Seite 1
PDFP 500 A1 AIR PAINT SPRAY GUN TLAČNI-RAZPRŠILNIK ZA BARVANJE Operation and Safety Notes Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Translation of original operation manual Prevod originalnega navodila za uporabo PNEUMATICKÁ STŘÍKACÍ PISTOLE STRIEKACIA PIŠTOĽ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Seite 3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
The device is not 1 Compressed air paint spray gun PDFP 500 A1 suitable for working with dispersion and latex paints, 1 Gravity flow cup alkalis, acidic coating materials, granular and par- 1 Lid for the gravity flow cup...
Introduction / Safety advice Volume flow: typically 130 - 160 ml / min hose from the device. This will ensure that Nozzle size: Ø 1.4 mm the compressed air supply hose does not wave Gravity flow cup: 500 ml around or recoil in an uncontrolled manner. ½...
Safety advice / Initial use Safety instructions for If the spray is injected into the skin, seek medical fine spray systems help immediately. ½ Pay attention to any possible dangers ½ Keep your work area clean, well lit of the material being sprayed. Note and free of paint or solvent containers, the markings on the container or the rags and other combustible materials.
Initial use dispersion and results in too rapid evaporation of Press the trigger to start spraying and keep the liquid. The surfaces become rough and develop it held down. poor adhesion properties. If the working pressure is In order to stop spraying, release the trigger too low on the other hand, the paint material is not again.
Initial use / Maintenance and Cleaning / Service / Warranty regulator as described below under “Increas- After cleaning, screw the nozzle head back ing the air quantity” up to the maximum setting. on by turning it in a clockwise direction, and tighten it with the spanner fest.
Type / Machine designation: be disposed of at a local recycling centre. Air paint spray gun PDFP 500 A1 Contact your local refuse disposal authority for Date of manufacture (DOM): 05 - 2010 more details of how to dispose of your worn out Serial number: IAN 52404 electrical devices.
Seite 11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 12
Kazalo Uvod Namen uporabe ......................Stran 14 Oprema .........................Stran 14 Obseg dobave ......................Stran 14 Tehnični podatki ......................Stran 14 Varnostna opozorila Originalna oprema / originalne dodatne naprave ............Stran 15 Varnostna navodila za fine razpršilne sisteme ............Stran 16 Začetek uporabe Lastnosti HVLP .......................Stran 16 Priključitev naprave.......................Stran 16 Pripravljanje posode z razpršilom ................Stran 17 Vklop / izklop naprave ....................Stran 17...
Uvod / Varnostna opozorila Delovni tlak: največ 3 bar dovodno gibko cev z naprave. Tako Volumski pretok: tipično 130 - 160 ml / min preprečite nekontrolirano vrtin čenje oz. povratni Velikost šobe: Ø 1,4 mm udarec dovodne gibke cevi. ½ Posoda za tekočino: 500 ml Za vašo osebno varnost...
Varnostna opozorila / Začetek uporabe Varnostna navodila za vbrizganja v kožo, nemudoma poiščite zdravni- fine razpršilne sisteme ško pomoč. ½ Pozorni bodite na eventualne nevar- ½ Delovno območje naj bo čisto, dobro nosti razpršila. Upoštevajte oznake na osvetljeno in brez posod z barvo ali posodi ali informacije proizvajalca topili, brez krp in drugih vnetljivih ma- razpršila, vključno z zahtevo za upo-...
Začetek uporabe / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / Garancija Po čiščenju šobe je potrebno navoj in tesnilo Zvišanje količine zraka: Opozorilo: Zvišanje količine zraka je praviloma rahlo namazati z mazivom. priporočljivo pri preveč grobem razprševanju. Ne uporabljajte maziv, ki vsebujejo silikon. Regulator za reguliranje količine zraka Naprave na komprimiran zrak skladiščite samo zavrtite v nasprotni smeri urnega kazalca.
Okoljska neoporečnost in odstranjevanje materiala: Tip / Oznaka naprave: Barva laki itd. so posebni odpadki, ki jih je Tlačni-razpršilnik za barvanje PDFP 500 A1 treba ustrezno odstraniti. Upoštevajte krajevne predpise. Date of manufacture (DOM): 05 - 2010 Upoštevajte navodila izdelovalca.
Seite 19
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 20
Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu ..................Strana 22 Vybavení........................Strana 22 Rozsah dodávky ......................Strana 22 Technické údaje ......................Strana 22 Bezpečnostní pokyny ..................Strana 23 Originální příslušenství / doplňková zařízení .............Strana 24 Bezpečnostní pokyny pro jemné rozprašovací systémy ..........Strana 24 Uvedení do provozu Vlastnosti HVLP ......................Strana 24 Připojení...
ředitelných nátěrových pigmentových hmot, lazur, základních nátěrů, průsvitných smaltů, krycích laků na motorová vozidla, mořidel, ochranných pro- 1 pneumatická stříkací pistole na barvu PDFP 500 A1 středků na dřevo, ochranných prostředků rostlin, olejů 1 pohárek k tečení a dezinfekčních prostředků. Zařízení se nehodí ke 1 víko k pohárku k tečení...
Úvod / Bezpečnostní pokyny Spotřeba vzduchu: max. 380 l / min VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Pracovní tlak: max. 3 bary Nikdy nepoužívejte kyslík nebo jiné hořlavé Objemové průtokové plyny jako zdroje energie. množství: typicky VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! 130 - 160 ml / min Nejprve uvolněte hadici od zdroje tlaku Velikost trysky: Ø...
Uvedení do provozu ½ Abyste mohli stlačený vzduch regulovat, musí Rozprašovací materiál naplňte do pohárku k se zdroj stlačeného vzduchu vybavit redukčním tečení a víko utáhněte. ventilem (filtru). Stříkací pistoli na barvu držte vždy ve stejném odstupu k předmětu. Ideální odstup stříkání činí K provozu tohoto zařízení...
Uvedení do provozu / Údržba a čistění / Servis / Záruka K čistění pouzdra používejte přiložený čisticí Zvýšení množství barvy: Otočte zdvihovým dorazovým šroubem kartáč nebo tkaninu. Nepoužívejte benzinu, proti směru pohybu hodinových ručiček. rozpouštědel nebo čističů, které působí agresiv- ně...
Po uplynutí záruční doby se pro- DIN 31000:1979+A1:2007 vedené opravy musí zaplatit. Značka / Název stoje: Pneumatická stříkací pistole PDFP 500 A1 Ing. Martin Šimák, zprostředkovatel servisu výrobků Kompernass Date of manufacture (DOM): 05 - 2010 Hotline: 800 400 235 Sériové...
Seite 27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
Zoznam obsahu Úvod Používanie podľa určenia ....................Strana 30 Vybavenie ........................Strana 30 Obsah dodávky ......................Strana 30 Technické údaje ......................Strana 30 Bezpečnostné upozornenia ..............Strana 31 Originálne príslušenstvo / originálne prídavné zariadenia ........Strana 32 Bezpečnostné upozornenia pre systémy s jemným rozstrekovaním ......Strana 32 Uvedenie do prevádzky Vlastnosti HVLP ......................Strana 32 Zapojenie náradia ......................Strana 33...
/ rozprašovanie lakových farieb, lazúr, základných farieb, priesvitných lakov, vrchných lakov na motorové vozidlá, moridiel, ochranných 1 pneumatická pištoľ na striekanie farby PDFP 500 A1 prostriedkov na drevo, prípravkov na ochranu rastlín, 1 nádoba na tekutinu olejov a dezinfekčných prostriedkov s obsahom 1 veko nádoby na tekutinu...
Úvod / Bezpečnostné upozornenia Objemový prietok: typický VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO 130 - 160 ml / min. PORANENIA! Najskôr odpojte hadicu Veľkosť dýzy: Ø 1,4 mm od zdroja stlačeného vzduchu a až Nádoba na tekutinu: 500 ml potom odpojte zásobovaciu hadicu Hladina akustického tlaku: 64 dB(A) od náradia.
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service Drehen Sie den Regler gegen den Uhrzeiger- Andernfalls verstopft beispielsweise die Düse und sinn die einwandfreien Funktionen des Gerätes sind Der Düsenkopf lässt sich vertikal und hori- nicht mehr gewährleistet. ½ zontal durch Drehen in die gewünschte Position Tragen Sie bei Reinigungsarbeiten stufenlos einstellen.
(2006 / 42 / EC) angewandte harmonisierte Normen DIN EN 1953:1998+A1:2009 (EN 1953:1998+A1:2009) DIN 31000:1979+A1:2007 Typ / Gerätebezeichnung: Druckluft-Farbspritzpistole PDFP 500 A1 Herstellungsjahr: 05 - 2010 Seriennummer: IAN 52404 Bochum, 31.05.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.