Herunterladen Diese Seite drucken
KSB Cervomatic EDP.2 Betriebsanleitung
KSB Cervomatic EDP.2 Betriebsanleitung

KSB Cervomatic EDP.2 Betriebsanleitung

Schaltautomat

Werbung

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG "CE".
Wir erklären, unsere eigene Verantwortung, das die hier angegebenen Materialien den Bestimmungen der
entsprechen:
73/23/CE Elektromaterial für Niederspannung.
2004/108/CE Elektromagnetische Kompatibilität.
2004/95/CE RoHS-Richtlinie
Name des Produkts: U470306
Typ: Cervomatic EDP.2
Erfüllte Europäische Normen:
IEC 60730-1:1993+A1:1994
EN 60730-1:1995+CORRIG:1997+A11:1996+A12:1996+A1:1997+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2000+A18:2003
UNE EN 60730-1:1998+A11:1998+A12:1998+A1:1998+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2001+A18:2003+CORRIG:2007
IEC 60730-1-6:1991+A1:1994
UNE EN 60730-2-6:1997+A1:1998+A2:1999+A2+CORRIG.2001
EN 60730-2-6:1995+A1:1997+A2:1998
EN 61000-6-2 (2005)
EN 61000-6-3 (2007)
"CE" STAMENT OF COMPLIANCE.
We state, on our's own responsibility, thal all materials herewith related comply with the following European standards:
73/23CE Low Tension Electric Material.
2004/108/CE Electromagnetic Compatibility.
2002/95/CE RoHS Directive
Product's name: U470306
Type: Cervomatic EDP.2
As per the European Standards:
IEC 60730-1:1993+A1:1994
EN 60730-1:1995+CORRIG:1997+A11:1996+A12:1996+A1:1997+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2000+A18:2003
UNE EN 60730-1:1998+A11:1998+A12:1998+A1:1998+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2001+A18:2003+CORRIG:2007
IEC 60730-1-6:1991+A1:1994
UNE EN 60730-2-6:1997+A1:1998+A2:1999+A2+CORRIG.2001
EN 60730-2-6:1995+A1:1997+A2:1998
EN 61000-6-2 (2005)
EN 61000-6-3 (2007)
DÉCLARATION "CE" DE CONFORMITÉ
Nous déclarons que les matériels désignés ci-dessous, sont conformes aux dispositions des suivantes directives européennes:
73/23CE Matériel électrique de Basse Tension.
2004/108/CE Compabilité electromagnétique.
2002/95/CE Directive RoHS
Nom du produit: U470306
Modèle: Cervomatic EDP.2
Normes européennes harmonisées:
IEC 60730-1:1993+A1:1994
EN 60730-1:1995+CORRIG:1997+A11:1996+A12:1996+A1:1997+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2000+A18:2003
UNE EN 60730-1:1998+A11:1998+A12:1998+A1:1998+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2001+A18:2003+CORRIG:2007
IEC 60730-1-6:1991+A1:1994
UNE EN 60730-2-6:1997+A1:1998+A2:1999+A2+CORRIG.2001
EN 60730-2-6:1995+A1:1997+A2:1998
EN 61000-6-2 (2005)
EN 61000-6-3 (2007)
Technischer Direktor
Tehnical director
Directeur technique
F. Roldán Cazorla
COELBO CONTROL SYSTEM, S.L.
Downloaded from
www.Manualslib.com
folgenden europäischen Normen
KSB Aktiengesellschaft
Johann-Klein-Str. 9
67227 Frankenthal
www.ksb.com
manuals search engine
DE
Betriebsanleitung
E
Schaltautomat
In dieser Betriebsanleitung angegebene Warnhinweise
Warning symbols contained in this service manual
Avertissements inclus dans cette notice de service
Gefahr durch Stromschlag.
Risk by electric shock.
Danger par choc électrique.
Gefahr von Personen- bzw. Sachschäden.
Risk for people and/or objects.
Risque de dommages corporels ou matériels
Cervomatic EDP.2
Operating Instructions
EN
E
Domestic Pump set
Notice de service
FR
E
Appareil automatique de
commande et de protection

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KSB Cervomatic EDP.2

  • Seite 1 Cervomatic EDP.2 73/23/CE Elektromaterial für Niederspannung. Betriebsanleitung 2004/108/CE Elektromagnetische Kompatibilität. Schaltautomat 2004/95/CE RoHS-Richtlinie Name des Produkts: U470306 Typ: Cervomatic EDP.2 Operating Instructions Erfüllte Europäische Normen: Domestic Pump set IEC 60730-1:1993+A1:1994 EN 60730-1:1995+CORRIG:1997+A11:1996+A12:1996+A1:1997+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2000+A18:2003 UNE EN 60730-1:1998+A11:1998+A12:1998+A1:1998+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2001+A18:2003+CORRIG:2007 Notice de service IEC 60730-1-6:1991+A1:1994 UNE EN 60730-2-6:1997+A1:1998+A2:1999+A2+CORRIG.2001...
  • Seite 2: Gewährleistung

    Cervomatic EDP.2 should be used only for the transport of clean water. It cannot be used for transport of other kinds of liquid. It is recommended to use an accumulator in order to avoid continuous start-stops due to the deterioration of taps, valves, and also to prevent "water hammer"...
  • Seite 3 Cervomatic EDP.2 ist ein kompakter, automatischer Schaltautomat zur Steuerung von Pumpen mit Dreh- oder Wechselstrommotor. Description: lorsque le Cervomatic EDP.2 détecte un manque d'eau d'une durée de plus de 10 secondes à l'entrée de l'appareil de Der Schaltautomat steuert das Ein- und Ausschalten einer Pumpe abhängig vom Druck, der vom integrierten Messwertgeber ermittelt commande, la pompe est arrêtée et la fonction ART est activée.
  • Seite 4 Max. Ausschaltdruck (Drucksteuerung) 7 bar Max. Einschaltdruck (Drucksteuerung) 6,5 bar Il est recommandé de raccorder le Cervomatic EDP.2 au réseau électrique à travers un disjoncteur de moteur. Attendre 5 secondes pendant Schutzart IP55 que Cervomatic EDP.2 effectue un test automatique.
  • Seite 5 Drucksteuerung. Dieser muss in einem Bereich zwischen 1 bis 7 bar oder 1 bar über 06,0 bar Signalisation d'alarme : Cervomatic EDP.2 est muni d'un contact libre de potentiel, intensité max. 1 A, pour la transmission de signaux dem Einschaltdruck liegen. Die Werte können mit den Tasten geändert werden.
  • Seite 6 Beschreibung: Das System prüft in regelmäßigen Abständen den Zustand des zum hydraulischen System gehörigen Druckbehälters, 1.- Écran à cristaux liquides : les différents paramètres y sont affichés au cours de la configuration. Lorsque le Cervomatic EDP.2 est jedoch nur in der Betriebsweise Drucksteuerung.
  • Seite 7 Description: if Cervomatic EDP.2 detects lack of water in the inlet of the automatic control unit for more than 10 seconds, it will stop internal flow sensor.
  • Seite 8 Max. start pressure (pressure dependent mode) 6,5 bar Enclousure IP55 It is recommended to connect Cervomatic EDP.2 to the electric supply via the motor protection switch. Wait for 5 seconds while the Max. water temperature 40ºC Cervomatic EDP.2 is running autotest.