Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp PG-M20X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PG-M20X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALER MULTIMEDIA-
PROJEKTOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELL
PG-M20X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp PG-M20X

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL PG-M20X DIGITALER MULTIMEDIA- PROJEKTOR...
  • Seite 2 WICHTIG Um bei Verlust oder Diebstahl dieses Projektors eine Meldung Modell-Nr.: PG-M20X zu vereinfachen, sollten Sie die auf der Unterseite des Projektors angebrachte Seriennummer aufschreiben und sorgfältig aufbewahren. Vor dem Wegwerfen der Verpackung sicherstellen, Serien-Nr.: dass der Inhalt auf die Gegenstände überprüft wird, die in der Liste von „Mitgeliefertes Zubehör“...
  • Seite 3 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Seite 4 The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian, Dutch,Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese), Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinese (Traditionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch), Koreanisch und Arabisch.
  • Seite 5: Einführung

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch. Einführung DEUTSCH Es gibt zwei wichtige Gründe für die baldige Garantie-Registrierung dieses neuen Projektors von SHARP mit Hilfe der dem Projektor beiliegenden REGISTRIERUNGS-KARTE: 1. GARANTIE Hierdurch wird sichergestellt, dass Sie sofort den vollständigen Anspruch auf die Garantie auf Bauteile, Service und Personalkosten dieses Gerätes haben.
  • Seite 6: Entsorgung Des Gerätes

    VERURSACHEN. DIE LAMPE VOR DER WARTUNG AVANT DE PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE. AUSSCHALTEN. LAMPE MIT MITTLEREM DRUCK: NE REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE TYPE BQC-PGM20X//1. RISIKO EINER EXPLOSION IST VORHANDEN. RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES YEUX.
  • Seite 7: Besondere Merkmale

    Besondere Merkmale 1. Bildqvalität • Überlegene Bildqualität durch das Fujinon™ Optiklinsen-System • Der neue entwickelte DDR (Double Data Rate)-Chip verhindert die Farbbrechung, die bei der vorhergehenden Generation von DLP™-Projektoren noch unvermeidbar war. ° • Der neu entwickelte 12 DMD™-Chip liefert eine deutlich verbesserte optische Wirkung und ein exzellentes Kontrastverhältnis.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung Einstellung des Bildes ..........40 Einstellung der Bild-Vorlieben ........... 40 Besondere Merkmale ........... 3 Wahl des Signaltyps ............40 Inhaltsverzeichnis ............4 Progressiv-Modus ............. 41 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ......6 Einstellung der Computer-Bilder ......42 Zugriff auf die PDF-Bedienungsanleitungen ..... 9 Wenn Auto-Sync.
  • Seite 9 Austausch der Lampe ............71 Ausbau und Installation der Lampeneinheit ..... 72 Rückstellung des Lampen-Timers ........73 Pin-Belegung .............. 74 Computer-Kompatibilitäts-Tabelle ......75 Fehlersuche ..............76 SHARP Kundendienst ..........78 Technische Daten ............79 Abmessungen ............80 Glossar ................ 81 Register ............... 82...
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG : Vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes sollten Sie diese Bedienungsanleitung durchlesen und für die Bezugnahme gut aufbewahren. Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen ausführen. Dieses Gerät wurde so konstruiert, dass es die Sicherheit von Personen gewährleistet. FALSCHE VERWENDUNG KANN ZU ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ZU EINEM BRAND FÜHREN.
  • Seite 11 GEISTIGE EIGENTUMSRECHTE WICHTIG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES LESEN • Sie haben ein Produkt erworben, das Software enthält, die für die SHARP Corporation durch Lineo, Inc. (“Lineo”) lizensiert ist. Die Software ist durch Urheberrechte, internationale Urheberrechtsverträge und andere geistigen Eigentumsrechte und -verträge geschützt. Lineo und seine Lieferanten behalten sich jegliches Eigentum an, und geistige Eigentumsrechte (einschließlich Urheberrecht) in den Software-Komponenten und allen Kopien davon vor;...
  • Seite 12: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung Des Lampenmoduls

    Vor dem Transport des Projektors Umgebung nicht reduziert. Eine interne Gerätereinigung darf unbedingt das Netzkabel von der Steckdose und andere nur von einem von SHARP autorisierten Händler für Anschlusskabel abtrennen. Projektoren oder dem Kundendienst durchgeführt werden. Andere angeschlossenen Geräte Stellen Sie den Projektor nicht dort auf, wo er direktem I Wenn ein Computer oder ein anderes audiovisuelles Gerät...
  • Seite 13: Zugriff Auf Die Pdf-Bedienungsanleitungen

    Zugriff auf die PDF-Bedienungsanleitungen Auf der CD-ROM sind PDF-Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen enthalten. Zur Verwendung dieser Anleitungen muss der Adobe Acrobat Reader auf Ihrem PC (Windows oder Macintosh) installiert sein. Wenn Sie Acrobat Reader noch nicht installiert haben, kann er aus dem Internet heruntergeladen (http://www.adobe.com) oder von der CD-ROM installiert werden.
  • Seite 14: Bedienelemente

    Bedienelemente Projektor (Vorder- und Draufsicht) TEMP.-Anzeige LAMP-Anzeige (Temperaturwarn) (Lampenaustausch) Leuchtet normalerweise Leuchtet normalerweise grün. grün. Wenn die interne Die Lampe austauschen, wenn Temperatur ansteigt, leuchtet die Anzeige rot leuchtet. diese Anzeige rot. POWER-Anzeige (Netz) Leuchtet rot, wenn sich der INPUT-Taste Projektor im Bereitschaftsbetrieb Für das Umschalten befindet.
  • Seite 15: Projektor (Seitenansicht)

    Projektor (Seitenansicht) USB-Anschluss INPUT 1-Anschluss Für den Anschluss eines Schnittstelle für DVI Digital-, Computers mittels USB- Computer RGB- und COMPO- Kabel. NENT-Signale. INPUT AUDIO- INPUT 2-Anschluss Anschluss Anschluss für ein Videogerät mit Gemeinsam genutzter einem S-VIDEO-Anschluss. Audioanschluss für INPUT 1, INPUT 2 und INPUT 3. Netzanschluss INPUT 3-Anschluss Für den Anschluss eines...
  • Seite 16: Fernbedienung

    Bedienelemente (Fortsetzung) Fernbedienung Fernbedienungssignal-Sender FORWARD/BACK-Taste POWER-Taste Schaltet die Stromversorgung ein oder Schaltet nach vorne oder hinten, aus. wenn ein Computer mittels eines USB-Kabels angeschlossen ist. Wie ENLARGE-Tasten (Vergrößern/ die [Page Up]- und [Page Down]- Verkleinern) Tasten auf der Computer-Tastatur. Für das Vergrößern oder Verkleinern eines Bildteils.
  • Seite 17: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Reichweite der Fernbedienung I Der Projektor kann mittels der Fernbedienung innerhalb der in der Abbildung gezeigten Bereiche gesteuert werden. Fern- Hinweis bedienungs- sensor • Das Signal von der Fernbedienung kann für eine einfache Bedienung von der Bildwand reflektiert werden. Die tatsächliche Reichweite des Signals 45°...
  • Seite 18: Zubehör

    Wenn immer noch Probleme beim Anschluss auftreten, ist möglicherweise ein (im Handel erhältlicher) Konvertierungsanschluss erforderlich. • Möglicherweise sind nicht alle Kabel in allen Regionen erhältlich. Bitte wenden Sie sich an einen von Hinweis SHARP autorisierten Händler für Projektoren oder an den Kundendienst.
  • Seite 19: Aufstellung Und Anschlüsse

    Aufstellung und Anschlüsse...
  • Seite 20: Aufstellung

    Aufstellung Fußentriegelungen Einstellfuß Verwendung des Einstellfußes Die Höhe des Projektors kann mit dem Einstellfuß eingestellt werden, wenn der Projektor auf eine unebenen Oberfläche gestellt wird oder wenn die Bildwand schief ist. Durch Einstellen des Projektors kann die Projektion des Bildes höher adjustiert werden, falls sein Aufstellungsplatz niedriger ist als die Bildwand.
  • Seite 21: Einstellung Der Bildwand

    Einstellung der Bildwand Eine optimale Bildqualität kann erzielt werden, wenn der Projektor mit allen Füßen flach und eben zur Bildwand aufgestellt wird. Hinweis • Das Projektorobjektiv sollte in der Mitte der Bildwand zentriert werden. Falls die horizontale Linie, die die Objektivmitte passiert, nicht senkrecht zur Bildwand verläuft, kann das Bild verzerrt sein und die Betrachtung erschwert werden.
  • Seite 22: Bildwandgröße Und Projektionsabstand

    Aufstellung (Fortsetzung) Bildwandgröße und Projektionsabstand Bildwand Grundlinie: Horizontale Linie, die die Objektivmitte passiert. Objektivmitte 90° L: Projektionsabstand NORMAL Modus (4:3) Abstand von der Bildgröße (Bildwandgröße) Projektionsabstand (L) Objektivmitte zur Die Formel für die Bildgröße und den Diag. (X) Breite Höhe Maximum (L1) Minimum (L2) Bildunterkante (H)
  • Seite 23: Projektion Eines Kehrbildes/Umkehrbildes

    Bei Verwendung der Grundeinstellung. von Sharp für diese Installation zu verwenden. M Bildwandanzeige Wenden Sie sich vor dem Anbringen des Projektors an einen von Sharp autorisierten Händler für Projektoren oder dem Kundendienst für den Erwerb der vom Hersteller empfohlenen Deckenhalterung (separat erhältlich).
  • Seite 24: Anschluss Des Projektors An Andere Geräte

    Anschluss des Projektors an andere Geräte Vor Ausführen der Anschlüsse Hinweis • Vor Ausführ der Anschlüsse zuerst unbedingt den Projektor und die anzuschließenden Geräte ausschalten. Nach Ausführen der Anschlüsse zuerst den Projektor und dann die anderen Geräte einschalten. Nach Ausführ aller Anschlüsse sollte bei Verwendung eines Computer dieser stets als Letztes eingeschaltet werden. •...
  • Seite 25: Anschluss Des Projektors An Einen Computer

    “Signaltyp” im “Bild”-Menü einstellen. Siehe Seite 40. • Für bestimmte Macintosh-Computer wird ein Macintosh-Adapter benötigt. Bitte wenden Sie sich an einen von SHARP autorisierten Händler für Projektoren oder dem Kundendienst. Anschluss der Steckerschraubenkabel I Beim Anschluss des Steckerschraubenkabels darauf achten, dass es fest im Anschluss eingesetzt ist. Danach die Anschlussstecker mit den Schrauben auf beiden Seiten des Steckers befestigen.
  • Seite 26: Anschluss An Einen Computer Mit Hilfe Eines Dvi- Kabels (Separat Erhältlich)

    DVI-Kabels an den Computer anschließen. Den Projektor mittels des ø3,5 mm- Stereo-Audiokabels (im Handel ø3,5 mm-Stereo-Audiokabel oder als Sharp-Ersatzteil QCNW- (im Handel oder als Sharp-Ersatzteil 4870CEZZ erhältlich) an den QCNW-4870CEZZ erhältlich) DVI-Kabel (separat erhältlich) Computer anschließen, damit Audiosignale eingehen.
  • Seite 27: Anschluss An Ein Videogerät

    Anschluss an ein Videogerät 3 RCA an 15-Pin Anschluss an ein D-Sub-Kabel Komponenten-Videogerät Typ: AN-C3CP (9'10" (3,0 m)) Ein 3 RCA an 15-Pin D-Sub-Kabel und einen DVI an Optionales 15-Pin D-Sub-Adapter verwenden, wenn der Anschluss Zubehör DVI an 15-Pin über den INPUT 1-Anschluss Komponenten- D-Sub-Adapter Videogerät wie DVD-Player und DTV*-Decoder erfolgt.
  • Seite 28 Anschluss des Projektors an andere Geräte (Fortsetzung) Anschluss an ein Videogerät mit Hilfe eines S-VIDEO-, Verbund- An den S-VIDEO-Ausgangsanschluss Video- oder Audiokabels An den Video-Ausgangsanschluss Ein Videorecorder, Laser Disc-Player oder andere An den Audio-Ausgangsanschluss audiovisuellen Geräte können mit Hilfe eines S-VIDEO-, Videorecorder oder anderes Video-oder Audiokabels an die INPUT 2-, INPUT 3- und audiovisuelles Gerät...
  • Seite 29: Anschluss An Einen Monitor

    Anschluss an einen Monitor RGB-Monitor-Antennen- Wiedergabe von Bildern Optionales ausgangsadapter Typ: AN-A1MY Zubehör mit dem Projektor und (7,9" (20 cm)) einem Monitor Sie können mit Hilfe eines RGB-Monitor- An die RGB-Eingangsschnittstelle Antennenausgangsadapters und eines RGB- Kabels Computer-Bilder sowohl mit dem Projektor Monitor als auch mit einem separaten Monitor anzeigen.
  • Seite 30: Verwendung Der Drahtlosen Präsentationsfunktion Der Fernbedienung

    Anschluss des Projektors an andere Geräte (Fortsetzung) Verwendung der drahtlosen Präsentationsfunktion der Fernbedienung Die drahtlose Präsentationsfunktion am Projektor arbeitet wie die [Bild aufwärts]- und [Bild abwärts]- Tasten auf der Computer-Tastatur. Sie kann auch dazu verwendet werden, vorwärts oder rückwärts zu gehen, wenn Bilder einer Präsentations-Software wie Power Point angezeigt werden.
  • Seite 31: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung...
  • Seite 32: Bild-Projektion

    Bild-Projektion M Projektor-Anzeigen Lampenaustausch- Allgemeines Verfahren Anzeige Netz-Anzeige Schließen Sie das erforderliche externe Gerät an den Projektor an, bevor die folgenden Arbeits- schritte ausgeführt werden. Die werkseitig voreingestellte Sprache ist Englisch. Wenn Sie die Sprache auf dem Bildschirm umschalten möchten, setzen Sie die Sprache entsprechend dem auf Seite beschriebenen Verfahren zurück.
  • Seite 33 " Bildwandanzeige (Beispiel) oder auf der Fern- EINGANG 1-Betriebsart bedienung drücken, um die EIN- GANG-Betriebsart auszuwählen. Bei Verwendung von DVI-Digital • Wenn am Projektor gedrückt wird, werden Eingänge folgt umgeschaltet: Bei Verwendung ¡EINGANG 1¡EINGANG 2¡EINGANG 3 von Analog-RGB Hinweis Bei Verwendung von Komponente •...
  • Seite 34: Auswahl Der Bildschirm-Sprache

    Bild-Projektion (Fortsetzung) drücken, um das Bild und den Ton vorübergehend auszuschalten. AV MUTE-Taste Hinweis • Wenn noch einmal gedrückt wird, erscheint wieder das Bild, und der Ton POWER- wird wieder eingeschaltet. Taste Zum Ausschalten des Projektors drücken und anschließend noch einmal drücken, während die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
  • Seite 35: Einstellung Des Objektivs

    oder drücken, um die gewünschte Sprache auswählen, und dann drücken. drücken. • Die gewünschte Sprache wird als Bildschirm-Sprache eingestellt. Zoom-Knopf Einstellung des Objektivs Das Bild wird mit dem Fokusring oder dem Zoom- Knopf auf dem Projektor fokussiert und auf die gewünschte Größe eingestellt.
  • Seite 36: Korrektur Eines Trapezfehlers (Trapezverzerrungskorrektur)

    Korrektur eines Trapezfehlers (Trapezverzerrungskorrektur) Korrektur eines Trapezfehlers Mit dieser Funktion können Trapezverzerrungen (Trapezfehler in der Bildwandanzeige) korrigiert LENS-Taste werden. ENTER- Hinweis Taste • Die Trapezverzerrungskorrektur ist die Tasten Korrektur von Trapezfehlern, die auftreten, UNDO-Taste wenn ein Bild von der Mittelachse der Bildwand entfernt angezeigt wird.
  • Seite 37: Einstellung Der Digitalen Verschiebung

    Diese Funktion bewegt für einfacheres Betrachten das gesamte auf dem Einstellung der Digitalen Schirm projizierte Bild nach oben oder unten, wenn Bilder im 16:9-Format Verschiebung mit DVD-Playern und DTV*-Decodern projiziert werden. *DTV ist die allgemeine Umschreibung für das neue digitale Fernsehen in den Vereinigten Staaten von Amerika.
  • Seite 38: Punkte Im Menübalken

    [ON/OFF] Schärfe Stufe 1 Stufe 3 OSD-Anzeige Normal Blau Stufe A Stufe B Farb Temp Bild-Einfangen Bild speichern Reset Löschen Signaltyp Hintergrund Sharp Komponente Eigenes Bild Progressiv-Modus 2DProgressiv Blau 3DProgressiv Kein Film-Modus Startbild Sharp Eigenes Bild Fein-Sync. Clock –150 +150...
  • Seite 39 Stufe 1 Stufe 3 Nederlands OSD-Anzeige Normal Français Stufe A Italiano Stufe B Svenska Português Videosystem Auto PAL (50/60Hz) SECAM NTSC4.43 Status NTSC3.58 Seite PAL-M PAL-N Hintergrund Sharp Eigenes Bild Blau Kein Startbild Sharp Eigenes Bild Kein Automatisch aus [ON/OFF]...
  • Seite 40: Verwendung Des Menüs

    Verwendung des Menüs Dieser Projektor ist mit zwei Menüs ausgestattet, mit denen das Bild und der Projektor eingestellt werden können. Sie können diese Menüs vom Projektor oder von der Fernbedienung aus folgendermaßen verwenden. Anzeigemenü für EINGANG 2- Anzeigemenü für EINGANG 1 oder EINGANG 3-Betriebsart RGB-Betriebsart Menübalken...
  • Seite 41 oder für die Wahl des Menüs drücken, das Sie einstellen möchten. Hinweis • Für Einzelheiten zu den Menüs siehe die Tabellen auf Seite und 35. oder für die Wahl des Menüpunktes drücken, den Sie einstellen möchten. Hinweis • Für die Anzeige eines einzelnen Einstellungspunktes nach Wahl des Punktes drücken.
  • Seite 42: Grundlegende Bedienungen (Einstellungen)

    Verwendung des Menüs (Fortsetzung) MENU-Taste Grundlegende Bedienungen -Tasten (Einstellungen) drücken. Hinweis • Die “Bild”-Menüanzeige für die ausgewählte Eingangsbetriebsart wird angezeigt. • Die Bildwandanzeige rechts wird angezeigt, wenn die EINGANG 1- ENTER-Taste Betriebsart eingestellt ist. oder für die Wahl des Menüs drücken, das Sie einstellen möchten.
  • Seite 43 drücken. • Der Cursor wird in das Untermenü verschoben. Untermenü oder für die Wahl der Einstellung des im Untermenü angezeigten Punktes drücken. drücken. • Der gewählte Punkt ist eingestellt. Hinweis • Bei einige Einstellungspunkten wird unter Umständen eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Wenn ein Punkt eingestellt wird, oder für die Wahl von “Ja”...
  • Seite 44: Einstellung Des Bildes

    Einstellung des Bildes Das vom Projektor wiedergegebene Bild kann nach Wunsch mit den folgenden Bildeinstellungen eingestellt werden. Gewählter Beschreibung -Taste -Taste Punkt Kontrast Für das Einstellen des Kontrastpegels Für weniger Kontrast Für mehr Kontrast Helligk. Für das Einstellen der Helligkeit eines Bildes Für weniger Helligkeit Für mehr Helligkeit Farbe...
  • Seite 45: Progressiv-Modus

    Progressiv-Modus Mit dieser Funktion kann die Progressiv-Anzeige eines Videosignals gewählt werden. Mit der Progressiv-Anzeige wird ein besseres Videobild projiziert. “Progressiv-Modus” im “Bild”-Menü auswählen ➝ Für Einstellungen siehe Seite Hinweis • 2DProgressiv Diese Funktion kann für die Wiedergabe von sich schnell bewegenden Bildern wie beim Sport oder bei Actionfilmen verwendet werden.
  • Seite 46: Einstellung Der Computer-Bilder

    Einstellung der Computer-Bilder Die Fein-Sync.-Funktion verwenden, wenn Unregelmäßigkeiten wie vertikale Streifen oder Flimmern auf der Bildwand auftreten. Beschreibung Gewählter Punkt Clock Stellt vertikales Rauschen ein. Phase Stellt horizontales Rauschen ein (ähnlich wie beim Spurabgleich bei Ihrem Videorecorder). H-Pos Zentriert das Bild auf der Bildwand, indem es nach links oder rechts bewegt wird. V-Pos Zentriert das Bild auf der Bildwand, indem es nach oben oder unten bewegt wird.
  • Seite 47: Wahl Der Einstellungen

    Wahl der Einstellungen Auf die in diesem Projektor gespeicherten Einstel- lungen kann auf einfache Weise zugegriffen werden. “Einst.wählen” im “Fein-Sync.”-Menü auswählen ➝ Für Einzelheiten siehe Seite 38. Hinweis • Falls eine Speicherposition nicht belegt wurde, werden die Einstellungen für Auflösung und Frequenz nicht angezeigt. •...
  • Seite 48: Einstellung Von Auto-Sync

    Einstellung der Computer-Bilder (Fortsetzung) Einstellung von Auto-Sync. Für die automatische Einstellung eines Computer- bildes. “Auto-Sync.” im “Fein-Sync.”-Menü auswählen ➝ Für Einstellungen siehe Seite 38. Hinweis Bei Einstellung auf “ Normal” oder “ Hohe Geschw.”: • Die Auto-Sync.-Einstellung wird nach Bildschirmanzeige während Einschalten des Projektors oder nach Ändern Auto Sync der Eingänge durchgeführt, wenn ein Com-...
  • Seite 49: Einfach Zu Verwendende Funktionen

    Einfach zu verwendende Funktionen...
  • Seite 50: Wahl Der Bildanzeige-Betriebsart

    Wahl der Bildanzeige-Betriebsart Mit dieser Funktion kann die Bildanzeige-Betriebsart zur Verbesserung des eingegebenen Bildes modifiziert oder individuell eingestellt werden. Je nach Eingangssignal kann ein Bild im Format “NOR- MAL”, “VOLL”, “PUNKT FÜR PUNKT”, “UMRANDUNG”, “STRECKEN” oder “SMART STRECKEN” gewählt werden. Umschalten der Bildanzeige mit Hilfe der unterschiedlichen...
  • Seite 51 COMPUTER NORMAL VOLL PUNKT FÜR PUNKT SVGA (800 × 600) 1024 × 768 800 × 600 — XGA (1024 × 768) 1024 × 768 — — 4:3-Bildseitenverhältnis SXGA (1280 × 960) 1024 × 768 1280 × 960 — UXGA (1600 × 1200) 1024 ×...
  • Seite 52: Anzeige Eines Standbildes

    Anzeige eines Standbildes Mit dieser Funktion kann ein bewegtes Bild sofort als Standbild angezeigt werden. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein Standbild von einem Computer- oder Videobild gezeigt werden soll und mehr Zeit für die Erklärung benötigt wird. Speichern eines Bildes im Standbild-Format drücken.
  • Seite 53: Vergrößerung Eines Bestimmten Bildteiles

    Vergrößerung eines bestimmten Bildteiles Mit dieser Funktion kann ein bestimmter Bildteil vergrößert werden. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn ein bestimmter Bildteil angezeigt werden soll. Anzeige einer Vergrößerung des Bildteils drücken. • Vergrößert das Bild. ENLARGE- • Durch Drücken von oder wird das (Vergrößern/...
  • Seite 54: Gamma-Korrektur-Funktion

    Gamma-Korrektur-Funktion Gamma ist eine Verbesserungsfunktion für die Bildqualität, die ein deutlicheres Bild durch Aufhellen der dunklen und weniger sichtbaren Bildteile bietet, ohne dass die Helligkeit der helleren Bildteile beeinflusst wird. Wenn Aufnahmen mit häufigen dunklen Szenen wiedergegeben werden, z. B. ein Film oder Konzert, oder wenn die Aufnahme in einem hellen Raum wiedergegeben wird, können mit dieser Funktion die dunklen Szenen aufgehellt und dadurch dem Bild eine größere Tiefe gegeben werden.
  • Seite 55: Anzeige Von Doppelbildern (Bild In Bild)

    Anzeige von Doppelbildern (Bild in Bild) Die Funktion Bild in Bild erlaubt die Wiedergabe von Doppelbildern auf der gleichen Bildwand. Der Bildeingang von EINGANG 2 oder 3 kann als eingefügtes Bild in das Hauptbild von EINGANG 1 wiedergegeben werden. (Diese Funktion kann nur im RGB-Menü eingestellt werden.) Anzeige des eingefügten Bildes “Bild in Bild”...
  • Seite 56: Wahl Der Stromspar-Betriebsart

    Wahl der Stromspar-Betriebsart Der Stromspar-Modus oder die Automatische Stromausschalt-Funktion kann den Stromverbrauch des Projektors verringern. Einstellung des Stromspar-Betriebsart Funktion zur Kontrolle der projizierten Lichtmenge. “ON” oder “OFF” wählen, um die Helligkeit und den Stromverbrauch zu verringern oder zu erhöhen. Beschreibung der Stromspar-Modi Lichtmenge ist 80%.
  • Seite 57: Aktivieren Der Srgb-Farbanpassungs-Funktion

    Aktivieren der sRGB-Farbanpassungs-Funktion Diese Funktion kalibriert den Projektorausgang in Übereinstimmung mit dem sRGB-Standard (6.500 K). Einstellung der Farbanpassungs- Funktion (sRGB) “sRGB” im “Optionen (1)”-Menü auswählen ➝ Für die Einstellungen siehe Seite 36. Hinweis • Wenn sRGB auf “ON” gestellt wird, wird das projizierte Bild dunkler;...
  • Seite 58: Video-Digital-Störgeräusch-Reduktionssystem (Dnr)

    Video-Digital-Störgeräusch-Reduktionssystem (DNR) Die Digitale Rauschenreduktion (DNR) bietet hochqualitative Bilder bei minimaler Punktverschiebung und Kreuzfarbrauschen. Verringerung von Bildrauschen (DNR) “DNR” im “Optionen (1)”-Menü auswählen ➝ Für die Einstellungen siehe Seite 38. Hinweis • Den Pegel so einstellen, als ob ein klareres Bild angezeigt werden soll.
  • Seite 59: Einstellung Des Videosignals

    Einstellung des Videosignals Die Videoeingangssystem-Betriebsart ist auf “Auto” eingestellt; allerdings kann ein klares Bild von dem angeschlossenen audiovisuellen Gerät möglicherweise nicht empfangen werden, was von der Videosignalabweichung abhängt. In diesem Fall das Videosignal ändern. Einstellung des Video- signals “Videosystem” im “Optionen (1)”-Menü auswählen ➝...
  • Seite 60: Speichern Von Projizierten Bildern

    Speichern von projizierten Bildern • Dieser Projektor kann projizierte Bilder (RGB-Signale) einfangen und diese als Startbild oder Hintergrundbild speichern, das dann angezeigt wird, wenn keine Signale empfangen werden. • Sie können Bilder einfangen, die mit Hilfe von RGB-Signalen und DVI XGA-Signalen eingegeben wurden.
  • Seite 61: Einstellung Eines Hintergrundbildes

    Einstellung eines Hintergrundbildes Mit dieser Funktion kann ein Bild gewählt werden, das angezeigt wird, wenn kein Signal an den Projektor gesendet wird. Gewählter Punkt Beschreibung Sharp SHARP-Originalbild Eigenes Bild Eigenes Bild (d.h. Firmenzeichen) Blau Blaue Bildwand Kein Schwarze Bildwand *1 Durch Auswählen von “Eigenes Bild” können Sie ein eingefangenes Bild als Hintergrundbild einstellen.
  • Seite 62: Verwendung Eines Rgb-Monitor-Antennenausgangsadapters

    “Optionen (2)”-Menü auswählen. Hinweis • Es wird empfohlen, die Lampe nach ca. 1.900 Betriebsstunden auszutauschen. Lassen Sie sich hinsichtlich des Austauschs der Lampe bitte von einem von Sharp autorisierten Händler für Projektoren oder von einem Kundendienst in Ihrer Nähe beraten.
  • Seite 63: Anzeigae Des Pausen-Timers

    Anzeige des Pausen-Timers Anzeige und Einstellung des Pausen-Timers “Pausen-Timer” im “Optionen (2)”-Menü auswählen ➝ Für Einzelheiten siehe Seite 36. Wenn “ ” angezeigt wird, "Bildwandanzeige oder zur Einstellung des Pausen-Timers drücken. • Sie können zwischen 1 und 60 Minuten (in 1-Minuten-Einheiten) wählen. Drücken Sie , um den Pausen- Timer auszuschalten.
  • Seite 64: Wiedergabe Mit Der Kehrbild-/Umkehrbild-Funktion

    Wiedergabe mit der Kehrbild-/Umkehrbild-Funktion Dieser Projektor ist mit einer Kehrbild-/Umkehr-Funktion ausgestattet, mit der das Bild für unterschiedlichen Anwendungen als Kehrbild bzw. Umkehrbild projiziert werden kann. Gewählter Punkt Beschreibung Vorne Normales Bild Decke + Vorne Kehrbild Hinten Umkehrbild Decke + Hint. Umkehr- und Kehrbild Einstellung der Projektions-Betriebsart...
  • Seite 65: Deaktivierung Der Tastensperren-Einstellung

    Deaktivierung der Tastensperren-Einstellung Wenn die Tastensperrstufe auf “Normal” eingestellt ist, können alle Tasten verwendet werden. “Tastensp.-Stufe” im “Optionen (2)”-Menü Normal” einstellen. ➝ Für auswählen und “ Einstellungen siehe Seite 38. Hinweis • Wenn ein Kennwort eingestellt wurde und “Tastensp.-Stufe” ausgewählt ist, wird das Kennwort-Eingabefeld angezeigt.
  • Seite 66: Änderung Des Kennwortes

    Einstellung eines Kennwortes (Fortsetzung) Änderung des Kennwortes “Kennwort” im “Optionen (2)”-Menü auswählen ➝ Für die Auswahl siehe Seite 38. drücken, um das Kennwort im “Altes Kennw.”-Feld einzugeben, anschließend drücken. drücken, um das neue Kennwort einzugeben, danach drücken. Das neue 4-stellige Kennwort erneut im “Bestätigen”-Feld eingeben und drücken.
  • Seite 67: Einstellung Der Anti-Diebstahlfunktion

    Einstellung der Anti-Diebstahlfunktion Die Anti-Diabstahlfunktion verhindert ein nicht genehmigte Verwendung des Projektors. Sie können sich aussuchen, ob Sie diese Funktion verwenden möchten oder nicht. Wenn Sie diese Funktion nicht verwenden möchten, verzichten Sie einfach auf die Eingabe des Schlüsselcodes. Wenn die Funktion erst einmal ausgewählt worden ist, werden Benutzer bei jedem Starten des Projektors dazu aufgefordert, den korrekten Schlüsselcode einzugeben.
  • Seite 68: Ändern Des Schlüsselcodes

    Personen Zutritt haben. Sollten Sie Ihren Schlüsselcoder verloren oder vergessen haben, müssen Sie Kontakt zu einem von Sharp autorisierten Händler für Projektor oder zu einem Kundendienst in Ihrer Nähe (siehe Seite 78) aufnehmen. Unter Umständen ist es sogar erforderlich, dass Sie den Projektor dort abgeben, damit der Projektor auf die ursprünglichen werkseitigen Einstellungen...
  • Seite 69: Initialisierung Der Einstellungen

    Initialisierung der Einstellungen Mit dieser Funktion können die von Ihnen ausgeführten Projektoreinstellungen initialisiert werden. Rückkehr zu den Grundeinstellungen “Alles Reset” im “Optionen (2)”-Menü auswählen ➝ Für die Rückstellung siehe Seite 36. Hinweis • Wenn ein Kennwor t eingestellt wurde, erscheint bei Auswahl von “Alles Reset” das Feld zur Eingabe des Kennwortes.
  • Seite 70: Anzeige Der Einstellungen

    Anzeige der Einstellungen Mit dieser Funktion können alle Einstellungen auf der Bildwand aufgelistet werden. Prüfung aufgelisteter Einstellungen Das “Status”-Menü auswählen und drücken ➝ Für Einzelheiten siehe Seite 36.
  • Seite 71: Anhang

    Anhang D-67...
  • Seite 72: Transport Des Projektors

    Transport des Projektors Verwendung der Tragetasche Beim Transport des Projektors die Objektivkappe auf das Objektiv setzen und den Projektor in die mitgelieferte Tragetasche packen. Die Abdeckung der Tragetasche öffnen. Die innere Polsterung aus der Tragetasche herausnehmen und in Pfeilrichtung falten. Die innere Polsterung wieder in die Tragetasche legen.
  • Seite 73: Wartung

    Wartung Reinigen des Projektors Reinigen des Objektivs I Das Netzkabel vor Reinigen des Projektors unbedingt I Für das Reinigen des Objektivs einem im Handel abziehen. erhältlichen Objektiv-Blower oder Objektiv- I Das Gehäuse sowie das Bedienfeld sind aus Plastik reinigungspapier (für Brillengläser und Kamera- hergestellt.
  • Seite 74: Wartungsanzeigen

    • Belüftungsöffnungen • Den Projektor an einem besser Normal Unnormal blockiert. belüfteten Ort aufstellen. Die Temperatur • Kühlventilator • Den Projektor einem von Sharp Temperatur- im Inneren des Rot ein/ warn- beschädigt autorisierten Händler für Projektoren Gerätes ist zu Strom aus •...
  • Seite 75: Informationen Bezüglich Der Lampe

    I Wenn die Lampe explodiert, können zudem Glassplitter im Inneren des Projektors verstreut werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den von Sharp autorisierten Händler für Projektoren in Ihrer Nähe oder an den Kundendienst, um das Innere des Projektors überprüfen und die Lampe austauschen zu lassen.
  • Seite 76: Ausbau Und Installation Der Lampeneinheit

    Informationen bezüglich der Lampe (Fortsetzung) Ausbau und Installation der Lampeneinheit Lampen- BQC-PGM20X//1 einheit Info • Sicherstellen, dass die Lampeneinheit am Handgriff entfernt wird. Nicht Glasoberfläche der Lampeneinheit oder die Innenseite des Projektors berühren. • Um Verletzungen oder Beschädigungen der Lampe zu verhindern, sollten die folgenden Schritte befolgt werden.
  • Seite 77: Rückstellung Des Lampen-Timers

    Die Lampeneinheit entfernen. • Die Halteschrauben von der Lampeneinheit entfernen. Die Lampeneinheit am Griff fest halten und in Pfeilrichtung herausziehen. Die neue Lampeneinheit einsetzen. • Die Lampeneinheit in das Fach für die Lampeneinheit drücken. Halte- Halteschrauben anziehen. schraube Die Abdeckung der Lampen- einheit wieder anbringen.
  • Seite 78: Pin-Belegung

    Pin-Belegung DVI Digital-/Analog-EINGANG 1-Port: 29 Pin-Anschluss • DVI-Digital-EINGANG Pin-Nr. Signal Pin-Nr. Signal • • • • • • • • • • • • • • • • • • T.M.D.S-Daten 2– Hot Plug festgestellt • • • • • • • • T.M.D.S-Daten 2+ T.M.D.S-Daten 0–...
  • Seite 79: Computer-Kompatibilitäts-Tabelle

    Computer-Kompatibilitäts-Tabelle • Mehrsignal-Unterstützung Horizontale Frequenz: 15-126 kHz Vertikale Frequenz: 43-200 Hz* Pixel-Takt: 12-230 MHz • Kompatibel mit Sync.-auf-Grün- und Komposit-Sync.-Signalen • UXGA- und SXGA-kompatibel bei Fortschrittliche intelligente Kompression • AICS (Fortschrittliche intelligente Kompression und Expansionsystem)-Technologie zur Veränderung der Größe Im Folgenden wird eine Liste von Modi angegeben, die dem VESA-Standard entsprechen. Dieser Projektor unterstützt allerdings auch Signale, die nicht dem VESA-Standard entsprechen.
  • Seite 80: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Überprüfen Seite • Das Netzkabel ist an keine Steckdose angeschlossen. • Die extern angeschlossenen Geräte sind ausgeschaltet. — • Der gewählte Eingang ist falsch. • Kabel sind falsch an die Seite des Projektors angeschlossen. 21–26 • Die Batterien der Fernbedienung sind leer. •...
  • Seite 81 Problem Überprüfen Seite • Das Signal bei EINGANG 1 ist auf eine Auflösung eingestellt, die SXGA übersteigt. • Das Signal bei EINGANG 1 sendet die Komponenten-Signale 480I, Bild in Bild funktioniert nicht 480P, 720P oder 1080I. • Das Signal bei EINGANG 1 wird durch die RGB-Signale in den Zeilensprung-Betrieb eingestellt.
  • Seite 82: Sharp Kundendienst

    Wenn Sie beim Aufstellen oder Betrieb des Projektors auf Probleme stoßen, lesen Sie bitte zuerst den Abschnitt “Fehlersuche” auf den Seiten und 77. Wenn dieses Bedienungshandbuch Ihre Frage nicht beantwortet, wenden Sie sich an eine der unten aufgelisteten SHARP-Kundendienststellen. Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com...
  • Seite 83: Technische Daten

    * Bei vertikalen Frequenzen über 100 Hz kann eine zeitweise Störung sichtbar werden, wenn die OSD-Funktionen eingeschaltet sind. Dieser Projektor von SHARP ist mit einem DMD-Panel Dieses Gerät hat einige inaktive, innerhalb akzeptier ter ausgestattet. Diese neuartigen Panel enthalten 786.432 Toleranzgrenzen liegende Bildpunkte, die als leuchtende oder als Bildpunkte.
  • Seite 84: Abmessungen

    Abmessungen Einheiten: Zoll (mm) Ansicht von hinten Ansicht von Ansicht von Ansicht von oben der Seite der Seite (318,3) (302,5) (223) (219) (128) Ansicht von vorne (38,7) (76,1) (82,9) (34,2) (115,5) (195) (82,5) (55,5) (60) (80) (7,5) Ansicht von unten (104) (261,5)
  • Seite 85: Glossar

    Glossar Anti-Diebstahlfunktion Kennwort Für den Fall eines Diebstahls des Projektors verhindert Ein Kennwort wird eingestellt, damit Einstellungen im diese Funktion die Projektion von Bildern, wenn nicht “Optionen (2)”-Menü nicht geändert werden können. der korrekte Schlüsselcode eingegeben wird. Phase Auto-Sync. Die Phasenverschiebung ist eine Zeitverschiebung Optimal projizierte Computerbilder durch die zwischen isomorphischen Signalen mit derselben automatische Einstellung bestimmter Eigenschaften.
  • Seite 86: Register

    Register 2DProgressiv ..............41 Lamp.-Timer ..............58 3DProgressiv ..............41 Lampe ................71 Lampenaustausch ............71 Alles Reset ..............65 Lampenaustausch-Anzeige .......... 70 Anschlussabdeckung ........... 10 Lautsprecher ..............29 Anti-Diebst..............63 LENS-Taste ..............32 AUTO SYNC-Taste ............44 Luftaustrittsöffnung ............69 Auto-Suche ..............
  • Seite 87 SHARP CORPORATION...

Inhaltsverzeichnis