Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FamilyFix2
45-105 cm / 0-4 Y
i-Size
compliant

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Maxi-Cosi FamilyFix2

  • Seite 1 FamilyFix2 45-105 cm / 0-4 Y i-Size compliant...
  • Seite 2 Tillykke med dit indkøb. For maksimal beskyttelse og bekvemmelighed for dit barn er det væsentligt, at du gennemlæser hele brugervejledningen omhyggeligt og følger alle instruktioner. Onnittelemme hankintaasi. Maksimaalisen suojan ja mukavuuden saamiseksi lapsellesi on tärkeää, että luet läpi koko käsikirjan huolellisesti ja seuraat kaikkia ohjeita. FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 3 FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 4 Index...
  • Seite 5 За максимална защита и комфорт на Вашето дете, непременно прочетете внимателно цялото ръководство и следвайте всички инструкции. Вітаємо Вас з покупкою. Для максимального захисту і комфорту вашої дитини важливо, щоб ви прочитали всю інструкцію і слідували всім рекомендаціям. Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 6 Sveikiname įsigijus pirkinį. Norėdami užtikrinti maksimalią apsaugą ir patogumą savo vaikui, įdėmiai perskaitykite visą instrukciją ir vadovaukitės pateiktais nurodymais. .‫نهنئك على شرائك هذا المنتج‬ .‫لتأمين أقصى حماية وراحة لطفلك، من األساسي أن تقوم بقراءة الدليل بأكمله بانتباه وباتباع كافة التعليمات‬ FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 7 FamilyFix2 is a car seat base that complies with the new European regulation R129 i-Size, active from July 2013. i-Size aims at increasing children safety in car by promoting UNIVERSAL ISOFIX installation, by supporting rearward-facing and/or lateral-facing travel up to minimum 15 months, by improving protection for head and neck.
  • Seite 8 FamilyFix2 es una base de asiento para automóvil que cumple con la nueva normativa europea R129 i-Size, activa desde julio de 2013. i-Size tiene como objetivo aumentar la seguridad de los niños en el automóvil promocionando la instalación UNIVERSAL ISOFIX, viaje apoyando hacia atrás y/ o lateralmente hasta un mínimo de 15 meses, mejorando la protección para la cabeza...
  • Seite 9 R129. Aby dowiedzieć się więcej o rozporządzeniu R129 i i-Size, proszę odwiedzić stronę www.maxi-cosi.com FamilyFix2 er en bilsetebase som er i overensstemmelse med den nye europeiske standaren R129 i-Size, gjeldende fra juli 2013. i-Size tar sikte på å øke barns sikkerhet i bil ved å fremme UNIVERSAL ISOFIX-installasjon, ved å...
  • Seite 10 FamilyFix2 je autosjedalica koja je u skladu s novom europskom uredbom R129 i-Size koja je stupila na snagu u srpnju 2013. Cilj uredbe i-Size jest povećati sigurnost djece u vozilima promicanjem ugradnje UNIVERSAL ISOFIX i podržavanjem vožnje u smjeru suprotnom od...
  • Seite 11 R129 átal is jóváhagyott biztonsági mózeskosárral is használható. Az R129-cel és az i-Size-zal kapcsolatos részletes tudnivalók a következő weboldalon találhatók: www.maxi-cosi.com FamilyFix2 je podstavek otroškega sedeža, skladen z novo evropsko uredbo R129 i-Size, ki velja od julija 2013. Podstavek i-Size prispeva k večji varnosti otrok v avtomobilu, saj omogoča lažjo namestitev sistema UNIVERSAL ISOFIX, vožnjo otroka do najmanj 15 mesecev vzvratno...
  • Seite 12 R129. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το i-Size και το R129, συνδεθείτε στον ιστότοπό μας www.maxi-cosi.com FamilyFix2 este o bază pentru scaun auto care respectă noul Regulament european R129 i-Size, valabil din iulie 2013. i-Size urmărește să crească siguranța copiilor în automobile, prin impunerea instalării sistemului UNIVERSAL ISOFIX care asigură...
  • Seite 13 Norėdami daugiau sužinoti apie „i-Size“ ir R129 reikalavimus, aplankykite interneto svetainę www.maxi-cosi.com. ،R129 i-Size ‫ عبارة عن قاعدة لتركيب مقعد تتوافق مع التشريع األوربي الجديد‬FamilyFix2 ‫إن‬ ‫ إلى رفع درجة الحفاظ على سالمة األطفال‬i-Size ‫الساري منذ شهر يوليو 3102. ويهدف معيار‬...
  • Seite 14 ISOFIX Does FamilyFix2 fit your car? FamilyFix2 is an ISOFIX system and approved to Regulation No. 129 and fits in most vehicles equipped with ISOFIX and on all i-Size compatible vehicle seating positions This car seat base is installed by connecting the two ISOFIX connectors in the anchorage ISOFIX points of the vehicle and by unfolding the support leg completely and placing it in the most forward position.
  • Seite 15 ¿Se adapta FamilyFix2 a tu automóvil? FamilyFix2 es un sistema ISOFIX y está aprobado por la Regulación N ° 129 (i-Size) y se adapta a la mayoría de los vehículos equipados con ISOFIX y en todas las posiciones de asientos compatibles con i-Size.
  • Seite 16 Passer FamilyFix2 til din bil? FamilyFix2 er et ISOFIX-system og er godkendt til regulativ nr. 129 (i-Size) og passer til de fleste køretøjer udstyret med ISOFIX og alle positioner af i-Size-kompatible autostole. Denne autostolsbase installeres ved at forbinde de to ISOFIX-enheder med de forankrende ISOFIX- punkter i køretøjet og udfolde støttebenet helt og placere det i den mest fremadrettede...
  • Seite 17 Passer FamilyFix2 i bilen din? FamilyFix2 er et ISOFIX-system og godkjent i henhold til forskrift nr. 129 (i-Size) og passer i de fleste biler utstyrt med ISOFIX og på alle seteposisjoner som er i-Size-kompatible. Denne bilsetebasen installeres ved å feste de to ISOFIX-festene i ISOFIX-punktenes forankring i kjøretøyet, og ved å...
  • Seite 18 Je li sustav FamilyFix2 prikladan za vaš automobil? FamilyFix2 je ISOFIX sustav koji je odobren na temelju uredbe br. 129 (i-Size) te je prikladan za većinu vozila koje sadrže ISOFIX i za sve sjedeće položaje u vozilu koji su kompatibilni s i-Sizeom.
  • Seite 19 ISOFIX Je výrobok FamilyFix2 vhodný pre vaše auto? FamilyFix2 je systém ISOFIX schválený podľa nariadenia č. 129 (i-Size). Je vhodný pre väčšinu vozidiel vybavených systémom ISOFIX a pre všetky vozidlá kompatibilné s usadením podľa i-Size. Táto základňa autosedačky sa inštaluje pripojením dvoch konektorov ISOFIX do kotviacich bodov ISOFIX vo vozidle, kompletným rozložením podpornej nohy a jej umiestnením...
  • Seite 20 így ütközés esetén stabilabb. Ezen kívül látható jelek is segítik a helyes beszerelést. Ali je mogoče podstavek FamilyFix2 namestiti v vašem vozilu? FamilyFix2 je sistem ISOFIX, skladen z Uredbo št. 129 (i-Size), ki ga je mogoče namestiti v večino vozil, opremljenih s sistemom ISOFIX, in v vse položaje sedenja v avtomobilu, združljive z uredbo i-Size.
  • Seite 21 õige paigaldus. Je výrobek FamilyFix2 vhodný pro vaše auto? FamilyFix2 je systém ISOFIX schválený dle nařízení č. 129 (i-Size). Je vhodný pro většinu vozidel vybavených systémem ISOFIX a pro všechny vozy kompatibilní s usazením dle i-Size.
  • Seite 22 ‫ مناسبة للتركيب بسيارتك؟‬FamilyFix2 ‫"هل قاعدة‬ 129 ‫ وتم اعتمادها وف ق ً ا للتشريع رقم‬ISOFIX ‫ تنتمي لنظم التثبيت المعتمدة‬FamilyFix2 ‫إن قاعدة‬ ‫ بجميع مواضع‬ISOFIX ‫)، وتصلح للتركيب في معظم أنواع المركبات المزودة بنظام التثبيت‬i-Size( ‫.
  • Seite 23 ISOFIX". Elle peut s’installer dans les positions de siège définies dans les véhicules suivants : IMPORTANT : Pour obtenir une liste complète et à jour des véhicules, rendez-vous sur www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Diese Basisstation ist für die Verwendung als “Universal” und "specific vehicle ISOFIX" und für die Installation...
  • Seite 24 Denne basen er klassifisert for "Universal" og "specific Vehicle ISOFIX" bruk og er egnet for innstalering i seteposisjonene til følgende biler: VIKTIG: For en fullstendig og oppdatert oversikt over biler, vennligst se www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Это основание кресла классифицируется как «универсальное» и как «предназначенное для автомобилей, оснащенных системой ISOFIX» и подходит для установки на сиденьях следующих...
  • Seite 25 Ta podstavek je razvrščen za uporabo »Universal« in »specific vehicle ISOFIX« ter je primeren za namestitev v položaje sedežev naslednjih avtomobilov: POMEMBNO: Za celovit in posodobljeni seznam avtomobilov obiščite spletno stran www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Alus klassifitseeritakse kasutamiseks „Universal”-i ja „specific vehicle ISOFIX“-iga ning see sobib paigaldamiseks alljärgnevate autode istmete asenditele: TÄHTIS!
  • Seite 26 ‫"، وتصلح هذه القاعدة كذلك للتركيب في‬specific vehicle ISOFIX" ‫ والمناسبة لالستخدام في نوع محدد من المركبات‬ISOFIX :‫مواضع الجلوس بأنواع السيارات التالية‬ :‫هام‬ www.maxi-cosi.com/car-fitting-list ‫للحصول على قائمة كاملة ومحدث ّ ة تشتمل على السيارات المناسبة، يرجى زيارة الموقع‬ FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 27: Инструкции За Употреба

    ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА GEBRUIKSAANWIJZING ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI D’USO HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK ANVÄNDARINSTUKTIONER NAVODILA ZA UPORABO BRUGSANVISNING KASUTUSJUHEND KÄYTTÖOHJEET INSTRUKCE K POUŽITÍ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE BRUKSANVISNING ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS ‫تعليمات االستعمال‬ Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 28 Assembling Sastavljanje Montage Montáž Монтиране Montage Монтаж Montage Montaje HU Szerelés Montaggio Montaža Montering Komplekteerimine Montering Montáž Συναρμολόγηση Asennus Asamblar Montaż NO Montering Surinkimas Сборка ‫التجميع‬ Montaj www.maxi-cosi.com FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 29 Click! Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 30 100˚ Position 95˚ 95˚ Position Position 100˚ 100˚ 100˚ Position Position Position 95˚ 95˚ Position Position 100˚ 95˚ 100˚ 100˚ Position Position Position Position 100˚ 100˚ Position Position Press! FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 31 Click! Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 32 Namestitev v avtomobil Installation i bilen Autosse paigaldamine Montering i bilen Instalace do vozu Εγκατάσταση στο αυτοκίνητο Asennus autoon Instalacja w samochodzie Instalare în mașină Bilmontering Montavimas automobilyje Установка в ‫التركيب في الس ي ّارة‬ автомобиль Arabaya yerleştirme www.maxi-cosi.com FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 33 R-R-RT! Click! Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 34 R-R-RT! R-R-RT! FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 35 Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 36 Tinca Rock. 45-75 cm max. 12 kg FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 37 Click! Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 38 Pearl Smart. 67-105 cm / 6 M – 4 Y FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 39 Click! Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 40 Click! FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 41 Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 42 45-75 cm 67-105 cm 84-105 cm Pull! Push! FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 43 Lock! Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 44 FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 45 Fahrzeugsitz aus der Basisstation und setzen Sie paneel. Indien alle indicatorkleuren op groen staan, ihn wieder ein. Leuchten die Anzeigen alle grün auf dan is je autostoel correct geïnstalleerd. und hören Sie ein akustisches Tonsignal, dann ist Ihre Kindersicherung ordnungsgemäß installiert. Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 46 är korrekt installerad på basen kan du titta på er korrekt installeret på basen, skal du kontrollere indikatorpanelen. Om alla prickar lyser grönt är indikatorpanelet. Hvis alle prikker er grønne, er fasthållningsanordningen korrekt installerad. din børnefastholdelse installeret korrekt. FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 47 Если вы хотите проверить, правильно ли установлено riktig installert på basen, kontroller ваше устройство удержания ребенка на основании, kontrollpunktpanelet. Hvis alle punkter er проверьте индикаторную панель. Если все точки grønne, er barnesetet riktig installert. загораются зеленым светом, ваше устройство удержания ребенка установлено правильно. Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 48 основата, проверете панела на индикатора. Ако panel s indikátormi. Ak sú všetky body всички точки са светнали в зелено, Вашата система за zobrazené v zelenej farbe, váš detský zádržný обезопасяване на деца е инсталирана правилно. systém je nainštalovaný správne. FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 49 õigesti, siis kontrollige oglejte ploščo z indikatorskimi lučkami. Če vse näidikupaneeli. Kui kõik punktid on muutunud indikatorske lučke svetijo zeleno, je zadrževalni roheliseks, siis on teie lapse turvasüsteem sistem za otroka pravilno nameščen. paigaldatud õigesti. Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 50 În cazul în care doriți să verificați dacă sistemul de siguranță al copilului dv. este instalat corect pe bază, verificați panoul indicator. Dacă toate ledurile emit un semnal luminos verde, sistemul de siguranță al copilului dv. este instalat corect. FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 51 ‫إذا أردت التأكد من صحة تثبيت نظام تأمين‬ vaikų apsaugos sistema sumontuota teisingai. ‫الطفل على القاعدة لديك، ف ي ُرجى النظر في لوح‬ ‫المؤشرات. فإذا تحولت جميع النقاط إلى اللون‬ ‫األخضر، فإن ذلك يشير إلى تركيب نظام تأمين‬ .‫الطفل على النحو الصحيح‬ Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 52 FamilyFix2 Maxi-Cosi...
  • Seite 53 Фотографії, які не тягнуть договірних зобов’язань Tájékoztató jellegű fotók Nepogodbene fotografije Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό Lepinguvälised pildid Nesmluvní fotografie ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν În funcţie de model Nesutartinės nuotraukos ‫الصور غير التعاقدية‬ Maxi-Cosi FamilyFix2...
  • Seite 54 FamilyFix2 45-105 cm / 0-4 Y DOREL FRANCE S.A.S. DOREL GERMANY GMBH DOREL PORTUGAL Z.I. - 9 bd du Poitou Augustinusstraße 9 c Rua Pedro Dias, 25 BP 905 D-50226 Frechen-Königsdorf 4480-614 Rio Mau (VDC) 49309 Cholet Cedex DEUTSCHLAND PORTUGAL FRANCE DOREL ITALIA S.P.A.