Seite 1
CORDLESS DRILL PABS 18 A1 CORDLESS DRILL AKKU-BOHRSCHRAUBER Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH...
Do not dispose of rechargeable DC (current and voltage type) batteries with your household refuse! Cordless drill PABS 18 A1 Intended purpose This appliance is designed for drilling and screwing Introduction into wood, plastic and metal. Use the appliance only as described and only for the purposes indicated.
Energy content: 27 Wh switched off or is running but is not actually in use. This can result in a much lower vibration load over PABS 18 A1-2 Fast Battery Charger: the whole of the period of working. INPUT nominal voltage:...
General safety advice for electrical power tools Keep all the safety advice and instructions device, to hang up the device or to pull in a safe place for future reference! the mains plug out of the mains socket. Keep the mains lead away from heat, The term “electrical tool”...
General safety advice for electrical power tools e) Avoid placing your body in an unnat- erly and move freely. Check for any ural position. Keep proper footing parts that are broken or damaged and balance at all times. By doing this enough to detrimentally affect the you will be in a better position to control the functioning of the device.
General safety advice for electrical power tools / Before first use ed area with water. Seek additional sensory or intellectual capacities are limited medical help if any of the fluid gets must never be allowed to use the device without into your eyes.
Before first use never charge the battery pack if the ambient GREEn / RED / ORAnGE = maximum charge / temperature is less than 10 °C or greater than capacity 40 °C. RED / ORAnGE = medium charge / capacity 1.
Before first use / Preparing the tool for use Tips and Tricks In the first gear (Gear selector switch in Position: 1) A speed of up to approx. 400 rpm can be achieved Before you use the appliance, check to see and a high torque.
Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty Warranty Drilling in stone: Use a circular shafted masonry drill bit with a hardened metal tip. The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The ap- Drilling in wood: pliance has been manufactured with care normally you should use a wood drill with a...
En 60335-2-29:2004, En 61000-3-2:2006 provide information on how to dispose of the worn En 61000-3-3:1995+A1+A2, En 62233:2008 out appliance. Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 18 A1 Date of manufacture (DOM): 12 - 2010 Serial number: IAN 61645 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß...
Seite 14
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 16 Ausstattung ........................Seite 17 Lieferumfang ........................Seite 17 Technische Daten ......................Seite 17 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 18 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 18 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 18 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 19 5.
(Drehmoment) umweltgerecht! Gleichstrom Werfen Sie Akkus nicht in (Strom- und Spannungsart) den Hausmüll! Akku-Bohrschrauber PABS 18 A1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einleitung Dieses Gerät ist zum Bohren und Schrauben in Holz, Kunststoff und Metall bestimmt. Benutzen Sie das Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen...
Unsicherheit K= 1,5 m / s Schrauben: Schwingungsemissionswert Technische Daten = 2,101 m / s Unsicherheit K= 1,5 m / s PABS 18 A1 Akku-Bohrschrauber: WArNUNG! nennspannung: 18 V DC Der in diesen Anweisungen Leerlaufdrehzahl: 1. Gang: max. 400 min...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- Sicherheitshinweise erdeten Oberflächen, wie von rohren, für Elektrowerkzeuge Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen WArNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. hinweise und Anweisungen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Verletzungen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. Verwendung und Behandlung Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges des Akkuwerkzeugs Material. Asbest gilt als krebserregend. Halten Sie das Elektrowerkzeug fest. a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten Beim festziehen und Lösen von Schrauben können auf, die vom Hersteller empfohlen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräte Pack überladen und dadurch die Lebensdauer von Akku und Ladegerät verringert wird. Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz- Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan- geräte, die in der Gebrauchsanweisung derfolgenden Ladevorgängen für mindestens angegeben sind.
Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Inbetriebnahme nachdem Sie das gewünschte Werkzeug eingesetzt und durch Drehen des Bohrfutters festgespannt Ein- / Ausschalten haben, können Sie sofort weiter arbeiten. Die Spin- delarretierung löst sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIn- / AUS-Schalters Einschalten: Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIn- / AUS-Schalter...
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service Drehmoment: Bohren in Holz: Speziell kleinere Schrauben und Bits können Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrier- beschädigt werden, wenn Sie ein zu hohen spitze, für tiefe Bohrungen verwenden Sie einen Drehmoment oder / und eine zu hohe Drehzahl „Schlangenbohrer”, für großen Bohr-Durchmes- an der Maschine einstellen.
Service / Garantie / Entsorgung wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUr/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Kompernaß Service Switzerland rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde Tel.: 0848 000 525 (max.
IEC 60745-1:2006, IEC 60745-2-1:2003+A1 IEC 60745-2-2:2003+A1 En 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 En 60335-2-29:2004, En 61000-3-2:2006 En 61000-3-3:1995+A1+A2, En 62233:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 18 A1 Herstellungsjahr: 12 - 2010 Seriennummer: IAN 61645 Bochum, 31.12.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.