Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2001-00032 DE 20200715
Bestell-Nr.: 8249 5929
Nachdruck, auch aus-
zugs wei se, nicht ge-
stat tet!
Gebrauchsanleitung
Akkustaubsauger
VSS01B16P-18.0Li

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic VSS01B16P-18.0Li

  • Seite 1 VSS01B16P-18.0Li Gebrauchsanleitung Akkustaubsauger Anleitung/Version: 2001-00032 DE 20200715 Bestell-Nr.: 8249 5929 Nachdruck, auch aus- zugs wei se, nicht ge- stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferung ....DE-3 Pflege und Wartung ..DE-17 Lieferumfang ..DE-3 Staubbehälter entleeren DE-17 Lieferung kontrollieren.
  • Seite 3: Lieferung

    Lieferung Seite DE-3 Lieferung Lieferumfang – Akkustaubsauger – Ladestation, bestehend aus Rückenteil und Fuß – Netzadapter – Gebrauchsanleitung Lieferung kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen geeigneten Standort, und packen Sie es aus. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Bevor Sie das Gerät be- nutzen, le sen Sie bit te Gebrauch zu erst die Si cher heits hin- Das Gerät dient zum Aufsaugen wei se und die Ge brauchs an lei- von losem, trockenem Schmutz tung aufmerksam durch.
  • Seite 5: Begriffserklärung

    Sicherheit Seite DE-5 Begriffserklärung Sicherheitshinweise Folgende Si gnal begriffe finden In diesem Kapitel finden Sie all- Sie in dieser Gebrauchsanleitung. gemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten WARNUNG müssen. Beachten Sie zusätzlich Dieser Signalbegriff bezeichnet die Warnhinweise in den einzel- eine Gefährdung mit einem mitt- nen Kapiteln zu Bedienung, Rei-...
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit ■ Rauch entwickelt oder ■ Netzstecker nie am Netz- verbrannt riecht, kabel aus der Steckdose ■ ungewohnte Geräusche ziehen, immer den Netzste- von sich gibt. cker selbst anfassen. ■ Im Fehlerfall sowie vor In diesen Fällen Netzste- cker aus der Steckdose zie- Reinigung und Wartung hen und Gerät reparieren...
  • Seite 7 Sicherheit Seite DE-7 ■ In diesem Gerät befi nden oder mentalen Fähigkeiten sich elektrische und mecha- oder Mangel an Erfahrung nische Teile, die zum Schutz und/oder Wissen benutzt gegen Gefahrenquellen un- werden, wenn sie beauf- erlässlich sind. Bei Repara- sichtigt oder bezüglich des turen dürfen ausschließlich sicheren Gebrauchs unter- Teile verwendet werden,...
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit Risiken im Umgang mit gen und in die Raumluft dem Staubsauger gelangen. Brandgefahr! Verletzungsgefahr! Das Einsaugen von glühen- Unsachgemäßer Umgang der Asche, brennenden Ziga- mit dem Gerät kann zu Ver- retten etc. setzt den Filter in letzungen führen. ■...
  • Seite 9 Sicherheit Seite DE-9 ■ Den Akku nicht bei Tem- ■ Niemals spitze Gegenstän- peraturen unter 0 °C oder de, wie z. B. Glassplitter, über 37 °C laden. aufsaugen. ■ Bei frisch schamponiertem Teppich mit dem Absaugen HINWEIS so lange warten, bis das Beschädigungsgefahr! Reinigungsmittel vollstän- Unsachgemäßer Umgang dig trocken ist.
  • Seite 10: Geräteteile

    Seite DE-10 Geräteteile Geräteteile Handgriff Ein-/Ausschalter Saugkraftstufenschalter Taste zur Entriegelung des Handgriffs Motorgehäuse Ladekontrollanzeige Akku Abluftöffnung Staubbehälter Entriegelungstaste für Staubbehälter (10) Entriegelungstaste für Bodendüse (11) Bodendüse (12) Rückenteil der Ladestation (13) Fuß der Ladestation (14) Steckernetzteil (15) Kamm zum Reinigen der Bürste (10) (11)
  • Seite 11: Die Bodendüse

    Geräteteile Seite DE-11 Die Bodendüse Die Bodendüse (11) ist für große ebene Flächen geeignet und ver- fügt über eine rotierende Bürste, die elektrisch angetrieben wird. Die Bodendüse (11) ist geeignet für: – Hartböden wie Fliesen, Lami- nat, Parkett, PVC; – kurzflorigen Teppich: Teppiche und Teppichböden mit einer Florhöhe von bis zu 1 cm.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Seite DE-12 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Gerät auspacken (19) HINWEIS (17) Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Be- (18) schädigungen führen. ■ Beim Auspacken keine spit- zen Gegenstände verwenden. 2. Stecken Sie den Stecker (18) des Steckernetzteils (14) in die 1.
  • Seite 13: Akku Laden

    Inbetriebnahme Seite DE-13 Akku laden Laden Sie den Akku beim ersten (20) Mal voll auf. Die normale Ladezeit des Akkus beträgt 4-5 Stunden. (21) Achten Sie dabei darauf, dass die Aufhängung (21) in die Auf- nahme (20) eingreift. 5. Laden Sie den Akku vollstän- dig auf (siehe „Akku laden“...
  • Seite 14: Bedienung

    Seite DE-14 Bedienung Bedienung Sie können das Gerät nutzen, VORSICHT wenn – Sie das Kapitel „Sicherheit“ Gesundheitsgefahr! gelesen haben, insbesondere Unsachgemäßer Umgang die Sicherheitshinweise (siehe mit dem Gerät kann zu Be- Seite DE-4). einträchtigungen der Ge- – es eingerichtet ist, wie im Kapi- sundheit führen.
  • Seite 15: Saugkraft Einstellen

    Bedienung Seite DE-15 Saugkraft einstellen FAST SLOW FAST SLOW 1. Drücken Sie den Ein-/Aus- schalter (2), um das Gerät ein- Das Gerät verfügt über zwei zuschalten. Saugkraftstufen. Die Saugkraft- Das Gerät startet mit Saug- stufe stellen Sie mit dem Saug- kraftstufe „Fast“.
  • Seite 16: Saugen Beenden

    Seite DE-16 Bedienung Saugen beenden Platzsparendes Aufbewahren FAST SLOW • Drücken Sie den Ein-/Aus- schalter (2), um das Gerät aus- zuschalten. Abstellen Um das Gerät platzsparend auf- zubewahren, können Sie den Handgriff (1) einklappen. • Drücken Sie die Taste (4) zur Entriegelung des Hand- griffs (1), und klappen Sie den Handgriff (1) nach unten.
  • Seite 17: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Seite DE-17 Pflege und Wartung VORSICHT (22) Gesundheitsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Be- einträchtigungen der Ge- sundheit führen. 2. Ziehen Sie die Filtereinheit (22) ■ Den Staubbehälter nicht aus dem Staubbehälter (8). in geschlossenen Räumen 3.
  • Seite 18: Schaumstofffilter Und Feinstaubfilter Reinigen

    Seite DE-18 Pflege und Wartung ■ Zum Waschen der Filter nicht die Waschmaschine oder den Geschirrspüler verwenden. Der Schaumstofffilter sollte re- gelmäßig gereinigt werden. Nur Achten Sie dabei darauf, den wenn er beschädigt sein sollte Staubbehälter (8) hinten am oder nicht mehr ausreichend Motorgehäuse (5) des Geräts gereinigt werden kann, muss er anzusetzen.
  • Seite 19: Feinstaubfilter Wechseln De

    Pflege und Wartung Seite DE-19 Feinstaubfilter wechseln (29) (28) (27) WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Vor dem Wechseln oder Reinigen des Feinstaubfi l- 3. Zerlegen Sie die Filterhalte- ters immer den Netzstecker rung (25) in Schaumstofffil- aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 20: Gerät Reinigen

    Seite DE-20 Pflege und Wartung Der Feinstaubfilter sollte regelmä- Die Artikelnummer zum ßig gereinigt werden. Nachbestellen von Staub- und Feinstaubfi lter fi nden Sie im Wenn sich Geruchsbildung durch Kapitel (siehe „Service“ auf das Reinigen nicht beseitigen Seite DE-26). lässt oder der Filter zu stark verschmutzt ist, muss er ausge- tauscht werden.
  • Seite 21: Staubbehälter Und Filtereinheit Reinigen

    Pflege und Wartung Seite DE-21 • Wischen Sie bei Bedarf HINWEIS – das Gehäuse Beschädigungsgefahr! – das Zubehör Unsachgemäßes Reinigen mit einem feuchten Tuch ab. des Geräts kann die Oberfl ä- Dabei darf keine Flüssigkeit in che angreifen. ■ Zum Reinigen des Geräts den Staubsauger gelangen.
  • Seite 22: Bodendüse Reinigen

    Seite DE-22 Pflege und Wartung düse, fassen. Es besteht die (26) (30) Gefahr des Einklemmens. ■ Die Bodendüse vor der Rei- nigung immer vom Teles- koprohr oder Saugschlauch abziehen. • Wischen Sie bei Bedarf die Bo- dendüse (11) mit einem feuchten Tuch ab.
  • Seite 23 Pflege und Wartung Seite DE-23 (34) (31) (32) 4. Nehmen Sie auch die Bürs- 2. Drehen Sie (z. B. mit einer te (34) heraus. Münze) den Schlitz in der Bürs- 5. Entfernen Sie Fusseln und tenverriegelung (31) auf die Haare von der Bürste (34). Position des Symbols (15) (33)
  • Seite 24 Seite DE-24 Pflege und Wartung (34) 6. Setzen Sie die Bürste (34) wie- der ein. (32) (35) (36) 7. Setzen Sie den Verschlussrie- gel (32) wieder ein. Achten Sie dabei darauf, dass die Zapfen (35) am Verschluss- riegel (32) in die Aussparun- gen (36) im Gehäuse der Bo- dendüse (11) eingreifen.
  • Seite 25: Fehlersuchtabelle

    Fehlersuchtabelle Seite DE-25 Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des- halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
  • Seite 26: Service

    Seite DE-26 Service Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung/Zubehör Bestellnummer Hanseatic Akkustaubsauger VSS01B16P-18.0Li 8249 5929 1× Filterset 2305 5211 Beratung, Bestellung und Reklamation Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses, wenn – die Lieferung unvollständig ist, –...
  • Seite 27: Umweltschutz

    Umweltschutz Seite DE-27 Umweltschutz Elektro-Altgeräte Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand ab ge ben! umweltgerecht ge kenn zeich net mit: entsorgen Cd = Cadmium Hg = Quecksilber Elektrogeräte enthalten Pb = Blei Schadstoffe und wertvol- le Ressourcen. Verpackung Jeder Verbraucher ist des- halb gesetzlich verpflichtet, Elekt- Unsere Verpackungen...
  • Seite 28: Technische Daten

    Seite DE-28 Technische Daten Technische Daten Hersteller Gerätebezeichnung Akkustaubsauger Modell VSS01B16P-18.0Li Bemessungsleistung 85 W Netzanschluss 100-240 V~ Ladegerät YLS0241A-E222050 Eingangsspannung 100-240 V~ Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung 22,2 V Ausgangsstrom 0,5 A Ausgangsleistung 11,1 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 84,0 %...
  • Seite 29 VSS01B16P-18.0Li User manual Battery-Operated Vacuum Manual/version: 2001-00032 EN 20200715 Article no.: 8249 5929 Cleaner Reproduction, even of excerpts, is not permit- ted!
  • Seite 30 Page EN-2 Table of contents Table of contents Delivery ....EN-3 Care and maintenance. . . EN-17 Package contents ..EN-3 Emptying the dust bin .
  • Seite 31: Delivery

    Delivery Page EN-3 Delivery Package contents – Battery-Operated Vacuum Cleaner – Charging station, consisting of a back part and base – Mains adapter – User manual Check the delivery 1. Move the appliance to a suita- ble place and unpack it. 2.
  • Seite 32: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Intended use Please read through the safety instructions and The appliance is intended for user manual carefully vacuuming up loose and dry dirt, before using the appliance. This such as dust, lint, crumbs on is the only way you can use all floors and cushions around the the functions reliably and safely.
  • Seite 33: Explanation Of Terms

    Safety Page EN-5 Explanation of terms Safety notices The following symbols can be In this chapter you will find gen- found in this user manual. eral safety notices which you must always observe for your own protection and that of third WARNING parties.
  • Seite 34 Page EN-6 Safety In this case, you should pull In the event of a fault, and ■ the mains plug out of the before cleaning and main- socket and have the ap- tenance (e.g. changing fi l- pliance repaired (see “Ser- ter), always pull the mains vice”...
  • Seite 35 Safety Page EN-7 Only parts corresponding supervised or have been to the original appliance instructed in how to safely specifi cations may be used use the appliance and have for repairs. understood the dangers as- sociated with operating it. Risks to children Children should not be ■...
  • Seite 36 Page EN-8 Safety Risks when handling the Fire hazard! vacuum cleaner Vacuuming glowing ash, burning cigarettes, etc. will Risk of injury! set the fi lter on fi re. Improper handling of the ap- Do not vacuum glowing ■ pliance may result in injury. ash, burning cigarettes or Never touch moving parts ■...
  • Seite 37 Safety Page EN-9 Never place the vacuum ■ NOTICE cleaner directly next to a Risk of damage! heater or oven. Improper handling of the ap- Never dry the fi ne dust fi l- ■ pliance can lead to property ter on a heater or with a damage.
  • Seite 38: Appliance Parts

    Page EN-10 Appliance parts Appliance parts Handle On/Off switch Suction level switch Button for unlocking the handle Motor housing Battery charge indicator Vent hole Dust bin Release button for dust (10) Release button for floor nozzle (11) Floor nozzle (12) Back part of charging station (13) Charging station base (14) Mains power adapter...
  • Seite 39: The Floor Nozzle

    Appliance parts Page EN-11 The floor nozzle The floor nozzle (11) is suitable for large, flat surfaces and has an electrically powered rotating brush. The floor nozzle (11) is suitable for: – Hard floors such as tiles, lami- nate, parquet, PVC; –...
  • Seite 40: Start-Up

    Page EN-12 Start-up Start-up Unpacking the (19) appliance (17) NOTICE Risk of damage! Improper handling of the (18) appliance may result in dam- age. Do not use sharp objects to 2. Insert the plug (18) of the ■ mains power adapter (14) into unpack the appliance.
  • Seite 41: Charging The Battery

    Start-up Page EN-13 Charging the battery Completely charge the battery for (20) the first time. Charging the bat- tery usually takes 4-5 hours. (21) Make sure that the attach- ment (21) clicks into the hold- er (20). 5. Completely charge the battery to (see “Charging the battery”...
  • Seite 42: Operation

    Page EN-14 Operation Operation You can use the appliance if CAUTION – you have read the chapter “Safety”, in particular the safety Health hazard! instructions (see page EN-4). Improper handling of the ap- – the appliance has been set up pliance may result in health as described in the chapter hazards.
  • Seite 43: Setting The Suction Force En

    Operation Page EN-15 Setting the suction force FAST SLOW FAST SLOW 1. Press the On/Off switch (2) to turn the appliance on. The appliance will switch on at suction level “Fast”. The appliance is equipped with 2. To vacuum, push and pull the two suction levels.
  • Seite 44: Finishing Vacuuming

    Page EN-16 Operation Finishing vacuuming Space-saving storage FAST SLOW • Press the On/Off switch (2) to turn the appliance off. Storage To store the appliance away in a space-saving manner, the han- dle (1) can be folded up. • Press the (4) button to unlock the handle (1) and then fold down the handle (1).
  • Seite 45: Care And Maintenance

    Care and maintenance Page EN-17 Care and maintenance 2. Remove the dust filter unit (22) CAUTION from the dust bin (8). 3. Hold the dust bin (8) over a Health hazard! rubbish bin so that the bottom Improper handling of the ap- of the dust bin is facing the pliance may result in health rubbish bin.
  • Seite 46: Clean The Foam Filter And Fine Dust Filter

    Page EN-18 Care and maintenance Clean the foam filter (25) (26) and fine dust filter NOTICE Risk of damage! Improper handling of the appliance may result in dam- age. Always use the correct fi l- ■ 2. Remove the filter holder (25) ter for the appliance, oth- from the dust filter unit hous- ing (26).
  • Seite 47: Switching The Fine Dust Filter

    Care and maintenance Page EN-19 foam filter (27) and the fine etc. It will become porous dust filter (28) back into the and can be damaged. dust filter unit housing and put Never wash the fi ne dust ■ the dust filter unit (22) back in fi...
  • Seite 48: Cleaning The Appliance . En

    Page EN-20 Care and maintenance The article numbers for NOTICE re-ordering dust and fi ne Risk of damage! dust fi lters are listed in chap- Improper cleaning of the ter (see “Service” on appliance can impair the page EN-25). surface. Do not use any abrasive ■...
  • Seite 49: Cleaning The Dust Bin And Dust Filter Unit

    Care and maintenance Page EN-21 Cleaning the dust bin foam filter and fine dust filter” on page EN-18. and dust filter unit (26) (30) WARNING Risk of electric shock! Improper use of the appli- ance may lead to serious injury or death. Only switch on the appli- ■...
  • Seite 50: Cleaning The Floor Nozzle

    Page EN-22 Care and maintenance Cleaning the floor (11) (10) nozzle CAUTION Risk of injury! Improper handling of the ap- pliance may result in injury. Never touch moving parts ■ 1. Remove the floor nozzle (11) of the appliance and acces- from the appliance.
  • Seite 51 Care and maintenance Page EN-23 grab under the edge (33) of the locking latch (32). (34) (34) 6. Re-insert the brush (34). (32) 4. Remove the brush (34) too. 5. Remove any lint and hairs from the brush (34). (32) (15) (35) (36)
  • Seite 52: Troubleshooting Table

    Page EN-24 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appli-...
  • Seite 53: Service

    Service Page EN-25 Service In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance/accessories Order number Hanseatic Battery-Operated Vacuum Cleaner 8249 5929 VSS01B16P-18.0Li 1x filter set 2305 5211 Advice, order and complaint Please contact your mail order company’s customer service centre if –...
  • Seite 54: Environmental Protection . En

    Page EN-26 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Batteries and rechargeable batteries electrical devices in an Batteries and rechargea- environmentally-friendly ble batteries do not be- manner long in the household waste! Electrical appliances contain harmful sub- Each end user is required by stances as well as valu- law to bring all batteries and re- able resources.
  • Seite 55: Packaging

    Environmental protection Page EN-27 Packaging Our packaging is made from environmentally friendly, recyclable ma- terials: – Outer packaging made of cardboard – Moulded parts made of foamed, CFC-free polystyrene (PS) – Films and bags made of poly- ethylene (PE) – Tension bands made of poly- propylene (PP).
  • Seite 56: Technical Specifications

    Page EN-28 Technical specifications Technical specifications Manufacturer Name of appliance Battery-Operated Vacuum Cleaner Model VSS01B16P-18.0Li Rated power 85 W Mains connection 100-240 V~ Charger YLS0241A-E222050 Input voltage 100-240 V~ AC input frequency 50/60 Hz Output voltage 22.2 V Output current 0.5 A...

Inhaltsverzeichnis