Inhaltszusammenfassung für EINHELL KGS 210/2 Profi
Seite 1
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Kapp- und Gehrungssäge Operating Instructions Circular Cross-Cut Saw and Mitre Box Saw Mode d’emploi Scie tronçonneuse et à onglet Gebruiksaanwijzing Kap- en verstekzaag Istruzioni per l’uso della Segatrice per augnature e spuntature Instruktionsbog Kap- og geringssav INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Seite 2
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2 ausklappen Please pull out pages 2 Veuillez ouvrir les pages 2 Aprire le pagine dalle 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Fold siderne 2 ud Prosimy rozłożyć instrukcję na stronie 2 Molimo da raširite stranice 2 Otvorite stranu 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und...
Seite 3
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 3 µ...
Seite 4
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 5...
Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher- heitshinweisen vertraut. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Einhell Kapp- und Gehurungssäge KGS 210/2 Profi dient zum Kappen von Holz und Kunststoff, Sicherheitshinweise entsprechend der Maschinengröße. Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungs- Die Säge ist nicht zum Schneiden von Brennholz...
Seite 7
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung! Weite Es dürfen sich keine Nägel oder sonstige Fremd- Kleidung oder Schmuck, können vom rotieren- körper in dem zu sägenden Teil des Werkstücks den Sägeblatt erfaßt werden. befinden.
Seite 8
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 8 Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs müssen Die angegebenen Werte sind Emmisionswerte und Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeits- Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und platzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation bestimmungsgemäße Funktion untersucht zwischen Emmisions- und Immisionspegeln gibt, werden.
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 9 montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig der Abbildung gezeigt, gegen den Anschlag sind. legen. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der Prüfen, ob da Sägeblatt (5) rechtwinkelig zum Maschine, daß die Daten auf dem Typenschild Anschlag (7) steht.
Seite 10
Den Drehtisch (8) durch Lockern des (Abb. 8) Feststellgriffes (10) lösen. Mit dem Handgriff (2) den Drehtisch (8) auf den Mit der KGS 210/2 Profi können Schrägschnitte nach gewünschten Winkel einstellen (siehe hierzu links und rechts von 0°-45° zur Anschlagschiene auch Punkt E).
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 11 8. Wartung Halten Sie die Lüftungsschlitze der Maschine stets frei und sauber. Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit Druckluft oder einem Lappen durchzuführen.
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 44 1. Opis uredjaja (sl. 1/2) I u slučaju namjenske upotrebe se ne mogu u potpunosti ukloniti odredjeni rizici. Uvjetovano konstrukcijom i sastavom stroja se mogu pojaviti 1. Gumb za deblokiranje slijedeći rizici: 2.
3. Namena Ne koristite testeru za rezanje ogrevnog drva. PaÏnja! Rotorajuçi list testere predstavlja Testera za prorezivanje KGS 210/2 Profi sluÏi za opasnost od povreda za ruke i prste. prorezivanje drveta i plastike, u zavisnosti od Uverite se pre pu‰tanja ma‰ine u funkciju da veliãini ma‰ine.
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 55 GARANTIE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la covering defects.
Seite 56
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 56 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Seite 57
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 57 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
Seite 58
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 58 Produkt spełnia wymogi zawarte w normie EN 61000-3-11 i podlega szczególnym warunkom zawartym w załącznikach dotyczących podłączenia urządzenia. Użycie produktu jest niedopuszczalne w przypadku niespełnienia norm EN 61000-3-3, tzn. w przypadku podłączenia w dowolnym miejscu. Podłączenie produktu jest dozwolone wyłącznie w miejscach, które spełniają...
Seite 59
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 59 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 60
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 60 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Seite 61
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 61 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Seite 62
Anl KGS 210-2 Profi SPK1 28.04.2006 8:11 Uhr Seite 62 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.