Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PABS 18 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung
Parkside PABS 18 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Parkside PABS 18 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PABS 18 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
PABS 18 A1
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ
ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PABS 18 A1

  • Seite 1 PABS 18 A1 CORDLESS DRILL ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ Operation and Safety Notes Translation of original operation manual Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας AKKU-BOHRSCHRAUBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Intended purpose ......................Page 6 Equipment Components ....................Page 6 Scope of delivery ......................Page 7 Technical Data .......................Page 7 General safety advice for electrical power tools ....Page 7 1. Workplace safety .....................Page 8 2. Electrical safety ......................Page 8 3.
  • Seite 5: Introduction

    Dispose packaging and appliance in Newton metre (torque) an environmentally-friendly way! DC (current and voltage type) © Cordless drill PABS 18 A1 Intended purpose This appliance is designed for drilling and screwing © Introduction into wood, plastic and metal. Use the appliance only as described and only for the purposes indicated.
  • Seite 6: Scope Of Delivery

    This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working. PABS 18 A1 Fast Battery Charger: INPUT Nominal voltage: 230 V ~ 50 Hz...
  • Seite 7: Workplace Safety

    General safety advice for electrical power tools KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC- Do not use the mains lead for TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER- any purpose for which it was ENCE! THE TERM “ELECTRICAL TOOL” USED not intended, e.g.
  • Seite 8: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools or spanner left attached to a rotating part of a erly and move freely. Check for any device can lead to injury. parts that are broken or damaged e) Avoid placing your body in an unnat- enough to detrimentally affect the ural position.
  • Seite 9: Safety Advice Relating To Cordless Drill Drivers

    General safety advice for electrical power tools / Before first use © Attention - Service lines! additional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns. DANGER! Take steps to ensure that you do not hit upon any service lines (electricity, gas, water) when work- Safety advice relating...
  • Seite 10: Insertion / Removal Of A Battery Pack Into The Appliance

    Before first use © Changing tools 2. Insert the power plug into the socket. The now glowing red charging control LED indicates that the charging process has begun. The red Your cordless electric drill / screwdriver has a fully charging control LED extinguishes as soon automatic spindle lock and is fitted with an...
  • Seite 11: Preparing The Tool For Use

    Before first use / Preparing the tool for use the particular screw bit out to see whether it sits In the second gear (Gear selector switch in the screw head without any free play. in Position: 2) It achieves a speed of up to approx. 1300 rpm, for the carrying out of drilling tasks.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    Preparing the tool … / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty / Disposal bit. For large diameter holes, use a forstner bit. and meticulously examined before deliv- You can screw small screws into soft wood ery. Please retain your receipt as proof without the need for pre-drilling.
  • Seite 13: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    EN 61000-3-2:2006 out appliance. EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 02 - 2010 Serial number: IAN 46462 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - Managing Director- We reserve the right to make technical modifications in the course of further development.
  • Seite 14: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς................Σελίδα 16 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 17 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 17 Τεχνικές πληροφορίες ....................Σελίδα 17 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια ..................Σελίδα 18 2. Ηλεκτρική ασφάλεια ....................Σελίδα 18 3. Ασφάλεια ατόμων .....................Σελίδα 19 4.
  • Seite 15: Εισαγωγή

    συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! Συνεχές ρεύμα (είδος ρεύματος και τάσης) © Επαναφορτιζομενο Χρήση σύμφωνη με τους δραπανοκατσαβιδο PABS 18 A1 κανονισμούς Αυτή η συσκευή προορίζεται για διάτρηση και © Εισαγωγή βίδωμα σε ξύλο, συνθετική ύλη και μέταλλο. Χρησι- μοποιείτε τη συσκευή μόνο όπως περιγράφεται και...
  • Seite 16: Εξοπλισμός

    © Εξοπλισμός Περιεκτικότητα σε ενέργεια: 27 Wh Διακόπτης επιλογής ταχυτήτων Πλήκτρο κατάστασης συσσωρευτή / Οθόνη PABS 18 A1 Επαναφορτιζόμενη συσκευή συσσωρευτή LED γρήγορης φόρτισης: Διακόπτης εναλλαγής κατεύθυνσης ΕΙΣΟΔΟΣ / INPUT περιστροφής / Φραγή Ονομαστική τάση: 230 V ~ 50 Hz Διακόπτης...
  • Seite 17: Γενικές Υποδείξεις Ασφάλειας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Η στάθμη δονήσεων μεταβάλλεται ανάλογα με τη β) Μην εργάζεστε με τη συσκευή χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου και μερικές φορές σε περιβάλλον όπου ενδέχεται να υπερβαίνει τις τιμές που αναφέρονται υφίσταται κίνδυνος έκρηξης, στις...
  • Seite 18: Ασφάλεια Ατόμων

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ε) Για χρήση ηλεκτρονικής συσκευής σε δ) Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης ή εξωτερικούς χώρους, χρησιμοποιήστε τα κλειδιά προτού ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Ενα εργαλείο ή ένα κλειδί που μόνο καλώδιο επέκτασης που είναι βρίσκεται πάνω σε ένα περιστρεφόμενο κατάλληλο...
  • Seite 19: Χρήση Και Χειρισμός Εργαλείου Με Συσσωρευτή

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία τη συσκευή. Αυτά τα προστατευτικά μέτρα κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, σε περίπτωση μειώνουν τον κίνδυνο αθέμιτης εκκίνησης της που χρησιμοποιηθεί με άλλου είδους μπαταρίες. συσκευής. β) Χρησιμοποιήστε μόνο τις προβλεπόμε- δ) Φυλάξτε τα ηλεκτρονικά εργαλεία που νες...
  • Seite 20: Προσοχή Αγωγοί

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για... / Πριν από την θέση σε λειτουργία ½ © Πριν από την θέση σε λειτουργία Απενεργοποιήστε αμέσως το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση που μπλοκάρει © Φόρτιση ομάδας συσσωρευτών το εργαλείο εφαρμογής. Αναμείνατε υψη- λές στρέψεις αντίδρασης, οι οποίες προκαλούν ½...
  • Seite 21: Τοποθέτηση / Απομάκρυνση Της Ομάδας Συσσωρευτών

    Πριν από την θέση σε λειτουργία © Τοποθέτηση / απομάκρυνση Μόλις έχετε τοποθετήσει το επιθυμητό εργαλείο και της ομάδας συσσωρευτών μέσω περιστροφής του κεντροσφίκτη σφιχτά μπορείτε αμέσως να συνεχίσετε την εργασία σας. Εξασφαλίζετε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημέ- Η ασφάλιση ατράκτου χαλαρώνει αυτόματα με την νη...
  • Seite 22: Θέση Σε Λειτουργία

    Θέση σε λειτουργία © Θέση σε λειτουργία Ροπή στρέψης: Ειδικές μικρότερες βίδες και εξαρτήματα μπο- © Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση ρούν να πάθουν ζημιά όταν ρυθμίζετε μια πολύ υψηλή ροπή στρέψης ή / και έναν πολύ υψηλό αριθμό στροφών στο μηχάνημα. Ενεργοποίηση: Πατήστε...
  • Seite 23: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση Διάτρηση σε πέτρα: υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ή σε Χρησιμοποιείστε ένα δράπανο πέτρας εξοπλι- εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο και χρησι- σμένο με σκληρό μέταλλο. μοποιήστε μόνο αυθεντικά ανταλλα- κτικά. Με τον τρόπο αυτό μπορεί να διασφα- λιστεί...
  • Seite 24: Απόρριψη

    2002 / 96 / EC περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών Τύπος / Περιγραφή συσκευής: παλαιών συσκευών και εφαρμογής στο εθνικό δίκαιο, Επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο PABS 18 A1 πρέπει τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται και να οδηγούνται σε φιλική προς το Date of manufacture (DOM): 02 - 2010 περιβάλλον...
  • Seite 25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 28 Ausstattung ........................Seite 29 Lieferumfang ........................Seite 29 Technische Daten ......................Seite 29 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 30 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 30 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 30 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 31 5.
  • Seite 27: Einleitung

    Netzkabel und Netzstecker achten! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Newtonmeter (Drehmoment) umweltgerecht! Gleichstrom (Strom- und Spannungsart) © Akku-Bohrschrauber PABS 18 A1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch © Einleitung Dieses Gerät ist zum Bohren und Schrauben in Holz, Kunststoff und Metall bestimmt. Benutzen Sie das Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen...
  • Seite 28: Ausstattung

    Unsicherheit K= 1,5 m / s Schrauben: Schwingungsemissionswert © Technische Daten = 2,101 m / s Unsicherheit K= 1,5 m / s PABS 18 A1 Akku-Bohrschrauber: Nennspannung: 18 V DC Der in diesen Anweisungen WARNUNG! Leerlaufdrehzahl: 1. Gang: max. - 400 min...
  • Seite 29: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Der Stecker darf in keiner Weise verän- Sicherheitshinweise dert werden. Verwenden Sie keine für Elektrowerkzeuge Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versäumnisse verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand...
  • Seite 30: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 4. Verwendung und Behandlung Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- Tragen Sie persönliche Schutz- ausrüstung und immer eine wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür Schutzbrille.
  • Seite 31: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- Tragen Sie Schutzbrille und gen für andere als die vorgesehenen Anwen- Staubmaske! ½ dungen kann zu gefährlichen Situationen führen. Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material. Asbest gilt als krebserregend. ½ Halten Sie das Elektrowerkzeug fest. 5.
  • Seite 32: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme © © Vor der Inbetriebnahme Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmen © Akku-Pack laden Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, ½ bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines WARNUNG! STROMSCHLAGGE- FAHR! Ziehen Sie vor Reinigung und Wartung von Akkus in ein Elektrowerkzeug, das eingeschaltet ist, Ladegerät oder Akku-Pack immer den Netzstecker.
  • Seite 33: Drehmomentvorwahl

    Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme © Drehmomentvorwahl Ausschalten: Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den Sie können über die Drehmomentvorwahl EIN- / AUS-Schalter los. Drehkraft einstellen. Die Drehmomentstufen regeln den Bereich bis ca. 8 Nm. © Geschwindigkeit einstellen Wählen Sie eine niedrige Stufe für kleine Schrauben, bzw.
  • Seite 34: Wartung Und Reinigung

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie sowie beim Transport oder der Aufbewahrung Weicher Schraubfall ( z.B. in Weichholz): Schrauben Sie auch hier mit geringer Drehzahl, des Gerätes den Drehrichtungsumschalter um z.B. die Holzoberfläche beim Kontakt mit in Mittelstellung. Bei unabsichtlicher Betätigung dem Schraubkopf aus Metall nicht zu beschä- des EIN- / AUS-Schalters besteht ansonsten...
  • Seite 35: Entsorgung

    Garantie / Entsorgung © Entsorgung bindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet Die Verpackung besteht aus umwelt- werden. freundlichen Materialien, die Sie über Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa- die örtlichen Recyclingstellen entsorgen brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, können.
  • Seite 36: Konformitätserklärung / Hersteller

    (2004 / 108 / EC) angewandte harmonisierte Normen EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1+A2 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 18 A1 Herstellungsjahr: 02 - 2010 Seriennummer: IAN 46462 Bochum, 28.02.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 37 IAN 46462 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 02 / 2010 Ident.-No.: PABS 18 A1V022010-GB / IE / CY / GR / DE / AT / CH Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis