Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PowerPack 300 Betriebsanleitung
Bosch PowerPack 300 Betriebsanleitung

Bosch PowerPack 300 Betriebsanleitung

Modelle mit intuvia- | purion- | kiox-display | smartphonehub
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerPack 300:

Werbung

Gebruikshandleiding Bosch onderdelen
NL
Modellen met Intuvia- | Purion- | Kiox-display | SmartphoneHub
Betriebsanleitung Bosch
DE
Modelle mit Intuvia- | Purion- | Kiox-Display | SmartphoneHub
Mode d'emploi des composants Bosch
FR
Modèles avec display Intuvia | Purion | Kiox | SmartphoneHub

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PowerPack 300

  • Seite 1 Gebruikshandleiding Bosch onderdelen Modellen met Intuvia- | Purion- | Kiox-display | SmartphoneHub Betriebsanleitung Bosch Modelle mit Intuvia- | Purion- | Kiox-Display | SmartphoneHub Mode d’emploi des composants Bosch Modèles avec display Intuvia | Purion | Kiox | SmartphoneHub...
  • Seite 2 Gebruikshandleiding Bosch onderdelen Gebruikshandleiding Bosch onderdelen Betriebsanleitung Bosch Mode d’emploi des composants Bosch NL-1...
  • Seite 3: Geachte Klant

    Bosch: de fabrikant Riese & Müller GmbH Am alten Graben 2, 64367 Mühltal, Duitsland Accu PowerPack 300 | 400 | 500 NL-4 verklaart hierbij dat de volgende producten Accu PowerTube 400 | 500 | 625...
  • Seite 4 PowerTube 400|500|625 NL-4 NL-4 NL-5 PowerPack 300|400|500 BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | ( ( 1 1 ) ) BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 PowerTube 400|500|625 ( ( 1 1 3 3 ) ) ( ( 1 1 2 2 ) )
  • Seite 5 ( ( 5 5 ) ) ( ( 2 2 ) ) ( ( 4 4 ) ) ( ( 3 3 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (01.04.2020) 0 275 007 XPX | (01.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 6: Veiligheidsaanwijzingen

    Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip accu heeft den. Bij gebruik van andere accu’s wordt door Bosch geen betrekking op alle originele Bosch eBike-accu's. aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
  • Seite 7: Montage

    Accu opladen (13) Afdekking oplaadbus Eerst worden beide accu's achtereenvolgens tot ca. 80– (4) Aan/uit-toets Een Bosch eBike-accu mag uitsluitend met een origi- 90 % geladen, vervolgens worden beide accu's parallel hele- (14) Tegenhoudbeveiliging PowerTube-accu (5) Sleutel van accuslot neel Bosch eBike-oplaadapparaat geladen worden.
  • Seite 8: Onderhoud En Service

    Vervoer waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlading den. Bij gebruik van andere accu’s wordt door Bosch geen beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor- Wanneer u uw eBike buiten uw auto, bijv. op een fiets- aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
  • Seite 9 Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 0 275 007 907 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Li-Ion Input: 230V 50Hz 1.5A da Original brugsanvisning Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC sv Originalbruksanvisning Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen no Original bruksanvisning Germany Alkuperäinen käyttöopas...
  • Seite 10 ( ( 4 4 ) ) Compact Charger ( ( 5 5 ) ) BCS230 ( ( 6 6 ) ) ( ( 8 8 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (13.03.2020) 0 275 007 XCX | (13.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 11 ( ( 8 8 ) ) ( ( 7 7 ) ) ( ( 6 6 ) ) ( ( 5 5 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (13.03.2020) 0 275 007 XCX | (13.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 12 Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling be- A) De laadstroom wordt bij het PowerPack 300 evenals bij accu's van de Classic+ Line op 4 A begrensd. Sommige weergaven in deze gebruiksaanwijzing kunnen, af- staat er gevaar voor een elektrische schok.
  • Seite 13 BUI255 accu van het oplaadapparaat. Fouten – oorzaken en verhelpen Oorzaak Verhelpen Twee LED's op de accu knipperen. Robert Bosch GmbH Neem contact op met een erkende rijwielhandel. 72757 Reutlingen Germany Accu defect Drie LED's op de accu knipperen. www.bosch-ebike.com Koppel de accu los van het oplaadapparaat tot het laadtempe- ratuurbereik bereikt is.
  • Seite 14 ( ( 2 2 ) ) ( ( 6 6 ) ) ( ( 3 3 ) ) ( ( 5 5 ) ) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.03.2020) ( ( 4 4 ) ) ( ( 3 3 ) )
  • Seite 15 Beschrijving van product en werking ting max. Laadspanning USB-aan- Beoogd gebruik sluiting De boordcomputer Intuvia is bestemd voor de besturing van USB-oplaadkabel 1 270 016 360 een Bosch eBike-systeem en voor de aanduiding van rijgege- Gebruikstemperatuur °C –5 ... +40 vens. Opslagtemperatuur °C +10 ... +40...
  • Seite 16 1 270 020 XBI | (11.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.03.2020)
  • Seite 17 Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem duiding – of voor het verhogen of omhoog bladeren op de dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoe- Snelheids- en afstandsaanduidingen toets verlichting (2) naast de aanduiding +. Is de boordcom-...
  • Seite 18 Externe accufout Controleer de bekabeling. Start het systeem opnieuw. Als het pro- Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw bleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- Bosch eBike-dealer. dealer. Interne fout van de boordcomputer...
  • Seite 19 Onderhoud en service meld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled. Onderhoud en reiniging Geef niet meer te gebruiken Bosch eBike-componenten af bij een erkende rijwielhandel. Alle componenten inclusief de aandrijfeenheid mogen niet Wijzigingen voorbehouden. onder water gedompeld of met water onder druk gereinigd worden.
  • Seite 20 W A A W A A ( ( 5 5 ) ) ( ( 3 3 ) ) ( ( 4 4 ) ) 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 207 020 XBP | (11.03.2020)
  • Seite 21 Beschrijving van product en werking aanwijzing van de accu). A) We raden aan om de door Bosch aangeboden batterijen te ge- Voor het activeren van de duwhulp drukt u kort op de toets bruiken. Deze kunnen bij uw rijwielhandelaar verkregen worden De aandrijving wordt geactiveerd, zodra u op de pedalen WALK op uw boordcomputer.
  • Seite 22: Fietsverlichting In-/Uitschakelen

    De USB-bus is voor de aansluiting van diagnosesystemen voorbehouden. De USB-bus heeft verder geen functie. De USB-aansluiting moet met het beschermkapje (8) altijd volledig gesloten zijn. Bosch eBike Systems 1 207 020 XBP | (11.03.2020) 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 23 Communicatiefout Controleer de bekabeling naar de versnelling en start het systeem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoe- opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met stand niet mogelijk in het basisinstellingsmenu de wielomtrek te la- uw Bosch eBike-dealer.
  • Seite 24: Onderhoud En Reiniging

    BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 heidssensor proefrit. Het ABS-controlelampje moet uitgaan. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Sensorschijf mogelijk niet aanwezig, de- fect of verkeerd gemonteerd; duidelijk...
  • Seite 25 NL-46 NL-47 (12) (10) (11) (13) (19) (18) (15) (14) (16) (17) 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Seite 26 Gebruikstemperatuur °C −5 … +40 betrekking op alle originele Bosch eBike-accu's. De boordcomputer Kiox is voor de besturing van een Bosch Bij de eerste ingebruikname verschijnt eerst de taalkeuze en eBike-systeem en voor de aanduiding van rijgegevens be- Laadtemperatuur °C 0 … +40...
  • Seite 27 10 minuten zonder bediening automatisch uit- voor het verlagen drukt u op de toets – (11). in. De smartphone-app Bosch eBike Connect kunt u gratis minimum verlaagt. Daarbij gaan datum en tijd verloren. schakelt. In dit geval wordt ook het opladen van de boord- downloaden via de App Store (voor Apple iPhones) of via de...
  • Seite 28 Met de keuzetoets (9) kunt u de volgende functies uitvoeren: – U krijgt tijdens het rijden toegang tot het snelmenu. eShift (optioneel) bij uw Bosch eBike-dealer) met de USB-bus (6) op de boord- Aanduiding ondersteuningsniveau computer. – U kunt stilstaand in het Statusscherm het instellingsme-...
  • Seite 29 Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem – <Trip resetten?> scherm. De <Instellingen> kunnen tijdens het rijden niet dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoe- Alle gegevens bij de tot dan toe afgelegde route worden bereikt en aangepast worden.
  • Seite 30 Verwijder de verbruiker. Start het systeem opnieuw. Als het pro- Fout bij kabel naar de achterste wielsnel- Neem contact op met uw Bosch eBike-dealer. kend. bleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- heidssensor dealer. Ongeldige signalen bij de achterste wiel-...
  • Seite 31 Original brugsanvisning meld en op een voor het milieu verantwoorde sv Originalbruksanvisning wijze worden gerecycled. no Original bruksanvisning Geef niet meer te gebruiken Bosch eBike-componenten af bij een erkende rijwielhandel. Alkuperäinen käyttöopas Wijzigingen voorbehouden. Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Bosch eBike Systems...
  • Seite 32 NL-60 NL-61 (15) (14) (10) (11) (13) KM/H (12) (19) (16) (18) (17) 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (22.04.2020)
  • Seite 33 Privacyverklaring structies. Het niet naleven van de veilig- heidsaanwijzingen en instructies kan elektri- Als de SmartphoneHub bij een servicebeurt naar de Bosch sche schokken, brand en/of zware verwon- Service opgestuurd wordt, kunnen evt. de op het toestel op- dingen veroorzaken.
  • Seite 34 Als alternatief kan het ondersteuningsniveau vooraf ingesteld is en niet gewij- Hierbij verklaart Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems baar is, dan verschijnt een aanwijzing in de smartphone-app. de accu van de SmartphoneHub via de USB-aansluiting opla- zigd kan worden.
  • Seite 35 De accu is leeg of niet geplaatst. INSPECTION DUE i Accuniveau in procent 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (22.04.2020)
  • Seite 36 + t o s t a r t de COBI.Bike-app met de Bosch U kunt de update zelfstandig in de CO- dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoe- SmartphoneHub is verbonden en de BI.Bike-app uitvoeren en hoeft niet...
  • Seite 37 Volgens de Europese richtlijn Externe accufout Controleer de bekabeling. Start het systeem opnieuw. Als het pro- 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare elek- bleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- trische apparaten en volgens de Europese Onderhoud en reiniging dealer.
  • Seite 38: Drive Units

    Manual de instruções original Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Active Line/Active Line Plus/Performance Line 0 275 007 XD3 | (19.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 39: Montage

    A) afhankelijk van wettelijke regelingen niet in alle, per land verschillende uitvoeringen via accu van eBike mogelijk ving (bijv. kettingblad, opname van kettingblad, peda- B) Let er bij het vervangen van de lampen op of de lampen met het Bosch eBike-systeem compatibel zijn (vraag uw fietshandelaar) en of de op- Privacyverklaring len) mogen alleen vervangen worden door componen- gegeven spanning overeenstemt.
  • Seite 40 – soort banden en bandenspanning en er niet op een toets op de boordcomputer gedrukt wordt, – leeftijd en onderhoudstoestand van de accu Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (19.03.2020) 0 275 007 XD3 | (19.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 41 BDU490P | BDU450 CX drijving verbruiken en des te groter zal het bereik van een Geef niet meer te gebruiken Bosch eBike-componenten af bij acculading zijn. een erkende rijwielhandel. – Hoe hoger het ondersteuningsniveau bij verder gelijke Wijzigingen voorbehouden.
  • Seite 42 Bij gebruik van andere accu’s wordt door Bosch geen vaar op een strafrechtelijke vervolging. aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
  • Seite 43 De aandrijving wordt geactiveerd, zodra u op de pedalen B) Let er bij het vervangen van de lampen op of de lampen met het Bosch eBike-systeem compatibel zijn (vraag uw fietshandelaar) en of de op- bergachtige trajecten en voor stadsverkeer gegeven spanning overeenstemt.
  • Seite 44 Maximumwaarde Geef niet meer te gebruiken Bosch eBike-componenten af bij acculading zijn. een erkende rijwielhandel. – Hoe hoger het ondersteuningsniveau bij verder gelijke...
  • Seite 45: Algemene Aanwijzingen

    CUI100 Speedhub 500/14 Algemene aanwijzingen met de keuzetoets van de Bosch-bedieningseenheid. Kies met de toetsen + en – het menupunt <Mijn eBike>. Onder Onder eShift verstaat men de integratie van elektronische het menupunt <eShift> vindt u, onafhankelijk van het type schakelsystemen in het eBike-systeem.
  • Seite 46 A) verschijnt altijd op het <Ride Screens> en evt. in de door h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem automatisch 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020)
  • Seite 47 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020)
  • Seite 48 Omdat de aandrijfeenheid de schakelbewerking herkent en steld. daarom de motorondersteuning kortstondig vermindert, is 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 49: Eg-Konformitätserklärung

    Anleitungen von Bosch enthalten: Der Hersteller Riese & Müller GmbH Am alten Graben 2, 64367 Mühltal, Deutschland DE-4 Batterie PowerPack 300 | 400 | 500 Batterie PowerTube 400 | 500 | 625 erklärt hiermit, dass folgende Produkte DE-14 Ladegerät Charger...
  • Seite 50 DE-4 DE-5 PowerPack 300|400|500 ( ( 1 1 ) ) PowerTube 400|500|625 ( ( 1 1 3 3 ) ) ( ( 1 1 2 2 ) ) ( ( 6 6 ) ) BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 |...
  • Seite 51 ( ( 5 5 ) ) ( ( 2 2 ) ) ( ( 4 4 ) ) ( ( 3 3 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (01.04.2020) 0 275 007 XPX | (01.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 52: Sicherheitshinweise

    Anweisungen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Ver- Laden Sie den Akku nur mit original Bosch Ladegerä- letzungen verursachen. ten. Bei Benutzung von nicht original Bosch Ladegeräten Die Inhaltsstoffe von Lithium-Ionen-Batteriezellen sind kann eine Brandgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Seite 53 (15) PowerTube-Akku de Akkus über den nicht verschlossenen Anschluss geladen (5) Schlüssel des Akkuschlosses (16) Sicherungshaken PowerTube-Akku Ein Bosch eBike-Akku darf nur mit einem original werden. Zunächst werden beide Akkus nacheinander bis (6) Akkuschloss Bosch eBike-Ladegerät geladen werden. ca. 80–90 % geladen, anschließend werden beide Akkus parallel vollständig geladen (die LEDs beider Akkus blinken).
  • Seite 54: Betrieb

    Zeitpunkt. PowerTube-Akku einsetzen (siehe Bild D) Wird ein Defekt des Akkus er- Lassen Sie deshalb den Bosch eBike-Akku im Fehlerfall nicht Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel kannt, blinken zwei LEDs der Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer reparieren, sondern von Ihrem Fachhändler durch einen ori-...
  • Seite 55 Istruzioni d’uso originali 0 275 007 907 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Li-Ion Input: 230V 50Hz 1.5A da Original brugsanvisning Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC sv Originalbruksanvisning Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen no Original bruksanvisning Germany Alkuperäinen käyttöopas...
  • Seite 56 ( ( 4 4 ) ) Compact Charger ( ( 5 5 ) ) BCS230 ( ( 6 6 ) ) ( ( 8 8 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (13.03.2020) 0 275 007 XCX | (13.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 57 ( ( 8 8 ) ) ( ( 7 7 ) ) ( ( 6 6 ) ) ( ( 5 5 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (13.03.2020) 0 275 007 XCX | (13.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 58 IP 40 Brand- und Explosionsgefahr. sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten zu Beginn der A) Der Ladestrom wird beim PowerPack 300 sowie bei Akkus der Classic+ Line auf 4 A begrenzt. Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung Anleitung. Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.
  • Seite 59 Akku defekt Drei LEDs am Akku blinken. Akku vom Ladegerät trennen, bis der Ladetemperaturbereich erreicht ist. Robert Bosch GmbH Akku zu warm oder zu kalt Schließen Sie den Akku erst wieder an das Ladegerät an, 72757 Reutlingen wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
  • Seite 60 ( ( 2 2 ) ) ( ( 6 6 ) ) ( ( 3 3 ) ) ( ( 5 5 ) ) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.03.2020) ( ( 4 4 ) ) ( ( 3 3 ) )
  • Seite 61 Produkt- und Ladestrom USB-An- Leistungsbeschreibung schluss max. Ladespannung USB-An- Bestimmungsgemäßer Gebrauch schluss Der Bordcomputer Intuvia ist für die Steuerung eines Bosch USB-Ladekabel  1 270 016 360 eBike-Systems und zur Anzeige von Fahrdaten vorgesehen. Betriebstemperatur °C –5 ... +40 Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass Lagertemperatur °C...
  • Seite 62 – ECO: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz, für entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das rung. Bewahren Sie den Bordcomputer in trockener Um- maximale Reichweite Licht nach einem Neustart. 1 270 020 XBI | (11.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.03.2020)
  • Seite 63: Anzeigen Und Einstellungen Des Bordcomputers

    Werte der Funktionen gespeichert und können nen Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (er- weiterhin angezeigt werden. Lassen Sie alle Reparaturen ausschließlich von einem hältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buch- autorisierten Fahrradhändler ausführen. se (7) am Bordcomputer. Grundeinstellungen anzeigen/anpassen...
  • Seite 64 Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, inkompatible Komponente Kompatibles Display einsetzen. Falls das Problem weiterhin be- kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- steht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- Konfigurationsfehler Starten Sie das System neu.
  • Seite 65 Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeit- verwendung zugeführt werden. raum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bord- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- computer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Service- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
  • Seite 66 W A A W A A ( ( 5 5 ) ) ( ( 3 3 ) ) ( ( 4 4 ) ) 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 207 020 XBP | (11.03.2020)
  • Seite 67 Betriebsanleitung des Akkus). Leistung). Produkt- und Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten A) Wir empfehlen, die von Bosch angebotenen Batterien einzuset- Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim Leistungsbeschreibung zen. Diese können von Ihrem Fahrradhändler bezogen werden (außer in der Funktion Schiebehilfe oder im Unterstützungs-...
  • Seite 68: Fahrradbeleuchtung Ein-/Ausschalten

    Die USB-Buchse ist dem Anschluss von Diagnosesystemen vorbehalten. Die USB-Buchse hat sonst keine weitere Funk- tion. Der USB-Anschluss muss mit der Schutzkappe (8) im- mer komplett verschlossen sein. Bosch eBike Systems 1 207 020 XBP | (11.03.2020) 1 207 020 XBP | (11.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 69: Anzeige Fehlercode

    Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, Konfigurationsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen.
  • Seite 70: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Fehler an Leitung zum hinteren Radge- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. verwendung zugeführt werden. schwindigkeits-Sensor Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- unplausible Signale am hinteren Radge- Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
  • Seite 71 Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning (17) sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 72 Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- Datenschutzhinweis tung der Sicherheitshinweise und Anweisun- gen können elektrischen Schlag, Brand und/ Wird der Bordcomputer im Servicefall an den Bosch Service oder schwere Verletzungen verursachen. (12) geschickt, können ggf. die auf dem Bordcomputer gespei- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen cherten Daten an Bosch übermittelt werden.
  • Seite 73 Menü zurückblättern. gebraucht und die Unterstüt- schaltet sich das eBike-System und damit auch der Akku aus Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Sys- zung wird abgeschaltet. Die Unter <Systemeinst. (Systemeinstellungen)> können Sie Energiespargründen automatisch ab.
  • Seite 74: Aktivitätstracking

    Geräts über das USB-Ladekabel Micro A – Micro B (er- Fahrradbeleuchtung ein-/ausschalten – OFF: Die Motorunterstützung ist abgeschaltet, das eBike hältlich bei Ihrem Bosch eBike-Händler) mit der USB-Buch- kann wie ein normales Fahrrad allein durch Treten fortbe- Unter eShift versteht man die Einbindung von elektroni- In der Ausführung, bei der das Fahrlicht durch das eBike-...
  • Seite 75 – <Bluetooth> – das Ein- bzw. Abschalten der Bluetooth®- hervorgehoben dargestellt. Mit den Tasten < (10) und > (8) Funktion: können Sie weitere Screens ansteuern. Verbundene Geräte werden angezeigt. 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Seite 76 Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, Konfigurationsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen.
  • Seite 77 Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Änderungen vorbehalten. 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Seite 78 Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 79 DE-62 DE-63 (15) (14) (10) (11) (13) (12) (19) (18) (19) (16) (18) (18) (17) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (22.04.2020) 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 80 (17) Befestigungsschrauben für Universalhalterung Voraussetzungen erfüllt sind: Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen – Ein ausreichend geladener Akku ist eingesetzt (siehe Be- Wird der SmartphoneHub im Servicefall an den Bosch Ser- (18) Vorderer Haltebügel für die Zukunft auf. triebsanleitung des Akkus).
  • Seite 81 Führen Sie die Wiederherstellung des SmartphoneHubs durch, falls dieser nicht mehr korrekt funktioniert. Öffnen Sie hierzu die App auf Ihrem Smartphone und folgen Sie den Anweisungen. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (22.04.2020) 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 82: Anzeigen Und Einstellungen Des Smartphonehubs

    Der SmartphoneHub ist über ein Kabel mit der Antriebsein- in der COBI.Bike-App durchführen Weitere Anzeigen geschaltet zu werden. Führen Sie da- heit verbunden. und müssen nicht zum Bosch eBike- für eine der folgenden Aktionen Das Smartphone wird über eine Smartphone-Befestigung Ein Fehler ist aufgetreten! Händler gehen.
  • Seite 83 Komponente Kompatibles Display einsetzen. Falls das Problem weiterhin be- steht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- Konfigurationsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen.
  • Seite 84: Wartung Und Reinigung

    Halten Sie den Bildschirm Ihres Bordcomputers sauber. Bei verwendung zugeführt werden. Verschmutzungen kann es zu fehlerhafter Helligkeitserken- Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nung kommen. nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein Änderungen vorbehalten.
  • Seite 85: Drive Units

    Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Active Line/Active Line Plus/Performance Line 0 275 007 XD3 | (19.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 86: Montage

    Alle an der Antriebseinheit montierten Komponenten Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- und alle anderen Komponenten des eBike-Antriebs Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBike- ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt.
  • Seite 87: Hinweise Zum Fahren Mit Dem Ebike-System

    Pedale treten. Ohne Pedaltreten erfolgt keine Unter- zum Beispiel: stützung. Die Motorleistung ist immer abhängig von der beim – Unterstützungslevel, Treten eingesetzten Kraft. – Geschwindigkeit, Bosch eBike Systems 0 275 007 XD3 | (19.03.2020) 0 275 007 XD3 | (19.03.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 88 Wartung und Service Wartung und Reinigung Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lam- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen de Originalbetriebsanleitung Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung übereinstimmt. Es dürfen nur Lampen gleicher Spannung ge- en Original operating instructions tauscht werden.
  • Seite 89 Durch einen unsachgemäßen Umgang mit dem – Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung System gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie die Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her- anderer Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch bei Unfällen, die auf die Manipulation zurückzuführen sind, steller für Ihr eBike zugelassen wurden.
  • Seite 90 A) abhängig von gesetzlichen Regelungen nicht in allen länderspezifischen Ausführungen über den eBike-Akku möglich reits eingeschaltet, dann wird das eBike-System automa- Reichweite B) Achten Sie beim Wechsel der Lampen darauf, ob die Lampen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen Sie Ihren Fahrradhänd- tisch aktiviert. – SPORT/eMTB: ler) und die angegebene Spannung übereinstimmt.
  • Seite 91 Bestimmungen und kann deshalb von der oben ge- Durch die Wahl des richtigen Ganges können Sie bei glei- pen mit dem Bosch eBike-System kompatibel sind (fragen nannten Beschreibung abweichen oder deaktiviert sein. chem Krafteinsatz die Geschwindigkeit und die Reichweite Sie Ihren Fahrradhändler) und die angegebene Spannung...
  • Seite 92: Allgemeine Hinweise

    Funktion eShift die Funktionsanzeigen und das Grundein- Für die stufenlose Getriebenabe von NuVinci/enviolo kann stellungsmenü angepasst worden. die Wunschtrittfrequenz jederzeit (während der Fahrt und auch im Stand) über die Bosch-Bedieneinheit eingestellt Nyon-Einstellungen werden. Die Einstellungen für die Funktion eShift können Sie unter Nyon (BUI350)-Einstellungen <Mein eBike>...
  • Seite 93: Eshift Mit Shimano-Di2-Automatik-Nabenschaltungen

    Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. Den vorgegebenen Einstellbereich können Sie der Betriebs- 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020)
  • Seite 94 Motorunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch ein dieneinheit und das <Schnellmenü> verändern. Dazu 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020)
  • Seite 95: Intuvia-Eshift-Funktionsanzeigen

    Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- punkt erscheint nur in Verbindung mit einem elektronischen der neu eingelegte Gang kurz auf dem Display eingeblendet. des composants Bosch halb die Motorunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch ein Schaltgetriebe. Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
  • Seite 96 Bosch : représentant le fabricant Riese & Müller GmbH Am alten Graben 2, 64367 Mühltal, Allemagne FR-4 Batterie PowerPack 300 | 400 | 500 Batterie PowerTube 400 | 500 | 625 déclare par les présentes, que les produits suivants : FR-4...
  • Seite 97 PowerPack 300|400|500 FR-4 FR-5 PowerPack 300|400|500 PowerTube 400|500|625 ( ( 1 1 ) ) PowerTube 400|500|625 BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | ( ( 1 1 3 3 ) ) ( ( 1 1 2 2 ) )
  • Seite 98 ( ( 5 5 ) ) ( ( 2 2 ) ) ( ( 4 4 ) ) ( ( 3 3 ) ) Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (01.04.2020) 0 275 007 XPX | (01.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 99: Consignes De Sécurité

    La sité énergétique élevée. Lorsqu’elles sont défectueuses garantie de Bosch ne joue pas pour les dommages consé- (souvent pas reconnaissable de l’extérieur), les batteries Li- cutifs à la mise en court-circuit des contacts.
  • Seite 100: Éléments Constitutifs

    BBR245 B) C) BBR265 BBR275 Ne rechargez une batterie de VAE Bosch qu’avec un Processus de charge en présence de deux batteries Tension nominale chargeur de VAE Bosch d’origine. En présence de deux batteries sur le vélo, les deux batteries Capacité...
  • Seite 101 électrique. cellules). En cas de danger, un circuit de protection arrête d’un commerçant spécialisé. Il est interdit d’ouvrir la batterie de VAE Bosch, même à des Mise en place de la batterie PowerTube (voir figure D) automatiquement la batterie.
  • Seite 102 Français – 6 PowerPack 300|400|500 FR-14 FR-15 Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les outils électroportatifs hors PowerTube 400|500|625 d’usage, et conformément à la directive euro- péenne 2006/66/CE, les accus/piles/batteries usagés ou défectueux doivent être éliminés sé- parément et être recyclés en respectant l’envi-...
  • Seite 103 Standard Charger BCS220 BCS230 0 275 007 907 Li-Ion Input: 230V 50Hz 1.5A Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany eBike Battery Charger 36-6/230 Fast Charger BCS250 0 275 007 918...
  • Seite 104 ( ( 6 6 ) ) ( ( 6 6 ) ) ( ( 5 5 ) ) ( ( 8 8 ) ) 0 275 007 XCX | (13.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (13.03.2020)
  • Seite 105 Ne chargez que des batteries Li-ion autorisées par Les chargeurs VAE Bosch sont uniquement conçus pour Bosch pour les vélos électriques. La tension de la bat- charger des batteries de VAE Bosch ; toute autre utilisation terie doit correspondre à la tension de charge du char- est interdite.
  • Seite 106 Trois LED de la batterie clignotent. A) Le courant de charge de la batterie PowerPack 300 et des batteries Classic+ Line est limité à 4 A. Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur Déconnectez la batterie du chargeur jusqu’à...
  • Seite 107 PowerPack 300|400|500 FR-24 FR-25 PowerTube 400|500|625 ( ( i i ) ) Intuvia BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | ( ( h h ) ) BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291...
  • Seite 108 ( ( 1 1 2 2 ) ) ( ( 1 1 2 2 ) ) ( ( 4 4 ) ) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (11.03.2020) ( ( 3 3 ) ) ( ( 3 3 ) )
  • Seite 109 – La batterie utilisée est suffisamment chargée (voir la no- de bord : l’ordinateur de bord doit être en place dans son Courant de charge maxi une utilisation conjointe avec un système eBike Bosch et tice d’utilisation de la batterie). support (4), une batterie suffisamment chargée doit être en de la prise USB pour afficher des données de parcours.
  • Seite 110 Pour arrêter l’ordinateur de bord, appuyez sur la touche est préréglé et ne peut pas être modifié. Sur d’autres, il peut bord. revendeur VAE Bosch). Marche/Arrêt (5). y avoir moins de niveaux d’assistance que ce qui est indiqué Après avoir déconnecté le consommateur électrique, remet- Vérifiez le fonctionnement de l’éclairage du vélo avant...
  • Seite 111 – <Service MM/AAAA> : cette option de menu s’affiche simultanément la touche RESET (6) et la touche i (1) jusqu’à votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- quand le fabricant de vélo a programmé une date de ser- ce que (d) <Configuration>...
  • Seite 112: Élimination Des Déchets

    échéance d'entretien un certain kilométrage et/ou un parément et être recyclés en respectant l’envi- Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une ronnement. intervalle de temps. Quand le prochain entretien est arrivé à...
  • Seite 113 PowerPack 300|400|500 FR-36 FR-37 PowerTube 400|500|625 ( ( a a ) ) Purion BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | ( ( b b ) ) ( ( c c ) ) BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291...
  • Seite 114 ( ( 3 3 ) ) produit Poids (approx.) ( ( 4 4 ) ) A) Nous vous recommandons d’utiliser des piles de marque Bosch. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur de vé- Utilisation conforme los (référence : 1 270 016 819).
  • Seite 115: Mise En Marche

    Mise en marche CR2016. Vous pouvez vous procurer les piles recomman- eMTB : assistance optimale sur tous terrains, démarrage dées par Bosch auprès de votre revendeur de vélos. Conditions préalables sportif, dynamique améliorée, performances maximales Respectez la polarité lors de l’insertion des piles.
  • Seite 116 La capacité de la batterie est suffisante pour en- Interrogation des numéros de ver- – + 1. Maintien votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- core 2 heures d’éclairage environ. sion A)B) faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou Réglage de la luminosité...
  • Seite 117 être recyclés en respectant l’envi- ser dans le système un certain kilométrage pour les Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une ronnement. échéances d’entretien. Dans ce cas, l’ordinateur de bord mise à jour du logiciel.
  • Seite 118 PowerPack 300|400|500 FR-47 PowerTube 400|500|625 Kiox BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 BUI330 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions de Originalbetriebsanleitung Notice d'utilisation d'origine...
  • Seite 119 L’ordinateur de bord Kiox est conçu pour commander un sys- (13) Ne vous laissez pas distraire par l’affichage sur l’ordi- tème eBike Bosch et pour afficher les données de parcours. nateur de bord. Si vous ne vous concentrez pas pleine- Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l’ordinateur de ment sur les conditions de circulation, vous risquez d’être...
  • Seite 120: Déclaration De Conformité

    – Retirez l’ordinateur de bord de son support. Jaune La batterie du vélo électrique La Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, atteste que + (12) et activez-le ainsi que les sous-menus éventuels avec Si le système eBike n’est pas sollicité pendant 10 minutes est chargée entre 15 % et...
  • Seite 121 Vous pouvez créer un identifiant de deux façons : dans l’ap- chage h (voir « Masque de départ », Page Français – 6). Si le vélo est doté d’un eBike ABS Bosch sans témoin ABS plication Bosch eBike Connect de votre smartphone ou di- La puissance maximale du moteur dépend du niveau d’assis-...
  • Seite 122 Affichage des appareils connectés. La barre d’orientation g vous indique dans quel masque écran vous vous trouvez. Le masque écran actuel apparaît en 1 270 020 XBK | (17.03.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 1 270 020 XBK | (17.03.2020)
  • Seite 123 Défaut interne de la batterie Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- votre revendeur Bosch. faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou Défaut interne de la batterie...
  • Seite 124 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème nosité ambiante risque de ne plus fonctionner. persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. La cible du capteur ABS manque, est en- Pour nettoyer votre ordinateur de bord, utilisez un chiffon dommagée ou est mal montée ;...
  • Seite 125 PowerPack 300|400|500 FR-60 FR-61 PowerTube 400|500|625 SmartphoneHub BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 CUI100 KM/H de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions de Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 126 FR-62 FR-63 (15) (14) (10) (11) (13) (12) (19) (18) (19) (16) (18) (18) (17) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (22.04.2020) 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 127 Affichage éclairage du vélo Ne vous servez pas de l’ordinateur de bord comme tion conjointe avec un système eBike Bosch et pour l’affi- Pour mettre en marche le système eBike, vous avez les pos- d'une poignée. Si vous soulevez votre vélo en le saisis- chage des données de parcours.
  • Seite 128 à jour logicielle est disponible pour le Smartphone- niveau d’assistance électrique souhaité lorsque vous péda- Hub. Pour effectuer la mise à jour, suivez les instructions qui apparaissent dans l’application. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBC | (22.04.2020) 1 270 020 XBC | (22.04.2020) Bosch eBike Systems...
  • Seite 129: Autres Affichages

    + t o s t a r t tion COBI.Bike est connectée au SmartphoneHub l’état de charge de la batterie. SmartphoneHub Bosch et que l’unité Vous pouvez effectuer vous-même la d’entraînement attend d’être activée. Le SmartphoneHub est relié à l’unité d’entraînement (Drive mise à...
  • Seite 130 Défaut interne de la batterie Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- votre revendeur Bosch. faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou Défaut interne de la batterie...
  • Seite 131 FR-73 Code Cause Remède PowerTube 400|500|625 Défaut ABS interne Rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Le témoin ABS est défectueux ou Rendez-vous chez votre revendeur Bosch. manque ; le système ABS est peut-être in- opérant. Drive Units BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | Défaut interne de l’ordinateur de bord...
  • Seite 132 Une activation involon- Bosch (consommation d’énergie, température, etc.) sont taire du système eBike risque de provoquer des bles- transmises à la société Bosch eBike Systems (Robert Bosch sures. GmbH) à des fins d’amélioration des produits. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Bosch www.bosch-ebike.com.
  • Seite 133: Montage

    La puissance maximale du moteur dé- B) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à tion/désactivation de l’assistance à la poussée). La puis- pend du niveau d’assistance sélectionné.
  • Seite 134 Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles Vérifiez le fonctionnement de l’éclairage du vélo avant En choisissant la vitesse appropriée, vous pouvez – à effort soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez chaque départ. à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la ten- égal –...
  • Seite 135 PowerPack 300|400|500 FR-80 FR-81 PowerTube 400|500|625 BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 | Drive Units BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291 BDU490P | BDU450 CX de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions...
  • Seite 136 éléments identiques ou spécialement autorisés B) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à pour votre vélo par le fabricant de vélos. Ceci permet ce qu’elles correspondent à...
  • Seite 137 électrique à l’écart de rues fortement fréquentées. Essayez des niveaux d’assistance différents. Commencez par le niveau d’assistance le plus faible. Dès que vous vous Bosch eBike Systems 0 275 007 XD4 | (18.03.2020) 0 275 007 XD4 | (18.03.2020)
  • Seite 138 Originalbruksanvisning sv Originalbruksanvisning Alkuperäinen käyttöopas hr Originalne upute za uporabu Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez no Original bruksanvisning no Original bruksanvisning Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας et Originaalkasutusjuhend à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la ten- Alkuperäinen käyttöopas...
  • Seite 139: Indications Générales

    Dans le mode manuel, le changement des vitesses s’effectue Dans le mode manuel, le changement des vitesses s’effectue avec la touche de sélection de l’unité de commande Bosch. adapte les changements de vitesse à votre comportement adapte les changements de vitesse à votre comportement au moyen de la manette de vitesse Shimano.
  • Seite 140 Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems Bosch eBike Systems 0 275 007 XES | (17.04.2020) 0 275 007 XES | (17.04.2020)
  • Seite 141 <Calibrage vitesse> permet de calibrer le moyeu à change- Un calibrage peut parfois s’avérer nécessaire pendant que 0 275 007 XES | (17.04.2020) Bosch eBike Systems l’option <Cadence> avec la touche de droite puis modifiez la réglable sous <Paramètres> → <Mon VAE> → <eShift> →...
  • Seite 142 Impressum: Riese & Müller GmbH NOTITIES | NOTIZEN | NOTES Am alten Graben 2 64367 Mühltal Duitsland Versie: 07/2020 Impressum: Riese & Müller GmbH Am alten Graben 2 64367 Mühltal Germany Stand: 07/2020 Mentions légales: Riese & Müller GmbH Am alten Graben 2 64367 Mühltal Allemagne État: 07/2020...
  • Seite 143 Riese & Müller GmbH T: +49 61 51-366 86-0 Am alten Graben 2 F: +49 61 51-366 86-20 64367 Mühltal team@r-m.de Germany www.r-m.de...

Inhaltsverzeichnis