Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp Notevision PG-M15X Bedienungsanleitung

Sharp Notevision PG-M15X Bedienungsanleitung

Digitaler multimedia-projektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Notevision PG-M15X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELL
DIGITALER
MULTIMEDIA-
PROJEKTOR
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp Notevision PG-M15X

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL DIGITALER MULTIMEDIA- PROJEKTOR Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 2 This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/ 68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Seite 3 Liste des „Mitgeliefertes Zubehör“ auf Seite Serien-Nr.: 12 aufgeführt sind. Es gibt zwei wichtige Gründe für die baldige Garantie-Registrierung dieses neuen Projektors von SHARP mit der dem Projektor beiliegenden REGISTRIERUNGS-KARTE. 1. GARANTIE Hierdurch wird sichergestellt, daß Sie sofort den vollständigen Anspruch auf die Garantie auf Bauteile, Service und Personalkosten dieses Gerätes haben.
  • Seite 4: Entsorgung Des Gerätes

    LAMPENAUSTAUSCH INSIDE. ALLOW 1 HOUR TO COOL BEFORE REPLACING THE LAMP. REPLACE WITH SAME SHARP LAMP UNIT TYPE BQC- PGM15X //1 ONLY. VOR DEM ENTFERNEN DER SCHRAUBE DAS NETZKABEL ABTRENNEN. UV RADIATION : CAN CAUSE EYE DAMAGE. TURN OFF LAMP BEFORE OBERFLÄCHE IM INNERN IST HEISS.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen übernehmen. Dieses Gerät wurde so konstruiert, daß es die Sicherheit von Personen gewährleistet. Jedoch kann ein FALSCHER GEBRAUCH MÖGLICHERWEISE ELEKTRISCHEN SCHLAG ODER FEUER ZUR FOLGE HABEN. Damit die in diesem Projektor eingebauten Sicherheitsmaßnahmen nicht umgangen werden, sollten die folgenden grundlegenden Vorschriften für die Aufstellung, Verwendung und Wartung beachtet werden.
  • Seite 6 Wechselstrom vorgesehen. Vor der Verwendung sicherstellen, sofort das Netzkabel vom Gerät abgetrennt und der Gegenstand daß die örtliche Stromspannung hierfür geeignet ist. von einem von SHARP autorisierten Händler für Projektoren oder • Für ANSCHLIESSBARE GERÄTE sollte die Steckdose in der dem Kundendienst entfernt werden.
  • Seite 7: Besondere Merkmale

    Besondere Merkmale KLEINES, LEICHTES UND BENUTZERFREUNDLICHES DESIGN Das kleine und leichte Design (3,5 lbs/1,6 kg, 2,0 Liter) verbessert die Transportfähigkeit des Projektors. MANUELLER ZOOM/FOKUS Einstellung der Bildgröße, ohne daß der Projektor an einem anderen Platz aufgestellt wird. EINFACH ZU BENUTZENDES MENÜSYSTEM MIT SYMBOLEN (GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄCHE) Durch ein mehrfarbiges Interface können die Funktionen einfach gewählt werden.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Pinbelegung ……………………………………… 50 Auto-Synchron-Einstellungen ………………… 33 Technische Daten der Einstellung des Computerbildes ……………… 33 RS-232C-Anschlußstelle …………………… 52 Computer-Kompatibilitäts-Tabelle …………… 53 Technische Daten ………………………………… 54 Abmessungen……………………………………… 55 Glossar ……………………………………………… 56 Register …………………………………………… 57 Für Unterstützung von SHARP ………………… 58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 9: Hinweise Zum Betrieb

    Lampenmoduls Verletzungen durch Glassplitter sind möglich, wenn die Lampe zerspringt. Falls die Lampe zerspringt, sollten Sie die Lampe von einem von Sharp autorisierten Händler für Projektoren oder dem Kundendienst austauschen lassen. Siehe den Abschnitt „Austausch der Projektorlampe“ auf Seite 47 und 48.
  • Seite 10: Zugriff Auf Die Pdf-Bedienungsanleitungen (Für Windows Und Macintosh)

    Zugriff auf die PDF-Bedienungsanleitungen (für Windows und Macintosh) Auf der CD-ROM sind PDF-Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen enthalten. Zur Verwendung dieser Anleitungen muß der Adobe Acrobat Reader auf Ihrem PC installiert werden (Windows oder Macintosh). Wenn Sie Adobe Acrobat Reader noch nicht installiert haben, kann er über das Internet heruntergeladen (http:// www.adobe.com) oder von der CD-ROM installiert werden.
  • Seite 11: Bedienelemente

    Bedienelemente Zahlen neben den Bedienelementen weisen auf die Seiten in dieser Bedienungsanleitung hin, in der die Funktionen beschrieben wird. Projektor Ansicht von vorne und oben Eingang-/Zurück-Taste Menü-Taste (MENU) (INPUT/BACK) Automatische Betriebs-Taste (ON/OFF) Synchronisierung-/Eingabe- Taste (AUTO SYNC/ENTER) Trapezentzerrung-( / )/Wahl-/ Betriebsanzeige Einstellungs-Tasten (∂...
  • Seite 12: Fernbedienung

    Bedienelemente Fernbedienung Vorderansicht Ansicht von hinten Maus-(∂/ƒ)/ Fenster für die Übertragung des Einstellungs-(∂/ƒ) Fernbedienungs-Signals Tasten Anzeige für die Linke Klick-/ Übertragung des Zurück-taste Fernbedienungs-Signals Maustaste (©) (L-CLICK/ (Blinkt, wenn die BACK) Fernbedienung ein Signal sendet.) Netz-Taste Maustaste (ß) (POWER) Rechte Klick-/ MAUS-Taste Eingabe-Taste (MOUSE)
  • Seite 13: Aufstellung Und Anschlüsse

    Aufstellung und Anschlüsse Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 14: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung 9HJ7583104001 Zwei Batterien der Größe AAA 9HJ4683101001 Netzkabel Für USA, Kanada usw. Für Europa, ausgenommen Für Großbritannien, Für Australien, Neuseeland 9HJ4283114001 Großbritannien Hongkong und Singapur und Ozeanien 9HJ4283116001 9HJ4283117001 9HJ4283118001 • Abhängig von der Region wird der Projektor nur mit einem Netzkabel geliefert (siehe oben). Das Netzkabel verwenden, dessen Stecker mit der verwendeten Steckdose übereinstimmt.
  • Seite 15: Anschluß Des Projektors

    Anschluß des Projektors Anschluß des Netzkabels Das mitgelieferte Netzkabel am Steckanschluß auf der Seite des Projektors anschließen. Netzkabel VORSICHT • Sicherstellen, daß das Netzkabel richtig am Wechselstrom-Anschluß angeschlossen ist. Anschluß des Projektors an einen Computer Der Projektor kann zur Projektion farbiger Computerbilder an einen Computer angeschlossen werden. Anschluß...
  • Seite 16: Anschluß An Andere Kompatible Computer

    Projektor kompatibel sind. Die Verwendung des Gerätes mit anderen Computersignalen als den aufgeführten kann bei einigen Funktionen zu Fehlern führen. • Für bestimmte Macintosh-Computer wird ein Macintosh-Adapter benötigt. Bitte wenden Sie sich an einen von Sharp autorisierten Projektor Händler für Projektoren oder den Kundendienst. PC-Audiokabel...
  • Seite 17: Anschluß Des Projektors An Videogeräte

    Anschluß des Projektors Anschluß des Projektors an Videogeräte Der Projektor kann an einen Videorekorder, Laserdisc-Spieler und andere audiovisuelle Geräte angeschlossen werden. VORSICHT • Den Projektor immer beim Anschluß von audiovisuellen Geräten ausschalten, damit sowohl der Projektor als auch das anzuschließende Gerät geschützt ist. An ein Videogerät (Videorekorder oder Laserdisc-Spieler) unter Verwendung des Standard- Videoeingangs 1 Das mitgelieferte S-Videokabel am S-VIDEO INPUT 2-...
  • Seite 18 Anschluß des Projektors An ein Videogerät (DTV*-Decoder oder DVD-Spieler) unter Verwendung des DVI-DIGITAL/ANALOG INPUT 1-Ports 1 Das eine Ende des mitgelieferten DVI-Analog-auf-VGA- Adapters am DVI-DIGITAL/ANALOG INPUT 1-Port des Projektors anschließen. 2 Das andere Ende des DVI-Analog-auf-VGA-Adapters am Videogerät mit dem HD-15/RCA-Kabel anschließen. 3 Zur Verwendung des eingebauten Audiosystems das eine Ende des mitgelieferte AV-Audiokabel am AUDIO INPUT-Anschluß...
  • Seite 19: Anschluß Des Projektors An Einen Monitor

    Siehe die Bedienungsanleitung des Computers für Hinweise zur Einstellung und Installation des richtigen Maustreibers. • Für bestimmte Macintosh-Computer wird ein Macintosh-Adapter benötigt. Bitte wenden Sie sich an einen von Sharp autorisierten Händler für Projektoren oder den Kundendienst. 3 RS-232C-Kabel (null modem, Cross-Typ, getrennt erhältlich)
  • Seite 20: Betrieb

    Betrieb Grundlegende Bedienung 1 Vor dem weiteren Vorgehen die notwendigen Wartungsanzeigen Anschlüsse ausführen. Den Stecker des Netzkabels an eine Steckdose anschließen. Die POWER-Anzeige leuchtet rot auf und der Projektor auf Betriebsbereitschaft geschaltet. 2 Zum Einschalten ON/OFF auf dem Projektor oder Projektor POWER auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 21 Grundlegende Bedienung 3 Den ZOOM-Knopf drehen. Das Bild kann Zoomen/Fokussieren innerhalb des Zoombereichs auf die gewünschte Größe eingestellt werden. 4 Den Fokussierring drehen, bis das projizierte Bild scharf ist. 5 INPUT zur Wahl der gewünschten Eingangs- Projektor Betriebsart drücken. INPUT erneut zum Ändern der Betriebsart drücken.
  • Seite 22: Einstellung Der Bildwand

    Einstellung der Bildwand Eine optimale Bildqualität kann erzielt werden, wenn der Projektor mit allen Füßen flach und eben senkrecht zur Bildwand aufgestellt wird. Der Projektor sollte nach vorne oder hinten bewegt werden, wenn die Bildkanten verschwommen sind. • Das Projektorobjektiv sollte in der Mitte der Bildwand zentriert werden. Wenn die Objektivmitte nicht senkrecht zur Bildwand ist, kann das Bild verzerrt sein und die Betrachtung erschwert werden.
  • Seite 23 Einstellung der Bildwand Bildwand Objektivmitte 90˚ L: Projektionsabstand PG-M15S x : Bildgröße (Diagonal) (Zoll) : Minimaler Projektionsabstand (Fuß) : Maximaler Projektionsabstand (Fuß) H : Abstand von der Objektivmitte zur Verhältnis des unteren Kante des Bildes (Zoll) Projektionsabstands NORMAL-Betriebsart Bildgröße Projektionsabstand (L) Abstand von der Objektivmitte (4:3) zur unteren Kante des Bildes (H)
  • Seite 24: Verwendung Der Drehfüße

    Augen der Betrachter fällt. Deckenmontage • Es wird empfohlen, die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung von Sharp für diese Installation zu verwenden. • Wenden Sie sich vor dem Anbringen des Projektors an einen von Sharp autorisierten Händler für Projektoren oder den Kundendienst für den Erwerb der vom Hersteller empfohlenen Deckenhalterung...
  • Seite 25 Einstellung der Bildwand Digitale Trapezverzeichnungs-Korrektur • Wenn das Bild aufgrund des Projektionswinkels verzerrt wiedergegeben wird, kann dieser Zustand mit der Funktion für die Trapezverzeichnungs- Korrektur geändert werden. • Die digitale Trapezverzeichnungs-Korrektur kann durch Drücken KEYSTONE vorgenommen werden. Verwendung der KEYSTONE-Tasten Projektor für die Einstellung drücken.
  • Seite 26: Anschluß An Den Usb-Port Eines Pcs Oder Macintosh

    Bedienung der drahtlosen Maus mit der Fernbedienung Die Fernbedienung kann zur Bedienung der Maus für das auf der Bildwand wiedergegebene Computerbild verwendet werden. Anschluß des Projektors an einen Computer unter Verwendung eines USB-Maus- Steuerungskabels. Anschluß an den USB-Port eines PCs oder Macintosh 1 Das eine Ende des mitgelieferten USB-Maus-Steuerungskabels am RS-232C/MOUSE-Port des Projektors anschließen.
  • Seite 27: Verwendung Als Eine Drahtlose Maus

    Bedienung der drahtlosen Maus mit der Fernbedienung Positionierung der Fernbedienung bzw. drahtlosen Maus • Die Funktionen der Fernbedienung und der drahtlosen Maus können zur Steuerung des Projektors innerhalb der unten beschriebenen Bereiche verwendet werden. • Die Fernbedienung kann mit den Funktionen der drahtlosen Maus zur Steuerung des Maus-Betriebs auf dem am Projektor angeschlossenen Computer verwendet werden.
  • Seite 28: Verwendung Des „Gui"- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche)

    Verwendung des „GUI“- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche) Der Projektor hat vier Menüs (EINGANG 1 (DVI), EINGANG 1 (RGB), EINGANG 1 (KOMPONENTE) und EINGANG 2 (S-VIDEO) oder 3 (VIDEO)), mit denen das Bild und verschiedene Projektor-Einstellungen eingestellt werden können. Diese Menüs können vom Projektor oder der Fernbedienung mit den folgenden Tasten bedient werden. Projektor Fernbedienung 2,4,7...
  • Seite 29 Verwendung des „GUI“- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche) 4, 5 4 ∂/ƒ zur Wahl eines einzustellenden Punktes im Kontrast Bild Untermenü drücken. Helligk. Fein-Sync. Blau Optionen 5 ENTER zum Aktivieren des gewählten Farb Temp Hoch Sprache Reset einzustellenden Punktes drücken. PRJ.-Mode ENDE WÄHLEN ZURÜCK 6 Zur Anzeige eines einzelnen Einstellungspunktes...
  • Seite 30: Gegenstände Auf Dem Menü Für Die Eingang 1 (Rgb)-Betriebsart

    Verwendung des „GUI“- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche) Gegenstände auf dem Menü für die Gegenstände auf dem Menü für die EINGANG 1 (RGB)-Betriebsart EINGANG 1 (DVI)-Betriebsart Hauptmenü Untermenü Hauptmenü Untermenü Bild Kontrast Bild Kontrast Helligk. Helligk. Blau Blau Farb Temp Hoch Farb Temp Hoch Reset Tief...
  • Seite 31 Verwendung des „GUI“- Menüs (Grafische Benutzer-Oberfläche) Gegenstände auf dem Menü für die EINGANG 1 Gegenstände auf dem Menü für die (KOMPONENTE)-Betriebsart EINGANG 2 (S-VIDEO) oder 3 (VIDEO)-Betriebsart Hauptmenü Untermenü Hauptmenü Untermenü Bild Kontrast Bild Kontrast Helligk. Helligk. Farbe Farbe Tönung Tönung Schärfe Schärfe...
  • Seite 32: Wahl Der Sprache Für Die Anzeigen Auf Der Bildwand

    Wahl der Sprache für die Anzeigen auf der Bildwand Die voreingestellte Sprache für die Anzeigen auf der Projektor Bildwand ist Englisch. Die Sprache kann auf Englisch, Deutsch, Spanisch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch, Koreanisch und Japanisch eingestellt werden. 1, 5 2, 4 2, 3 1 MENU drücken.
  • Seite 33: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen Einstellung des Bildes Projektor Das vom Projektor wiedergegeben Bild kann nach Wunsch mit den folgenden Bildeinstellungen geändert werden. Beschreibung der Einstellung 2,3,4 Gewählter ƒ Taste ∂ Taste Gegenstand Kontrast Zur Verringerung des Kontrastes Zur Erhöhung des Kontrastes Helligk. Für weniger Helligkeit Für mehr Helligkeit Farbe Für weniger intensive Farben...
  • Seite 34: Wahl Der Farbtemperatur

    Bildeinstellungen Wahl der Farbtemperatur Projektor Mit dieser Funktion kann die Farbtemperatur auf die in den Projektor eingegebene Art des Bildes (Video, Computerbild, Fernsehsendung usw.) eingestellt werden. Die Farbtemperatur für wärmere, rötliche Bilder 2,3,4 2,3,4 für natürliche Hauttöne verringern. Die Farbtemperatur für kühlere, bläuliche Bilder für eine hellere Projektion verringern.
  • Seite 35: Computerbild-Einstellungen (Nur Eingang 1 (Rgb)-Betriebsart)

    Computerbild-Einstellungen (Nur EINGANG 1 (RGB)-Betriebsart) Auto-Synchron-Einstellungen Projektor • Diese Funktion wird für die automatische Einstellung eines Computerbildes verwendet. • Auto-Sync.-Einstellungen können manuell durch Drücken von AUTO SYNC durchgeführt werden. 1 AUTO SYNC drücken. Fernbedienung Anzeige auf der Bildwand Während der Auto-Sync.-Einstellung wird „Einstellung des Bildes“...
  • Seite 36: Nützliche Merkmale

    Nützliche Merkmale Standbild-Funktion Fernbedienung Mit dieser Funktion kann ein bewegtes Bild sofort als Standbild angezeigt werden. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein Standbild von einem Computer- oder Videobild gezeigt werden soll und mehr Zeit für eine Erklärung benötigt wird. Diese Funktion kann ebenfalls zur Anzeige eines Computer-Standbildes verwendet werden, während die 1, 2...
  • Seite 37: Digitale Bildvergrößerung

    Digitale Bildvergrößerung Fernbedienung Mit dieser Funktion kann ein bestimmter Bildteil vergrößert werden. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn ein bestimmter Bildteil angezeigt werden soll. 1 ENLARGE auf der Fernbedienung drücken. Jedesmal beim Drücken von ENLARGE wird das Bild vergrößert. 2 Bei vergrößertem Bild kann das Bild mit ∂/ß/ƒ/ ©...
  • Seite 38: Wahl Der Bildformat-Betriebsart

    Wahl der Bildformat-Betriebsart Fernbedienung Mit dieser Funktion kann das Bildformat zur Verbesserung des angezeigten Bildes verändert werden. Abhängig vom Eingangssignal kann eine Bildwiedergabe-Betriebsart gewählt werden. RESIZE auf der Fernbedienung drücken. Jedesmal beim Drücken von RESIZE ändert sich das Bild wie unten gezeigt. PG-M15X COMPUTER PUNKT FÜR...
  • Seite 39 Wahl der Bildformat-Betriebsart PG-M15X DVD/VIDEO BEISPIEL NORMAL STRECKEN UMRANDUNG 1024 1024 4:3 Seitenverhältnis 480I, NTSC, Briefkasten 1024 1024 PAL, SECAM Verschmälern 1024 1024 PG-M15S NORMAL STRECKEN UMRANDUNG 4:3 Seitenverhältnis 480I, NTSC, Briefkasten PAL, SECAM Verschmälern • Briefkasten: Der 4:3-Punktbereich, an dem das Bild aufgenommen wurde. Die schwarzen Streifen auf der Oberseite und Unterseite sind ungenutzte Bildpunkte.
  • Seite 40: Gamma-Korrektur

    Gamma-Korrektur Fernbedienung • Gamma ist eine Verbesserungs-Funktion für die Bildqualität, die ein deutlicheres Bild durch Aufhellen der dunklen und weniger sichtbaren Bildteile bietet, ohne daß die Helligkeit der helleren Bildteile beeinflußt wird. • Drei Gamma-Einstellungen können verwendet werden, um Unterschiede zwischen den angezeigten Bildern und der Zimmerhelligkeit auszugleichen.
  • Seite 41: Überprüfung Des Eingangssignals (Nur Eingang 1 (Dvi)-Oder (Rgb)-Betriebsart)

    Überprüfung des Eingangssignals (Nur EINGANG 1 (DVI)-oder (RGB)-Betriebsart) Projektor Diese Funktion kann zur Überprüfung des Eingangssignals verwendet werden. 1 MENU drücken. 2 ∂/ƒ zur Wahl von „Fein-Sync.“ und dann ENTER 1, 4 2, 3 2, 3 drücken. 3 ∂/ƒ zur Wahl von „Signal-Info“ und dann ENTER drücken.
  • Seite 42: Ein-/Ausschalten Der Av-Stummschaltungs-Anzeige

    Ein-/Ausschalten der AV-Stummschaltungs-Anzeige Mit dieser Funktion kann die Meldung auf der Bildwand Projektor deaktiviert werden, die während der aktivierten AV- Stummschaltung angezeigt wird. Beschreibung der AV-Stummschaltungs-Anzeige 2,3,4 2,3,4 Gewählter Beschreibung Gegenstand "AV STUMMSCHALTUNG" wird angezeigt. "AV STUMMSCHALTUNG" wird nicht angezeigt. 1 MENU drücken.
  • Seite 43: Funktion Zum Deaktivieren Der Anzeigen Auf Der Bildwand

    Funktion zum Deaktivieren der Anzeigen auf der Bildwand Mit dieser Funktion können die Anzeigen auf der Projektor Bildwand während der Eingangswahl deaktiviert werden. Wenn „OSD-Anzeige“ im GUI-Menü auf „OFF“ eingestellt wird, werden die Meldungen nicht angezeigt. 2,3,4 2,3,4 Beschreibung der Anzeigen auf der Bildwand Gewählter Beschreibung Gegenstand...
  • Seite 44: Funktion Zur Automatischen Ausschaltung

    Funktion zur automatischen Ausschaltung Projektor Wenn etwa 15 Minuten lang kein Eingangssignal festgestellt wird, schaltet sich der Projektor automatisch aus. Die folgende Anzeige wird fünf Minuten vor dem automatischen Ausschalten auf der Bildwand angezeigt. 2,3,4 2,3,4 Verwendung der automatischen Ausschaltung Gewählter Beschreibung Gegenstand...
  • Seite 45: Automatische Feststellung Des Eingangsgerätes

    Automatische Feststellung des Eingangsgerätes Projektor Diese Funktion kann zur automatischen Feststellung der Eingangsquelle verwendet werden. Beschreibung der Automatischen Eingangswahl Gewählter Beschreibung 2,3,4 2,3,4 Gegenstand • Automatische Wahl des am Projektor angeschlossenen Eingangsgerätes. • Wenn das Signal stoppt, wird automatisch auf ein Eingangsgerät umgeschaltet, das eine Signal überträgt.
  • Seite 46: Kehrbild-/Umkehr-Funktion

    Kehrbild-/Umkehr-Funktion Projektor Dieser Projektor ist mit einer Kehrbild-/Umkehr-Funktion ausgestattet, mit der das Bild bei unterschiedlichen Bedürfnissen als Kehrbild bzw. Umkehrbild projiziert werden kann. Beschreibung der projizierten Bilder 1, 4 2, 3 2, 3 Gewählter Gegenstand Projiziertes Bild Vorne Normales Bild Decke Vorne Umkehrbild Hinten...
  • Seite 47: Wartung Und Fehlersuche

    Wartung und Fehlersuche Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 48: Lampe Und Wartungsanzeigen

    • Belüftungsöffnungen anzeige Gerät ist zu hoch. Ort aufstellen. blockiert. • Kühlventilator beschädigt. • Den Projektor zu einem von Sharp • Interne Schaltkreise autorisierten Händler für Projektoren oder beschädigt. dem Kundendienst zur Reparatur geben. Die Anzeige blinkt rot. • Kühlung des Gerätes •...
  • Seite 49: Austausch Der Projektorlampe

    Bild- und Farbqualität festgestellt werden kann. Die Lampe vorsichtig austauschen, indem die folgenden Schritte ausgeführt werden. Wenn die neue Lampe nach dem Austausch nicht aufleuchtet, sollte der Projektor zum nächsten von Sharp autorisierten Händler für Projektoren oder dem Kundendienst zwecks Reparatur gebracht werden. Einen Austauschlampen-Satz (Lampe/Käfigmodul) des gegenwärtigen Typs BQC-PGM15X//1 beim nächsten von Sharp...
  • Seite 50: Verwendung Der Kensington-Sicherheitssperre

    Austausch der Projektorlampe Rückstellung des Lampentimers Das Netzkabel Den Lampentimer zurückstellen. anschließen. 1 KEYSTONE ( ) und KEYSTONE Das Netzkabel am „LAMP. 0000H“ wird zum Steckanschluß des Projektors ( ) gleichzeitig gedrückt halten Zurückstellen des anschließen. und dann ON/OFF drücken. Lampentimers angezeigt.
  • Seite 51: Anhang

    Anhang Verwendung der weiche Tragetasche Die weiche Tragetasche zum Transport des Projektors verwenden, um Beschädigungen des Projektors und des Objektivs zu vermeiden. VORSICHT • Den Projektor nicht am Objektiv oder der Objektivkappe anheben oder tragen, da dadurch das Objektiv beschädigt werden kann. •...
  • Seite 52: Pinbelegung

    Pinbelegung DVI EINGANG 1-Port: 29-Pin DVI-Eingang RGB-Eingang Pin Nr. Name Pin Nr. Name T.M.D.S. Daten 2 Nicht belegt C4 C3 T.M.D.S. Daten 2 Nicht belegt T.M.D.S. Daten 2/4 Abschirmung Nicht belegt T.M.D.S. Daten 4 * Nicht belegt T.M.D.S. Daten 4 * Nicht belegt DDC Taktgeber DDC Taktgeber...
  • Seite 53: Rs-232C-Anschlußstelle: 7-Pin Mini Din-Steckanschluß

    Pinbelegung AUSGANG (EINGANG 1)-Signalport: 15-Pin Mini-D-Sub-Buchse KOMPONENTE-Ausgang RGB-Ausgang Analog Analog 1 Videoausgang (rot) 2 Videoausgang (Grün/Sync. auf Grün) 4 Nicht belegt 3 Videoausgang (blau) 5 Nicht belegt 4 Nicht belegt 6 Erdung (P 5 Nicht belegt 7 Erdung (Y) 6 Erdung (rot) 8 Erdung (P 7 Erdung (Grün/Sync.
  • Seite 54: Technische Daten Der Rs-232C-Anschlußstelle

    Technische Daten der RS-232C-Anschlußstelle PC-Steuerung Ein Computer kann zur Steuerung des Projektors durch Anschluß eines RS-232C-Kabels (null modem, Cross-Typ, getrennt erhältlich) am Projektor verwendet werden. (Siehe Seite 17 für Hinweise zum Anschluß.) Kommunikations-Bedingungen Die Einstellungen der seriellen Computerschnittstelle entsprechend der Tabelle vornehmen. Signalformat: Entspricht dem RS-232C-Standard.
  • Seite 55: Computer-Kompatibilitäts-Tabelle

    Computer-Kompatibilitäts-Tabelle Horizontale Frequenz: 31,5–80 kHz Vertikale Frequenz: 56–85 Hz Punktetakt: 25–135 MHz Kompatibel mit Sync. auf Grün- und Zusammengesetzten Sync.-Signalen SXGA (1.280 1.024) kompatibel bei intelligenter Kompression. XGA (1.024 768) kompatibel bei intelligenter Kompression. (nur PG-M15S) Horizontale Vertikale VESA- Display Display MAC/ Auflösung...
  • Seite 56: Technische Daten

    Audiokabel (9HJ4283121001), Weiche Tragetasche (9HJ5383101001), Objektivkappe mit Band (9HJ7083117001), CD-ROM (9HJ3683104001), Bedienungsanleitung des Projektors (9HJ3683107001), Kurzreferenz des Projektors (9HJ3683110001) Dieser Projektor von SHARP verwendet ein DMD-Panel. Dieses Dieses Gerät hat einige inaktive, innerhalb akzeptierter hochentwickelte Panel enthält 786.432 (PG-M15X)/480.000 (PG- Toleranzgrenzen liegende Bildpunkte, die als inaktive Punkte auf der M15S) Pixel.
  • Seite 57: Abmessungen

    Abmessungen Ansicht der Rückseite Ansicht von oben Seitenansicht (225) Ansicht von vorne (76,5) Ansicht von unten (153) Einheit: Zoll (mm) Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 58: Glossar

    Glossar Anti-Aliasing Digitale Trapezverzeichnungs-Korrektur Funktion zur digitalen Korrektur eines verzeichneten Bildes, wenn der Projektor im Winkel zur Bildwand aufgestellt ist. Auto-Synchron Optimal projizierte Computerbilder durch die automatische Einstellung bestimmter Eigenschaften. Bildvergrößerung Digitale Vergrößerung von bestimmten Bildteilen. Clock Taktgeber-Einstellungen werden zum Regulieren von vertikalem Rauschen verwendet, wenn der Pegel des Taktgebers falsch ist.
  • Seite 59: Register

    Register Abdeckung ..............10 Menü-Taste (MENU) ............26 ANALOG OUTPUT-Port ............ MOUSE-Port ..............24 Anzeige für die Übertragung des MOUSE-Taste ..............25 Fernbedienungs-Signals ..........10 Audioeingangsanschluß (AUDIO INPUT) ......Netzkabel ................. 13 Automatisch aus .............. 42 Netz-Taste (POWER) ............18 Autom.
  • Seite 60: Für Unterstützung Von Sharp

    Wenn bei der Einstellung oder dem Betrieb dieses Projektors Probleme auftreten, sollten Sie zuerst den Abschnitt „Fehlersuche“ auf Seite 48 zu Rate ziehen. Wenn Sie in dieser Bedienungsanleitung keine Lösung für das Problem finden, sollten Sie den Kundendienst der den nächsten von SHARP autorisierten Händler zu Rate ziehen. Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com...
  • Seite 61 SHARP CORPORATION Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 62 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Diese Anleitung auch für:

Notevision pg-m15s

Inhaltsverzeichnis