Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITAL MULTIMEDIA
PROJECTOR
OPERATION MANUAL
MODEL
PG-M10X
PG-M10S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp PG-M10X

  • Seite 1 OPERATION MANUAL MODEL PG-M10X PG-M10S DIGITAL MULTIMEDIA PROJECTOR...
  • Seite 2 This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/ 68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Seite 3 „Mitgeliefertes Zubehör“ auf Seite 8 aufgeführten Artikel Seriennummer: vorhanden sind und entnommen wurden. Es gibt zwei Gründe für schnelle Registrierung der Gewährleistung Ihres neuen SHARP Projektors, indem Sie die mit dem Projektor mitgelieferte Registrierungskarte verwenden. 1. GEWÄHRLEISTUNG Die Gewährleistung stellt sicher, dass Sie sofort in den vollen Genuss der auf Ihren Kauf zutreffenden Ersatzteile, Wartungs- und Reparaturarbeiten kommen.
  • Seite 4: Vorsicht Hinsichtlich Des Austausches Des Lampe

    LAMPE BERSTET. VORSICHTIG BEHANDELN. SIEHE ATTENTION SURFACE CHAUDE. BEDIENUNGSANLEITUNG. NE REMPLACER QUE PAR UNE UNITE DE LAMPE SHARP DE TYPE BQC-PMG10X//1. RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES YEUX. ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER A L'ENTRETIEN. LAMPE A MOYENNE PRESSION : RISQUE D'EXPLOSION.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Elektrische Energie kann für viele nützliche Funktionen eingesetzt werden. Dieses Produkt wurde konstruiert und hergestellt, um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten. FALSCHE VERWENDUNG KANN ABER ZU POTENZIELLER STROMSCHLAG- UND FEUERGEFAHR FÜHREN. Um die in diesen Projektor eingebauten Schutzvorrichtungen nicht außer Betrieb zu setzen, befolgen Sie die folgenden grundlegenden Vorschriften bei der Installation, Verwendung und Wartung.
  • Seite 6 • Dieses Produkt ist für den Betrieb mit einer Netzspannung Netzstecker von der Netzdose ab und wenden Sie sich an von 110 bis 120 und 220 bis 240 V und einer einen autorisierten Fachhändler für Sharp LCD-Projektoren Netzfrequenz von 50/60 Hz ausgelegt. Stellen Sie sicher, oder an einen Kundendienst.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Einstellung der Taktfrequenz und der Phase ..28 Richtlinien für die Verwendung ......6 Einstellung der Position des Bildes ...... 28 Für SHARP Unterstützung (nur für USA) ..6 Zurücksetzen ............ 29 Merkmale ............. 7 Zurücksetzen auf die Werksvorgaben ....29 Mitgeliefertes Zubehör ........
  • Seite 8: Richtlinien Für Die Verwendung

    Falls Probleme mit Ihrem Projektor während der Aufstellung oder des Betriebs auftreten sollten, versuchen Sie zuerst das Problem anhand des Abschnittes „Störungsbeseitigung“ auf Seite 35 selbst zu lösen. Falls die Bedienungsanleitung keine Antwort auf Ihre Frage enthält, rufen Sie bitte gebührenfrei die Telefonnummer 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) für weitere Unterstützung an. Oder senden Sie eine E-Mail an lcdsupport@sharpsec.com.
  • Seite 9: Merkmale

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf des Digital-Multimedia-Projektors PG-M10X/PG- M10S Bei dem Modell PG-M10X/PG-M10S handelt es sich um einen der kleinsten Datenprojektoren, die z.Z. erhältlich sind. Trotz der geringen Abmessungen, ermöglicht dieser Projektor das Projizieren von genauen Abbildungen mit einer Bilddiagonale von bis zu 508 cm (200 Zoll) von Ihrem PC oder Macintosh Desktop- oder Notebook-Computer, Videorecorder, Dokumentkamera, Laserdiskplayer, DVD-Player usw.
  • Seite 10: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Achten Sie darauf, dass die Verpackung alle unten aufgeführten Artikel enthält*. Falls ein Teil fehlt, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, da sie diese für einen etwaigen Versand des Projektors wieder benötigen. Für Fernbedienung Für Anschluss an Videogerät Videokabel...
  • Seite 11: Vorbereitung Der Fernbedienung

    Vorbereitung der Fernbedienung Einsetzen der Batterien 1 Drücken Sie fest gegen die angegebene Stelle und schieben Sie den Batteriefachdeckel ab. Batteriefachdeckel 2 Setzen sie die beiden mitgelieferten Mikrobatterien (R03) ein. Achten Sie dabei darauf, dass die Batterien mit der richtigen Polung (+ und –) ausgerichtet sind.
  • Seite 12: Bezeichnung Der Bedienungselemente

    Bezeichnung der Bedienungselemente Die Nummern neben der Bezeichnung des entsprechenden Bedienungselementes beziehen sich auf die wichtigsten Seiten in dieser Anleitung, an welchen Sie eine Erläuterung finden können. Oberseite, Vorderseite, Seite Steuertafel POWER-Kontrollleuchte POWER STATUS STATUS-Kontrollleuchte ON/OFF INPUT SELECT AUTO SYNC AUTO SYNC-Taste POWER ON/OFF-Taste INPUT SELECT-Taste...
  • Seite 13: Rückseite Und Seite

    Bezeichnung der Bedienungselemente Rückseite und Seite Fernbedienungssensor Anschluss für Kensington Security Standard [siehe unten] Netzanschluss Rückseiteneinsteller Anschlusstafel COMPUTER-Eingangsbuchse AUDIO-Eingangsbuchse VIDEO-Eingangsbuchse AUDIO MOUSE COMPUTER S-VIDEO VIDEO MOUSE-Buchse S-VIDEO-Eingangsbuchse Kensington Lock Dieser Projektor ist mit einem Anschluss für den Kensington Security Standard ausgerüstet, an den ein Kensington MicroSaver Security System angeschlossen werden kann.
  • Seite 14 Bezeichnung der Bedienungselemente Fernbedienung Vorderseite Rückseite Die rote LED leuchtet ENTER-Taste während einer Infrarotübertragung auf. MENU-Taste Cursortaste MOUSE-Taste POWER ON/OFF-Taste VIDEO-Taste COMPUTER-Taste R-CLICK/EXIT-Taste FREEZE-Taste AUTO SYNC-Taste AV MUTE-Taste ENLARGE-Taste VOLUME-Taste KEYSTONE-Taste Draufsicht Klappdeckel Sender des Fernbedienungssignals...
  • Seite 15: Aufstellung

    Bildschirmgröße (x) Bildschirmhöhe (Diagonale) 17 Grad Abstand von der Mittelachse des Objektivs bis zur Unterkante des Bildschirms (Abmessung „H“ in der folgenden Tabelle) Projektionsentfernung PG-M10S PG-M10X Bildschirmgröße Projektionsentfernung Abmessung (H) Bildschirmgröße Projektionsentfernung Abmessung (H) Zoll Zoll / m Zoll / cm...
  • Seite 16: Umgekehrte Bildeinstellung

    Aufstellung Umgekehrte Bildeinstellung Rückseitenprojektion Projektion mittels Spiegel • Bringen Sie einen durchsichtigen Bildschirm zwischen • Ordnen Sie einen Spiegel (normaler Flachspiegel) vor dem Projektor und den Zuschauern an. dem Objektiv an. • Verwenden Sie das Menüsystem des Projektors, um das •...
  • Seite 17: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschluss von Videogeräten Sie können bis zu zwei Videogeräte an den Projektor anschließen, indem Sie die folgende Abbildung beachten. • Sie können die Eingangsquelle (Bild) auf VIDEO oder S-VIDEO umschalten, wenn Sie zwei Videogeräte anschließen. (Der S-VIDEO-Anschluss bietet lebendigere Farben und eine höhere Auflösung im Vergleich zu dem VIDEO-Anschluss.) •...
  • Seite 18: Anschluss Von Videogeräten Mit Komponenten-Videosignalausgang (Yp B P R )

    Anschlüsse Anschluss von Videogeräten mit Komponenten-Videosignalausgang (YP Videogeräte mit Komponenten-Videosignalausgang (YP ) können an diesen Projektor angeschlossen werden, indem die COMPUTER- Eingangsbuchse über das Menü auf YP eingestellt wird (siehe Seite 31). Achten Sie darauf, dass dieser Projektor nur mit Videogeräten kompatibel ist, die über einen 480I Komponenten-Videosignal-Ausgang verfügen. Anschluss an die COMPUTER-Eingangsbuchse DVD player (R) (Y) (P...
  • Seite 19: Änderung Der Videoauflösung Des Computers

    Notebook-Computers auf Computers Auflösungsstandards Abhängig von den Grafikfähigkeiten Ihres Computers, PG-M10X können Sie vielleicht eine von mehreren Auflösungen Der Projektor ist so ausgelegt, um von der Industrie wählen. Normalerweise weist ein Computer - sei dies nun genormte Videos wie VESA (Video Electronics Standards...
  • Seite 20: Verwendung Des Projektors

    Verwendung des Projektors Vor der Verwendung des Projektors, die verschiebbare Objektivkappe öffnen. Schalten Sie die angeschlossene Signalquelle (Computer, Videorecorder, DVD-Player usw.) ein. Falls Sie eine Videokomponente verwenden, beginnen Sie mit der Wiedergabe für die Bildschirm/Bildeinstellung. Wählen Sie den Eingang, indem Sie entweder die VIDEO- oder die COMPUTER-Taste an der Fernbedienung oder die INPUT SELECT-Taste an dem Projektor drücken (siehe Seite 20).
  • Seite 21 Verwendung des Projektors Einstellung der Einsteller Stellen Sie die Bildschirmgröße gemäß der Es sind zwei Einsteller an dem Projektor vorhanden: Einer befindet sich an der rechten Seite der Rückwand und der Entfernung zum Bildschirm ein. Verwenden andere ist in der vorderen Mitte des Projektors angeordnet. Sie danach den Fokussierring, um den 1 Verwenden Sie die rechte Hand, um die Vorderseite Fokus einzustellen.
  • Seite 22: Verwendung Der Fernbedienung (Eingangswahl)

    Verwendung der Fernbedienung (Eingangswahl) Verwendung des Projektors (Fortsetzung) Verwendung der Fernbedienung (Eingangswahl) Nach der Verwendung des Projektors Drücken Sie die POWER ON/OFF-Taste an der Fernbedienung oder die POWER ON/ MOUSE ON/OFF OFF-Taste an dem Projektor für einige MENU VIDEO COMPUTER Sekunden.
  • Seite 23: Verwendung Der Fernbedienung Als Pc-Maus

    Verwendung der Fernbedienung als PC-Maus Die Fernbedienung dieses Projektors kann als PC-Maus (drahtlose Mausfunktion) verwendet werden, indem die MOUSE- Buchse dieses Projektors mit dem PC verbunden wird. Mausfunktion der Fernbedienung • Die Cursortasten an der Fernbedienung dienen für die Mausfunktion des Computers. •...
  • Seite 24: Verschiedene Funktionen Während Der Verwendung Des Projektors

    Verschiedene Funktionen während der Verwendung des Projektors Die folgenden Operationen können ausgeführt werden, indem Sie den Klappdeckel der Fernbedienung öffnen. FREEZE-Taste AUTOSYNC FREEZE AV MUTE AUTO SYNC-Taste AV MUTE-Taste ENLARGE KEYSTONE VOLUME ENLARGE [+]/[–]-Taste VOLUME [+]/[–]-Taste KEYSTONE [+]/[–]-Taste Automatische Einstellung der Einstellung der Lautstärke Sie können die Lautstärke des Lautsprechers des Bildschirmanzeige...
  • Seite 25: Vergrößerung Des Bildes

    Verschiedene Funktionen während der Verwendung des Projektors Verschiebung an die gewünschte Position des vergrößerten Bildes Drücken Sie die entsprechende Seite der Cursortaste Cursortaste. MOUSE ON/OFF Die verfügbaren Richtungen sind durch die vier MENU VIDEO COMPUTER großen Dreiecksmarkierungen an der Cursortasten R-CLICK/EXIT angegeben.
  • Seite 26: Bedienung Über Das Menü

    Bedienung über das Menü Aufbau des Menüs Die in Klammern angegebenen Nummern sind die Nummern der entsprechenden Das normale Menü wird Seiten. angezeigt, wenn Sie die MENU- Normales Menü Taste bei geschlossenem Klappdeckel der Fernbedienung Für VIDEO-, S-VIDEO- und Komponenten-Videoeingang (YP drücken.
  • Seite 27 Bedienung über das Menü Normales Menü RGB-Eingang Weiterführendes Menü • Das weiterführend Menü kann nicht verwendet werden, wenn nicht der Klappdeckel der mitgelieferten Fernbedienung geöffnet ist. RGB-Eingang...
  • Seite 28: Einstellung Der Bildelemente

    Einstellung der Bildelemente Die Bildelemente wie Helligkeit, Kontrast, Weißabgleich usw, können individuell für jede Eingangsquelle eingestellt werden. Die einstellbaren Punkte hängen dabei von der Eingangsquelle ab. (Die mit „ “ markierten Elemente können eingestellt werden.) Eingangsquelle VIDEO/S-VIDEO KOMPONENTEN-VIDEO Helligkeit Kontrast Farbe –...
  • Seite 29: Einstellung Des Projizierten Bildes Vom Computer

    1280 × 1024 78,1 72,0 PG-M10X Die Auflösung des Projektors beträgt 1024 × 768. Bilder mit anderer Auflösung (z.B. 1280 × 1024) werden auf 1024 × 768 komprimiert. In einem solchen Fall können die projizierten Buchstaben und Linien ungleichmäßig erscheinen.
  • Seite 30: Manuelle Einstellung Der Bilder Eines Personal Computers

    Manuelle Einstellung der Bilder eines Personal Computers Einstellung der Taktfrequenz und der Einstellung der Position des Bildes Falls das Bild nach oben, unten, links oder rechts versetzt Phase erscheint, stellen Sie die vertikale und horizontale Position ein. Wählen Sie RGB als den Eingang (Seite 20). Führen Sie die Schritte 1 bis 6 unter Drücken Sie die MENU-Taste, um das „Einstellung der Taktfrequenz und der...
  • Seite 31: Zurücksetzen

    Zurücksetzen Zurücksetzen auf die Werksvorgaben Zurücksetzen des Timers für die Alle Punkte können auf die Standardeinstellungen Lampennutzdauer zurückgesetzt werden, mit Ausnahme der folgenden Wenn die Lampe ausgetauscht wird (Seite 37), muss die Einstellungen Lampennutzdauer über das Menü zurückgesetzt werden. • Timer für Lampennutzdauer •...
  • Seite 32: Weiterführende Menüeinstellungen

    Weiterführende Menüeinstellungen Stellen Sie die Farben wunschgemäß Einstellung des Videotyps gemäß Bildinhalt ein. eine Farbeinstellungen sind möglich, wenn dies gewünscht Öffnen Sie den Klappdeckel der wird. Die Einstellung ist dabei für jeden Eingang möglich. Fernbedienung, drücken Sie die MENU-Taste, um das weiterführende Menü anzuzeigen, und drücken Sie danach die Wählen Sie das einzugebende Bild (Seite Cursortasten, um „Farbe“...
  • Seite 33: Einstellung Gemäß Bildinhalt

    Einstellung gemäß Bildinhalt Weiterführende Menüeinstellungen (Fortsetzung) Einstellung des Anzeigebildes Das Anzeigebild kann individuell für jeden Eingang Einstellung der COMPUTER- eingestellt werden. Eingangsbuchse Die COMPUTER-Eingangsbuchse kann umgeschaltet und Wählen Sie den Eingang für das als Eingangsbuchse für das Komponenten-Videosignal einzugebende Bild (Seite 20). ) verwendet werden.
  • Seite 34: Anfängliche Einstellungen

    Anfängliche Einstellungen Einstellung gemäß Bildinhalt (Fortsetzung) Stummschaltung des Tons (Audio) Der Ton kann für jeden Eingang stummgeschaltet werden. Einstellung der Trapezverzerrungen Diese Funktion ist besonders dann vorteilhaft, wenn mehrerer Videogeräte an diesen Projektor angeschlossen sind. Mit dieser Einstellung können die Trapezverzerrungen berichtigt werden.
  • Seite 35: Einstellung Der Automatischen Quelle

    Anfängliche Einstellungen Einstellung der automatischen Quelle Verwendung der Stromsparfunktion Mit dieser Funktion stellt der Projektor automatisch das Wenn für eine Periode von mindestens fünf Minuten kein Eingangssignal fest. Signal eingegeben wird, schaltet sich die Stromversorgung automatisch aus, worauf der Bereitschaftsstatus aktiviert wird.
  • Seite 36: Einstellung Des Menüs (Option)

    Einstellung des Menüs (Option) Wahl der Menüsprache Andere Menüeinstellungen Eine von acht Sprachen kann für die Menüanzeige gewählt Mit dieser Funktion können Sie die Anzeigezeit für das werden. Menü einstellen. Öffnen Sie den Klappdeckel der Öffnen Sie den Klappdeckel der Fernbedienung, drücken Sie die MENU-Taste, Fernbedienung, drücken Sie die MENU-Taste, um das weiterführende Menü...
  • Seite 37: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Bitte führen Sie die folgenden Prüfungen aus, bevor Sie eine Reparatur anfordern. Problem Prüfung Bezugsseite Die Stromversorgung kann nicht • Ist der Netzstecker richtig an die Netzdose angeschlossen? eingeschaltet werden. • Ist die Lampenabdeckung richtig installiert? • Ist die interne Temperatur zu hoch? Eine Schutzschaltung verhindert ein Einschalten der Stromversorgung, wenn die interne Temperatur zu hoch ist.
  • Seite 38: Wenn Die Status-Kontrollleuchte Leuchtet Oder Blinkt

    Blinkt langsam (an und aus in Das Kühlgebläse hat gestoppt. Wenden Sie sich an einen autorisierten einem Zyklus von acht Sekunden) Fachhändler für Sharp LCD-Projektoren oder an einen Kundendienst. Blinkt sehr langsam (an und aus Die Lampe ist nicht eingeschaltet.
  • Seite 39: Austauschen Der Projektionslampe

    Austauschen der Projektionslampe VORSICHT: • Bei einem Bersten der Lampe besteht Verletzungsgefahr auf Grund der Glassplitter. Lassen Sie eine geborstene Lampe von einem autorisierten Fachhändler oder Kundendienst für LCD-Projektoren austauschen. • Entfernen Sie den Lampenkäfig niemals direkt nach dem Betrieb des Projektors. Die Lampe kann extrem heiß Sein.
  • Seite 40: Transportieren Des Projektors

    Transportieren des Projektors Wenn Sie den Projektor transportieren, schieben Sie bitte die Objektivkappe in die geschlossene Position und verwenden Sie die Tragetasche. Vermeiden Sie starke Erschütterungen und Stöße während des Transports. Verwendung der Tragetasche Eine Tragetasche wird für den Transport des Projektors mitgeliefert. Bevor Sie den Projektor in die Tragetasche einsetzen, richten Sie das innere Kissen in der Tragetasche gemäß...
  • Seite 41: Technische Daten

    Videosystem NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL M/PAL N/PAL60Hz/SECAM Anzeigeverfahren Single Chip Digital Micromirror Device™ (DMD™) von Texas Instruments DMD-Panel Panelgröße: 21,8 mm, 1 Chip XGA DMD/PG-M10X, 1 Chip SVGA DMD/PG-M10S Anzahl der Punkte: 786.432 Punkte (1.024 [H] × 768 [V])/PG-M10X, 480.000 Punkte (800 [H] × 600 [V])/PG-M10S...
  • Seite 42: Stiftzuordnung Der D-Sub-Buchse

    Stiftzuordnung der D-Sub-Buchse Stift-Nr. Anzuschließendes Signal 15-polige Mini-D-Sub-Buchse für PC Grün Blau Erdung Erdung Erdung für Rot Erdung für Grün Erdung für Blau Kein Anschluss Digitale Erdung Erdung Horizontale Synchronisierung Vertikale Synchronisierung Abmessungen 61 mm 177 mm 48 mm 11 mm...
  • Seite 43: Anleitung Für Effiziente Präsentationen

    Anleitung für effiziente Präsentationen Elektronische Präsentationen sind eines der effizientesten Werkzeuge, mit der eine Zuschauerschaft überzeugt werden kann. Es gibt verschiedene Wege, wie Sie Ihre Präsentationen betonen und ihre Wirksamkeit maximieren können. Die nachfolgenden Richtlinien sollen Ihnen helfen, um dynamische Präsentationen vorführen zu können. a.
  • Seite 44 Anleitung für effiziente Präsentationen • Die Farben des Hintergrundes können das Unterbewusstsein der Zuschauer beeinflussen: Rot — Erhöht die Puls- und Atmungsfrequenz der Zuschauer, erhöht die Risikofreudigkeit, kann aber auch mit finanziellen Verlusten in Verbindung gebracht werden. Blau — Hat eine beruhigende und konservative Wirkung auf die Zuscheuer, kann aber bei firmenspezifischem Blau Publikum auch zu Langeweile führen, da dieses häufig...
  • Seite 45: Darbietung

    Darbietung in dem Präsentationsraum hat große Auswirkung auf das Aufnahmevermögen der Zuschauer hinsichtlich Ihrer Aussage. Durch Manipulieren und Verwendung der folgenden Werkzeuge können Sie die Auswirkung Ihrer Presentation from SHARP Präsentation verbessern. Beleuchtung — Gute Beleuchtung ist eine wichtige Komponente einer erfolgreichen Präsentation. Sie sollten nach einer gleichmäßigen Verteilung des Lichts streben.
  • Seite 46: Probe Und Vortrag

    Anleitung für effiziente Präsentationen d. Probe und Vortrag • Die beste Zeit für eine Probe ist der Tag oder Abend vor dem Vortrag, aber nicht einige Stunden vorher. Die Probe findet am besten im tatsächlichen Vortragsraum statt. Die Probe einer Rede in einem kleinen Büro ist nicht das Gleiche wie vor 100 Personen in einer Hotelhalle oder in einem Klassenzimmer.
  • Seite 47: Glossar

    Glossar Aktive digitale Berichtigung von Trapezverzerrungen Sorgt für eine digitale Berichtigung der Trapezverzerrungen, die auftreten, wenn der Projektor unter einem Winkel aufgestellt ist. • Der Projektor weist nicht nur das Antialiasing und horizontale Komprimierung sondern auch vertikale Komprimierung auf, sodass auch bei Änderung des Betrachtungswinkels das Seitenverhältnis von 4:3 beibehalten wird. Autom ausschalten Falls für mindestens fünf Minuten kein Signaleingang erfolgt, schaltet sich die Stromversorgung automatisch aus, worauf der Bereitschaftsstatus aktiviert wird.
  • Seite 48: Index

    Index Anschlusstafel ............11, 15 Lampenabdeckung ............37 Anzeige auf Display ............. 34 Lampenabdeckungsschraube ........37 Anzeigezeit ..............34 Lautsprecher ............ 10, 15, 22 Audio-Eingangsbuchse ..........15 LEFT-CLICK-Taste ..........12, 21 Audioeinstellungen ............22 Audiokabel ..............8 AUTO SYNC-Taste ..........10, 12 Maus-Steuerkabel für PS/2 ..........
  • Seite 49 SHARP CORPORATION Printed in Japan 9FU770822800A 0P11-JPM...

Diese Anleitung auch für:

Pg-m10s

Inhaltsverzeichnis