Seite 1
Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire attentivement la notice avant toute mise en route ! POZOR: Před uvedením do provozu si pečlivě přečtete návod k používání! UWAGA! Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 2
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 3
Seite 3 von 76 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 4
Seite 4 von 76 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 5
3 x Seite 5 von 76 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 6
Seite 6 von 76 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Länge Messer. Max. Schnittbreite Garantierter Schalleistungspegel Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Primer-Taster für Kaltstart max. 3 x Ölstand kontrollieren MI N DRIVE - Antriebshebel STOP - Motorbremshebel 7 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Folien und Kleinteilen spielen! Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb m GEFAHR baugleicher Geräte allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. Es besteht Verschluckungs- und Erstickungs- gefahr! 9 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Land- und Forstwirtschaft. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicher- heitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verlet- zungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. 10 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 11
Benzindämp- die vom Benutzer abgewandte Seite hoch. fe verflüchtigt haben. • Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem • Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und an- Auswurfkanal stehen. 11 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Es ist notwendig, ausreichende Pausen einzule- Vibration A (links/rechts) = 8,125 m/s gen, um die Geräusch- und Schwingungsbelastung Messunsicherheit K = 1,5 m/s zu verringern. 12 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
2. Unteren Schubbügel (4a) mit je einer Rundkopf- (Abb. 1, Pos. 3) ausgestattet, welche betätigt wer- schraube (a), 1 Beilagscheibe (b), 1 Kunststoffs- den muss, bevor der Rasenmäher gestartet wird. 13 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 14
Gras, und Grasauswurf in den Fangkorb und Ein geknicktes oder beschädigtes Abstellseil muss für eine lange Motor-Lebenszeit ausgelegt ausgewechselt werden. • Überprüfen Sie den Ölstand. • Öffnen Sie den Tankdeckel und füllen den Benzin- 14 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 15
Straßenverkehr. Halten Sie den Grasauswurf sen möglich. von der Straße fern. Um die Mulchfunktion zu nutzen, hängen Sie den • Vermeiden Sie Stellen, bei denen die Räder nicht 15 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Mäher ablagern. • Oberseite mit einem Lappen reinigen (keine schar- • Kontrollieren Sie vor erneutem Gebrauch alle fen Gegenstände verwenden). Schrauben und Muttern. Gelockerte Schrauben sind fest zu ziehen. 16 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 17
Die Messerschneiden können mit einer Metallfeile Der Luftfilter sollte alle 25 Betriebsstunden kontrol- nachgeschärft werden. Um eine Unwucht zu vermei- liert werden und bei Bedarf gereinigt werden. Bei sehr 17 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Schubbügel (4) nach unten. Be- de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen achten Sie dabei, dass beim Umklappen die Seil- Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Ver- züge nicht geknickt werden. 18 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami...
że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...