Herunterladen Diese Seite drucken

KIKKA BOO MULTISTAGE Gebrauchsanweisung Seite 21

Group 0+/ i/ii/iii 0-36kg

Werbung

PT
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
11. PARA INSTALAÇÃO COM ISOFIX (ANEXOS ISOFIX E SUPERIOR)
11.1 Ajuste as guias de anexos ISOFIX com os pontos de ancoragem dos anexos ISOFIX. As guias de acessórios ISOFIX podem proteger a superfície do assento do veículo contra rasgos. Eles também
podem orientar os conectores de anexos ISOFIX. (Figura 11.1)
11.2 Estenda os conectores ISOFIX dos anexos pressionando o botão de liberação enquanto puxa o conector (Figura 11.2)
11.3 Certifique-se de que os dois conectores ISOFIX estejam firmemente conectados aos seus pontos de ancoragem ISOFIX. As cores dos indicadores nos dois conectores ISOFIX devem estar
completamente verdes (Figura 11.3)
11.4 Os conectores ISOFIX dos anexos devem ser fixados e travados nos pontos de ancoragem dos ISOFIX (Figura 11.4) Verifique se a retenção para crianças está instalada com segurança, puxando os
dois conectores ISOFIX. Selecione a posição de reclinação desejada antes de recuar contra o assento do veículo, pois uma vez que o tirante superior esteja conectado e tensionado, o ângulo de
reclinação não poderá ser alterado sem o ajuste no tirante superior.
11.5 Pressione o botão de liberação dos anexos ISOFIX e empurre o sistema de retenção para crianças contra o assento do veículo até apertar (Figura 11.5)
11.6 Para estender o Top Tether para uso, pressione o botão no Ajustador de Tether e puxe para aumentá-lo (Figura 11.6)
11.7 Conecte o gancho de amarração firmemente ao acessório de ancoragem. (Figura 11.7) USE o Top Tether na instalação no modo criança, se o veículo estiver equipado com uma conexão de
ancoragem do Tether e os requisitos do veículo forem atendidos (consulte o manual do proprietário do veículo).
11.8 O ISOFIX corretamente montado (anexos ISOFIX e amarra superior) é mostrado. Verifique se o gancho de amarração está firmemente preso ao acessório de ancoragem. As cores dos indicadores
no ajustador da correia de amarração devem ser completamente verdes. (Figura 11.8)
Se o ângulo de reclinação for ajustado, verifique a tensão na corda superior ou afrouxe para ajustar o ângulo e volte a tensionar.
12. REMOVA O ISOFIX.
12.1 Pressione o botão de bloqueio secundário primeiro e depois o botão antes de puxar os conectores ISOFIX dos anexos. O ISOFIX
anexos é dobrado completamente.
12.2. Quando não estiver em uso, o Top Tether DEVE ser armazenado adequadamente. Para garantir que o cabo superior esteja devidamente guardado, remova qualquer folga na correia para evitar
que o cabo superior gire quando o veículo estiver em andamento.
13. PROTEGENDO SEU FILHO NA RESTRIÇÃO INFANTIL
Ao instalar o sistema de retenção para crianças no modo criança, não use o acessório infantil. Enquanto pressiona o botão de ajuste do arnês, puxe completamente os dois arnês do sistema de
retenção para crianças. Pressione o botão vermelho para soltar a fivela. Coloque a criança no sistema de retenção para crianças e engate a fivela. Puxe a correia de ajuste para baixo e ajuste-a no
comprimento adequado para que seu filho fique bem preso. Depois que a criança estiver sentada, verifique novamente se os cintos de ombro estão na altura adequada.
Certifique-se de que o espaço entre a criança e o cinto de ombro seja da espessura de uma mão.
14. INSTALAÇÃO NO GRUPO III (modo de frente / para crianças de 15 a 36 kg)
Basta usar o cinto de segurança do veículo ao instalar o sistema de retenção para crianças no modo júnior, não use o acessório infantil ou o cinto de 5 pontos; guarde os chicotes de ombro, as fivelas e
as linguetas nos respectivos compartimentos de armazenamento. Ajuste os arnês do ombro no comprimento adequado antes de guardar os arnês e a fivela em seus compartimentos de
armazenamento. Ajuste o sistema de retenção para crianças no ângulo adequado. Indicação do ângulo: Com o triângulo superior e o triângulo vermelho alinhados. Ao instalar e ajustar os cintos de
segurança, verifique se o cinto de ombro e o cinto não estão torcidos e não impedem que os cintos de segurança sejam posicionados corretamente.
14.1 Pressione o botão vermelho para soltar a fivela. (Figura 14.1)
14.2 Remova a inserção infantil e a almofada da virilha. (Figura 14.2) Ao instalar o sistema de retenção para crianças no modo Júnior, não use a inserção infantil.
14.3 Solte os encaixes.
14.4 Levante a aba superior e puxe a aba inferior para frente e, em seguida, armazene os chicotes de ombro e a fivela nos compartimentos de armazenamento. (Figura 14.2)
14.5 Puxe a fivela para a parte traseira da almofada do assento e, em seguida, guarde as línguas da fivela e da fivela nos respectivos compartimentos de armazenamento (Figura 14.2)
14.6 Recoloque os encaixes para recuperar a almofada do assento. A almofada do assento remontada é mostrada.
15. PROTEGENDO SEU FILHO NA RESTRIÇÃO INFANTIL
Para instalação com cinto de 3 pontos
1. Coloque a criança no sistema de retenção para crianças e verifique se as guias do cinto de ombro estão na altura adequada.
2. Posicione o cinto de ombro pela guia do cinto de ombro. Aperte a fivela e puxe o cinto do veículo para apertar.
O cinto de ombro deve passar pela guia do cinto de ombro. O cinto deve passar pelas guias do cinto. O cinto do veículo deve atravessar o meio da tampa do cinto de virilha e, em seguida, prender os
presilhas do gancho. O sistema de retenção para crianças não pode ser utilizado se a fivela do cinto de segurança do veículo for muito longa para fixar o sistema de retenção para crianças com
segurança. Não use o cinto de ombro solto ou posicionado embaixo do braço. Não use cinto de ombro atrás das costas da criança. Não permita que a criança deslize para baixo no sistema de retenção
para crianças em caso de estrangulamento.
16. INSTALAÇÃO COM ANEXOS COM CORREIA DE 3 PONTOS E ISOFIX
16.1 A instalação com anexos ISOFIX é exibida.
16.2 Coloque a criança no sistema de retenção para crianças e verifique se as guias do cinto de ombro estão na altura adequada.
16.3.Instalação com cinto de 3 pontos é exibida.
16.4 Aparelhos de correia de 3 pontos e ISOFIX corretamente montados são exibidos. Certifique-se de que os dois conectores ISOFIX estejam firmemente conectados aos seus pontos de ancoragem
ISOFIX. As cores dos indicadores nos dois conectores ISOFIX devem estar completamente verdes. Verifique se o sistema de retenção para crianças está instalado com segurança, puxando os dois
anexos ISOFIX
conectores. O cinto de ombro deve passar pela guia do cinto de ombro. O cinto do veículo deve atravessar o meio da tampa do cinto de virilha e, em seguida, prender os presilhas do gancho. O cinto
deve passar pelas guias do cinto. O sistema de retenção para crianças não pode ser utilizado se a fivela do cinto de segurança do veículo for muito longa para fixar o sistema de retenção para crianças
com segurança. Não use o cinto de ombro solto ou posicionado embaixo do braço. Não use cinto de ombro atrás das costas da criança. Não permita que a criança deslize para baixo no sistema de
retenção para crianças em caso de estrangulamento.
17. LIMPEZA
Retirar mercadorias leves 1. Pressione o botão vermelho para soltar a fivela. 2. Remova a inserção infantil e a cinta da virilha. 3. Solte o elástico no suporte da cabeça e remova o suporte da cabeça. 4.
Solte os encaixes na almofada do assento, puxe a fivela para trás do assento e remova a almofada. Para montar mercadorias leves, inverta as etapas acima. Depois de remover a espuma da bula,
guarde-a em algum lugar que a criança não possa acessá-la. Por favor, lave os produtos macios com água fria abaixo de 30 ° C. Não passe a ferro os artigos macios. Não alveje ou limpe a seco os
produtos macios. Não use detergentes neutros não diluídos a gasolina ou outro solvente orgânico para lavar o sistema de retenção para crianças. Isso pode causar danos ao sistema de retenção para
crianças. Não torça os produtos macios para secar com muita força. Pode deixar os produtos macios com rugas. Por favor, pendure os produtos macios à sombra. Remova o sistema de retenção para
crianças do assento do veículo, se não estiver em uso por um longo período de tempo.
PORTUGAL

Werbung

loading