Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach MS196-51E Originalbetriebsanleitung

Scheppach MS196-51E Originalbetriebsanleitung

Benzin rasenmäher (angetrieben)
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5911236903
AusgabeNr.
5911236850
Rev.Nr.
07/11/2018
MS196-51E
Benzin Rasenmäher (angetrieben)
DE
Originalbetriebsanleitung
Petrol Lawn Mower (self propelled)
GB
Translation from the original instruction manual
Tondeuse Thermique (tractée)
FR
Traduction des instructions d'origine
Spalinowa kosiarka do trawy (z napędem)
PL
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
UWAGA!
Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi!
6-22
23-38
39-55
56-72
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach MS196-51E

  • Seite 1 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! UWAGA! Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Gehör- und Augenschutz benutzen! ACHTUNG! Betriebsstoffe sind feuergefährlich und explosiv -Verbrennungsgefahr Tankinhalt Motoröl Länge Messer. Max. Schnittbreite Garantierter Schalleistungspegel Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Nur in geschlossenen Räumen verwenden 6 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7 Der Akku wird als Geräteschlüssel verwendet Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schütze Akku vor Hitze und Feuer schützen Akku vor Temperaturen über 40°C schützen Gerätesicherung Schutzklasse II Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll 7 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Reinigung 10. Lagerung Entsorgung und Wiederverwertung 12. Störungsabhilfe 13. Konformitätserklärung 14. Garantieurkunde 8 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Einleitung

    Sie bei Ihrem Fachhändler. baugleicher Geräte allgemein anerkannten tech- • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnum- nischen Regeln zu beachten. mern so wie Typ und Baujahr des Gerätes an. 9 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Wenn Sie nicht sicher sind, ob eine Arbeitsbedin- m VORSICHT gung sicher oder unsicher ist, arbeiten Sie nicht mit der Maschine. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsgefahr. 10 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11 • Das Gerät nicht kurzschließen. Niemals Gegen- sonen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, stände in die Kontakte stecken. den Rasenmäher zu benutzen. Örtliche Bestim- mungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen. 11 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12 - Blitzschlaggefahr! Maschine und vermeiden Sie ein Einklemmen von • Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hän- Fingern zwischen dem sich bewegenden Schneid- gen. werkzeug und starren Geräteteilen 12 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Technische Daten

    • einen Messbecher 1 Liter (Öl / Benzinfest) Technische Änderungen vorbehalten! • einen Benzinkanister ( 5 Liter sind ausreichend für ca. 6 Betriebsstunden) • einen Trichter (passend zum Benzineinfüllstutzen des Tanks) 13 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Bedienung

    • Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt mit der Rad- ziehen. höhenverstellung (Abb. 13/ Pos. 14). Es können 5 • Das Gerät nicht kurzschließen. Niemals Gegen- verschiedene Schnitthöhen eingestellt werden. stände in die Kontakte stecken. 14 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15 • Zum Mähen ziehen Sie den Antriebshebel (2) zum Handgriff (1). Vor dem eigentlichen Mähen, sollten Sie den Start-/Stopphebel mehrmals überprüfen. Vergewissern Sie sich, dass das Zugseil leichtgän- gig ist. 15 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16 • Den Gashebel, falls vorhanden, auf schnelle Posi- wahren. tion stellen. Den Motor in schneller Position laufen • Den Akku ausbauen. Der Akku ist bei manchen lassen. Modellen der Geräteschlüssel. 16 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17 Mähergehäuse zerkleinert und auf dem Rasen • Machen Sie keine Einstellungsänderungen oder wieder verteilt. Eine Grasaufnahme und Entsorgung Reparaturen ohne den Motor vorher abzustellen. entfällt. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker. 17 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Wartung Und Reinigung

    • Achten Sie darauf, dass der Mäher nicht neben ei- darf nicht über 90 Grad gekippt werden. Am leichtes- ner Gefahrenquelle abgestellt wird. Das Austreten ten entfernen Sie Schmutz und Gras gleich nach dem 18 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19 Schleifen nur von einer autorisierten ßige Kontrolle ist daher unerlässlich. Fachwerkstatt durchgeführt werden. Der Luftfilter sollte alle 25 Betriebsstunden kontrol- liert werden und bei Bedarf gereinigt werden. Bei 19 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20: Lagerung

    • Reinigen Sie das ganze Gerät, um die Lackfarbe zur Regelung der Betriebszeiten von Rasenmähern, zu schützen. welche örtlich unterschiedlich sein können. • Bewahren Sie das Gerät an einem gut gelüfteten Platz oder Ort auf. 20 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver- schiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunst- stoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermül- lentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! 21 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Störungsabhilfe

    • Höhe einstellen Grasauswurf ist unsau- • Messer abgenutzt • Messer austauschen • Fangkorb verstopft • Fangkorb ausleeren oder Verstopfung lösen 22 | DE  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 73  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 74  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 75: Ce-Konformitätserklärung

    CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
  • Seite 76: Garantieurkunde

    Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5911236903

Inhaltsverzeichnis