Herunterladen Diese Seite drucken

HP A7W93-67039 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

7
With the roller released, push down on it from the Tray 1
EN
side (callout 1), and then continue to slide it off of the
shaft to remove it (callout 2).
Lorsque le rouleau est relâché, poussez-le vers le bas
FR
à partir du côté du bac 1 (légende 1), puis continuez
à le  glisser hors de la tige pour le retirer (légende 2).
Drücken Sie von Fach 1 aus (1) die gelöste Walze nach
DE
unten und schieben Sie sie dann weiter von der Welle
herunter, um sie zu entfernen (2).
Quando il rullo è stato sganciato, premere su di esso dal
IT
lato del vassoio 1 (1), quindi continuare a farlo scorrere
sull'albero per rimuoverlo (2).
Con el rodillo liberado, empuje hacia abajo desde el lado
ES
de la Bandeja 1 (número 1) y, a continuación, continúe
deslizando hacia fuera del eje para extraerlo (número 2).
Una vegada alliberat el rodet, pressioneu-lo des del costat
CA
de la Safata 1 (número 1) i continueu fent-lo lliscar fins
que surti de l'eix per extreure'l (número 2).
松开滚轮后,从纸盘 1 一侧向下按该滚轮
ZHCN
(图注 1),然后继续从轴上滑走它以将其
卸下(图注 2)。
Kada je valjak otpušten, gurnite ga prema dolje od strane
HR
na kojoj je ladica 1 (oznaka 1), a zatim ga nastavite gurati
prema osovini da biste ga uklonili (oznaka 2).
Po uvolnění válce na něj zatlačte ze strany zásobníku 1
CS
(bod 1) a vysunutím z hřídele jej vyjměte (bod 2).
Zodra de rol is ontgrendeld, drukt u deze omlaag vanaf de
NL
zijkant van lade 1 (1). Schuif de rol vervolgens verder van
de as om de rol te verwijderen (2).
Ha a görgő kioldása megtörtént, nyomja lefelé az 1. tálca
HU
oldala felől (1), majd az eltávolításhoz csúsztassa tovább
lefelé a tengelyről (2).
Dengan posisi rol dilepas, tekan ke bawah dari sisi Baki 1
ID
(penunjuk 1), lalu lanjutkan dengan menggesernya dari
poros untuk mengeluarkannya (penunjuk 2).
ローラーが解放された状態で、トレイ 1 側から押し
JA
下げます (1)。その後、引き続きスライドしてシャフ
トから外し、取り外します (2)。
Босатылған роликпен, оны 1-науа жағынан (1-сілтеме)
KK
төмен басыңыз, содан соң оны (2-сілтеме) алып тастау
үшін оны сырғытпадан ары сырғыта беріңіз.
롤러가 해제되면 용지함 1 측면에서 아래로 누른 후(1)
KO
축에서 계속 밀어내 분리합니다(2).
Po zwolnieniu rolki naciśnij ją od strony bocznej
PL
zasobnika 1 (1), a następnie przesuwaj ją wzdłuż wałka,
aby ją odłączyć (2).
Com o cilindro solto, pressione nele a partir do lado da
PT
Bandeja 1 (legenda 1), e depois continue a deslizar para
fora do eixo para removê-lo (legenda 2).
Cu rola eliberată, apăsaţi în jos pe aceasta din partea
RO
laterală a tăvii 1 (referinţa 1), apoi continuaţi să o glisaţi
afară de pe ax, pentru a o scoate (referinţa 2).
Когда ролик будет разблокирован, надавите на него со
RU
стороны лотка 1 (выноска 1) и продолжайте сдвигать
его с вала для снятия (выноска 2).
6

Werbung

loading