Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MiniMed Mio 30 Gebrauchsanweisung Seite 63

Infusionsset
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
dezodorantów, ponieważ mogą one naruszyć jego 
integralność.
■ W razie poluzowania taśmy samoprzylepnej lub 
przemieszczenia miękkiej kaniuli z położenia 
początkowego należy wymienić zestaw infuzyjny. 
Jeśli przylepiec jest pozwijany, nie należy 
podejmować prób wyprostowania go. Rozciąganie 
lub pociąganie przylepca może naruszyć kaniulę 
umieszczoną pod skórą.
■ Zestaw infuzyjny powinien być wymieniany co 
dwa–trzy dni lub zgodnie z instrukcjami lekarza
prowadzącego.
■ W wypadku wystąpienia podrażnienia lub 
zakażenia w miejscu infuzji należy wymienić 
zestaw infuzyjny, a następnie używać nowego 
miejsca infuzji aż do wygojenia się poprzedniego.
■ Tymczasowo odłączając zestaw infuzyjny, 
stosować techniki aseptyczne. Należy 
skonsultować się z lekarzem, aby ustalić sposób 
zrekompensowania ilości leku niepodanej przez 
czas odłączenia zestawu.
■ Aby uniknąć przypadkowego ukłucia igłą, nigdy 
nie należy przysuwać załadowanego urządzenia 
do wprowadzania do części ciała, do której nie jest 
planowane wprowadzenie.
■ Po upływie od jednej do trzech godzin od 
wprowadzenia należy sprawdzić poziom glukozy 
we krwi. Należy regularnie mierzyć poziom glukozy 
we krwi. Aby uzyskać więcej informacji, należy 
skonsultować się z lekarzem.
■ Nie należy wymieniać zestawu infuzyjnego 
tuż przed snem, chyba że istnieje możliwość 
sprawdzenia stężenia glukozy we krwi po upływie 
od jednej do trzech godzin od wprowadzenia.
■ Jeśli stężenie glukozy we krwi wzrośnie 
z niewyjaśnionych powodów lub wystąpi alarm 
zatoru, należy sprawdzić zestaw infuzyjny 
pod kątem niedrożności lub wycieku. W razie 
wątpliwości należy wymienić zestaw infuzyjny, 
ponieważ mogło nastąpić przemieszczenie 
miękkiej kaniuli. Należy omówić z lekarzem 
plan obniżenia stężenia glukozy we krwi. Aby 
upewnić się, że problem został rozwiązany, należy 
sprawdzić stężenie glukozy we krwi.
■ Należy dokładnie monitorować stężenie glukozy 
we krwi, gdy zestaw infuzyjny jest odłączony, i po 
ponownym podłączeniu zestawu.
■ Ostrożnie odłączać dren, naciskając miejsca na 
palce. Zbyt mocne pociągnięcie za dren może 
spowodować uszkodzenie zestawu infuzyjnego. 
Po całkowitym odłączeniu drenu upewnić się, 
że zestaw infuzyjny znajduje się we właściwym 
miejscu.
Poważny incydent
■ Jeśli podczas lub w wyniku stosowania tego 
wyrobu wystąpi poważny incydent, należy go 
zgłosić producentowi i właściwym władzom 
krajowym.
Przechowywanie i utylizacja
■ Zestaw infuzyjny przechowywać w chłodnym, 
suchym miejscu, w temperaturze pokojowej.
Zestawu infuzyjnego nie przechowywać 
w miejscu narażonym na bezpośrednie 
działanie promieni słonecznych ani 
w warunkach wysokiej wilgotności.
■ Insulinę przechowywać i obchodzić się z nią 
zgodnie z instrukcjami producenta.
■ Nałożyć pokrywkę na urządzenie do 
wprowadzania i wyrzucić je do pojemnika na 
odpady ostre zgodnie z przepisami lokalnymi,
aby uniknąć zakłucia igłą.
■ Zużyty zestaw infuzyjny zutylizować zgodnie 
z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów 
stanowiących zagrożenie biologiczne.
Gwarancja
Informacje na temat gwarancji produktu można 
uzyskać od lokalnego przedstawiciela działu 
wsparcia firmy Medtronic albo znaleźć pod adresem 
www.medtronicdiabetes.com/warranty.
©2020 Medtronic. Medtronic, logo firmy Medtronic
z podnoszącym się człowiekiem i logo Medtronic są znakami 
towarowymi firmy Medtronic. Znaki towarowe podmiotów
trzecich (TM*) należą do ich właścicieli. Poniższa lista zawiera 
znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe podmiotu firmy 
Medtronic w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
MiniMed™ Mio™ 30
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für MiniMed Mio 30

Inhaltsverzeichnis