Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 14.4 A1
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
CORDLESS DRILL
operation and safety Notes
Translation of original operation manual
IAN 93498
ACCUBOORSCHROEFMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PABS 14.4 A1

  • Seite 1 AKKU-BOHRSCHRAUBER PABS 14.4 A1 AKKU-BOHRSCHRAUBER ACCUBOORSCHROEFMACHINE Bedienungs- und sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CORDLESS DRILL operation and safety Notes Translation of original operation manual IAN 93498...
  • Seite 2 Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite Ausstattung ............................Seite Lieferumfang ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs ..............Seite 6.
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Akku-Bohrschrauber PABS 14.4 A1 Lieferumfang 1 Akku-Bohrschrauber mit Akku-Pack Einleitung 1 Bit PZ2 50 mm 1 Schnell-Ladegerät Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tragekoffer Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 7: Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit Bohren: Schwingungsemissionswert < 2,5 m / s a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber Unsicherheit K= 1,5 m / s und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch- Der in diesen Anweisungen tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge-...
  • Seite 8: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Außenbereich zugelassen sind. Die Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Anwendung eines für den Außenbereich Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen geeigneten Verlängerungskabels verringert besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk- Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
  • Seite 9: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Teile einwandfrei funktionieren und Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt 6. Service ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.
  • Seite 10: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme GIFTIGE STÄUBE! Die durch Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die die Bearbeitung entstehenden schädlichen / Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgefähr- oberhalb 40 °C liegt. dung für die Bedienperson oder in der Nähe 1.
  • Seite 11: Werkzeuge Wechseln

    Inbetriebnahme / Bedienung Werkzeuge wechseln Bedienung Ein- / Ausschalten Ihr Akku-Bohrschrauber hat eine vollautomatische Spindelarretierung Einschalten: Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den verriegelt, so dass Sie das Bohrfutter durch Drehen EIN- / AUS-Schalter und halten Sie ihn ge- öffnen können.
  • Seite 12: Wartung Und Reinigung

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Garantie Drehmoment: „Schlangenbohrer”, für große Bohr-Durchmesser Kleinere Schrauben / Bits können beschädigt einen Forstner-Bohrer. Kleine Schrauben in werden, wenn Sie ein zu hohes Drehmoment weichem Holz können Sie auch ohne Vorbohren bzw. eine zu hohe Drehzahl einstellen. direkt eindrehen.
  • Seite 13: Garantie Entsorgung

    Garantie / Entsorgung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nicht eingeschränkt. nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 14: Konformitätserklärung / Hersteller

    (2011 / 65 / EU) angewandte harmonisierte Normen EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-1:2010 EN 60745-2-2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-1:2012 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 14.4 A1 Herstellungsjahr: 10–2013 Seriennummer: IAN 93498 14 DE/AT/CH...
  • Seite 15 Inhoudsopgave Inleiding Gebruik volgens de bestemming ....................Pagina 16 Uitrusting ............................Pagina 16 Leveringsomvang ..........................Pagina 16 Technische gegevens ........................Pagina 16 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ......................Pagina 17 2. Elektrische veiligheid ........................Pagina 17 3.
  • Seite 16: Gebruik Volgens De Bestemming

    De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Technische gegevens Q Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veilig- heid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor PABS 14.4 A1 Accuboorschroefmachine: de ingebruikname van het product met alle bedie- nings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik Nominale spanning: 14,4 V...
  • Seite 17: Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Boren: trillingsemissiewaarde netkabel) en op elektrische gereedschappen op < 2,5 m / s accuvoeding (zonder netkabel). onzekerheid K = 1,5 m / s 1. Veiligheid op de werkplek Het in deze aanwijzin- gen vermelde trillingsniveau werd gemeten conform een in EN 60745 genormeerde meetprocedure en a) Houd het werkbereik schoon en goed kan voor de vergelijking met andere apparaten wor-...
  • Seite 18: Veiligheid Van Personen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen e) Vermijd een abnormale lichaamshou- Verwarde of beschadigde kabels verhogen het ding. Zorg altijd voor een veilige stand risico van elektrische schokken. e) Gebruik alléén verlengkabels die ook en houd te allen tijde het evenwicht. voor het buitenbereik geschikt zijn Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in wanneer u met een elektrisch gereed-...
  • Seite 19: Gebruik Van En Omgang Met Het Accugereedschap

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen e) Onderhoud het apparaat zorgvuldig. de vloeistof. In geval van contact direct Controleer of bewegende apparaat- onder water afspoelen. Wanneer u de onderdelen optimaal functioneren en vloeistof in uw ogen krijgt, dient u bo- niet klemmen en of onderdelen gebro- vendien een arts te raadplegen.
  • Seite 20: Aanvullende Instructies

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname Aanvullende instructies Ingebruikname Accupack laden Q Zet het werkstuk vast. U werkt veiliger met een in een spaninrichting of bankschroef vastge- OPGELET! Trek altijd de netstekker uit het houden werkstuk dan wanneer u het met uw hand vasthoudt.
  • Seite 21: Gereedschappen Vervangen

    Ingebruikname / Bediening In de 1e stand (keuzeschakelaar GROEN / ROOD / ORANJE = maximale lading / stand: 1) maximaal vermogen ROOD / ORANJE = gemiddelde lading / bereikt u een toerental van circa 400 min en een gemiddeld vermogen hoog draaimoment.
  • Seite 22: Tips En Trucs

    Bediening / Onderhoud en reiniging / Garantie Tips en trucs Q Metaalboren kunnen ook worden gebruikt voor het boren in kunststof. C ontroleer vóór de werking of de schroefbit of Boren in steen: boor correct is aangebracht, dat wil zeggen of deze gecentreerd in de boorhouder is bevestigd.
  • Seite 23: Afvalverwerking

    Garantie / Afvalverwerking Voer accu’s niet af via De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabrica- het huisafval! gefouten, echter niet voor transportschade, of voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schake- Defecte of afgedankte accu’s moeten conform laars of accu’s.
  • Seite 24: Conformiteitsverklaring / Fabrikant

    Toegepaste, geharmoniseerde normen EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-1:2010 EN 60745-2-2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-1:2012 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Apparaatbeschrijving: Accuboorschroefmachine PABS 14.4 A1 Date of manufacture (DOM): 10–2013 Serienummer: IAN 93498 24 NL...
  • Seite 25 Table of contents Introduction Intended purpose ..........................Page 26 Equipment Components ........................Page 26 Scope of delivery ..........................Page 26 Technical Data ............................Page 26 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 27 2. Electrical safety ..........................Page 27 3. Personal safety ..........................Page 28 4.
  • Seite 26: Intended Purpose

    Introduction Cordless drill PABS 14.4 A1 Scope of delivery 1 Cordless drill with rechargeable battery pack Introduction 1 Bit PZ2 50 mm 1 Fast charger We congratulate you on the purchase of your new 1 Carry case device. You have chosen a high quality product. The 1 Directions for use instructions for use are part of the product.
  • Seite 27: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety Total vibration (vector sum of three directions) is calculated in accordance with EN 60745: a) Keep your working area clean and well lit. Untidy or poorly lit working areas can lead Screwing: Vibration emission value <...
  • Seite 28: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools f) Use a residual current device (RCD) for correctly used. The use of these devices protection if operating the electrical reduces the hazard presented by dust. power tool in a moist environment is unavoidable.
  • Seite 29: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    General safety advice for electrical power tools Safety instructions for the stipulations drawn up for this par- cordless drill ticular type of device. In doing this, take into account the working conditions and the task in hand. The use of electrical Hold the device by the insulated handles when performing power tools for purposes other than those in-...
  • Seite 30: Original Accessories / Tools

    General safety advice for electrical power tools / Start-up Insertion / removal of a battery position (lock). Therefore preventing the pack into the appliance power tool from starting unintentionally. DANGER! Check that you will not hit electric, gas or water lines whilst using Inserting the rechargeable battery pack: the power tool.
  • Seite 31: Gear Drive

    Start-up / Operation Note: The integrated engine brake means that the F or drilling, push the selector to the setting for drilling, in that you adjust the torque pre-selector device will come to a fast standstill. to the position . Switching direction of rotation 2 Gear Drive T o switch the direction of rotation, push the...
  • Seite 32: Maintenance And Cleaning

    Operation / Maintenance and Cleaning / Warranty / Disposal of purchase. In the event of a warranty M ark the intended position of the hole with a claim, please make contact by telephone centre punch or a nail and select a low drill with our Service Department.
  • Seite 33: Conformity Declaration / Manufacturer

    Disposal / Conformity Declaration / Manufacturer Type / Appliance Designation: ated electrical appliances must be collected and disposed of via an environmentally suitable recy- Cordless drill PABS 14.4 A1 cling facility. Date of manufacture (DOM): 10–2013 Do not dispose of rechargeable...
  • Seite 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum DeutschLaND stand der Informationen · stand van de informatie · Last Information update: 10 / 2013 Ident.-No.: PaBs14.4a1102013-De / at / NL IAN 93498...

Inhaltsverzeichnis