Seite 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Control CUE Installation and operating instructions Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/98870684...
Seite 3
Control CUE English (GB) Installation and operating instructions ............4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung .
- Action to avoid the hazard. 5.2 Options for the cabinet range 1.2 Notes Disposing of the product The symbols and notes below may appear in Grundfos installation and operating instructions, safety instructions and Read this document before installing the product. service instructions.
For more information about wall mounting, see the dimensional drawing of the cabinet. Fig. 2 Control CUE cabinet with a closed front For dimensions, see section 4.3 Product range. 3. Commissioning the product...
4. Product introduction 4.1 Nameplate Control CUE is a series of complete control cabinets with a built- in Grundfos CUE frequency converter and all necessary electrical components. Type: With the startup guide in the frequency converter, you can quickly Model:...
CUE Product Description number W x H x D FS = floor standing number Control CUE 1 x 3 - 5.6 A 98815156 3 - 5.6 600 x 800 x 300 99616711 3 x 400 V IP54 Control CUE 1 x 4.1 - 7.2 A 98815175 4.1 - 7.2...
Sine-wave filter 24 - 37.5 A 98839517 Sine-wave filter 32-44 A 4.4 Applications 98839518 Sine-wave filter 37.5 - 61 A The CUE series and Grundfos standard pumps are a supplement 98839519 Sine-wave filter 44-73 A to the Grundfos E-pumps range with integrated frequency converter. 98839520...
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1.Use the public or private waste collection service. 2.If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. See also end-of-life information at www.grundfos.com/product-...
Ein Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise kann Fehlfunktionen oder Sachschäden zur Folge haben. Tipps und Ratschläge, die das Arbeiten erleichtern. 1.3 Geltungsbereich dieser Montage- und Betriebsanleitung Diese Montage- und Betriebsanleitung gilt für Anwendungen, in denen Schaltschränke mit CUE-Frequenzumrichter von Grundfos eingesetzt werden.
Optional können Sie den Schaltschrank auch in einem für den Außenbereich zugelassenen Gehäuse montieren. Siehe für weitere Informationen zur Wandmontage die Maßzeich- nung des Schaltschranks. Abb. 2 Schaltschrank Control CUE mit vorderer Abdeckung Siehe für Abmessungen Abschnitt Produktübersicht. 3. Inbetriebnahme des Produkts WARNUNG Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden...
Netzversorgungsspannung [V] Maximale Umgebungstemperatur [°C] Spezifische Daten der Pumpe Schutzart Gewicht QR-Code Ländercode für die Produktion 4.2 Typenschlüssel Control CUE 1x 1 - 1,6 A 3 x 400 IP54 Baureihe Anzahl der Pumpen Strombereich der Pumpen Spannungsversorgung Schutzart des Schaltschranks...
CUE-Produkt- Beschreibung nummer B x H x T BM = Bodenmontage nummer Control CUE 1 x 3 bis 5,6 A 98815156 3 - 5,6 600 x 800 x 300 99616711 3 x 400 V, IP54 Control CUE 1 x 4,1 bis 7,2 A...
Sinusfilter 44 bis 73 A Die CUE-Baureihe dient in Verbindung mit den Standardpumpen 98839520 Sinusfilter 60 bis 90 A von Grundfos als Ergänzung zu den geregelten E-Pumpen mit integriertem Frequenzumrichter. 99892977 Sinusfilter 73 bis 106 A Eine CUE-Lösung bietet in folgenden Fällen die gleichen Funktio-...
Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umweltgerecht entsorgt werden: 1.Nutzen Sie die öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften. 2.Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an eine Grundfos-Niederlassung oder eine von Grundfos anerkannte Servicewerkstatt in Ihrer Nähe. Siehe auch die Informationen zur Entsorgung auf www.grundfos.com/product-recycling.
Las instrucciones de instalación y funcionamiento, instrucciones instalar y poner en marcha el producto de forma segura. de seguridad e instrucciones de mantenimiento de Grundfos pue- den contener los siguientes símbolos e indicaciones de peligro. Las secciones 4-6 contienen información importante acerca del producto, sus datos técnicos y su eliminación.
Para obtener más información sobre el montaje en pared, consulte el plano dimensional del cuadro de control. Fig. 2 Cuadro Control CUE con la parte frontal cerrada Para conocer las dimensiones, consulte la sección 4.3 Gama de productos.
4. Presentación del producto 4.1 Placa de características La gama Control CUE está compuesta por cuadros de control completos con un variador de frecuencia CUE integrado y todos los componentes eléctricos necesarios. Type: La guía de puesta en marcha del variador de frecuencia permite Model: ajustar rápidamente los parámetros principales de este y ponerlo...
Referencia Descripción corriente An x Al x Pr MS = montaje en el suelo variador CUE Cuadro Control CUE, 1 x 3-5,6 A 98815156 3 - 5,6 600 x 800 x 300 99616711 3 x 400 V, IP54 Cuadro Control CUE, 1 x 4,1-7,2 A...
4.4 Aplicaciones 98839519 Filtro de onda sinusoidal, 44-73 A La gama CUE y las bombas estándar de Grundfos son un com- 98839520 Filtro de onda sinusoidal, 60-90 A plemento de la gama de bombas E de Grundfos con variador de frecuencia integrado.
Interruptor de emergencia, 5.2.1 Accesorios externos para cuadros de control Interruptor de emergencia CUE 200-240 V c.a., DOL o SD Descripción Especificaciones 5.2.4 Accesorios para cuadros Control CUE Armario para exteriores con IP54 Descripción Especificaciones hueco Interruptor de flotador...
1.Utilice el servicio local, público o privado, de recogida de residuos. 2. Si esto no es posible, contacte con la compañía o servicio técnico Grundfos más cercano. Consulte también la información disponible en www.grundfos.com/product-recycling en relación con el final de la vida útil del producto.
Avant de procéder à l'installation, lire attentivement nés dans la notice d'installation et de fonctionnement, dans les ce document. L'installation et le fonctionnement consignes de sécurité et les instructions de service Grundfos. doivent être conformes aux réglementations locales et faire l'objet d'une bonne utilisation.
2. Installation Schéma coté AVERTISSEMENT Choc électrique Mort ou blessures graves - L'installation électrique doit être réalisée par une personne autorisée conformément aux réglemen- tations locales et au schéma de câblage corres- pondant. - Avant toute intervention sur le produit, couper l'ali- mentation électrique.
Données spécifiques de la pompe Indice de protection Poids Code QR Code du pays pour la production 4.2 Désignation Control CUE 1x 1 - 1,6 A 3 x 400 IP54 Gamme Nombre de pompes Plage d'intensité des pompes Tension d'alimentation Boîtier de panneau...
Code article du Code article Description d'intensité l x H x P FS = au sol Control CUE 1 x 3 - 5,6 A 98815156 3 - 5,6 600 x 800 x 300 99616711 3 x 400 V IP54 Control CUE 1 x 4,1 - 7,2 A...
Interrupteur d'urgence CUE 9-13 A Direct 4.4 Applications 99894431 Interrupteur d'urgence CUE 13-16 A Direct Les séries CUE et les pompes standard Grundfos complètent la 99894432 Interrupteur d'urgence CUE 17-23 A Direct série de pompes électroniques Grundfos avec convertisseur de...
1.Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2.Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Voir également les informations relatives à la fin de vie du produit...
Seite 32
- Қауіп-қатерге жол бермеу шаралары. Өнімді қоқысқа тастау 1.2 Ескертпелер Орнатуға кіріспес бұрын, осы құжатты оқып Төмендегі белгілер мен ескертпелер Grundfos орнату және шығыңыз. Орнату мен пайдалану әрекеті пайдалану жөніндегі нұсқаулықтарда, қауіпсіздік техникасы жергілікті ережелер мен жұмыс жүргізу жөніндегі нұсқаулықтарда және қызмет көрсету жөніндегі...
Seite 33
немесе бұрандалар көмегімен қабырғаға орнату мүмкіндігі бар. Қалауыңыз бойынша, шкафты сыртта орнатуға болатын шкаф ішінде бекітуге болады. Қабырғаға бекіту туралы қосымша ақпарат алу үшін шкафтың өлшемдік сызбасын қараңыз. 2. сур. Алды жабық Control CUE шкафы Өлшемдерді 4.3 Өнім ауқымы бөлімінен қараңыз. 3. Өнімді қолданысқа енгізу...
Ең жоғары қоршаған орта температурасы [°C] Сорғының нақты деректері Қорғаныс дәрежесі Салмағы QR коды Өндірістің ел коды 4.2 Шартты белгі Control CUE 1x 1 - 1,6 А 3 x 400 IP54 Типтік ауқым Сорғылардың саны Сорғылардың ағындағы ауқымы Қуат кернеуі Панельді корпус...
Seite 35
WM = қабырғаға бекіту CUE Өнім Өнім нөмірі Сипаттамасы W x H x D FS = еден үстілік нөмірі Control CUE 1 x 3 - 5,6 A 98815156 3 - 5,6 600 x 800 x 300 ҚБ 99616711 3 x 400 В IP54...
Seite 36
CIU 300 BACnet MS/TP 99892977 Синусоид сүзгісі 73-106 А 98839538 CIU 500 Ethernet 98839521 Синусоид сүзгісі 90-147 А 98843192 Control CUE шкафының радиаторы 30 Вт 99892978 Синусоид сүзгісі 106-177 A 98839539 MCB 114 CUE ұзартқыш тақтасы 98839497 Амперметр 40 А 4.4 Мақсаты...
Енуден қорғаныс класы (IP) Синусоид сүзгісін қамтитын CIU 500 Индустриалдық ethernet 22 кВт-қа дейінгі сыртқы CIU 260 GSM GSM: Modbus TCP, SMS шкаф. Grundfos компаниясының Салқындату және қыздыру CIU 280 GRM Желдеткіш салқындатылған қашықтан басқаруы (GRM) түрі CIU 150 Profibus DP 0 °-тан...
Seite 38
Бұл бұйым, сондай-ақ, тораптар мен бөлшектер экология талаптарына сәйкес жойылуы тиіс: 1.Қоғамдық немесе жеке қоқыс жинау қызметтерін пайдаланыңыз. 2.Егер мұндай ұйымдар немесе фирмалар болмаса, жақын орналасқан филиалмен немесе Grundfos сервис орталығымен хабарласыңыз. Сонымен қатар, қолданылу мерзімінің аяқталуы туралы ақпаратты www.grundfos.com/product-recycling сайтынан қараңыз.
Seite 43
Telefax: +64-9-415 3250 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Norway Brazil Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Gebze Organize Sanayi Bölgesi 29-33 Wing Hong Street &...
Seite 44
98870684 08.2020 ECM: 1287324 www.grundfos.com...