Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Indicaciones De Seguridad - Aventics LU6 Betriebsanleitung

Feststelleinheit
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
AVENTICS | LU6 | R412013217–BAL–001–AF | Español
Español
1
Acerca de esta documentación
Esta documentación es válida para la unidad de retención LU6 en combinación con
cilindros AVENTICS (de 32 a 125 mm de diámetro de émbolo) o como componente
único en combinación con barras cilíndricas de acero equiparables.
Esta documentación contiene información importante para transportar, montar
y poner en servicio el producto de forma segura y correcta.
O Antes de trabajar con el producto, lea estas instrucciones por completo,
sobre todo el capítulo "Indicaciones de seguridad".
Documentación necesaria
La unidad de retención LU6 es un componente de la instalación.
O Tenga en cuenta también las instrucciones de los demás componentes
de la instalación y la documentación de la instalación del fabricante.
Presentación de la información
Indicaciones de advertencia
En esta documentación hay indicaciones de advertencia previas a cada acción que
conlleve peligro de daños materiales o personales. Se deben respetar las medidas
descritas de protección ante peligros. Las indicaciones de advertencia presentan la
estructura siguiente:
PALABRA DE ADVERTENCIA
Tipo y fuente de peligro
Consecuencias si se ignora la advertencia de peligro
O Medidas para evitar situaciones de peligro
W
Símbolo de advertencia: alerta sobre el peligro
W
Palabra de advertencia: indica la gravedad del peligro
W
Clase y fuente de peligro: determina el tipo y la fuente de peligro
W
Consecuencias: describe las consecuencias si no se sigue la indicación
W
Protección: indica cómo evitar el peligro
Significado de las palabras de aviso
Clases de peligros según ANSI Z535.6-2006
Identifica una situación de peligro con lesiones graves, incluso mortales, en caso
de que no se evite
Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, incluso mortales,
en caso de que no se evite
identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de lesiones de
carácter leve o leve-medio
Daños materiales: el entorno o el producto pueden sufrir daños.
Símbolos
El símbolo siguiente identifica indicaciones que no son relevantes para la seguridad,
pero que ayudan a comprender mejor la documentación.
Símbolo Significado
Si no se tiene en cuenta esta información, no se puede utilizar el
producto de forma óptima.
Abreviaturas
En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas:
Abreviatura Significado
CCF
Fallos por causa común (CCF, common cause failure)
DC
Grado de cobertura de diagnóstico (del alemán
PL
Nivel de rendimiento (performance level)
PL
Nivel de rendimiento requerido (required performance level)
r
PELIGRO
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
NOTA
Diagnosedeckungsgrad)
2

Indicaciones de seguridad

Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente
conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales si
no se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas
en la documentación.
O Lea esta documentación con detenimiento y por completo antes de trabajar
con el producto.
Utilización conforme a las especificaciones
La unidad de retención LU6 es un componente de seguridad de conformidad
con la Directiva de Máquinas 2006/42/CE y cuenta con marcado CE. Conforme
a las especificaciones se utiliza para la retención estática y el frenado dinámico
del vástago de émbolo de cilindros de AVENTICS según la norma ISO 15552 o barras
cilíndricas de acero equiparables en cualquier posición de montaje. La fuerza
de retención/frenado actúa en ambos sentidos de desplazamiento, así como
en cualquier posición del vástago de émbolo o de la barra cilíndrica de acero.
El cartucho de retención de la unidad de retención LU6 y el vástago de émbolo/
la barra cilíndrica de acero están sujetos al desgaste natural; este no afecta al
funcionamiento siempre y cuando se respeten los valores característicos
de rendimiento especificados.
O Puede consultar las normas y valores característicos que cumple y requiere
el producto en el capítulo "Datos técnicos".
O Así mismo, en la declaración de conformidad encontrará las directivas
correspondientes al producto.
Utilización no conforme a las especificaciones
Dentro de la utilización no conforme a las especificaciones del producto se incluye:
W
Uso en ámbito no industrial/ámbito residencial
W
Uso fuera de los límites definidos en los datos técnicos del producto
W
Modificaciones por cuenta propia
W
Uso de un engrasador en la alimentación de aire comprimido de la instalación
W
Exceso de lubricación del vástago de émbolo o de la barra cilíndrica de acero
W
Uso de un lubricante no autorizado para el vástago de émbolo o la barra cilíndrica
de acero
W
Uso en zonas con riesgo de explosión (ATEX)
Cualificación del personal
Las tareas de montaje, instalación, puesta en servicio, mantenimiento y puesta fuera
de servicio deben ser realizadas únicamente por personal técnico cualificado que
disponga de conocimientos y experiencia en técnica de control eléctrica y neumática.
Indicaciones de seguridad generales
W
Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección
del medio ambiente.
W
Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país
de utilización del producto.
W
Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos.
W
Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.
W
Utilice solo las piezas de repuesto y accesorios autorizados por el cliente.
W
Respete los datos técnicos y condiciones ambientales que se especifican en este
manual de instrucciones.
W
En caso de producirse un fallo, no intente realizar reparaciones por cuenta
propia; en su lugar, póngase en contacto con el centro de ventas AVENTICS más
cercano.
W
El producto no se puede poner en funcionamiento mientras no se haya verificado
que el producto final (p. ej., una máquina o instalación) en la que están integrados
los productos de AVENTICS cumple las disposiciones, normativas de seguridad
y normas de utilización vigentes en el país de explotación.
W
Lleve siempre durante los trabajos de montaje un equipo de protección
adecuado, gafas protectoras y, en caso necesario, casco. Tenga en cuenta
los reglamentos sobre seguridad laboral aplicables a la instalación.
Indicaciones de seguridad específicas del producto
O Tenga en cuenta los requisitos adicionales establecidos en la norma ISO 13849-1
(p. ej., CCF, DC, PL
, software) cuando utilice el producto en las categorías
r
superiores (2 a 4).
O Asegúrese de que no se exceda el número máximo de ciclos de conmutación (B
dentro del tiempo de servicio T
ni la energía de frenado total máxima (véase el capítulo "Datos técnicos"). En caso
de que el número previsto de ciclos de conmutación de un componente exceda
el valor B
durante su tiempo de servicio, deberá especificar los
10d
correspondientes intervalos de sustitución.
O Realice como mínimo una vez al mes una comprobación del funcionamiento de la
unidad de retención LU6.
O Asegúrese de que se cumplen los principios de seguridad básicos acreditados
conforme a la norma ISO 13849-2 para la implementación y el funcionamiento
de la unidad de retención LU6 en el sistema.
(supuesto típico según ISO 13849-1 = 20 años)
M
17
)
10d

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis