Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EY7552 Bedienungsanleitung
Panasonic EY7552 Bedienungsanleitung

Panasonic EY7552 Bedienungsanleitung

Akku-schlagschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EY7552:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Cordless Impact Wrench
Akku-Schlagschrauber
Perceuse à impact sans fi l
Avvitatore ad impulsi senza fi li
Snoerloze slagschroevendraaier
Destornillador de impacto inalámbrico
Akku-slagboremaskine
Sladdlös slagskruvdragare
Trådløs slagbormaskin
Langaton iskuruuviavain
Model No : EY7552

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EY7552

  • Seite 1 Trådløs slagbormaskin Langaton iskuruuviavain Model No : EY7552 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Seite 2 Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto/ Индекс/Індекс English: Page Español: Página Deutsch: Seite Dansk: Side Français: Page Svenska: Italiano: Pagina Norsk: Side Nederlands: Bladzijde Suomi: Sivu FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOJEN KUVAUS 10.8 V ─ 28.8 V - 2 -...
  • Seite 3 Square drive (retainer ring and pin) Nose protector Stecknuss (Rückhaltering und Stift) Frontabdeckung Embout carré (bague et goupille de retenue) Protection du bec Protezione frontale Accoppiamento quadrato (anello di ritenuta e perno) Neusbeschermer Vierkante aandrijving (vergrendelring en pen) Protector del morro Adaptador para puntas (anillo de retención y pasador) Næsebeskytter Firkantet drev (fastgørelsesring og split)
  • Seite 4 Pack cover Akkuabdeckung Couvercle de la batterie autonome Coperchio pacco Accudeksel Cubierta de batería Pakningsdæksel Batteriskydd Pakkedeksel Akkukotelon kansi - 4 -...
  • Seite 16 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch. Nur für Inneneinsatz. WARNUNG: • Verwenden Sie nur die Panasonic-Akkus, die für den Einsatz mit dieser Akku- Maschine ausgelegt sind. • Panasonic übernimmt keine Verantwortung für etwaige Schäden oder Unfälle, die durch den Gebrauch von recycelten oder gefälschten Akkus verursacht werden.
  • Seite 17 3) Bringen Sie den Gummiring und den • Achten darauf, dass keine Stift in der umgekehrten Reihenfolge Metallgegenstände mit den Kontakten des von 1) an. Akkus in Berührung kommen. • Unterlassen Sie das Tragen oder Aufbewahren des Akkus zusammen m i t N ä...
  • Seite 18: Betrieb

    III. BETRIEB Linkslauf - Schalterbetäti- gung WARNUNG! 1. Für Linkslauf den Hebel drücken. Die • Atmen Sie nicht den vom Werkzeug oder Drehrichtung vor dem Betrieb prüfen. vom Akkupack ausströmenden Rauch ein, 2. Drücken Sie den Schalter leicht, um das da er gesundheitsschädlich sein kann.
  • Seite 19 (1) Batteriestandanzeige und -knopf Zum Schutz des Motors und des Akkus müssen beim Betrieb die folgenden • Drücken Sie den Batteriestandknopf Punkte beachtet werden. Die Batteriestandanzeige zeigt den Batteriestand etwa 10 Sekunden lang an. • Bei einer Motor-oder Akkuüberhitzung spricht die Schutzschaltung an, um den HINWEIS: Betrieb des Motors bzw.
  • Seite 20 • Wenn Sie den Akku nicht benutzen, Unbedingt die Akkuschutzkappe halten Sie ihn von Metallgegenständen verwenden fern: Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Wenn der Akku nicht benutzt wird, bewahren Nägel, Schrauben oder andere kleine ● Sie ihn so auf, dass die Kontakte nicht durch Metallgegenstände können die Kontakte Fremdstoffe, wie z.
  • Seite 21 • Falls die Temperatur des Akkus unter 2 In Pfeilrichtung nach vorn schie ben. etwa –10°C abfällt, wird der Ladevorgang Ausrichtmarkierungen automatisch abgebrochen, um eine Verschlechterung des Akkus zu verhüten. • Der Umgebungstemperaturbereich liegt zwischen 0°C und 40°C. Wenn der Akku bei einer Akkutemperatur unter 0°C benutzt wird, funktioniert die Maschine möglicherweise nicht einwandfrei.
  • Seite 22 ANZEIGELAMPEN Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung) Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. Ladevorgang läuft. Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt. Ladezustandslampe. (Grün) (Orange) Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt. Akku ist kalt. Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren. Der Akku ist warm geworden.
  • Seite 23: Wartung

    IV. WARTUNG M16, M20, M24 x 45 mm N・m HV-Schraube (㎏f-cm) M16,M20,M24×45 mm Das Gerät nur mit einem trockenen, (6122) weichen Lappen abwischen. Verwenden Sie zum Reinigen keine feuchten (5102) Lappen oder flüchtige Lösungsmittel wie Farbverdünner oder Benzin. (4082) V. ANZIEHDREHMO- (3061)...
  • Seite 24: Technische Daten

    Sechskant-Konfi guration der Buchse mit falscher Größe verwendet wird. VI. ZUBEHÖR Verwenden Sie nur Stecknüsse der geeigneten Größe. VII. ANHANG MAXIMAL ZULÄSSIGE KAPAZITÄTEN EY7552 Modell Standardschraube: M12 – M20 Schrauben anziehen HV-Schraube: M12 – M18 ZUSATZ ZUR GARANTIE Ausfall und Schaden durch dauernde Benutzung über lange Zeit (z.B.: Fabriksarbeit am Montagefließband usw.) sind nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Seite 25 AKKU Modell EY9L50 EY9L51 Akku Li-Ion-Akku Akkuspannung 18 V DC (3,6 V × 10 Zellen) AKKU-LADEGERÄT Modell EY0L81 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes Gewicht 0,93 kg EY9L50 EY9L51 Ladezeit Nutzbar: 50 Min Nutzbar: 65 Min Voll: 65 Min Voll: 80 Min Modell EY0L82...
  • Seite 108 EN. DE. FR. IT. NL. ES. DA. SV. NO. FI. EY971075523 2014.02 Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Ey7552x57

Inhaltsverzeichnis