultime- ters (R ≥...
  • Seite 27 Prüfen Sie den Wegsensor und das Anschlusskabel: Messen Sie den Betriebsstrom I (Klemme 2) bei angeschlossenem Anschlusskabel und angeschlossenem Wegsensor. Trennen Sie das am Treiber angeschlossene Kabel (Klemme 1) und messen Sie den Versorgungsstrom I erneut. Verändert sich I um circa 1,8 mA ist die Sensorleitung und der Wegsensor OK.
  • Seite 28: Demontage

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Demontage Betriebsanleitung 7 Demontage Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Gehen Sie bei der Demontage in umgekehrter Reihenfolge vor: Trennung der Verbindungstecker siehe “Anschluss über das Anschlusskabel” auf Seite 17 Demontage Treiber 7.2.1 Demontage Treiber mit Montageadapter auf Hutschiene Mit Hilfe eines Schraubendrehers die Lasche nach vorne ziehen und den Adapter mit dem Treiber nach oben entfernen.
  • Seite 29: Entsorgung

    8 Entsorgung Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Der Treiber unterliegt dem Elektro- und Elektronikgeräte-Abfallgesetz. Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll und beachten Sie die örtlichen Vor- schriften zur Abfallbeseitigung. Sie können das Gerät auch an Brüel & Kjaer Vibro - Leydheckerstraße 10 - 64293 Darmstadt - Deutschland zurücksenden.
  • Seite 30: Technische Daten

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Technische Daten Betriebsanleitung 9 Technische Daten Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit! Die vollständigen technischen Daten sind in der zugehörigen 2 mm Serie ds82x Spezifikation BPS0138 zu finden. Die folgenden typischen Daten gelten, sofern nicht anders angegeben, unter folgenden Bedin- gungen: +18 °C bis +27 °C Umgebungstemperatur, -24 VDC Betriebsspannung, 100 kΩ...
  • Seite 31: Bemaßung Montageadapter

    Umgebung: Sensor Schutzart für die Spitze gemäß EN 60529 IP68 / 2 h bei 10 bar Druckdichtigkeit (aufgrund des Designs erwartet): Sensorspitze 25 bar Sensor mit Wellrohr-Schutz 25 bar (gilt nur für ds1002) Treiber Schutzart für Treiber gemäß EN 60529 IP20 Abmessungen (BxHxT) 26,5 mm x 83 mm x 60 mm...
  • Seite 32: Anforderungen An Die Umgebung

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Technische Daten Betriebsanleitung Anforderungen an die Umgebung 9.3.1 Beständigkeit des Wegsensors in unterschiedlichen Medien VORSICHT Feuchtigkeit oder Nässe im Stecker führen zu einem Defekt an dem Wegsensor- System. Dichten Sie den Stecker ab, um das Eindringen von Nässe zu verhindern. Wird das Wegsensor-System in anderen Medien wie beispielsweise Wasser verwendet, kann das Auswirkungen auf das Messergebnis haben.
  • Seite 33: Beschaffenheit Der Messspur

    9.3.2 Beschaffenheit der Messspur Die Materialbeschaffenheit des Messobjektes verändert die statischen und dynamischen Mess- aufnahmen. Um nachvollziehbare Messergebnisse zu erhalten, empfehlen wir Ihnen Ihr Weg- sensor System auf das entsprechende Wellenmaterial abzustimmen. Die Messspur muss mindest 15 mm breit und frei von Kratzern und Lunkern sein.
  • Seite 34: Notwendige Freiräume Und Mindestabstände Bei Wegsensoren

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Technische Daten Betriebsanleitung 9.3.3 Notwendige Freiräume und Mindestabstände bei Wegsensoren Berührungslose Wirbelstrom Wegsensoren erzeugen ein hochfrequentes elektromagnetisches Feld. Befindet sich in diesem Feld außer dem Messobjekt elektrisch leitendes Material, so wird das Messergebnis verfälscht. Halten Sie bei dem Einbau Ihrer berührungslosen Wegsensoren die in der nachfolgenden Zeichnung dargestellten Freiräume und Mindestabstände auf jeden Fall ein.
  • Seite 35: Übertragungskennlinien

    Übertragungskennlinien Die Kennlinien in dem gezeigten Messprotokoll werden unter den angegebenen Umgebungs- bedingungen und Targetmaterial erstellt. Bei der Bestellung eines kompletten Wegsensor- Systems erhalten Sie ein individuelles Messprotokoll, welches von der dargestellten typischen Übertagungsfunktion abweichen kann. 9.4.1 Kennlinie für die Abstandsmessung [GAP / V] Die Übertragungskennlinie beschreibt die Abhängigkeit der Signalspannung vom Abstand zwi- schen Sensorspitze und Messobjekt.
  • Seite 36: Impressum

    2 mm Wegsensor-System Serie ds822 ATEX | Technische Daten Betriebsanleitung Impressum Kontakt Brüel & Kjær Vibro GmbH Leydhecker Str. 10 64293 Darmstadt Service Hotline Tel.: +49(0)6151 / 428 1400 Fax: +49(0)6151 / 428 1401 E-Mail: support@bkvibro.com Internet: www.bkvibro.com Copyright Alle Rechte an dieser technischen Dokumentation bleiben vorbehalten. Jegliche körperliche oder unkörperliche Vervielfältigung dieser technischen Dokumentation sowie die Verbreitung oder öffentliche Zugänglichmachung sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die Brüel &...
  • Seite 37 Contents Safety Disclaimer Intended usage Limitations General information User Qualification 1.5.1 Recommendations to User 1.5.2 Prohibition of Unauthorized Modifications Information on delivery and transport Information on assembly and disassembly Explosion protection Product description Basic function Components of the displacement sensor system Nominal overall length of the displacement sensor system Delivery, storage, transport Delivery...
  • Seite 38 2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Contents Instruction Assembling the driver (oscillator/demodulator) 4.2.1 Mounting on hat-rail 4.2.2 Screw mounting Connect the components together 4.3.1 Connecting and disconnecting plug connections 4.3.2 Connection via extension cable 4.3.3 Direct connection Setting up the measuring chain and the displacement sensor 4.4.1 Measurement set-up...
  • Seite 39 Technical data Non-contacting displacement sensor system Series ds822 ATEX Dimensioning of assembly adapter Environmental requirements 9.3.1 Reliability of the displacement sensor in different media 9.3.2 Properties of the measuring track 9.3.3 Required clearances and minimum distances for displacement sensors Transfer characteristics 9.4.1 Characteristic curve for distance measurement [GAP / V] 9.4.2...
  • Seite 40: Safety

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Safety Instruction 1 Safety This manual is a part of the product. Read the manual carefully before using the product and keep it accessible for future use. This symbol provides general and useful information for using the product. AUTION This symbol warns of dangerous situations which can result from misuse of the product.
  • Seite 41: Limitations

    Hot surfaces In line with the user manuals, sensors and cables can be operated in extensive ambient • temperature ranges, whereby they can become hot through self-heating on housing walls and can produce burning. When mounted at external heat or cold sources (e.g. machine parts), systems, sensors and •...
  • Seite 42: User Qualification

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Safety Instruction User Qualification Personnel must be trained according to IEC 60079-14. In addition, personnel must be aware of the general installation regulations for electrical equipment and the relevant national regulations regarding the construction of explosion-protected facilities.Ensure that all work in conjunction with our systems is performed by skilled, expert and authorized workers (for ATEX systems...
  • Seite 43: Information On Assembly And Disassembly

    Information on assembly and disassembly To ensure that the displacement sensor system is functioning properly, do not change the physical length of any of the system cables. You must also ensure that the components used, the displacement sensor and the extension cable, add up to a nominal system length of 5 m or 10 m.
  • Seite 44: Explosion Protection

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Safety Instruction Never pull the cable to open the connection. Doing so may damage the cable and the connector ends. Explosion protection The measuring chain is suitable for use in potentially explosive environments. See chapter 5 “Explosion protection”on page 21 for details Page 8 of 33 ©...
  • Seite 45: Product Description

    2 Product description Observe the safety information in chapter "Safety"! Basic function The displacement sensor systems of the ds82x family are based on the non-contacting eddy- current measurement process. The distance is measured between the tip of the displacement sensor and an electrically conductive surface and sent via a proportional voltage signal to a subsequent electronic monitor.
  • Seite 46: Nominal Overall Length Of The Displacement Sensor System

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Product description Instruction Nominal overall length of the displacement sensor system ds821- ds821- ds821- od 130 od 130 od 130 The nominal system length (N) refers to the length of the components displacement sensor (P) and extension cable (L).
  • Seite 47: Delivery, Storage, Transport

    3 Delivery, storage, transport Observe the safety information in chapter "Safety"! Delivery Check the packaging for damage upon delivery and make sure that the contents are complete. Components included in scope of supply: Complete Displacement Extension displacement Supplied components Driver sensor cable sensor...
  • Seite 48: Storage And Transport

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Delivery, storage, transport Instruction Storage and transport We recommend storing the system in its original packaging. The following conditions must be observed: Stacking height: max. 6 packages Storage temperature: -20 °C to +70 °C Humidity max.
  • Seite 49 4 Installation Read the safety information in the chapter "Safety" before installation. To assemble the displace- ment sensor system, proceed in the following order: Sensor assembly Driver assembly Connect the components together Start up the displacement sensor system Electrical connection Requirements: The displacement sensor system is complete ...
  • Seite 50: Installation

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Installation Instruction Operation as category 2 device AUTION If the sensor cable is used in zone 1 and must comply with the requirements of explosion group IIC, it must be protected from static charging by a steel protective conduit or steel tube.
  • Seite 51: Displacement Sensor For Rear-Side Mounting

    from an inexpert assembly. Assembly of sensor within the machine housing Assembly of sensor outside the machine housing Bulkhead receptacle Seal thread Sensor holder Displacement sensor Displacement sensor Sensor holder 4.1.2 Displacement sensor for rear-side mounting The sensor for rear-side mounting is assembled with the help of a sensor holder which prefera- bly includes an integrated bulkhead receptacle.
  • Seite 52: Mounting On Hat-Rail

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Installation Instruction 4.2.1 Mounting on hat-rail *For mounting on a hat-rail, the mounting tabs for screw mounting can be separated at the predetermined breaking point. For screw mounting, break off both tabs and attach the driver with the assembly adapter by (figure ).
  • Seite 53: Screw Mounting

    4.2.2 Screw mounting The screws for the installation are not included in the delivery contents. A suitable surface of at least 7x10 cm is required for screw mounting: Solid metal: 2 screws M4 12 A2-70 2 washers A2, inner diameter 4.5 mm Depth of thread: 12 mm Steel: 2 sheet metal screws A2...
  • Seite 54: Direct Connection

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Installation Instruction 4.3.1 Connecting and disconnecting plug connections The connector ends of the displacement sensor and the extension cable feature self-latching plug connections. They are plugged together, and not joined by a screw connection. To assemble, observe the following order: ends Hold one of both plug connector...
  • Seite 55: Measurement Set-Up

    4.4.1 Measurement set-up min. 0,4 mm Rotor ds821- od 130 -2 V -24 V -24 V -18 V operating range As a rule, a displacement measuring chain is adjusted with the help of a voltmeter and the "operating voltage". The measuring system is adjusted through the position of the sensor type to the object to be measured.
  • Seite 56: Operating Time

    During the warm-up phase the heating effect causes a drift in the static distance measurement. Displacement sensor Operating time Drift system  1 h 1 μm 1 h 3 μm 10 m Four wire connection VC-6000 -24 V RC-600 ds821- od 130 -24 V RC-600...
  • Seite 57: Explosion Protection

    5 Explosion protection Employment in areas exposing the eddy-current displacement sensor system of the series ds822 ATEX to explosion hazards. EC type examination certificate PTB 12 ATEX 2011 designation II 1/2 G Ex ia IIC T6 ...T1 Ga/Gb or II 2G Ex ia IIC T6 ... T1 Gb II 2 D Ex ia IIIC T168 °C Db in compliance with EN 60079-0:2012+A13 and EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015.
  • Seite 58: Responsibility Of The Plant Operator

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Explosion protection Instruction Ambient temperature range Category 1/2 device Temperature Permitted ambient temperature range Permitted surface temperature class category 1/2-G-device category 2-D-device Sensor / Extension Oscillator Sensor / Extension Oscillator cable cable -55 °C…+53 °C -55 °C…+61 °C...
  • Seite 59: Functional Check

    6 Functional check Observe the safety information in chapter Safety! Quick check VC-6000 -24 V RC-60 ds821- od 130 -24 V RC-60 / Xx01 After installing the displacement sensor system, you can check the measured values using a digital multimeter (R ≥...
  • Seite 60 2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Functional check Instruction Check the displacement sensor and the extension cable: Measure the supply voltage I (terminal 2) with extension cable and displacement sensor connected. Disconnect the cable connected to the driver (terminal 1) and measure supply voltage I again.
  • Seite 61: Disassembly

    7 Disassembly Observe the safety information in chapter Safety! Follow reverse order for disassembly: Disconnecting the connecting plugs see “Connection via extension cable” on page 18 Driver disassembly 7.2.1 Disassembling driver with assembly adapter on hat-rail Use a screwdriver to pull the tab forward and vertically lift off the adapter containing the driver.
  • Seite 62: Disposal

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Disposal Instruction 8 Disposal Observe the safety information in chapter Safety! The driver is subject to the Waste Disposal Act for Electrical and Electronic Equip- ment. Do not dispose of the device in the regular household waste and observe local waste disposal regulations.
  • Seite 63: Technical Data

    9 Technical data Observe the safety information in chapter "Safety"! For further technical specification we refer to our 2 mm series ds82x product specification BPS0138 The following typical characteristics are valid under the following conditions unless otherwise specified: +18 °C to +27 °C ambient temperature, -24 V DC supply voltage, 100kΩ load at signal output, 42CrMo4 B&K Vibro reference material, -10 V Gap Voltage (approx.
  • Seite 64: Dimensioning Of Assembly Adapter

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Technical data Instruction Ambient conditions: Sensor Degree of protection for the tip acc. to EN 60529 IP68 / 2 h at 10 bar Pressure tightness (expected based on the design): Sensor tip 25 bar Sensor and corrugated tube protection 25 bar (valid only for ds1002)
  • Seite 65: Environmental Requirements

    Environmental requirements 9.3.1 Reliability of the displacement sensor in different media AUTION Humidity or moisture inside the plug result in the displacement sensor system becoming defective. Seal the plug to prevent moisture from entering. If the displacement sensor system is used in other media such as water, it can have an impact on the measurement results.
  • Seite 66: Properties Of The Measuring Track

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Technical data Instruction 9.3.2 Properties of the measuring track The material characteristics of the object to be measured change the static and dynamic meas- urement recordings. In order to achieve reproducible measurements, we recommend to adjust the displacement sensor system to the respective shaft material.
  • Seite 67: Required Clearances And Minimum Distances For Displacement Sensors

    9.3.3 Required clearances and minimum distances for displacement sensors Non-contacting eddy-current displacement sensors produce a high frequency electromagnetic field. If electrically conductive material other than the object to be measured is located inside this field, the measurement result will be distorted. When assembling your non-contacting displacement sensors, strictly observe the clearances and minimum distances illustrated in the following drawing.
  • Seite 68: Transfer Characteristics

    2 mm displacement sensor system series ds822 ATEX | Technical data Instruction Transfer characteristics The characteristic curves shown in the measurement report are created under the stated envi- ronmental conditions and with the stated target material. When you order a complete displace- ment sensor system, you will receive an individual measurement report which may deviate from the illustrated typical transfer function.
  • Seite 69: Company Information

    Company Information Contact Brüel & Kjær Vibro GmbH Leydhecker Str. 10 64293 Darmstadt Service Hotline Tel.: +49(0)6151 / 428 1400 Fax: +49(0)6151 / 428 1401 Email: support@bkvibro.com Internet: www.bkvibro.com Copyright All rights to this technical documentation are reserved. Any corporeal or incorporeal reproduction of this technical documentation, its distribution or making copies of the documentation available to the public without prior written permission from Brüel &...
  • Seite 70 2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Sommaire Manuel Sommaire Sécurité Exclusion de responsabilité Utilisation conforme à la destination Restrictions Remarques générales Qualification de l'utilisateur 1.5.1 Conseils destinés à l'utilisateur 1.5.2 Interdiction de toute modification arbitraire Instructions relatives à...
  • Seite 71 Montage du driver (oscillateur/démodulateur) 4.2.1 Montage sur profilé 4.2.2 Montage à vis Raccordement des composants 4.3.1 Assemblage et séparation des raccords enfichables 4.3.2 Raccordement par le câble de raccordement 4.3.3 Raccordement direct Mise en service de la chaîne de mesure et du capteur de déplacement 4.4.1 Structure de mesure...
  • Seite 72: Anhang/Appendix/Annexe

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Sommaire Manuel Caractéristiques techniques Caractéristiques de puissance 9.1.1 Système de capteur de déplacement sans contact série ds822 ATEX Cotes de l'adaptateur de montage Exigences relatives à l'environnement 9.3.1 Résistance du capteur de déplacement en fonction de différents milieux 9.3.2 Constitution de la piste de mesure 9.3.3...
  • Seite 73: Sécurité

    1 Sécurité EMARQUE Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit. Le lire attentivement dans son intégralité avant d'utiliser le produit et le conserver pour tout emploi ultérieur. ATTENTION Ce symbole avertit des situations dangereuses qui pourraient résulter d'une mauvaise utilisation du produit. EMARQUE Ce symbole donne des informations générales et utiles pour l'utilisation du produit.
  • Seite 74: Remarques Générales

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Sécurité Manuel Surfaces brûlantes Comme indiqué dans la notice d’utilisation, les appareils, capteurs ou câbles peuvent être • utilisés à des températures ambiantes très diverses, ce qui peut faire chauffer les parois du boîtier et causer des brûlures.
  • Seite 75: Interdiction De Toute Modification Arbitraire

    ATTENTION Lorsqu'un appareil est destiné à être monté dans une machine ou à être assemblé avec une machine, la mise en service est interdite tant que la machine, dans laquelle l'appareil doit être monté, ne sera pas conforme aux prescriptions des Directives de la CE. Das Personal muss gemäß...
  • Seite 76: Protection Contre Les Explosions

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Sécurité Manuel TTENTION Les pièces conductrices de tension peuvent provoquer une défaillance du driver. Établir la liaison électrique et mettre sous tension uniquement lorsque toutes les pièces du système de capteur de déplacement ont été correctement reliées les unes aux autres.
  • Seite 77: Description Du Produit

    2 Description du produit Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Fonction générale Les systèmes de capteur de déplacement de la gamme ds82x sont basés sur le système de mesure sans contact par courants de Foucault. La distance entre la pointe du capteur de déplacement et une surface conductible est mesurée puis transmise à...
  • Seite 78: Longueur Nominale Du Système De Capteur De Déplacement

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Description du produit Manuel Longueur nominale du système de capteur de déplacement ds821- ds821- ds821- od 130 od 130 od 130 La longueur nominale (N) du système désigne la longueur des composants Capteur de déplacement (P) et câble de raccordement (L).
  • Seite 79: Livraison, Stockage, Transport

    3 Livraison, stockage, transport Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Livraison Lors de la réception de la livraison, vérifier que l'emballage n'est pas endommagé et s'assurer que la livraison est complète. Composants fournis à la livraison : Système de Capteur de Câble de rac- capteur de...
  • Seite 80: Stockage Et Transport

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Livraison, stockage, transport Stockage et transport Il est recommandé de conserver l'emballage original pour le stockage. A cette fin, les condi- tions environnementales suivantes s'appliquent : Hauteur d'empilage : 6 paquets maxi.
  • Seite 81 4 Installation Lire au préalable puis respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Lors du mon- tage du système de capteur, suivre la procédure suivante : Montage du capteur Montage du driver Raccordement des composants Mise en service du système du capteur de déplacement Raccordement électrique Conditions préliminaires : Le système de capteur de déplacement doit être complet (voir table a la page 10).
  • Seite 82: Installation

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Installation Manuel Utilisation comme appareil de catégorie 2 TTENTION Si le câble de capteur est utilisé dans la zone 1 et doit satisfaire les exigences du groupe d'explosion IIC, il doit être protégé contre les décharges électrostatiques par une gaine de protection en acier ou un tube en acier.
  • Seite 83: Capteur De Déplacement Montable Par L'arrière

    de gaines de protection appropriées. Montage du capteur à l'intérieur du boîtier de la machine : Obturer l'ouverture du boîtier à l'aide d'une traversée de boîtier, de manière à ce que l'élé- ment contenu dans la machine (p. ex. gaz ou essence) ne puisse se déverser à l'extérieur. Nous n'assumions aucune responsabilité...
  • Seite 84: Montage Sur Profilé

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Installation Manuel 4.2.1 Montage sur profilé *Pour le montage sur profilé, les languettes prévues pour le montage vissé peuvent être détachées au niveau du point de rupture prévu. Casser les deux languettes prévues pour le montage vissé et glisser le driver pour le fixer (figure ).
  • Seite 85: Raccordement Des Composants

    Repérer les emplacements pour les deux trous de perçage (9.2 Cotes de l'adaptateur de montage). Percer les deux trous de montage. Raccorder l'adaptateur de montage au driver. Visser, à l'aide de deux vis et de rondelles, l'adaptateur de montage par ses languettes sur la surface de montage et le fixer (par ex.
  • Seite 86: Raccordement Direct

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Installation Manuel 4.3.2 Raccordement par le câble de raccordement Raccorder le câble de raccordement au câble intégré du capteur de déplacement. Raccorder le câble de raccordement au driver. 4.3.3 Raccordement direct Raccorder le capteur de déplacement directement sur le driver.
  • Seite 87: Raccordement Électrique

    EMARQUE Pour déterminer votre distance minimum, utiliser de la courbe U [GAP]. Raccordement électrique Raccorder le driver à un système de surveillance électronique (par ex. VC-6000) conformément au schéma représenté ci-dessous. Effets de réchauffement du système électronique du driver Pendant la phase de réchauffement, suite à l'effet de réchauffement, une dérive apparaît lors de la mesure de distance statique.
  • Seite 89: Protection Contre Les Explosions

    5 Protection contre les explosions Utilisation en atmosphère explosible du système de capteur de déplacement à courants de Foucault de la série ds822 ATEX Attestation d'examen CE de type PTB 12 ATEX 2011 marquage II 1/2 G Ex ia IIC T6 ...T1 Ga/Gb ou II 2G Ex ia IIC T6 ...
  • Seite 90: Responsabilité De L'exploitant De L'installation

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 | Protection contre les explosions Manuel Plage de températures ambiantes Appareil de catégorie 1/2 Plage de températures ambiantes Classe de Température de surface admissible admissible appareil de catégorie 1/2 température appareil de catégorie 2 D Capteur / Oscillateur Capteur /...
  • Seite 91: Contrôle Du Fonctionnement

    6 Contrôle du fonctionnement Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Test court VC-6000 -24 V RC-600 ds821- od 130 -24 V RC-600 / Xx01 Après avoir installé le système de capteur de déplacement, contrôler les valeurs de mesure à l'aide d'un multimètre numérique (R ≥...
  • Seite 92: Élimination Des Défaillances

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Contrôle du fonctionnement Manuel Élimination des défaillances Contrôler le signal de sortie Signal de sortie U < -18 V. La distance entre la cible et la pointe du capteur est en dehors de la plage de mesure.
  • Seite 93: Démontage

    7 Démontage Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Pour le démontage, procéder en ordre inverse : Séparation des connecteurs voir “Raccordement par le câble de raccordement” page 17 Démontage du driver 7.2.1 Démontage du driver avec adaptateur de montage sur profilé Utiliser un tournevis pour tirer la languette vers l'avant et dégager l'adaptateur par le haut avec le driver.
  • Seite 94: Remplacement Des Composants Du Système De Capteur De Déplacement

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Démontage Manuel Remplacement des composants du système de capteur de dépla- cement Mettre hors tension. Remplacer les différents composants par des composants identiques. Vérifier que toutes les pièces du système de capteur de déplacement sont à nouveau cor- rectement raccordées les unes aux autres.
  • Seite 95: Élimination

    8 Élimination Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Le driver est soumis à la loi sur les déchets électriques et électroniques. Ne pas jeter l'objet dans les ordures ménagères et respecter les dispositions locales d'élimination des déchets. L'appareil peut aussi être renvoyé à Brüel & Kjaer Vibro - Leydheckerstraße 10 - 64293 Darmstadt - Allemagne.
  • Seite 96: Caractéristiques Techniques

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Caractéristiques techniques Manuel 9 Caractéristiques techniques Respecter les consignes de sécurité du Chapitre sécurité. Caractéristiques de puissance Les caractéristiques de puissance suivantes s'appliquent, sauf indication contraire, dans les conditions suivantes : température ambiante de +18 °C à...
  • Seite 97 Environnement : Capteur Type de protection de la pointe conformément à EN 60529 IP68 / 2 h pour 10 bar Résistance à la pression (en raison de la conception) Pointe du capteur 25 bar Intégration du câble 25 bar (valable uniquement pour ds1002) (version avec protection en tube ondulé) Driver Type de protection selon EN 60529...
  • Seite 98: Cotes De L'adaptateur De Montage

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Caractéristiques techniques Manuel Cotes de l'adaptateur de montage 83,0 50,5 41,5 25,4 25,4 82,2 30,0 Figure 2 Schéma de mesures de l'adaptateur de montage * Point de rupture prévu des languettes de montage pour le montage sur profilé Page 29 de 34 ©...
  • Seite 99: Exigences Relatives À L'environnement

    Exigences relatives à l'environnement 9.3.1 Résistance du capteur de déplacement en fonction de différents milieux TTENTION La présence d'humidité dans le connecteur peut entraîner un défaut dans le système de capteur de déplacement. Étanchéifier le connecteur pour empêcher la pénétration de l'humidité.
  • Seite 100: Constitution De La Piste De Mesure

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Caractéristiques techniques Manuel 9.3.2 Constitution de la piste de mesure La constitution du matériel de l'objet de mesure modifie les mesures statiques et dynamiques. Pour obtenir des résultats de mesure corrects, nous conseillons d'adapter le système de cap- teur de déplacement sur le matériel correspondant.
  • Seite 101: Espaces Libres Et Distances Minimum Nécessaires Pour Les Capteurs De Déplacement

    9.3.3 Espaces libres et distances minimum nécessaires pour les capteurs de déplacement Les capteurs de déplacement sans contact à courants de Foucault génèrent un champ électro- magnétique haute fréquence. S'il se trouve dans ce champ un autre matériel électriquement conducteur que l'objet de mesure, le résultat de la mesure est faussé. Respecter dans tous les cas, lors du montage de vos capteurs de déplacement sans contact, les espaces libres et écarts minimum représentés dans le schéma suivant.
  • Seite 102: Caractéristiques De Transfert

    2 mm système de capteur de déplacement série ds822 ATEX | Caractéristiques techniques Manuel Caractéristiques de transfert Les courbes du protocole de mesure présenté sont créées dans les conditions environnantes et avec le matériel cible indiqués. Lors d'une commande d'un système de capteur de déplace- ment complet, un protocole de mesure individuel est livré, qui peut diverger de la fonction de transfert typique représentée.
  • Seite 103: Mentions Légales

    Mentions légales Contact Brüel & Kjær Vibro GmbH Leydhecker Str. 10 D - 64293 Darmstadt Assistance hotline Tél. : +49(0)6151 / 428 1400 Fax : +49(0)6151 / 428 1401 E-mail : support@bkvibro.com Internet : www.bkvibro.com Copyright Tous droits réservés sur cette documentation technique. Toute reproduction, matérielle ou non, de cette documentation technique ainsi que sa diffusion ou sa mise à...
  • Seite 104: I Anhang/Appendix/Annexe

    | Anhang/Appendix/Annexe Anhang/Appendix/Annexe 1. Konformitätserklärung / Declaration of conformity / Déclaration de Conformité 2. Prinzipschaltbild / Simplified diagram / Schéma de principe © Brüel & Kjær Vibro C105507.001 / V03 ...
  • Seite 108 Contact Brüel & Kjær Vibro GmbH Brüel & Kjær Vibro A/S BK Vibro America Inc Leydheckerstrasse Skodsborgvej 307 B 1100 Mark Circle 64293 Darmstadt 2850 Nærum Gardnerville NV 89410 Deutschland Dänemark Telefon: +49 (0) 6151 428 0 Telefon: +45 77 41 25 00 Telefon: +1 (775) 552 3110 Fax: +49 (0) 6151 428 10 00...

Diese Anleitung auch für:

Ds822.ds1001

Inhaltsverzeichnis