Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gemü B22 Betriebsanleitung

Gemü B22 Betriebsanleitung

Manuell betätigter 2/2-wege-kugelhahn
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B22:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEMÜ B22
Manuell betätigter 2/2-Wege-Kugelhahn
Manually operated 2/2-way ball valve
Betriebsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Weitere Informationen
Webcode: GW-B22

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü B22

  • Seite 1 GEMÜ B22 Manuell betätigter 2/2-Wege-Kugelhahn Manually operated 2/2-way ball valve Betriebsanleitung Operating instructions Weitere Informationen Webcode: GW-B22...
  • Seite 2 Alle Rechte wie Urheberrechte oder gewerbliche Schutzrechte werden ausdrücklich vorbehalten. All rights including copyrights or industrial property rights are expressly reserved. Dokument zum künftigen Nachschlagen aufbewahren. Keep the document for future reference. © GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG 13.08.2020 GEMÜ B22 2 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    14.1 Allgemeines zum Wechsel des Handhebels ..25 14.2 Ersatzteile ............28 15 Ausbau aus Rohrleitung ..........29 16 Entsorgung ............... 29 17 Rücksendung ............29 18 Konformitätserklärung nach 2014/68/EU (Druckgerä- terichtlinie) ............... 30 www.gemu-group.com 3 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 4: Allgemeines

    Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol ge- kennzeichnet. Folgende Signalwörter bzw. Gefährdungsstufen werden einge- setzt: GEFAHR Unmittelbare Gefahr! ▶ Bei Nichtbeachtung drohen schwerste Verletzungen oder Tod. GEMÜ B22 4 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    PTFE. 6. Verantwortungs- und Zuständigkeitsbereiche regeln. 3.3 Funktion 7. Sicherheitsdatenblätter beachten. 8. Sicherheitsvorschriften für die verwendeten Medien be- Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ B22 ist aus Metall und mit ei- achten. nem kunststoffbeschichteten Handhebel sowie mit Topflansch in Edelstahlausführung ausgestattet. Bei Betrieb: Der Kugelhahn kann stufenlos geöffnet bzw.
  • Seite 6: Gemü Conexo

    Das Produkt darf keinen Druckschwankungen ausgesetzt wer- NEXO einen RFID-Chip (1) zur elektronischen Wiedererken- den. Falls das Produkt mit Druckschwankungen eingesetzt nung. Die Position des RFID-Chips ist unten ersichtlich. werden soll, bitte GEMÜ kontaktieren. GEMÜ B22 6 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 7: Bestelldaten

    5 Werkstoff Kugelhahn 1.4408 / CF8M (Körper, Anschluss), 1.4401 / SS316 (Kugel, Welle) 6 Dichtwerkstoff PTFE 7 Steuerfunktion Manuell betätigt, Handhebel, abschließbar 8 Sonderausführung ohne 9 CONEXO integrierter RFID-Chip zur elektronischen Identifizierung und Rückverfolgbarkeit www.gemu-group.com 7 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 8: Technische Daten

    Medientemperatur beachten Leckrate: Leckrate nach ANSI FCI70 – B16.104 Leckrate nach EN12266, 6 bar Luft, Leckrate A Kv-Werte: Kv-Werte 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2" 2½" 3" 4" 1700 Kv-Werte in m³/h GEMÜ B22 8 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 9 89,25 114,8 2½" 0,425 1,445 5,95 11,9 23,8 40,8 59,5 90,1 185,3 3" 0,595 2,975 15,3 29,75 76,5 114,8 174,3 263,5 4" 0,85 2,975 13,6 63,75 106,3 161,5 250,8 375,7 569,5 Kv-Werte in m³/h www.gemu-group.com 9 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 10: Produktkonformitäten

    Gas: Zone 1, 2 IIB Staub: Zone 21, 22 IIIC Innen Bis DN 65 Gas: Zone 0, 1, 2 IIC Staub: keine Zone DN 80 und 100 Gas: Zone 0, 1, 2 IIB Staub: keine Zone GEMÜ B22 10 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 11: Mechanische Daten

    Beinhaltet einen Sicherheitsfaktor von 1,2 Bei trockenen, nicht schmierenden Medien kann das Losbrechmoment erhöht sein. Gültig für saubere, partikelfreie und ölfreie Medien (Wasser, Alkohol, etc.) oder Gas bzw. gesättigter Dampf (sauber und nass). Dichtung PTFE. www.gemu-group.com 11 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 12: Abmessungen

    8 Abmessungen 8 Abmessungen 8.1 Antriebsflansch 5211 5211 1/4“ 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1“ 1¼“ 1½“ 2“ 2½“ 3“ 4“ Maße in mm GEMÜ B22 12 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 13: Körpermaße

    4 x 18 11,5 82,5 83,4 4 x 18 104,5 95,1 8 x 18 14,5 8 x 18 220/235 15,5 8 x 18 Maße in mm ØLK ØP øf øe ød schluss Code 8,11 8,11 60,5 www.gemu-group.com 13 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 14 8 Abmessungen øf øe ød schluss Code 8,11 62,5 8,11 8,11 73,5 8,11 11,5 10,5 82,5 8,11 13,5 11,5 104,5 8,11 15,5 13,5 14,5 13,5 6,25 8,11 15,5 13,5 15,5 14,5 Maße in mm GEMÜ B22 14 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 15 48,5 1½“ 33,5 76,1 4 x 11 3,35 54,5 2“ 37,5 83,4 4 x 11 3,95 67,5 2½“ 95,6 4 x 13,5 3“ 54,5 4 x 15,5 4“ 6 x 15,5 Maße in mm www.gemu-group.com 15 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 16 76,1 4 x 11 47,5 50,8 1,65 98,5 83,4 4 x 11 60,2 63,5 1,65 95,6 4 x 13,5 72,9 76,2 1,65 88,5 4 x 15,5 97,4 101,6 6 x 15,5 Maße in mm GEMÜ B22 16 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 17 61,6 4 x 11 94,5 58,8 33,5 76,1 4 x 11 60,5 37,5 83,4 4 x 11 76,3 185,3 95,6 4 x 13,5 54,5 4 x 15,5 56,3 6 x 15,5 Maße in mm www.gemu-group.com 17 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 18 17,2 45,4 71,4 21,3 140,2 40,5 26,9 55,5 49,5 33,7 152,2 58,5 57,5 42,4 165,1 60,5 61,6 94,5 48,3 190,4 68,5 76,1 60,3 83,4 76,1 86,5 95,6 88,9 280,2 114,3 96,5 Maße in mm GEMÜ B22 18 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 19: Herstellerangaben

    Vibrationen und Spannungen vom Produkt fernge- Heiße Anlagenteile! halten werden. ▶ Verbrennungen. 13. Das Produkt nur zwischen zueinander passenden, fluch- Nur an abgekühlter Anlage arbeiten. ● tenden Rohrleitungen montieren (siehe nachfolgende Ka- pitel). 14. Durchflussrichtung sowie Einbaulage sind beliebig. www.gemu-group.com 19 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 20: Einbau Bei Schweißstutzen

    3. Muttern 19 ganz aufdrehen. 4. Unterlegscheiben 20 entnehmen. 5. Schrauben 18 herausziehen. 6. Mittelteil KM herausnehmen. 7. Schweißstutzen S1 rechts und links an Rohrleitung R an- schweißen. 8. Schweißstutzen abkühlen lassen. 9. Kugelhahn wieder zusammen bauen. GEMÜ B22 20 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 21: Einbau Bei Gewindeanschluss

    8. Schrauben SN mit Muttern M über Kreuz leicht anziehen. 9. Ausrichtung der Rohrleitung prüfen. 10. Muttern M über Kreuz festziehen. Entsprechende Vorschriften für Anschlüsse beachten! 10.5 Nach dem Einbau ● Alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder anbrin- gen bzw. in Funktion setzen. www.gemu-group.com 21 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    3. Das Produkt in Betrieb nehmen. AS 21b 16 B Komplett geöffneter Kugelhahn: Handhebel 17 liegt mit Endanschlag 21a an Arretierungsan- schlag AS an. Komplett geschlossener Kugelhahn: Handhebel 17 liegt mit Endanschlag 21b an Arretierungsan- schlag AS an. GEMÜ B22 22 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 23 4. Bei komplett geöffnetem oder komplett geschlossenem Kugelhahn mit arretiertem Handhebel 17 kann die Stellung mit einer geeigneten Schließvorrichtung (z.B. Vorhänge- schloss VS) in der Bohrung B oberhalb der Handhebelarre- tierung 16 im Handhebel 17 gesichert werden. www.gemu-group.com 23 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    Einbau Ventilkörper in Rohrleitung prüfen undicht Flanschverschraubung locker / Gewinde Schrauben am Flansch nachziehen / undicht Gewinde neu abdichten Flanschdichtungen defekt Flanschdichtungen auswechseln Ventilkörper undicht Ventilkörper undicht oder korrodiert Ventilkörper auf Beschädigungen prüfen, ggf. Ventilkörper tauschen GEMÜ B22 24 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 25: Inspektion / Wartung

    Normalerweise ist ein Nachspannen um 30° - 60° ausrei- chend, um die Undichtheit zu beheben. 1. Abdeckkappen 30 abnehmen. 2. Sechskant-Schrauben 32 herausdrehen. 3. Unterlegscheiben 31 nicht verlieren. 4. Mutter 24 herausdrehen. 5. Handhebel 17 kann vom Kugelhahnkörper abgezogen wer- den. www.gemu-group.com 25 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 26: Handhebel Montieren

    1. Handhebel demontieren (siehe Kapitel "Handhebel demon- tieren"). 7. Muttern 19 der Flanschschrauben 18 des Kugelhahns lö- sen und mit Unterlegscheiben 20 abnehmen. 8. Flanschschrauben 18 entnehmen. 9. Mittelteil KM entnehmen. 2. Lasche 12 der Schraubensicherung nach unten aufbiegen. GEMÜ B22 26 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 27 16. Dichtung 6 von Spindel 7 abnehmen. 17. Montage der Dichtungen und des Kugelhahns in umge- 11. Kugel in Geschlossen-Position bringen b. kehrter Reihenfolge. 12. Kugel entnehmen c. 13. Spindel 7 vorsichtig ins Gehäuse drücken und entnehmen. www.gemu-group.com 27 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 28: Ersatzteile

    V-Ring Spindelpackung O-Ring Handhebel komplett AB22 DN... 14.2.2 Ersatzteile für Anschlussart 59 Pos. Benennung Bestellbezeichnung Kugelhahnkörper komplett BB02 Gehäusedichtung Sitz- und Flanschdichtring BB02 DN...SDS D59 5 Kegelförmige Spindeldichtung V-Ring Spindelpackung O-Ring Handhebel komplett AB22 DN... GEMÜ B22 28 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 29: Ausbau Aus Rohrleitung

    Produkt keine Rücksendeerklärung bei, erfolgt keine Gut- schrift bzw. keine Erledigung der Reparatur, sondern eine kos- tenpflichtige Entsorgung. 1. Das Produkt reinigen. 2. Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. 3. Rücksendeerklärung vollständig ausfüllen. 4. Das Produkt mit ausgefüllter Rücksendeerklärung an GEMÜ schicken. www.gemu-group.com 29 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 30: Konformitätserklärung Nach 2014/68/Eu (Druckgeräterichtlinie)

    Wir, die Firma GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach erklären, dass das unten aufgeführte Produkt die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU erfüllt. Benennung des Druckgerätes: GEMÜ B22 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036 Konformitätsbewertungsverfahren:...
  • Seite 31 ............53 14.2 Spare parts ............56 15 Removal from piping ..........57 16 Disposal ..............57 17 Returns ..............57 18 Declaration of conformity according to 2014/68/EU (Pressure Equipment Directive) ......... 58 www.gemu-group.com 31 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 32: General Information

    Warning notes are always marked with a signal word and sometimes also with a symbol for the specific danger. The following signal words and danger levels are used: DANGER Imminent danger! ▶ Non-observance can cause death or severe injury. GEMÜ B22 32 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 33: Safety Information

    3.3 Function 5. Ensure that the contents of the document have been fully The GEMÜ B22 2/2-way ball valve is made of metal and is understood by the responsible personnel. equipped with a plastic sleeved hand lever and a stainless 6.
  • Seite 34: Gemü Conexo

    GEMÜ. In the corresponding design with CONEXO, this product has an RFID chip (1) for electronic recognition. The position of the RFID chip can be seen below. GEMÜ B22 34 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 35: Order Data

    1.4408 / CF8M (body, connection), 1.4401 / SS316 (ball, shaft) 6 Seal material PTFE 7 Control function Manually operated, hand lever, lockable 8 Special version Without 9 CONEXO Integrated RFID chip for electronic identification and traceability www.gemu-group.com 35 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 36: Technical Data

    Leakage rate according to ANSI FCI70 – B16.104 Leakage rate according to EN12266, 6 bar air, leakage rate A Kv values: Kv values 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1¼" 1½" 2" 2½" 3" 4" 1700 Kv values in m³/h GEMÜ B22 36 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 37 89.25 114.8 2½" 0.425 1.445 5.95 11.9 23.8 40.8 59.5 90.1 185.3 3" 0.595 2.975 15.3 29.75 76.5 114.8 174.3 263.5 4" 0.85 2.975 13.6 63.75 106.3 161.5 250.8 375.7 569.5 Kv values in m³/h www.gemu-group.com 37 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 38: Product Conformities

    Gas: Zone 1, 2 IIB Dust: Zone 21, 22 IIIC Internal Up to DN 65 Gas: Zone 0, 1, 2 IIC Dust: No zone DN 80 and 100 Gas: Zone 0, 1, 2 IIB Dust: No zone GEMÜ B22 38 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 39: Mechanical Data

    A safety factor of 1.2 is included With dry, non-lubricating media the breakaway torque may be increased. Valid for clean, non-particulate and oil-free media (water, alcohol, etc.), gas or saturated steam (clean and wet). PTFE seal. www.gemu-group.com 39 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 40: Dimensions

    8 Dimensions 8 Dimensions 8.1 Actuator flange ISO 5211 ISO 5211 1/4“ 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1“ 1¼“ 1½“ 2“ 2½“ 3“ 4“ Dimensions in mm GEMÜ B22 40 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 41: Body Dimensions

    11.5 82.5 83.4 4 x 18 104.5 95.1 8 x 18 14.5 8 x 18 220/235 15.5 8 x 18 Dimensions in mm ØLK ØP Connec- øf øe ød tion code 8,11 8,11 60.5 www.gemu-group.com 41 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 42 8 Dimensions Connec- øf øe ød tion code 8,11 62.5 8,11 8,11 73.5 8,11 11.5 10.5 82.5 8,11 13.5 11.5 104.5 8,11 15.5 13.5 14.5 13.5 6.25 8,11 15.5 13.5 15.5 14.5 Dimensions in mm GEMÜ B22 42 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 43 1¼“ 61.6 4 x 11 3.25 48.5 1½“ 33.5 76.1 4 x 11 3.35 54.5 2“ 37.5 83.4 4 x 11 3.95 67.5 2½“ 95.6 13.5 3“ 54.5 15.5 4“ 15.5 Dimensions in mm www.gemu-group.com 43 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 44 76.1 4 x 11 47.5 50.8 1.65 98.5 83.4 4 x 11 60.2 63.5 1.65 95.6 4 x 13.5 72.9 76.2 1.65 88.5 4 x 15.5 97.4 101.6 6 x 15.5 Dimensions in mm GEMÜ B22 44 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 45 61.6 4 x 11 94.5 58.8 33.5 76.1 4 x 11 60.5 37.5 83.4 4 x 11 76.3 185.3 95.6 4 x 13.5 54.5 4 x 15.5 56.3 6 x 15.5 Dimensions in mm www.gemu-group.com 45 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 46 17.2 45.4 71.4 21.3 140.2 40.5 26.9 55.5 49.5 33.7 152.2 58.5 57.5 42.4 165.1 60.5 61.6 94.5 48.3 190.4 68.5 76.1 60.3 83.4 76.1 86.5 95.6 88.9 280.2 114.3 96.5 Dimensions in mm GEMÜ B22 46 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 47: Manufacturer's Information

    13. Only mount the product between matching aligned pipes (see following chapters). Hot plant components! 14. Flow direction and installation position are optional. ▶ Risk of burns. Only work on plant that has cooled ● down. www.gemu-group.com 47 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 48: Installation With Butt Weld Spigots

    5. Pull out the bolts 18. 6. Remove the centre section KM. 7. Weld butt weld spigots S1 right and left to the piping R. 8. Allow the butt weld spigots to cool down. 9. Reassemble the ball valve. GEMÜ B22 48 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 49: Installation With Threaded Connections

    8. Slightly tighten the bolts SN and nuts M diagonally. 9. Check the alignment of the piping. 10. Tighten nuts M diagonally. Comply with appropriate regulations for the connections! 10.5 After the installation ● Re-attach or reactivate all safety and protective devices. www.gemu-group.com 49 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 50: Commissioning

    The hand lever 17 is located at the travel stop 21a on the lock- ing stop AS. Ball valve fully closed: The hand lever 17 is located at the travel stop 21b on the lock- ing stop AS. GEMÜ B22 50 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 51 4. If the ball valve is fully open or fully closed with the hand lever locked in place 17, the position can be secured on the hand lever 17 using an appropriate lock (e.g. padlock VS) in the bolt hole B above the hand lever locking device www.gemu-group.com 51 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 52: Troubleshooting

    Flange bolting loose/thread leaking Retighten flange bolting / reseal threads Flange seals faulty Replace flange seals Valve body leaks Valve body leaks or is corroded Check valve body for damage, replace valve body if necessary GEMÜ B22 52 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 53: Inspection/Maintenance

    1. Remove the protective caps 30. 2. Unscrew the hexagon screws 32. 3. Do not lose the washers 31. 4. Unscrew the nut 24. 5. The hand lever 17 can be removed from the ball valve body. www.gemu-group.com 53 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 54 7. Loosen the nuts 19 of the flange bolts 18 of the ball valve and remove with washers 20. 8. Remove flange bolts 18. 9. Remove centre section KM. 2. Bend the tab 12 of the screw locking device downwards. GEMÜ B22 54 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 55 16. Remove seal 6 from spindle 7. 17. Mount the seals and the ball valve in reverse order. 11. Move the ball to the closed position b. 12. Remove ball c. 13. Carefully press spindle 7 into housing and remove. www.gemu-group.com 55 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 56: Spare Parts

    14.2.2 Spare parts for connection type 59 Item Name Order description Ball valve body assembly complete BB02 Housing seal Seat and flange seal BB02 DN...SDS D59 5 Conical spindle seal V-ring spindle packing O-ring Hand lever complete AB22 DN... GEMÜ B22 56 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 57: Removal From Piping

    1. Clean the product. 2. Request a return delivery note from GEMÜ. 3. Complete the return delivery note. 4. Send the product with a completed return delivery note to GEMÜ. www.gemu-group.com 57 / 60 GEMÜ B22...
  • Seite 58: Declaration Of Conformity According To 2014/68/Eu (Pressure Equipment Directive)

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 74653 Ingelfingen-Criesbach, Germany declare that the product listed below complies with the safety requirements of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU. Description of the pressure equipment: GEMU B22 Notified body: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Number: 0035 Certificate no.:...
  • Seite 59 GEMÜ B22 59 / 60 www.gemu-group.com...
  • Seite 60 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Subject to alteration *88715743* Fritz-Müller-Straße 6-8, 74653 Ingelfingen-Criesbach, Germany 08.2020 | 88715743 Phone +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com...

Inhaltsverzeichnis