4. Réglage des fi ns de course
4.1. Etat « d'usine »
Le moteur est livré d'usine en « mode de réglage automatique » et il n'a aucun point de
fi n de course enregistré ! Dans cet état toute commande se fait en 'homme mort'. Les
fonctions de reconnaissance d'obstacle et de détection de surcharge ne seront actives
qu'après avoir réglé les deux positions de fi n de course.
4.2. Moyens pour le réglage des fi ns de course
Le réglage des fi ns de course se fait au choix à l'aide de:
• Un inverseur classique (mode réglage Automatique)
• L'outil de réglage pour moteurs électroniques SELVE réf. 290103 (mode Manuel)
D
D
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Pour le raccordement de l'outil de réglage prière de se conformer aux
recommandations suivantes:
1.
1.
Allgemeine
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise für Montage und Betrieb!
Wichtige Sicherheitshinweise für Montage und Betrieb!
Danger ! Risque de blessures graves par décharge électrique !
Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, diese Anweisungen zu befolgen,
Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, diese Anweisungen zu befolgen,
Ne raccorder que si l'installation est hors tension !
da falsche Bedienung und Montage zu ernsthaften Verletzungen führen kann. Die
da falsche Bedienung und Montage zu ernsthaften Verletzungen führen kann. Die
Attention !
Warnung!
Warnung!
Anweisungen sind aufzubewahren.
Anweisungen sind aufzubewahren.
• Folgende Punkte sind zu berücksichtigen:
• Folgende Punkte sind zu berücksichtigen:
Les couleurs des 4 conducteurs du câble moteur sont à raccorder en correspondance
• Die geltenden Gesetze, Normen und Vorschriften
• Die geltenden Gesetze, Normen und Vorschriften
avec ceux de l'outil de réglage.
• Landesspezifische Bedingungen
• Landesspezifische Bedingungen
• Die Vorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen sowie die Bestimmungen für
• Die Vorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen sowie die Bestimmungen für
Feuchträume nach VDE 0100
Feuchträume nach VDE 0100
• Die Sicherheitshinweise der DIN EN 60335
• Die Sicherheitshinweise der DIN EN 60335
• Der Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation
• Der Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation
• Diese Betriebsanleitung sowie Betriebsanleitungen für angeschlossene Komponenten
• Diese Betriebsanleitung sowie Betriebsanleitungen für angeschlossene Komponenten
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und der Gewährleistungsbedingungen. Sie ist dem
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und der Gewährleistungsbedingungen. Sie ist dem
Elektriker und dem Benutzer zu
Elektriker und dem Benutzer zu
Der Anschluss des Antriebs darf nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden. Bei der
Der Anschluss des Antriebs darf nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden. Bei der
Installation oder Wartung ist die Anlage spannungsfrei zu schalten.
Installation oder Wartung ist die Anlage spannungsfrei zu schalten.
Vor der Installation des Antriebs, sind alle nicht benötigten Leitungen zu entfernen und jegliche
Vor der Installation des Antriebs, sind alle nicht benötigten Leitungen zu entfernen und jegliche
Einrichtung, die nicht für die Betätigung des Antriebs benötigt werden, außer Betrieb zu setzen
Einrichtung, die nicht für die Betätigung des Antriebs benötigt werden, außer Betrieb zu setzen
•
•
Verwenden Sie nur verriegelte Schaltelemente.
Verwenden Sie nur verriegelte Schaltelemente.
Bei Installation, Wartung oder Reparatur des Antriebs muss eine allpolige Trennung vom Netz mit
Bei Installation, Wartung oder Reparatur des Antriebs muss eine allpolige Trennung vom Netz mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite pro Pol vorgesehen werden (DIN EN 60335). Es müssen
mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite pro Pol vorgesehen werden (DIN EN 60335). Es müssen
Sicherheitsmaßnahmen gegen unbeabsichtigtes Einschalten getroffen werden.
Sicherheitsmaßnahmen gegen unbeabsichtigtes Einschalten getroffen werden.
•.
•.
•
•
• Die Anlage ist häufig auf mangelnde Balance oder auf Anzeichen von Verschleiß oder beschädigte
• Die Anlage ist häufig auf mangelnde Balance oder auf Anzeichen von Verschleiß oder beschädigte
Federn zu überprüfen. Prüfen Sie den Antrieb und die gesamte Anlage auf Beschädigungen.
Federn zu überprüfen. Prüfen Sie den Antrieb und die gesamte Anlage auf Beschädigungen.
Bei Beschädigungen am Antrieb, insbesondere der Anschlussleitung, darf dieser nicht in Betrieb
Bei Beschädigungen am Antrieb, insbesondere der Anschlussleitung, darf dieser nicht in Betrieb
genommen werden!
genommen werden!
• Der Antrieb ist nur im eingebauten Zustand funktionsfähig und darf nur im spannungsfreien Zustand
• Der Antrieb ist nur im eingebauten Zustand funktionsfähig und darf nur im spannungsfreien Zustand
angeschlossen werden. Zur Kopplung des Antriebs mit dem angetriebenen Teil dürfen nur Adapter und
angeschlossen werden. Zur Kopplung des Antriebs mit dem angetriebenen Teil dürfen nur Adapter und
Kupplungen aus dem aktuellen SELVE-Katalog verwendet werden. Der kleinste Wellendurchmesser
Kupplungen aus dem aktuellen SELVE-Katalog verwendet werden. Der kleinste Wellendurchmesser
für Antriebe des Typs SEZ beträgt 40 mm (SEZ 1/...), bzw. 50 mm (SEZ 2/...).
für Antriebe des Typs SEZ beträgt 40 mm (SEZ 1/...), bzw. 50 mm (SEZ 2/...).
• Nennmoment und Einschaltdauer müssen auf die Anforderungen des angetriebenen Produkts
• Nennmoment und Einschaltdauer müssen auf die Anforderungen des angetriebenen Produkts
abgestimmt sein. Die technischen Daten können dem Typenschild des Antriebs entnommen werden.
abgestimmt sein. Die technischen Daten können dem Typenschild des Antriebs entnommen werden.
• Wird ein Antrieb in einer Markise verwendet, so darf die Markise nicht betrieben werden, wenn
• Wird ein Antrieb in einer Markise verwendet, so darf die Markise nicht betrieben werden, wenn
Arbeiten wie z.B. Wartung oder Fensterputzen in der Nähe ausgeführt werden. Bei automatisch
Arbeiten wie z.B. Wartung oder Fensterputzen in der Nähe ausgeführt werden. Bei automatisch
gesteuerten Markisen muss die Markise bei oben genannten Arbeiten vom Versorgungsnetz getrennt
gesteuerten Markisen muss die Markise bei oben genannten Arbeiten vom Versorgungsnetz getrennt
werden.
werden.
• Halten Sie Kinder, nicht befugte Personen oder Personen mit eingeschränkten physischen, geistigen
• Halten Sie Kinder, nicht befugte Personen oder Personen mit eingeschränkten physischen, geistigen
oder sensorischen Fähigkeiten von der Anlage fern. Auch Gegenstände sind aus dem Fahrbereich
oder sensorischen Fähigkeiten von der Anlage fern. Auch Gegenstände sind aus dem Fahrbereich
fernzuhalten. Der Fahrbereich muss während des Betriebs einsehbar sein. • Steuereinrichtungen sind
fernzuhalten. Der Fahrbereich muss während des Betriebs einsehbar sein. • Steuereinrichtungen sind
Réglage des fi ns de course
für SELVE - Antriebe
für SELVE - Antriebe
PE > jaune-vert
N > bleu
MONTER > brun
DESCENDRE > noir
überreichen.•
überreichen.•
LED signale la mise sous tension
Touche E
Touche MONTER / DESCENDRE
41
F
Wro
Wro
Gelö
Gelö
sind
sind
entfe
entfe
die B
die B
auße
auße
Wro
Wro
Gelö
Gelö
des G
des G
Gew
Gew
Elekt
Elekt