Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PABS 12 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PABS 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 12 A1
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
IAN 77288
ACCU-SCHROEFBOORMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PABS 12 A1

  • Seite 1 AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 12 A1 AKKU-BOHRSCHRAUBER ACCU-SCHROEFBOORMACHINE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CORDLESS DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual IAN 77288...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite Ausstattung ............................Seite Lieferumfang ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ......Seite 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs ..............Seite 6.
  • Seite 6: Einleitung

    Schnell-Ladegerät Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Dieses Gerät ist zum Bohren und Schrauben in 1 Akku-Bohrschrauber PABS 12 A1 Holz, Kunststoff und Metall bestimmt. Benutzen Sie 1 Akku-Pack PABS 12 A1-1 das Gerät nur wie beschrieben und für die angege- 1 Schnell-Ladegerät PABS 12 A1-2 benen Einsatzbereiche.
  • Seite 7: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Technische Daten Schrauben: Schwingungsemissionswert = 0,747 m / s Akku-Bohrschrauber PABS 12 A1: Unsicherheit K = 1,5 m / s Nennspannung: 12 V Leerlaufdrehzahl: 1. Gang: 0–400 min Der in diesen Anweisungen 2. Gang: 0–1300 min angegebene Schwingungspegel ist entsprechend Bohrfutterspannbereich: max.
  • Seite 8: Arbeitsplatz-Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber Verlängerungskabel, die auch für den und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch- Außenbereich zugelassen sind. Die An- tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
  • Seite 9: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper- e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegli- Stand und halten Sie jederzeit das che Teile einwandfrei funktionieren Gleichgewicht. Dadurch können Sie das und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funk- Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen...
  • Seite 10: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn Schalten Sie das Elektrowerkzeug die Flüssigkeit in die Augen kommt, sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmo- in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit mente gefasst, die einen Rückschlag verursachen. kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn das führen.
  • Seite 11: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Nachdem Sie das gewünschte Werkzeug eingesetzt und durch Drehen des Bohrfutters festgespannt Akku-Pack entnehmen / haben, können Sie sofort weiter arbeiten. Die Spin- laden / einsetzen delarretierung löst sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIN- / AUS-Schalters Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Schraub- bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht ist, d.h. Drehrichtung umschalten / zentriert im Bohrfutter sitzt. Gerät entriegeln Drehmoment: Entriegeln Sie das Gerät und wechseln Sie die Speziell kleinere Schrauben und Bits können Dreh richtung, indem Sie den Drehrichtungsum- beschädigt werden, wenn Sie ein zu hohes schalter...
  • Seite 13: Wartung Und Reinigung

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Bohren in Holz: auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrierspitze. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Kleine Schrauben in weichem Holz können Sie Ihrer Ware gewährleistet werden.
  • Seite 14: Entsorgung

    Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. EN 61000-3-3:2008 Geben Sie Akku-Pack und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 12 A1 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Herstellungsjahr: 08–2012 Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Seriennummer: IAN 77288 Stadtverwaltung.
  • Seite 15 Inhoudsopgave Inleiding Gebruik volgens de bestemming ....................Pagina 16 Uitrusting ............................Pagina 16 Inhoud van het pakket ........................Pagina 16 Technische gegevens ........................Pagina 17 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen ..................Pagina 17 1. Veiligheid op de werkplek ......................Pagina 18 2.
  • Seite 16: Inleiding

    Inhoud van het pakket Gebruik volgens de bestemming 1 Accu-schroefboormachine PABS 12 A1 Dit apparaat is bedoeld voor het boren en schroeven 1 Accupak PABS 12 A1-1 in hout, kunststof en metaal. Gebruik het apparaat...
  • Seite 17: Technische Gegevens

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Technische gegevens Schroeven: trillingsemissiewaarde = 0,747 m / s Accu-schroefboormachine PABS 12 A1: onzekerheid K = 1,5 m / s Nominale spanning: 12 V Nullasttoerental: 1e stand: 0–400 min Het in deze aanwijzin- 2e stand: 0–1300 min...
  • Seite 18: Veiligheid Op De Werkplek

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek schap in de openlucht werkt. Het gebruik van een voor het buitenbereik geschikte kabel a) Houd het werkbereik schoon en goed vermindert het risico van elektrische schokken. verlicht. Door wanorde en onverlichte werk- f) Wanneer u met een elektrisch gereed- schap in een vochtige omgeving moet bereiken kunnen ongevallen ontstaan.
  • Seite 19: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrische Apparaten

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen f) Draag geschikte werkkleding. Draag wordt. Laat beschadigde onderdelen géén wijde kleding of sieraden. Houd vóór het gebruik van het apparaat re- haren, kleding en handschoenen van pareren. Veel ongelukken zijn terug te voeren bewegende onderdelen verwijderd. op slecht onderhouden elektrische apparaten.
  • Seite 20: Service

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen VOORZICHTIG! EXPLOSIEGE- blokkeert wanneer het overbelast wordt of in VAAR! Niet-herlaadbare batterijen het te bewerken werkstuk klemraakt. Zet bij werkzaamheden aan het ap- mogen nooit worden opgeladen. paraat evenals bij transport of opslag de draairichtingsschakelaar in de 6.
  • Seite 21: Vóór De Ingebruikname

    Vóór de ingebruikname Vóór de ingebruikname Nadat u het gewenste gereedschap hebt ingezet en door het draaien van de boorhouder hebt Accupak verwijderen / vastgezet, kunt u onmiddellijk weer verder werken. laden /plaatsen De asvergrendeling wordt automatisch ontgrendeld bij het starten van de motor (druk op de AAN- / Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk geladen UIT-Schakelaar geleverd.
  • Seite 22: Ingebruikname

    Ingebruikname Ingebruikname Draaimoment: Vooral kleinere schroeven en bits kunnen Draairichting omschakelen / worden beschadigd, als u een te hoog draai- apparaat ontgrendelen moment of / en een te hoog toerental op de machine instelt. Ontgrendel het apparaat en schakel de draairichting om door de draairichtingsschakelaar naar rechts Snelle schroefbeweging:...
  • Seite 23: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging / Service / Garantie / Afvalverwerking Onderhoud en reiniging De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabrica- gefouten, echter niet voor transportschade, of voor Trek vóór alle reinigings- en onderhoudswerkzaam- onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor heden de netsteker uit de contactdoos en verwijder beschadigingen aan breekbare delen, bijv.
  • Seite 24: Conformiteitsverklaring / Fabrikant

    EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 60335-1/A15:2011 EN 62233:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Apparaatbeschrijving: Accu-schroefboormachine PABS 12 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2012 Serienummer: IAN 77288 Bochum, 31.08.2012 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische veranderingen in kader van doorontwikkeling blijven voorbehouden.
  • Seite 25 Table of contents Introduction Intended purpose ..........................Page 26 Equipment Components ........................Page 26 Items supplied ............................Page 26 Technical Data ............................Page 27 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 27 2. Electrical safety ..........................Page 28 3. Personal safety ..........................Page 28 4.
  • Seite 26: Introduction

    This appliance is designed for drilling and screwing 1 Cordless drill PABS 12 A1 into wood, plastic and metal. Use the appliance only 1 Rechargeable battery pack PABS 12 A1-1 as described and only for the purposes indicated. 1 Fast charger PABS 12 A1-2...
  • Seite 27: Technical Data

    Introduction / General safety advice for electrical power tools Technical Data Screwing: Vibration emission value = 0.747 m / s Cordless Drill PABS 12 A1: uncertainty K = 1.5 m / s Nominal voltage: 12 V Idle-running speed: 1st gear: 0–400 min The vibration level specified in 2nd gear: 0–1300 min...
  • Seite 28: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools Do not work with the device is unavoidable. The use of an RCD reduces in potentially explosive envi- the risk of electric shock. ronments in which there are- inflammable liquids, gases or dusts. 3.
  • Seite 29: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools 4. Careful handling and use and the task in hand. The use of electrical of electrical power tools power tools for purposes other than those in- tended can lead to dangerous situations. a) Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is 5.
  • Seite 30: Safety Advice Relating To Cordless Drill Drivers

    General safety advice for electrical power tools / Before first use Safety advice relating Attention - Service lines! to cordless drill drivers Take steps to ensure that The inserted tool may you do not hit upon any service lines strike concealed electricity cables, (electricity, gas, water) when working therefore when working you must with electrical appliances.
  • Seite 31: Checking The Battery Status

    Before first use / Preparing the tool for use Checking the battery status setting is reached, the clutch disengages the drive connection to the chuck. To check the battery status, press the button for the rechargeable battery LED (refer to main Select a low setting for small screws, soft work diagram).
  • Seite 32: Tips And Tricks

    Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty Tips and Tricks Drilling in wood: Normally you should use a wood drill with a When screwing into wood, metal and centring point. You can screw small screws into other materials: soft wood without the need for pre-drilling.
  • Seite 33: Warranty Disposal

    Warranty / Disposal Do not dispose of rechargeable The warranty covers only claims for material and batteries with your household maufacturing defects, but not for transport damage, refuse! for wearing parts or for damage to fragile compo- nents, e.g. buttons or batteries. This product is for pri- vate use only and is not intended for commercial use.
  • Seite 34: Conformity Declaration / Manufacturer

    EN 60335-2-29/A2:2010 EN 60335-1/A15:2011 EN 62233:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 12 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2012 Serial number: IAN 77288 Bochum, 31.08.2012 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
  • Seite 35 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Stand der Informationen · Stand van de informatie · Last Information Update: 08 / 2012 Ident.-No.: PABS12A1082012-DE / AT / NL IAN 77288...

Inhaltsverzeichnis