Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Peltor WS ProTac XPI Headset Bedienungsanleitung Seite 210

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Peltor WS ProTac XPI Headset:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
1:3 Hjälmfäste
(K:1) Snäpp fast hjälmfästet i skåran på hjälmen.
(K:2) Försäkra dig om att sladden sitter på utsidan av
hjässbygeln.
(K:3) Arbetsläge: Tryck bygeltrådarna inåt tills ett klick hörs på
båda sidor. Kontrollera att kåpor och bygeltrådar inte trycker
mot hjälmens kant i arbetsläge eftersom det kan orsaka
ljudläckage.
(K:4) Ventileringsläge: Placera inte kåporna mot hjälmen
eftersom ventilationen då blockeras (K:5).
OBS! Förvara inte hjälmen med hjälmfästet i ventileringsläge
det orsakar påfrestningar på hjälmfästet.
OBS! Försäkra dig om att kåporna är i arbetsläge när du inte
använder hjälmen på så sätt minskas påfrestningarna på
hjälmfästet.
1:4 Mikrofon
(M:1) (M:2) Du måste ha talmikrofonen mycket nära munnen
(3 mm) för att bullerkompenseringen ska fungera bra.
1:5 Byte av hjälmfästplatta
Du kan behöva byta hjälmfästplattan för att få korrekt
passform för olika skyddshjälmar för industrianvändning.
Rekommenderat hjälmfäste visas i tabell F. Kontakta din
återförsäljare om du behöver annan typ av hjälmfästplatta.
Du behöver en skruvmejsel för att byta hjälmfästplattan.
(N:1) Lossa fästskruven och ta bort plattan.
(N:2) Byt ut plattan (kontrollera att den är vänd åt rätt håll)
och dra åt skruven.
2. ANVÄNDARINSTRUKTIONER
2:1 Byta batterier (bild 1)
1–2: Avlägsna locket till batterifacket och sätt i batterierna
(alkaliska batterier eller ACK053).
3: Försäkra dig om att batterierna är vända åt rätt håll
(se märkning i batterifacket). Låg batterinivå indikeras
återkommande med röstmeddelandet "low battery"
(låg batteriladdning).
4–6: Sätt tillbaka locket över batterifacket och stäng det.
OBS! Använd endast 3M™ PELTOR™ USB-laddare
FR09 och 3M™ PELTOR™ USB-väggadapter FR08 med
3M™ PELTOR™ ACK053.
2:2 Drifttid
Ungefärlig drifttid med nya alkaliska AA-batterier eller
fulladdat ACK053-batteri (1900 mAh):
• Nivåberoende funktion: cirka X timmar
• Bluetooth
och nivåberoende funktion: cirka 40 timmar
®
OBS!
Drifttiden kan variera beroende på miljö, temperatur och
batteri.
2:3 Slå på/stänga av (bild 2)
Håll inne On/Off/Mode-knappen i cirka 2 sekunder för att slå på
eller stänga av headsetet. Ett röstmeddelande ("power on" eller
"power off") bekräftar när enheten slås på eller stängs av.
OBS! Headsetet stängs av automatiskt efter 4 timmar om
det inte används. Detta indikeras med röstmeddelandet
"automatic power off" (automatisk avstängning).
2:4 Justera ljudkällans volym (bild 3)
Justera ljudkällans volym genom att trycka på någon av
knapparna (+) eller (–) i 1 sekund. Tryck snabbt på On/Off/
Mode-knappen (1 sekund) för att ändra den aktiva ljudkällan.
Ljudkällan kan vara någon av följande:
• Omgivningsljud
• Strömning
• Telefon
• Radio
2:5 Omgivningsljud (nivåberoende mikrofoner)
Den här funktionen hjälper till att skydda dig från en potentiellt
skadlig ljudnivå. Konstant mullrande och andra ljud med
potentiellt skadlig ljudnivå reduceras (du kan emellertid tala
normalt och höras bra av andra).
Med volymen för omgivningsljud justerar du den nivå-beroende
funktionen för omgivningsljud (det finns 4 nivåer och avstängt
läge). Justera volymen med knapparna (+) och (−).
2:6 Kommunikation öga mot öga (Push-To-Listen, PTL)
(bild 4)
Med funktionen Push-To-Listen kan du lyssna på omgivande ljud
direkt genom att dämpa volymen på Bluetooth
aktivera de nivåberoende mikrofonerna. Tryck snabbt
(1 sekund) två gånger på On/Off/Mode-knappen för att aktivera
funktionen Push-To-Listen. Tryck snabbt på valfri knapp för att
avaktivera Push-To-Listen.
2:7 Extern ingång (*FLX2-modeller)
Extern utrustning kan anslutas via FLX2-sladd med
standardkontakt. Se produktdatabladet eller kontakta din
återförsäljare för mer information om anslutningar för ditt
headset.
2:8 Extern ingång talknapp (PTT) (*FLX2-modeller)
Talknappen (PTT) (bild 7) används för att manuellt styra
radioöverföringen för radioapparater anslutna till den externa
ingången.
2:9 Bluetooth
Multipoint-teknik**
®
Detta headset stöder Bluetooth
Bluetooth
Multipoint-teknik för att ansluta headsetet till två
®
Bluetooth
-enheter samtidigt. Beroende på vilka typer av
®
Bluetooth
-enheter som ansluts och deras aktuella aktivitet
®
reglerar headsetet dem på olika sätt. Headsetet prioriterar och
samordnar aktiviteter från anslutna Bluetooth
OBS! Standardinställningen är Bluetooth
måste aktivera Bluetooth
®
inställningsläge.
202
-ljudet och
®
Multipoint-teknik. Använd
®
-enheter.
®
Singlepoint, så du
®
Multipoint i headsetets
SE

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mt15h7 ws6 serie

Inhaltsverzeichnis