TN-Q80-H1147-EX/TNLR-Q80-H1147-EX
Dit apparaat is volgens de norm EN 60079-15 in de be-
schermingswijze „n" uitgevoerd en beschikt over een
NL
M12 x 1-connector met twee data- en twee 24 VDC
voedingsaders die niet stroombegrensd zijn.Daarom mag
deze connector bij ontploffingsgevaar door gas of stof
NIET ONDER SPANNING worden losgekoppeld of aanges-
loten. Gelieve de instructies voor montage en installatie, de
bijzondere voorwaarden voor gebruik in explosiegevaarlijke
bereiken, alsook de Europese voorschriften en bepalingen
onvoorwaardelijk te respecteren (EN 60079-14).
Questo dispositivo ha grado di protezione "n" secondo le
EN 60079-15 e un connettore standard M12 x 1 con due
I
cavi di trasmissione dati e due cavi di alimentazione a
24 VDC che non sono limitati in potenza. L'inserimento e la
disinserzione sotto tensione nelle zone a rischio di esplo-
sione per gas o per polveri non è consentito. Si prega di
rispettare le importanti istruzioni di montaggio e installazio-
ne, le condizioni speciali, la manutenzione e l'eliminazione
degli errori come richiesto dalle zone EX, così come le
normative europee (EN60079-14).
El presente aparato ha sido construido conforme a la
norma EN 60079-15 en cuanto al tipo de encendido "n"
E
y equipa un conector M12 x 1 con dos conductores de
alimentación para datos y dos para 24 VDC, sin limitación
de corriente. Por eso NO se puede enchufar o DESEN-
CHUFAR esa conexión ESTANDO BAJO TENSIÓN en
condiciones potencialmente explosivas por gas o polvo.
Por favor, tenga siempre en cuenta las instrucciones de
montaje e instalación, en particular las condiciones para
el uso en áreas potencialmente explosivas, así como las
normas y disposiciones europeas (EN 60079-14).
Internet: www.turck.com → www.turck.de → Download
Konformitätserklärung
Nr. 4012-1M
Declaration of Conformity
Diese Konformitätserklärung entspricht der Europäischen Norm EN 45014 "Allgemeine Kriterien für Konformitätserklärungen von
Anbietern". Die Grundlage der Kriterien sind internationale Dokumente, insbesondere ISO/IEC Leitfaden 22, 1982: "Information on
manufacturer's declaration of conformity with standards or other technical specifications".
This "Declaration of Conformity" complies with the European Standard EN 45014 "General criteria for a supplier's declaration of
conformity". These criteria are based on the relevant international documentation, particularly the ISO/IEC Guide 22, 1982:
"Information on the manufacturer's declaration of conformity with standards or other technical specifications".
HANS TURCK GMBH & CO KG
Wir
/ We
WITZLEBENSTR. 7, D - 45472 MÜLHEIM A.D. RUHR
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte
declare under our sole responsibility that the products
BL ident RFID Schreib- Lesekopf
Typ TN-Q80-H1147-EX und Typ TNLR-Q80-H1147-EX
auf die sich die Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmen
to which this declaration relates are in conformity with the following standards
und wo anwendbar
and where applicable
EN 60079-0:2006
EN 60079-15:2005 EN 61241-0:2006
Gemäß den Bestimmungen der Richtlinie
Following the provisions of Directive (if applicable)
EMV - Richtlinie
/ EMC Directive
Richtlinie ATEX 100a
/ Directive ATEX 100a
Richtlinie R&TTE
/ Directive R&TTE
Weitere Normen
additional standards
EN 300330-2:2006
EN 301489-3:2002 EN 50364:2001
Aussteller der ATEX Prüfbescheinigung:
DEKRA EXAM GmbH
Dinnendahlstraße 9, 44809 Bochum
Kenn-Nr. 0158, Registriernummer: BVS 09 ATEX E 122 X
Mülheim, den 24.02.2010
Ort und Datum der Austellung /
Name und Unterschrift des Befugten /
Place and date of issue
Name and signature of authorized person
7_3f12a.doc
Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifications
Hans Turck GmbH & Co. KG
Witzlebenstraße 7
•
Αυτή η συσκευή διαθέτει προστασία κλάσης «Ν»
σύμφωνα με ΕΝ 60079-15 και μία τυπική υποδοχή
Μ12 x 1 με 2 καλώδια μεταφοράς δεδομένων και 2
καλώδια τροφοδοσίας 24 VDC χωρίς περιορισμό
ισχύος. Δεν επιτρέπεται η σύνδεση ή αποσύνδεση
υπό τάση σε επικίνδυνο για έκρηξη λόγω αερίων ή
σκόνης περιβάλλον. Σας παρακαλούμε να τηρηθούν
οι πληροφορίες σχετικά με την τοποθέτηση και
την εγκατάσταση, οι ειδικοί όροι συντήρησης και
αποκατάστασης βλαβών για σωστή χρήση σε εκρηκτικές
(Ex) περιοχές, καθώς και οι Ευρωπαϊκοί κανόνες και
κανονισμοί (ΕΝ 60079-14).
Aktuell enhet följer normen EN 60079-15 vad gäller
Gnistskyddstyp "n" och ansluts via en M12-kontakt med
två dataledare och två matningsledare för 24 VDC som
inte är strömbegränsade. Kontakten får aldrig lossas eller
anslutas i explosionsfarlig miljö. Vid installation av enheten
ska gällande föreskrifter för explosionsfarlig miljö beaktas
liksom monteringsanvisningar följas, specifikt EU-bestäm-
melsen EN 60079-14.
Данное устройство имеет класс защиты "n" по
EN 60079-15 и стандартный разъем M12 x 1 с
двумя сигнальными и двумя проводами питания
без ограничителя мощности. Подключение или
отключение разъема во взрывоопасной среде по
газу или по пыли запрещено. Пожалуйста изучите
информацию по монтажу и установке, специальным
условиям, обслуживанию и безаварийной работе
во взрывоопасных зонах, в соответствии с
Европейскими правилами (EN 60079-14).
EN 61241-1:2004
(falls zutreffend)
2004 / 108 / EG
15. Dez. 2004
94 / 9 / EG
23. März 1994
1999 / 5 / EG
07. April 1999
Kennzeichnung
II 3G, II 3D
(i.V. W. Stoll)
Stand: 001 vom 01.08.06
45472 Mülheim/Ruhr
Germany
•
•
GR
DK
RUS
EG-Baumusterprüfbescheinigung
EC-Type examination certificate
Attestation d'examen CE de type
II 3 G
Ex nA II T4
II 3 D
Ex tD A22 IP67 T135°C
Nr./No. ----------------------------------------- BVS 09 ATEX E 122 X
Arbeitsfrequenz/Operating frequency
Fréquence de travail --------------------------------------- 13,56 MHz
Bemessungsspannung/Rated voltage/
Tension nominale-------------------------------------------------- 24 V
Max. Strahlungsleistung:/Max. radiated power/
Puissance de rayonnement max.:
– TN-Q80-H1147-EX ------------------------------------------ 25 mW
– TNLR-Q80-H1147-EX ------------------------------------- 100 mW
T
--------------------------------------------------------- –10...+50 °C
a
© Hans Turck GmbH & Co. KG 2009
•
Tel. +49 (0) 208/4952-0
Fax +49 (0) 208/4952-264
•
•
Tämä laite on suojausrakenteella „n" EN 60079-15
mukaisesti ja standardi M12 x 1 liittimellä, jossa kaksi
tiedonsiirtokaapelia ja kaksi 24 VDC tehonsyöttökaapeli,
FIN
jotka eivät ole tehorajoitettuja. M12 liittimen kytkeminen
tai irroittaminen jännitteellisenä räjähdysvaarallisessa
tilassa (kaasu tai pöly) ei ole sallittu ! Asianmukaisen
toiminnan takaamiseksi Ex-alueilla huomioi asiaankuuluva
informaatio asennuksesta, erityisehdoista, kunnossapi-
dosta ja vianselvityksestä, sekä Euroopan määräykset ja
asetukset (EN 60079-14).
Este equipamento foi construido segundo a norma
EN 60070-15 com o nivel de proteção „n" e tem um
conector M12 x 1. O conector tem dois fios para a trans-
P
mição de dados e dois fios para a alimentação de
24 VDC, sem limitação de energia. Por isso NÃO é
permitido LIGAR ou DESLIGAR esta conexão debaixo de
tenção em condicões explosivas de gás ou pó. Por favor
tenha sempre em atenção as instrucões de montagem e
instalação, em particular as condicões para o uso nas
áreas explosivas, assim como os regulamentos e as
directivas europeias (EN 60079-14).
Aktuell enhet följer normen EN 60079-15 vad gäller
Gnistskyddstyp "n" och ansluts via en M12-kontakt med
S
två dataledare och två matningsledare för 24 VDC som
inte är strömbegränsade. Kontakten får aldrig lossas eller
anslutas i explosionsfarlig miljö. Vid installation av enheten
ska gällande föreskrifter för explosionsfarlig miljö beaktas
liksom monteringsanvisningar följas, specifikt EU-bestäm-
melsen EN 60079-14.
more@turck.com
www.turck.com
•
•