Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach BTS900 Original Bedienungsanleitung

Scheppach BTS900 Original Bedienungsanleitung

Band- und teller-schleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTS900:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5903306943
AusgabeNr.
5903306851
Rev.Nr.
14/04/2020
BTS900
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Band- und Teller-Schleifmaschine
DE
Originalbedienungsanleitung
Pásová a kotoucová bruska
SI
Prevod iz originalnih navodil za uporab
5
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach BTS900

  • Seite 1 Art.Nr. 5903306943 AusgabeNr. 5903306851 Rev.Nr. 14/04/2020 BTS900 Band- und Teller-Schleifmaschine Originalbedienungsanleitung Pásová a kotoucová bruska Prevod iz originalnih navodil za uporab Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 1,6 mm  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in die laufende Schleifscheibe greifen! Achtung! Vor Montage, Reinigung, Umbau, Instandhaltung, Lagerung und Transport müs- sen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen. DE | 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Transport ....................12 Arbeitshinweise ................... 12 Reinigung und Wartung ............... 13 Lagerung ....................13 Elektrischer Anschluss ................. 13 Entsorgung und Wiederverwertung ............. 14 Störungsabhilfe ..................14 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Einleitung

    Ihres Landes sind die für den Betrieb von ten des Herstellers sowie die in den technischen baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- Daten angege benen Abmessungen müssen einge- nischen Regeln zu beachten. halten werden. DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek- über das Elektrowerkzeug verlieren. trowerkzeugs, verringert das Risiko von Verlet- zungen. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 Warnung: Verwenden Sie Ihre Maschine nicht, bevor sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig- diese nicht vollständig entsprechend den Anleitun- ten Start des Elektrowerkzeugs. gen zusammengebaut und installiert ist. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Restrisiken

    Sie eine zusätzliche Unterstützung in Tischhöhe Aufnahmeleistung W verwenden. • Schleifen Sie niemals ein ungestütztes Werkstück. Unterstützen Sie das Werkstück mit dem Tisch oder Technische Änderungen vorbehalten 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Aufbau Und Bedienung

    • Schleifbandschutz (19) abnehmen. Die Grundplatte sollte eine Mindeststärke von 19 mm • Schleifbandspanner (10) nach rechts bewegen, um haben und ausreichend größer als die Schleifmaschi- DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Transport

    Schleifband. Achtung: Besondere Vorsicht ist ge- • Ziehen Sie die Feststellschraube (1) wieder fest an. boten beim Schleifen besonders dünnen oder lan- gen Materials. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter auf- weisen. Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Aus- rüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durch- geführt werden. Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Ersetzen Sie das Band oder die Scheibe. des Schleifens. mit Schmiermittel. Zu starker Druck wurde auf das Werkstück Reduzieren Sie den Druck auf das Werkstück. ausgeübt. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 16: Razlaga Simbolov Na Napravi

    Pozor! Nevarnost poškodb! Ne segajte v delujoč brusilni kolut! Pozor! Pred montažo, čiščenjem, predelavo, vzdrževanjem, skladiščenjem in transpor- tom morate napravo izklopiti in odklopiti od električnega napajanja. 16 | SI  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17 Delovna navodila ................22 Čiščenje in vzdrževanje ............... 23 Skladiščenje ..................23 Električni priključek ................23 Odlaganje med odpadke in reciklaža ........... 24 Pomoč pri motnjah ................24 SI | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Uvod

    Lastnoročne spremembe in poškodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navo- na stroju izključujejo garancijo proizvajalca za po- dil in varnostnih napotkov. škodbe, do katerih pride kot posledica. 18 | SI  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja

    Če je vaše telo ozemljeno, obstaja večje nje in lovljenje prahu, jih morate priključiti in tveganje električnega udara. pravilno uporabiti. Uporaba naprave za odsesa- vanje prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu. SI | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20 Tako je zagotovljeno, • Če obdelujete velike obdelovance, morate uporabiti da električno orodje ostane varno. dodatno podporo na višini mize. 20 | SI  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Preostala Tveganja

    Vrednosti hrupa in tresljajev so bile ugotovljene v redu. Pozor! Bodite pozorni na smer premikanja: po skladu s standardom EN 62841-1. ohišju in na notranji strani brusilnega traku! SI | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Prevoz

    Najprej odvijte oba inbus vijaka (17) in nato odstranite omejevalno tračnico (7). Brusilno mizo lahko potisnete v luknjo cevi za pridržanje (20) in jo fiksirate z vijakom (1). 22 | SI  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Čiščenje In Vzdrževanje

    H05VV-F. paste in tako olajšajte čiščenje delovne mize. Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda natisnjena na njem. SI | 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 24: Odlaganje Med Odpadke In Reciklaža

    Med brušenjem se les Brusilna plošča ali brusilni trak je prevlečen Zamenjajte trak ali ploščo. žge. z mazivom. Na obdelovanec deluje prevelik pritisk. Znižajte pritisk na obdelovanec. 24 | SI  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 25 Main Winding Blue Black White White Secondary Winding Green White Black Black Black Starting Relay Running Capacitor Starting Capacitor Switch  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 26  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 27: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 14.04.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director Documents registar: Georg Kohler Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 28 Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da izključene.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

5903306943

Inhaltsverzeichnis