Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach Capas 5 Originalanleitung Seite 60

Kapp-zugsäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
afloje los tornillos de la chapa de la cubierta (2, Fig. 24)
con un destornillador de estrella.
• Gire los platos de la cubierta (3, Fig. 24), para descubrir
los tornillos ondulados (4, Fig. 26).
• Deje la llave de la hoja en el tornillo del empeine.
• Busque el bloqueo de las ondas (5, Fig. 25) en el motor
bajo la cubierta de la correa.
• Presione el bloqueo de las ondas y fíjelo mientras gira la
hoja en el sentido de las agujas del reloj. El bloqueo de
las ondas encaja y bloquea las ondas. Vuelva a fijar el
bloqueo mientras gira la hoja en el sentido de las agujas
del reloj para aflojar el bloqueo.
• Aleje el tensor (5, Fig. 26), la brida del empeine (6, Fig.
26) y la hoja (7, Fig. 26). No aleje la brida interna.
• Eleve la protección inferior de la hoja de la sierra de
plástico transparente (1, Fig. 24) en la posición erguida
para alejar la hoja.
Preste Atención: marque cuidadosamente la posición de
la parte alejada y la dirección de montaje. Quite el polvo
de la sierra de las bridas, antes de montar una nueva hoja.
La hoja de 254 Mm. tiene una perforación de las ondas
de 30 mm. con una pieza de reducción de 16 Mm., para
montar la sierra.
Montaje de la hoja de la sierra
Saque el enchufe de red, antes de cambia o instalar la
hoja de la sierra.
• Instale la hoja de la sierra de 254 Mm. con una onda
de 16 Mm. Preste atención a que la flecha de dirección
coincida con la fleja en curso en la hoja con el sentido
de de las agujas del reloj en la protección superior de la
hoja de la sierra, y muestre los dientes de la hoja de la
sierra hacia abajo.
• Deje la brida del empeine (4, Fig. 26) en la hoja y en la
onda. Atornille el tornillo del empeine (6, Fig. 26) a la
onda en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Importante: preste atención a que las partes lisas de la
brida se agarran al mango de las ondas en las partes li-
sas. Igualmente, tiene pendiente la parte lisa de la brida
del empeine en la hoja.
• Ponga la llave de la hoja en el tornillo de la onda.
• Presione el bloqueo de la onda (5, Fig. 25) y fíjelo mien-
tras gira la hoja en el sentido contrario a las agujas del
reloj. Cuando encaje, presione el bloqueo de la onda otra
vez y apriete los tornillos del empeine.
• Gire los platos de la cubierta (3, Fig. 24) en la posi-
ción original, hasta que coincida la ranura del plato
de la cubierta con los tornillos (2, Fig. 24). Mientras
mantiene la protección inferior de la hoja de la sierra,
apriete los tornillos con un destornillador de estrella.
Preste Atención: la protección inferior de la hoja de la
sierra tiene que elevarse a la posición erguida para man-
tener el acceso a los tornillos de los platos de la cubier-
ta.
• Mueva la protección transparente de la hoja de la sierra
(1, Fig. 24) hacia abajo y asegœrese de que no choca en
ninguna parte.
• Observe que el bloqueo de las ondas está suelto de tal
forma que la hoja puede girar libremente. Gire la hoja
hasta que el bloqueo se suelte.
Preste Atención: ambas partes de la brida tiene que es-
tar limpias y ordenadas correctamente. Lleve la hoja hacia
abajo en la mesa inferior y asegœrese para el giro manual
de que no se fija ni al soporte ni a la mesa giratoria.
58 español
m Toma eléctrica
• Compruebe la potencia de la conexión a la red. No use
ninguna potencia defectuosa. Vea la toma eléctrica.
• Las instalaciones, reparaciones y trabajos de manteni-
miento en la instalación eléctrica deben realizarse sólo
por profesionales.
• Para evitar las averías, apague la máquina. Quite el en-
chufe de red.
• En caso de dejar el puesto de trabajo apague el motor.
Quite el enchufe de red.
• ÁSepare la máquina de todo suministro externo de ener-
gía también en caso del mínimo cambio de lugar de cada
externo! ÁAntes de volver a poner en funcionamiento co-
necte la máquina otra vez a la red debidamente!
El electromotor instalado está conectado preparado para
funcionar. La toma corresponde a las disposiciones corres-
pondientes VDE (Asociación de Ingenieros Eléctricos de
Alemania) y DIN. La toma de red por parte del cliente así
como la potencia de alargamiento usada tienen que co-
rresponder con estas disposiciones y con las disposiciones
locales de la utilidad de la energía eléctrica respectiva-
mente.
Conductos de toma eléctrica deteriorados
En las tuberías de toma eléctrica se producen a menudo
daños en el aislante. Las posibles causas son:
• Marcas, cuando se efectœan conductos de toma por
grietas en puertas y ventanas.
• Pliegues por fijación inadecuada o dirección del conduc-
to de la toma.
• Cortes por rebasar del conducto de la toma.
• Daños en el aislamiento por arranque del enchufe de la
pared.
• Roturas por envejecimiento del aislante. ÁTodos los con-
ductos de toma eléctrica no deben usarse deteriorados
y son, por causa de los daños en el aislamiento, muy
peligrosos!
Compruebe regularmente los conductos de la toma eléc-
trica de daños. Observe que al comprobar el conducto de
toma no cuelga de la red eléctrica. La toma corresponde
a las disposiciones correspondientes VDE (asociación de
ingenieros eléctricos de Alemania) y DIN. Use sólo con-
ductos de toma con señalización H 07 RN.
ÁUna impresión de la señal del modelo en el cable de
toma es de rigor!
Los conductos de alargamiento tienen que mostrar un cor-
te transversal de hasta 25 m de largo de 15 mm2, por 25
m de largo y al menos 2,5 mm2.
La toma a la red se asegura con sujeciones 16 A.
La toma y reparaciones en el equipo eléctrico deben reali-
zarse sólo por un electricista profesional.
En caso de dudas por favor de los siguientes datos:
• Fabricante de motores; modelo de motor
• Modo de corriente del motor
• Datos de la placa de la máquina y modelo
• Datos de la dirección eléctrica
En caso de devolución del motor envíe siempre la unidad
de propulsión completa con la dirección eléctrica.
En malas condiciones de la RED DE SUMINISTRO, al
iniciar el EQUIPO pueden aparecer pequeños cortes de
voltaje. Esto puede influir en otros equipos (por ej. en el
parpadeo de una luz).
Si la IMPEDANCIA DE LA RED DE SUMINISTRO Zmáx

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

8800 1945

Inhaltsverzeichnis