Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Evolution Fury Instruktionshandbuch Seite 17

Fury 185mm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fury:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ettrici alla pioggia o in ambienti umidi. L'umidità
shock elettrico.
ettrico. Non utilizzare il cavo per trasportare
ere la spina dalla presa elettrica. Tenere lontano
alore, oli, parti aguzze o taglienti. Sostituire
eggiato. Un cavo non in perfette condizioni
shock elettrico.
un attrezzo, utilizzare una prolunga elettrica
"W". Queste prolunghe sono specifiche per
rischio di shock elettrico.
ilizzate
una
prolunga
il
cavo
sia
dimensionato
cavo insufficiente provocherà una
si surriscalderà.
le
dare ciò che si sta facendo e utilizzare il buon
na un attrezzo elettrico. Non utilizzate attrezzi
o sotto effetto di droghe, alcool o medicinali.
attenzione nell'uso di attrezzi elettrici può
personali.
iato. Non utilizzare vestiti o gioielli svolazzanti.
lunghi e tutto ciò che potrebbe impigliarsi
nto.
ze fortuite. Assicurarsi che l'interruttore sia
gare il cavo.
manovra prima di accendere l'attrezzo. Se una
ata a una parte rotante può provocare danni
controllo e l'equilibrio per avere la migliore
zione.
i sicurezza. Proteggere sempre gli occhi.
antinfortunistiche, elmetto e tappi per
ere sempre usati per un lavoro corretto.
rezzo
altri sistemi per assicurare e sostenere il
una base stabile. Tenere a mano il pezzo da
alla perdita di controllo.
o. Utilizzare l'attrezzo in modo corretto per il
etto assicura risultato e sicurezza.
zzo se l'interruttore non funziona. Nessun
utilizzato se l'interruttore deve essere riparato.
pina elettrica dalla corrente prima di
e accessori o riporre l'attrezzo. Misure di
ducono il rischio di partenze accidentali.
ori dalla portata dei bambini o persone non
zi sono pericolosi in mani inesperte.
zi con cura. Conservare gli attrezzi da taglio
un miglior controllo di lavoro.
elle parti in movimento oppure se vi sono
altra condizione che possa procurare una
o. Molti incidenti sono causati da una scarsa
rezzi.
sori originali specifici. Accessori adatti per
o essere pericolosi quando usati su altri
essere eseguite solo da personale qualificato.
enzioni effettuate da personale privo dei
possono portare ad un rischio di danni e
nzia.
trezzo, utilizzare solo parti di ricambio originali
istruzioni per la manutenzione di questo
parti non autorizzate può creare un rischio
anni.
CHE REGOLE DI
EZZA E SIMBOLI
UTILIZZATE
L'ATTREZZO
E
ETICHETTE
SONO
PERSE
50
Downloaded from
www.Manualslib.com
Aanbevolen Maximum Gebruik Cyclus (Minuten):
Geluidsdruk Niveau (met belasting) dB(A)):
Trillingsniveau (met belasting) m/s 2)::
Gewicht:
Maximum Afmetingen HBD:
Minimum Afmetingen HBD:
Bladafmetingen
Maximum Diameter:
Boor diameter:
Dikte:
elettrica
ALTIJD oorbeschermers en een beschermbril dragen
tijdens het gebruik van het gereedschap. De bewegende
schijf NIET aanraken. Altijd de veiligheidsvoorschriften
inachtnemen tijdens het gebruik van het gereedschap.
Veuillez lire attentivement et dans leur totalité ces instructions de
sécurité et de fonctionnement. Pour votre propre sécurité, avant
d'utiliser cet équipement, vérifiez que la tension est correcte et que
toutes les pièces ainsi que les poignées sont fermement fixées. Si
vous avez un doute concernant tout aspect de l'utilisation de cet
équipement, veuillez contacter notre Assistance Technique.
Assistance Technique R-U: 0870 609 2297
Assistance Technique USA: 1-866-EVO-TOOL
Scie circulaire polyvalente Fury
Félicitations! Vous venez d'acquérir une scie circulaire
Fury par Evolution Power Tools. Veuillez compléter et
nous renvoyez votre carte d'enregistrement de produit.
Ceci permettra de valider la garantie de votre machine
et d'assurer un service rapide si nécessaire. Nous vous
remercions sincèrement d'avoir sélectionné un produit
Evolution Power Tools.
GARANTIE LIMITÉE À 12 MOIS. EVOLUTION POWER
TOOLS SE RESERVE LE DROIT DE PROCÉDER À DES
AMÉLIORATIONS ET DES CHANGEMENTS DE CONCEPTION
SANS AVIS PRÉALABLE.
Evolution Power Tools procédera, dans les douze (12) mois à compter
de la date d'achat originale, à la réparation ou au remplacement de
tout bien considéré comme défectueux sur les pièces où la main-
d'oeuvre. Cette garantie est rendue caduque si l'outil faisant l'objet
d'un retour a été utilisé pour couper des matériaux en dehors des
recommandations du mode d'emploi ou si la scie a été endommagée
par accident, négligence ou une mauvaise utilisation. Cette garantie
ne s'applique pas aux machines et/ou aux composants qui ont
été altérés, modifiés ou changés de quelque façon que ce soit, ou
sujet à une utilisation en dehors des capacités et spécifications
recommandées. Les composants électriques sont soumis aux
garanties respectives des fabricants. Tous les biens défectueux
retournés doivent être renvoyés par colis prépayé à Evolution Power
Tools. Evolution Power Tools se réserve le droit de le réparer ou de
le remplacer par un élément identique ou équivalent. Il n'y a aucune
garantie, écrite ou verbale, concernant les lames de scie. En aucun
cas Evolution Power Tools ne peut être rendu responsable de la perte
ou de l'endommagement résultant directement ou indirectement
de l'utilisation ou de la commercialisation ou de tout autre cause.
Evolution Power Tools n'est pas responsable de tous frais encourus
sur de tels biens ou de dommages conséquents. Aucun directeur,
employé ou agent de Evolution Power Tools n'est autorisé à
procéder à des représentations orales de d'aptitude ou à renoncer à
toute conditions de vente de la présente et aucune n'est obligatoire
Evolution Power Tools.
E
FATE
Les questions relatives à cette garantie limitée doivent être
O
envoyées au siège de la société, ou appelez le numéro de
manuals search engine
280x395x450
240x260x400
185mm
Important
17
30
100.8
2.80
5,5kg
20mm
2mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis