Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM DUB BB30 Bedienungsanleitung Seite 18

Werbung

DUB Crankset Installation with
Preload Adjuster
Einbau der DUB-Kurbelgarnitur mit
Vorspannungseinsteller
Instalación del plato DUB con
ajustador de precarga
1
2
Make sure the blue o-ring remains installed
in the gland on the left and right cup.
Stellen Sie sicher, dass der blaue O-Ring
in der Vertiefung in der linken und rechten
Lagerschale bleibt.
Asegúrese de que la junta tórica azul
permanezca instalada en el collarín de las
cazoletas izquierda y derecha.
Grease
Lubrifier
Schmierfett
Ingrassare
Engrasar
Smeren
Installation du pédalier DUB à l'aide d'un
outil de réglage de la précontrainte
Installazione della guarnitura DUB
con regolatore del precarico
Installatie van het DUB crankstel
met voorbelastingsregelaar
Vérifiez que les joints toriques de couleur
bleue sont parfaitement en place dans leur
cannelure sur la cuvette de gauche et sur
la cuvette de droite.
Assicurarsi che l'O-ring blu rimanga
installato nel premistoppa sulla coppetta
sinistra e destra.
Zorg dat de blauwe O-ring op de
pakkingbus van de linker en rechter
lagerschaal gemonteerd blijft.
Install
Massa lubrificante
グリス
Einbauen
润滑
Instalar
Instalação da pedaleira DUB com
afinador de pré-tensão
プリロード調節器付きのDUBクラン
クセッ トの取り付け
带预紧调节器的 DUB 曲柄组安装
Assegure-se de que o vedante tórico
(o-ring) azul permanece instalado na
guarnição da junta nas tampas esquerda
e direita.
左右のカップのパッキン押さえに、青色の
O- リングが取り付けられたままになって
いることを確認します。
确保蓝色 O 型圈保持安装在左侧轴碗和右
侧轴碗的接头上。
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
18

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dub pf30Dub pressfitDub bb386